355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » green_feelings » Your Best Line Ever (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Your Best Line Ever (ЛП)
  • Текст добавлен: 31 августа 2018, 02:00

Текст книги "Your Best Line Ever (ЛП)"


Автор книги: green_feelings


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)

– Мне всё равно, сидеть на полу или нет, – сказал он, и в его голосе не было оттенка злости, которую Луи только что видел в его глазах.

А Гарри-то – умный засранец, подумал Луи, в то время как слезал с коленей Грега и садился на место между ним и Зейном. Он никогда не мирился с дерьмом, которое подсовывал ему Луи. Даже если он и выглядел невинным и глупеньким, он не был таким ни на процент. Он всегда знал, как сделать вещи удобными для себя.

Это одна из причин, по которой Луи влюбился в него, в конце концов. Ему следовало знать, что он не сможет заставить Гарри изменить своё мнение таким дешёвым трюком.

Гарри несколько раз доказал, что он был собственником, и даже если он не среагировал так, как надеялся Луи, его реакция всё ещё подтверждала его ревнивость. Он убедился, что Луи слез с Грега и стал ближе к нему самому – и всё сработало, так как Гарри теперь сидел между ног Луи, повторяя позу Лиама и Зейна.

Луи хотел поцеловать его.

Это бы пошло определённо не по плану. Будто бы Луи вообще что-то из этого планировал.

В течение следующего часа он старался не обращать внимание на Гарри и разговаривал с кем угодно в комнате, кроме него. Мэтт втянул его в беседу о предстоящей игре Манчестер Юнайтед в Лиге Чемпионов, и Луи пытался сфокусироваться на этом, когда руки Гарри почёсывали его лодыжки, костлявый подбородок отдыхал на его колене, а кудряшки располагались на его бедре.

Это чертовски отвлекало, и Луи был почти уверен, что Гарри точно знал, что сделал с ним.

Некоторым временем позже голова Гарри всё ещё находилась на колене Луи, и Лиам посмотрел на него, пытаясь получить его внимание и указывая рукой на парня, который сидел между его ног, с тёплым выражением на лице.

– Он заснул, – тихо заметил Найл.

Грег с нежной улыбкой наклонился, чтобы посмотреть.

– Он зевал, не прекращая.

– Какой прекрасный способ дать мне знать, что моя вечеринка была скучной, – сухо прокомментировал Луи.

Зейн захихикал.

– Ничего подобного, приятель. Я думаю, она всем понравилась. Но, полагаю, в четыре утра время заканчивать.

– Я тоже довольно-таки устал, – сказал Эйден. – Наверное, мы тогда пойдём.

– Я могу тебя подбросить, – сказал Мэтт. – Мне по пути.

Зейн и Лиам тоже решили уходить, и даже Найл поднялся с пола. Луи поймал руку Зейна, которой он потянулся к Гарри. Он почувствовал все взгляды на себе, и обычно у него не было проблем нахождением в центре внимания, но это было другое.

Это ощущалось как принятие без принятия чего-либо на самом деле.

– Оставьте его, – тихо сказал Луи. Он посмотрел на Грега, который всё ещё по-доброму улыбался. Мэтт и Эйден обменялись взглядами, а Найл самодовольно ухмылялся. Зейн медленно освободил свою руку от хватки Луи, а Лиам выглядел серьёзно, как обычно. – Лучше его не будить.

– Он продержался дольше, чем я ожидал, – сказал Лиам. – Работал с утра, а потом ещё поздняя смена, так что он проснулся посреди ночи.

– Ты позаботишься о нём? – спросил Зейн, когда отступил назад.

– Да, – ответил Луи и снова посмотрел на мирно лежащего Гарри. К чёрту его и этот ангельский вид, подумал Луи. Он не был уверен, что у кого-то на это есть иммунитет. – Не беспокойтесь.

Он осторожно встал, кладя голову Гарри на диванную подушку и последовал за друзьями к двери, чтобы проводить их. Найл обнимал его несколько дольше, чем обычно, и Луи просто ответил на движение, никак не комментируя. После того как за ними закрылась дверь, он остался в коридоре, перекатывать с ноги на ногу, неуверенный, что делать.

В итоге он решил, что вещи не могут больше меняться, и он просто посмотрит, как всё пойдёт своим чередом. Он вернулся в гостиную и увидел Гарри в той же позиции, в которой он его оставил. Его губы были слегка открыты, а щёки прижаты к подушке, пока верхняя часть тела содрогалась медленным постоянным дыханием.

На какой-то момент Луи задумался, стоит ли ему разбудить Гарри и покончить с этим. Но потом он вспомнил, что сказал Лиам и решил просто оставить Гарри и отложить ужасный разговор, который им предстоит, до утра.

Он наблюдал за Гарри какое-то время, его пальцы чесались в желании дотронуться до него, убрать эти кудряшки с его лица и уложить их на линию шеи. Вместо этого Луи продолжил стоять в дверном проёме со скрещенными руками и просто позволил своим глазам блуждать по телу Гарри.

В конечном счёте он оторвал взгляд от Гарри и отвернулся. Он выключил свет и пошёл в ванную, чтобы надеть пижамные штаны, прежде чем почистил свои зубы и сполоснул лицо. На вычёсывание липкого геля для укладки понадобилось больше времени, чем терпения Луи, и он просто забросил это дело после того как убрал всё с чёлки.

Он просто пойдёт спать и позаботится обо всём завтра. Может быть, он проснётся, а Гарри уже уйдёт к тому времени. Был вариант, что Гарри вообще не захочет разговаривать утром. Луи пялился на свою кровать, стоявшую перед ним, и приподнял бровь на свои собственные мысли.

Этот вариант, скорее, исключается.

Он продолжал стоять в спальне, разглядывая свою кровать, и он знал это чувство. Он чувствовал такое раньше; в ту ночь, когда он съезжал от Гарри. Это было то же самое чувство – что-то было просто неправильно в том чтобы идти спать одному, пока Гарри был там на полу.

Луи вздохнул и решил это сделать, сорвав одеяло с кровати. Он слишком устал, чтобы ввязываться в моральный спор с самим собой сейчас. Поворачиваясь на пятках, он вышёл из спальни и оказался в гостиной.

Позиция Гарри сменилась. Теперь он лежал на полу, свернувшись, но всё ещё с подушкой под щекой. Луи накрыл его одеялом и позволил себе нежно пройтись рукой по его кудрям после. Он залез на диван над Гарри и накрыл уже сам себя шерстяным одеялом, которое лежало на кресле.

Он услышал сонный вздох Гарри, который пошуршал одеялом, когда подвинулся под него, и Луи подумал, что он становился неразумным и слабым, когда дело касалось Гарри. Видимо, это что-то, с чем он не мог ничего поделать; вообще.

Насколько бы Луи этого не хотел, он всё равно был влюблён в Гарри.

Это было последней вещью, о которой он подумал, прежде чем заснул.

***

Гарри почувствовал ужасный жар, когда проснулся. Его конечности болели, а спина чувствовала что-то твёрдое, в то время как к нему вернулась память, так что он решил не двигаться. Но жар был невыносимым, поэтому у него не было особого выбора.

Он убрал тяжёлое одеяло со своего тела и присел со стоном. Его бедро издало хрустящий звук, когда он двинулся. На какой-то момент он потерял какую-либо ориентацию, не поняв, в какой комнате он находится; потом он повернул свою голову и увидел свернувшегося под шерстяным одеялом, спящего Луи на диване.

Гарри наблюдал за ним сонными глазами и снова поднял одеяло, прижав его к своему лицу и спрятав нос в мягкой ткани. Оно пахло как Луи, и Гарри ещё раз понял, как сильно по нему скучал.

Скучал он или нет, вопрос заключался в том, почему Гарри спал на полу, в то время как Луи расположился на диване. Это нечестно. Он мог просто взять одеяло и присоединиться к Луи, обнять его и закутать их обоих в тёплую ткань. Или он мог стащить его вниз с дивана к себе на пол.

Оба варианта, однако, разбудили бы Луи, и Гарри подумал, что вот это бы было теперь нечестно. Он тихо поднялся и вышел из гостиной на носочках, пока его конечности всё ещё болели. Когда он закрыл за собой дверь, он потянулся и услышал хруст каждой кости в своём теле.

Но Луи не разбудил Гарри, чтобы выбросить его, так что боль в его теле уже стоила того.

Он пошёл на кухню, чтобы проверить там этот хаос, и узнал, что Луи, видимо, коллекционирует грязные тарелки и стаканы в своей раковине. Гарри зашёл в ванную и умылся, прошедшись рукой по своим волосам, чтобы хоть чуть-чуть привести их в порядок.

Он пялился на своё собственное отражение какое-то время; усталые глаза, бледное лицо, волосы в беспорядке, а его рубашка помялась.

Да ну всё к чёрту, решил он и снял с себя одежду, прежде чем зашёл в душ. Горячая вода бежала по телу и заставляла его чувствовать себя хоть на чуточку лучше, более живым, чем ранее. Когда он потянулся за шампунем и выдавил его себе на руку, он узнал знакомый запах, и улыбка распространилась по его лицу.

Чувствуя себя намного лучше и будучи только в полотенце, обернутом на бёдрах, он вышел из ванной, заглядывая в гостиную, чтобы проверить Луи, который всё ещё спал.

В спальне Луи был беспорядок. Вещи были разбросаны по полу, простыни на кровати помяты и ещё, к тому же, вылезли, одна подушка на середине кровати, другая тоже на полу. Книги громоздились на столике возле постели.

Гарри слегка потряс головой и нежно улыбнулся, когда открыл шкаф и достал футболку со штанами. Он надел это на себя, и штаны оказались слишком короткими, но Гарри, в общем-то, было всё равно. Он открыл пару ящиков в поисках носков, но ничего не нашёл.

Также, открывать каждый ящик в комнате Луи – это, вероятно, слишком. Гарри был уверен, что ему не жалко одежды, которую надел Гарри, но разглядывать вещи Луи таким способом ощущалось как-то по-шпионски.

Тихонько и босыми ногами Гарри вышел из спальни, чтобы сделать завтрак. Однако, он не нашёл ничего, из чего можно было бы что-нибудь приготовить, в холодильнике Луи. Ни яиц, ни тостов, так что он забросил эту идею. Вместо этого он включил чайник и начал искать чайные чашки.

Так как Луи еще спал, у Гарри не было другого полезного занятия, так что он решил помочь ему и сделать уборку. Если бы он оставил это на Луи, он бы не сделал её, вероятно, и к следующему году, поэтому это было неплохой идеей.

Что-либо ещё, что Гарри мог сделать, включало в себя чувственное пробуждение Луи с помощью него самого, и последнему лучше бы не думать об этом.

Тридцатью минутами позже он вымыл тарелки и стаканы, вытерев их все, и не оставил Луи какой-либо работы. Он налил чай в чашки и посмотрел на часы, решив, что полдвенадцатого – человеческое время, чтобы пойти будить Луи.

Луи не двинулся, когда Гарри зашёл в гостиную. Он лежал на одной стороне, рукой поджав щёку. Его волосы были в беспорядке, но убраны с лица, а длинные ресницы лежали на щеках. Он выглядел как ребёнок в каком-то смысле, и Гарри почувствовал, как сильно ускорилось его сердцебиение.

Как он раньше не замечал, что Луи был таким красивым? Конечно, он всегда знал, что Луи не был непривлекательным и неприятным для глаз. Но Гарри никогда не понимал до конца, насколько красивым он всё-таки был. Его скулы были идеально обозначены, высокие и острые. Его кожа была золотой, того оттенка, который напоминал Гарри о вкусной карамельной помадке, а эти ресницы были, вероятно, его лучшей особенностью. Они были густыми и глубоко-чёрными.

Гарри поставил чашки на стол и сел на край дивана, проводя руками по волосам Луи. Они были такими мягкими и пушистыми, и Гарри нравилось, когда чёлка спадала на его глаза, отражая тенью яркую голубизну его глаз. Нежными движениями Гарри определил её на лоб Луи и наблюдал за тем, как его брови хмурились во сне. Последний начал медленно просыпаться, издавая слабый стон, в то время как его рука убрала чёлку, которую Гарри расположил на его глазах.

– Что за чёрт, – выдавил Луи, ещё не открывая своих глаз.

Гарри продолжил наблюдать за ним, ожидая, пока Луи проснётся полностью. Он отхлебнул от своего собственного чая и, когда Луи наконец моргнул одним глазом, тепло ему улыбнулся. Луи, вероятно, не хотел слышать этого, но он был таким очаровательным. Гарри хотел закутать его в объятия и держать, пока он снова не провалится в сон, расположившись на груди кудрявого.

– Доброе утро, – поприветствовал его Гарри.

Луи перевернулся на спину и просто пялился на Гарри какой-то момент. Он осмотрел его с ног до головы и слегка нахмурился.

– Что ж, – сказал он ещё грубым ото сна голосом. – Чувствуй себя как дома.

Улыбка Гарри стала шире, и он протянул вторую чашку Луи.

– Я подумал, что ты не будешь против.

Присаживаясь, Луи прошёл рукой по своим волосам, прежде чем взял чашку и отхлебнул с закрытыми глазами.

– Я уже не могу с тебя их сорвать, не так ли?

Между ними повисла неловкая тишина, и Гарри заметил, что Луи напряжён. С какого это момента они начали замолкать после двусмысленного комментария?

– Я хотел сделать завтрак, – сказал Гарри, чтобы отвлечь их обоих от неловкости. – Но у тебя нет ничего, что можно было бы приготовить.

Луи пожал плечами, все ещё сфокусированный на чае.

– Я обычно ем хлопья на завтрак. Угощайся, если ты голоден.

– Нет, всё в порядке, – неуверенный в том, как продолжить, Гарри тоже начал пялиться в свою чашку. Он чувствовал себя так тепло и воодушевлённо, но теперь это всё снова прошло. Луи всё ещё был холоден с ним – у Гарри не было ни малейшего понятия, как справляться в этим.

Он оглядел комнату и его взгляд упал на розовую коробку, которую он отдал Луи.

– Ты ещё не открыл свой подарок.

Луи тоже поднял взгляд и посмотрел на Гарри, прежде чем встал, чтобы взять коробку с маленького стола. Он лениво плюхнулся обратно на диван и придвинул коробку к рукам.

– Та же бумага, что и использовал Найл, – заявил он.

– Я помогал им упаковывать и их подарок тоже, – сказал Гарри. – Найл использовал километры упаковочной бумаги, но это всё равно выглядело довольно паршиво.

Луи нежно засмеялся, и Гарри наблюдал за тем, как смягчаются его черты лица, в то время как его собственное сердце перевернулось, когда у глаз Луи появились морщинки. Его улыбка была бесценна, и Гарри понял это слишком поздно.

Когда Луи сорвал бумагу, его мягкий смех превратился довольно громкий хохот, даже несмотря на то что он распаковал подарок не до конца.

– Ты же не серьёзно, Гарри, – воскликнул он и повернулся к нему с довольным выражением на лице. – Ты купил мне миниатюрную версию пылесоса Гетти?

Улыбка распространилась по лицу Гарри, и он кивнул.

– Это серия для детей. Ты не можешь убирать свою квартиру с ним, но он достаточно хорош для крошек от печенья на диване.

– Я понял эту штуку с тем, что вы, ребята, думаете, я не способен содержать свою квартиру в порядке.

– Мы просто облегчаем это для тебя, – объяснил Гарри и приуныл, потому что Лиам, Зейн, и Найл были невежественны с этим подарком для Луи. Они как-то подхватили идею Гарри, когда он показал им игрушку-пылесос, которую он купил.

Луи достал розовое устройство из коробки, и его выражение было сконцентрировано на нём, в то время как он засовывал батарейки. Он включил его и снова начал смеяться, когда пропылесосил пустое пространство перед ним.

– Я рад, что тебе нравится, – по-доброму сказал Гарри.

– Ты знаешь, что Гетти – мой тайный любовный интерес, – ответил Луи и выключил его. Он поставил пылесос на стол, и его счастливое нарисованное лицо улыбалось им. – Спасибо.

В тот момент Гарри хотел сказать так много. Он хотел сказать Луи, что его смех делал его самым счастливым, и что он любил то, как Луи его обнимал, что его волосы всегда так приятно пахли, и что его глаза были самыми голубыми из тех, что Гарри когда-либо видел. Он хотел сказать Луи, что был влюблён в его мышление, саркастичный юмор и нежное сердце. Он хотел сказать Луи, что находил очень милым его неумение справляться с чем-либо на кухне, что Гарри любил класть руку на его мягкий животик, что он выглядел так тепло и хрупко по утрам, и что он был таким, таким хорошим в футболе.

Гарри хотел сказать ему всё это тогда, но он начал с самого неотложного.

– Я скучаю по тебе, Лу.

Луи затих и начал пялиться на свои колени, прежде чем поднял свою голову и посмотрел на Гарри с маленькой улыбкой, появляющейся на его губах. Почему он выглядел таким разбитым, когда улыбался? Гарри не мог этого понять.

Луи без слов потянулся к Гарри и прижал его к себе, и последний вздохнул, сильнее утыкаясь носом.

– Я тоже скучаю по тебе, ты, дурак.

Это успокоило его, чуть-чуть. По крайней мере, Луи не ненавидел его, и сейчас будет легче разложить всё по полочкам между ними. И даже если Луи хотел, чтобы они были друзьями, Гарри примет это.

Он лучше будет другом Луи, чем проведёт ещё больше времени без него.

– Мне жаль, – сказал Гарри и вцепился пальцами в футболку Луи.

Луи ничего не говорил какой-то момент, всё ещё держа свою руку на плече Гарри, а другую лениво на его бедре. Его лицо было повёрнуто к волосам Гарри, и голос был приглушён, когда он спросил:

– За что тебе жаль?

– За поцелуй, – немедленно ответил Гарри. – Я не должен был, – он тяжело сглотнул и положил свой лоб на плечо Луи. – Это отдалило тебя от меня. Я знаю, что вёл себя не как друг довольно часто. Но я не знаю, что на меня тогда нашло, – это было ложью, конечно, было. Но Гарри знал, что лучше обойтись ею на этом этапе. Это, правда, было маленькой ложью тоже, и это спасало их обоих от очередной боли.

И снова Луи не ответил. Он вдруг напрягся и нежно оттолкнул Гарри. Он встал и начал расхаживать по комнате, очевидно, в затруднении и в поисках слов. Боясь сказать что-то не то, Гарри просто наблюдал за ним и закусил свою губу до боли.

Луи просто выставит его, в конце концов.

– Слушай, Гарри, – наконец сказал Луи, когда остановился. – Не то чтобы я не хотел этого поцелуя. Правда в том, – он сделал паузу и потёр пальцами морщинки на лбу, – что я на самом деле хотел его.

Гарри пялился на него, пытаясь понять, что только что сказал Луи.

– Я хотел его с того момента как увидел тебя в клубе. И я сказал, что незаинтересован только потому, что Зейн был так настойчив на том, что я сталкер, – Луи всё ещё не смотрел на Гарри. Его волосы были в беспорядке, кожа выглядела такой мягкой, а глаза сейчас были мутно-серыми.

Гарри пытался сказать что-то, что заставит Луи понять происходящее в его мыслях, но всё, что он смог, – это:

– О, чёрт, – потому что да, о, чёрт, Гарри ступил ещё хуже, чем думал.

– Я знаю, – выдавил Луи. – И тебе действительно должно быть жаль, потому что ты сделал это таким тяжёлым для меня. Я пытался, Гарри, я правда пытался просто игнорировать это, но я не мог. Не когда ты так вёл себя со мной. Ты даже никогда мне не оставлял шанса сказать нет.

Это было правдой – Гарри никогда не оставлял. Что бы ни случалось между ними, Гарри был инициатором и никогда не давал шанса Луи сказать то, что он думает, или просто решить. Это должно прекратиться. Луи думал, что был неправ, а Гарри должен был дать ему знать, что он хотел этого всего, что он был в него влюблён.

Он поднялся на ноги и почувствовал слабость в коленях. Гарри никогда не чувствовал слабость в своих ногах – ничего в его жизни ещё не ощущалось таким важным.

Он тихо прочистил своё горло, пытаясь заставить его звучать, по крайней мере, не оборвано.

– Луи, я сказал тебе, что ты не мой тип—

– Иди нахуй, Гарри, – прервал его Луи и наконец поднял голову, чтобы посмотреть на Гарри. Мутно-серый превратился в неистово голубой. – Если я услышу это ещё раз, я выброшусь с окна. Я понял, ясно? Я не живу в иллюзии того, что я вдруг достаточно хорош для тебя, и ты изменил своё мнение.

Гарри смотрел на него, не зная, что сказать, и понял, что не мог бы начать ещё хуже. Он закусил свою губу и решил, что слова, вероятно, не помогут. Он сделал два шага и оказался в пространстве Луи, притягивая его, чтобы втянуть в грубый поцелуй. Он был горьким на вкус из-за чая и сонным и всё ещё именно таким же, как запомнил Гарри. Его губы были сухими, но мягкими, и он по инерции ответил на поцелуй, издавая удивлённый звук.

– Нет, – оторвался Луи и оттолкнул Гарри с достаточной силой. – Не подходи.

Гарри отступил назад, слегка задыхаясь, и облизнул губы, всё ещё чувствуя Луи на них.

– Иди нахуй, – простонал Луи, когда повернулся и прошелся рукой по своему лицу. – Я не позволю сделать тебе это снова.

– Луи, – начал Гарри, но снова был перебит другим парнем.

– Я не буду этого делать, Гарри. Я не позволю сделать тебе это снова; разжечь мои надежды просто чтобы после сказать, что я не подхожу тебе. Мне жаль, что я не являюсь тем, что ты ищешь, – он повернулся, и это был первый раз, когда Гарри видел его таким взбешённым. На его щеках был румянец, глаза были тёмными, а губы всё ещё красными и блестящими от поцелуя. Он был красивым даже в таком состоянии. – Мне жаль, что не у всех нас может быть самый ушлый ум, милые ямочки и чертовски ангельские кудри, которые могут своим очарованием выбить дерьмо из целого мира.

Гарри хотел дотронуться до него. Это было так неправильно, Луи был так неправ, и Гарри чувствовал себя несчастно из-за того, что у него было такое представление. Это всё вина Гарри, потому что он был просто слепым так долго.

– Я не знаю насчёт мира, – ответил Гарри, и он не был уверен, что именно собирается тут ответить. – Но ты своим очарованием выбиваешь дерьмо из меня, по крайней мере.

Выражение его лица сменилось, и он даже стал слегка бледным.

– О, иди нахуй, – пробормотал он.

Гарри удалось слегка улыбнуться, и он понял, что теперь подходить к Луи – безопасно. Он нежно провёл пальцами по его голым рукам.

– Ты продолжаешь говорить мне это, – прошептал он, когда наклонился, чтобы столкнуть их обоих лбами, и начал смотреть в глаза Луи. – Но я лучше бы трахнул тебя*.

Луи смотрел на него в ответ со слегка обрывистым дыханием и сглотнул, прежде чем ответил.

– Я убью тебя, если ты ещё раз поменяешь своё мнение.

– У меня было достаточно времени, чтобы наконец разобраться со своим мнением, – ответил Гарри, сплетая свои пальцы с пальцами Луи. – Я не думаю, что изменю его скоро.

Будто бы загипнотизированный, Луи продолжал смотреть в глаза Гарри, и видеть его таким заставляло последнего чувствовать себя намного легче. Он не потерял Луи. Но ему нужно приложить немного сил, чтобы удержать его. И чтобы заставить его поверить ему.

Он медленно облизнул свои губы и прижал Луи ближе, так, что их талии были теперь прижаты друг к другу.

– Я могу тебя поцеловать? – спросил Гарри голосом, почти похожим на шёпот.

– Да, – ответил Луи и слегка повернул свою голову. – Да, ты можешь.

Гарри улыбнулся, счастливый и перерождённый, прежде чем он окончательно сократил маленькое расстояние между их губами и поймал губу Луи своими. Он медленно покусывал и оттягивал, прежде чем впустил свой язык и лёгким движением открыл рот Луи. Последний не был против, наоборот, отвечая вылизыванием рта Гарри с таким же энтузиазмом. Поцелуй превратился в горячий, беспорядочный и мокрый, и Гарри опустил голову вниз, чтобы укусить подборок Луи, оставляя на его челюсти мокрый след.

Руки Луи теперь сильно сжимали руки Гарри, и тот делал тоже самое, прежде чем освободил свои пальцы и поместил их на бёдра Луи. Он оторвался от его рта, тяжело дыша, и другой парень смотрел на него в ответ с полуоткрытыми глазами и розовыми припухлыми губами. Он выглядел настолько прекрасно в таком состоянии.

– У тебя самое красивое лицо, – сказал ему Гарри, решив не сдерживать ничего. Луи просто потряс головой, а его глаза были сосредоточены на губах Гарри, и тот начал произносить слова настолько медленно, насколько возможно. – Такое, такое красивое.

Луи поднял руки, чтобы обвить их вокруг шеи Гарри.

– Ты, придурок, использовал мою зубную пасту, не так ли?

Гарри знал, что он пытался сменить тему разговора, и на один момент он позволит Луи сделать это.

– Что ж, я думаю, мы собираемся обмениваться телесными флюидами намного чаще, начиная с этого момента. Так что это не должно быть проблемой.

– Лучше начать вот прямо сейчас, – промямлил Луи и наклонился, чтобы ещё раз поцеловать Гарри. Он всё ещё был мягок в этом, податлив в руках Гарри, но в то же время требователен.

Руки Гарри были на бёдрах Луи, и он долго ломался, прежде чем спросить:

– Я могу дотронуться до тебя? До твоей кожи?

Луи издал лёгкий смешок в губы Гарри, прежде чем кивнул, и другой парень запустил свою руки под его футболку, пробегая ими по обоим сторонам его талии. Луи вздрогнул, и Гарри сразу это почувствовал. Он продолжал пристально смотреть на лицо Луи, пока его пальцы исследовали кожу, дотрагивались до каждого дюйма, которого могли достичь, и глаза Луи затуманились.

– Я могу снять с тебя футболку?

Луи тяжело вздохнул и отступил назад чтобы снять её через голову, прежде чем снова притянул Гарри, бросая его футболку на пол.

– Я думаю, мы можем согласиться, что я не буду отклонять ничего из этого.

Гарри улыбнулся и опустил подбородок, чтобы поцеловать голое плечо Луи. Его руки легли на талию последнего, и его охватило маленькое благоговение от осознания того, насколько крошечным был Луи. Ему понадобился момент, чтобы вспомнить, что он хотел сказать.

– В этот раз ты можешь сказать мне остановиться в любое время.

Очерчивая лицо Гарри, Луи снова поднял свою голову и улыбнулся. И это была настоящая улыбка, нежная и вызванная любовью. Гарри хотелось утонуть в ней.

– Я думаю, что мужчина, который выгонит тебя из постели, ещё не родился.

– Пока ты не выгонишь меня из постели, – сказал Гарри и закусил нижнюю губу Луи.

– Я определённо этого не сделаю, – Луи углубил поцелуй и потянул Гарри за футболку, чтобы они направились к дивану. Гарри улыбнулся на губах другого парня и позволил поцелую прекратиться, прежде чем он сильнее ухватил Луи за талию и поднял его.

Луи тихо взвизгнул, издавая протестующий звук и кладя свои руки на плечи Гарри.

– Позволь мне отнести тебя в постель, Лу, – Гарри смотрел вверх на Луи, потому что его лицо теперь находилось выше его собственного, и это была довольно милая смена угла. Ему нравилось нежное выражение на лице Луи.

– Разве мы не договорились, что тебе не нужно спрашивать о каждом движении, которое делаешь?

– Луи, – повторил Гарри серьёзным тоном. Он хотел сделать это правильно. – Позволь мне отнести тебя в постель.

Луи слегка поднял свои руки, играясь с кончиками волос Гарри. Вопреки ожиданиям Гарри, он тоже приобрёл серьёзное выражение и не посмеялся над ним.

– Да, хорошо. Отнеси меня в постель, Гарри.

Гарри улыбнулся, держа Луи в своих руках, и вынес его из гостиной. Он не поднял его слишком высоко от пола, и пока это ощущалось довольно хорошо. У Луи был как раз тот размер, чтобы Гарри мог взять его на руки.

– Твоя спальня – сплошной беспорядок, – прокомментировал Гарри, когда посадил Луи на кровать, поставив колено между его бёдер.

Это было чистое блаженство. Гарри наконец мог сделать все те вещи, о которых фантазировал; пройтись губами под подбородком Луи, вырисовывать пальцами круги на его груди, проводить большим пальцем по его соску, вытягивая из парня мягкий стон.

Это заняло мысли Гарри, заставило его потерять фокусирование на чём-либо, кроме Луи.

– Хаз, – вздохнул Луи с закрытыми глазами и зарыл руки в волосы Гарри.

Желудок Гарри сделал сальто, и парень перенёс свои губы на шею Луи, целуя кожу на его пульсирующих венах.

– Я чувствую себя немного странно, – прошептал он.

Без ответа Луи прошёлся рукой по спине Гарри и запустил обе под его футболку, прижимая промежность парня к своей. У него, вероятно, не было ни малейшего понятия, о чём говорил Гарри, и, видимо, ему слегка было плевать.

Гарри может рассказать ему всё из этого позже, всё, что Луи действительно должен знать. Но прямо сейчас он хотел наслаждаться видом не сфокусированного ни на чём Луи, точным беспорядком чистой страсти под ним. Он нежно прошёлся зубами по мягкой коже прямо над ключицами Луи и подул на неё, прежде чем поднял взгляд на Луи.

– Я могу поставить засос?

Глаза Луи распахнулась, а его тёмные ресницы совершенно отражали голубизну его глаз. Его губы приоткрылись, и он кивнул, облизывая их, в то время как взгляд Гарри был прикован к этому движению.

Проводя пальцем по пульсирующему месту под ухом Луи, Гарри поёрзал, создавая трение между их промежностями, прежде чем засосал кожу на шее Луи. Тот высвободился от стона, выгибаясь, в то время как Гарри потянул зубами и снова засосал кожу уже сильнее. Его руки оказались на бёдрах Луи, и он нежно схватил их, притягивая ближе к своим и начиная медленно двигаться маленькими кругами. Луи закинул ногу на Гарри, пытаясь влиться в ритм, со стонами, слетающими с его губ. Гарри облизнул языком темнеющую отметку, и его горячее дыхание обожгло то место, пока внизу он тёрся об Луи, наслаждаясь этим и ответными действиями тела другого парня. Он подумывал о том чтобы заставить их обоих кончить вот так, но это было бы несправедливо по отношению к Луи. Гарри остановился через какое-то время, наблюдая за тем, как кожа становится красной вперемешку с фиолетовым, и нежно на неё подул, оставляя там последний лёгкий поцелуй.

Он заметил, что Луи наблюдает за ним, и улыбнулся. К нынешнему моменту он мог чувствовать твёрдый член Луи рядом со своим бедром и слегка поёрзал, чтобы дать ему чуть-чуть больше трения, наблюдая за тем, как его глаза наполняются похотью и страстью.

– Что мне сделать, малыш? – спросил Гарри и запустил свои пальцы в волосы Луи. – Что тебе нравится?

– Ты, – ответил Луи, и Гарри был более чем удовлетворён тем, что видел его таким выбитым из своего образа, очевидно, со слишком потрясённым сознанием, чтобы мыслить правильно.

Улыбаясь, Гарри наклонился и снова поцеловал Луи. После он завис над губами последнего, держа его за талию и нежно процарапывая кожу пальцами.

– Полагаю, ты тоже мне нравишься, – ответил он и улыбнулся, в то время как Луи просто кивнул.

Это было забавно, и Гарри почувствовал быстрое взволнованное пульсирование на своём члене, когда представил, насколько дальше он мог бы завести Луи в этом состоянии. Они даже ещё не совсем начали, а он уже был не в своём уме.

Гарри сел и поёрзал на коленях Луи, пока не раздвинул их и не снял свою собственную футболку, бросая её на пол, не задумываясь. Луи пялился на сие действие, и его руки инстинктивно двинулись, чтобы дотронуться до пресса Гарри и пройтись по его груди, выводя контуры татуировок.

– Might as well**, – прочитал он и вопросительно посмотрел на Гарри. Тот просто пожал плечами, будучи неготовым объяснять значения всех его татуировок. Луи, вероятно, понял это, и, положив руки на затылок Гарри, притянул его снова к себе. Последний был просто рад угождать ему и ответил на поцелуй.

Они отстранились друг от друга лишь когда уже не могли дышать, и Гарри почувствовал лёгкое трение о своё бедро, в то время как Луи бессознательно улыбался. Держа руку на его бёдрах, Гарри начал прокладывать дорожки поцелуев от груди вниз, оставляя мокрые следы. Его палец подцепил резинку пижамных штанов Луи, и он поднял на него взгляд.

– Могу я?

Луи тяжело сглотнул и отпустил волосы Гарри, чтобы погладить его щеку. Его палец потёр нижнюю губу парня, и Луи нежно на неё нажал, чтобы Гарри открыл свой рот. Последний поддался и взял палец в рот, нежно проводя по нему языком, в то время как Луи наблюдал за ним, пальцами вырисовывая линии на челюсти Гарри, пока большой непристойно двигался между губ кудрявого.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю