355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Flona » Не бойся (СИ) » Текст книги (страница 7)
Не бойся (СИ)
  • Текст добавлен: 3 мая 2017, 21:30

Текст книги "Не бойся (СИ)"


Автор книги: Flona


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

– О, мистер Холмс, рад видеть вас и ваших друзей. Он ждет вас, – охранник кивнул в сторону неприметной двери позади бара. – Прошу.

Джон, шедший сразу за Майкрофтом, крутил головой все еще не веря, что в таком ужасном месте может обитать самый могущественный и древний старейшина вампирского рода, но стоило им переступить порог задней комнаты, как он застыл в немом изумлении.

Помещение казалось просто огромным и в несколько раз превышало само кафе, служившее, видимо, лишь прикрытием, этого вампирского клуба. Стены, задрапированные тяжелыми портьерами из роскошных, богатых по цвету тканей, украшали старинные полотна. Зная вампиров, и их страсть к красивым вещам Джон очень надеялся, что не подлинники. Вместо ожидаемых свеч и камина, были небольшие лампы, освещавшие только определенные участки комнаты, отчего Джону мерещилось, что по углам разбегаются большие страшные тени. Около невысоких столиков на длинных ажурных ножках, которых было огромное количество, стояли мягкие пуфы, играла тихая музыка, а все вокруг казалось гротескным театром абсурда, в котором Джон совершенно неожиданно стал главным героем. Он был единственным «почти человеком», приглашенным на эту вечеринку, поэтому несколько десятков пристальных взглядов и хищных оскалов преследовали его все время, пока они шли сквозь разноцветную толпу вырядившихся вампиров.

– Прошу, проходите за мной, – красивый длинноволосый мужчина с изысканными манерами вежливо поклонился и ловко повел их вдоль столиков. Джон задержал дыхание, боясь, что от такого количества различных запахов, просто сойдет с ума. Его сильно затрясло, но, когда рука Шерлока бережно сжала ладонь, он почувствовал себя намного увереннее.

– Успокойся. Все будет хорошо, – всю дорогу молчавший вампир решил наконец-то приободрить личного донора. В данный момент, человек был выставлен на всеобщее обозрение и, даже если его запах не был похож на запах оборотней, все равно он вызвал тихий шепот, точно ядовитый туман, расползавшийся по комнате. Эпатажного, любящего говорить правду в лицо Шерлока здесь не очень-то любили, поэтому появление обоих Холмсов, да еще и с личным донором, вызвало эффект разорвавшейся бомбы. Но, зная острого на язык вампира и его всесильного брата, в открытую сказать свое мнение никто не решался.

Они прошли почти всю комнату, провожаемые удивленными взглядами, когда шедший впереди Майкрофт резко остановился, и Джон, глазевший по сторонам, не успев затормозить, врезался ему в спину. Удар был не только внезапным, но и настолько сильным, что Джон охнул от боли, почувствовав на себе все прелести неживого тела вампира. Обычный человек набил бы себе синяки и шишки от такого удара.

– Осторожней, – Шерлок потянул его за руку и принялся нахально шарить по телу, проверяя, нет ли повреждений.

– Ничего ему не будет, – произнес знакомый голос, и Джон только сейчас заметил Мориарти, который непринужденно расположился на ближайшем пуфе. Вокруг него сидели вампиры и несколько оборотней из его ближайшего окружения. Слишком много различных запахов, ощущение опасности заставили Джона еще сильнее сжать кулаки, приготовившись к атаке.

– Он умеет удивлять Шерлок. Разве ты не знал? – промурлыкал Мориарти, после этих слов тень за его спиной немного сместилась.

Джон почти облегченно улыбнулся, узнав Себастьяна, и сделал осторожный шаг вперед, чтобы получше рассмотреть остальных.

Кроме Джима и его первого помощника, недалеко маячили еще несколько оборотней, своими обычными белыми футболками ярко выделявшиеся на фоне изысканных нарядов. Но внимание Джона было полностью поглощено очень худым вампиром, с белесыми, выцветшими от времени глазами и неестественно длинными пальцами, которыми он держал прозрачный бокал, наполненный темно-красной жидкостью. Он сидел совсем недалеко от Джима и прервал разговор, чтобы посмотреть на вновь прибывших.

Джон понял, что это и есть тот самый Леонард, поэтому его взгляд, ненадолго задержавшись на иссохшей фигуре, одетой в красивый черный сюртук, расшитый серебристыми нитями, остановился на руках вампира. Внимание Джона привлекло очень необычное кольцо, сделанное из непонятного белого металла с огромным янтарным камнем, украшавшее левую руку Леонарда.

От этого старейшины исходила такая мощь, что даже Шерлок немного склонил голову в знак приветствия.

– О, Майкрофт, – пропел вампир, и все поежились, настолько высоким, неприятным был его голос. – Я рад, что ты нашел время заглянуть ко мне. Ты и Шерлока с собой взял? Великолепно.

Холмс немного вышел вперед, чтобы поприветствовать Леонарда, но Джон не стал слушать их разговор, его внимание было сконцентрировано на необычном кольце. Оно завораживало своей кажущейся простотой. Джон прямо чувствовал огромную силу, волнами расходившуюся от украшения. Этот простой по виду камень скрывал внутри ту самую вещь, которая, как он знал, навсегда бы изменила его сегодняшнюю жизнь.

– Что я вижу? Шерлок наконец нашел себе личного донора? – Леонард состроил что-то наподобие улыбки, и Шерлок непроизвольно дернулся, почувствовав, как мгновенно изменилась атмосфера в комнате. Теперь все смотрели только на них, откровенно обсуждая братьев и мужчину, которого он привел. Шерлоку было плевать на чужое мнение, но он заметил, что Джон уже давно отпустил его руку, видимо, не нуждаясь в поддержке, и с интересом рассматривал Леонарда, а взгляд пронзительных синих глаз, снова почернел.

– Джон, – тихо позвал Шерлок, стараясь предупредить, но тот лишь отрицательно покачал головой. Что-то происходило, что-то, чего Шерлок не только не понимал, но и боялся. Его личный донор, человек, которого он пометил, почти изнасиловал, использовав свою магию, и выжег на руке метку, оказался совершенно не тем, за кого себя выдавал.

– Джим мне много интересного успел рассказать. Дай мне посмотреть на него, – теперь прозрачные глаза вампира изучали Джона, и тот с усилием заставил себя оторвать взгляд от камня.

В голове зашумело, точно кто-то включил сильные помехи, ноги стали ватными, язык не слушался, настолько внезапным стало озарение. Джон вспомнил, кто такой Леонард и почему это кольцо кажется ему таким знакомым. Все вокруг застила красная пелена гнева, а внутренности Джона сковал холод, точно он проглотил большую глыбу льда. Память полностью вернулась, но эти воспоминания не дали ожидаемой свободы и облегчения, лишь боль и разочарование.

– Я смотрю, ты совсем не изменился, Леонард. Все так же обожаешь излишнюю роскошь и окружаешь себя толстолобыми охранниками. Неужели боишься? – его тихий, изменившийся до неузнаваемости голос заставил замереть всех вампиров и оборотней, а музыку, до этого фоном звучащую в комнате, смолкнуть. – Прошло столько веков, Леонард, но ты до сих пор не можешь расстаться с этим кольцом. Оно ведь не твое. Или ты забыл?

========== Глава 13 ==========

Музыка и разговоры стихли, всё вокруг замерло, а воздух, внезапно загустев, стал вязким от концентрации бессильной злобы, плескавшейся в глазах древнего вампира.

– Это ты, – прошипел он сквозь стиснутые зубы. – Я думал, что тебя уже давно нет в живых. Что ты умер тогда, а ты…

– Умер? – усмехнулся Джон, – можно и так сказать.

Его черные глаза, не отрываясь, смотрели только на Леонарда, тело было неестественно напряжено, а сам он немного подался вперед, словно готовился в любой момент вцепиться вампиру в горло.

– Думаю, нам стоит кое-что обсудить. Наедине, – в голосе Джона до сих пор слышались металлические нотки, и Леонард медленно поставил на столик свой недопитый бокал. Он был просто не в силах разорвать этот магический зрительный контакт, поэтому, даже не глядя на своих помощников, приказал:

– Вон! Выметайтесь отсюда!

Все ожили и, тихо переговариваясь, начали постепенно выходить из зала. Ещё никто и никогда не смел так пренебрежительно обращаться к самому древнему из живущих в этом мире вампиров, ещё никто не приказывал ему, ещё никто не выгонял его гостей и не лишал его любимой порции восхитительной крови. Никто, кроме этого нового личного донора младшего Холмса: такого же наглого, эксцентричного, как и его хозяин.

– Вам тоже стоит уйти, – Джон повернулся к Шерлоку, и в его тёмных глазах заклубился серый дым, немного осветляя неестественную радужку. – Я сам во всем разберусь.

Шерлок пренебрежительно фыркнул, услышав такое нелепое предложение, и уже было открыл рот, собираясь высказать Джону всё, что думал по этому поводу, но Майкрофт, с силой сжав тонкое запястье, почти силком поволок его к выходу.

– Подумай хорошенько, Шерлок. Нам не стоит вмешиваться, – негромко говорил он, ослабляя хватку, потому что многочисленные браслеты, которыми обвешал себя его младший брат, с громким треском лопнули, осыпаясь на пол яркими золотыми искрами. – Мы просто подождем, чем это закончится, а потом всё обсудим.

Шерлок отрицательно покрутил головой, совершенно не понимая, какого чёрта он обязан оставлять своего донора наедине с Леонардом. Неважно, что Джон был сам на себя не похож, неважно, что магии его голоса Шерлок почему-то не мог противостоять, важно, что этот человек был его собственностью и не должен был вот так запросто выпроваживать за дверь своего хозяина. Джон был его и только его.

– Успокойся, Шерлок. Я уверен, что ничего страшного не произойдёт. Мы будем рядом. – Майкрофт практически насильно вытолкнул его за порог, и тяжёлая дверь за ними бесшумно закрылась.

– Но если с ним… – начал Шерлок, невидящим взглядом гипнотизируя латунный замок, но Майкрофт его перебил.

– Если с Джоном что-нибудь случится, я собственноручно сверну Леонарду шею. Обещаю.

Братья переглянулись, будто подписывая незримый магический договор, и Шерлок устало прислонился к стене, намереваясь ждать до последнего. Он должен был разгадать эту загадку под названием – Джон Уотсон, чего бы это ему ни стоило.

Обоим Холмсам очень сильно хотелось остаться и понять, что на самом деле представлял из себя Джон, но ослушаться Леонарда, когда его окружало такое огромное количество охраны, было бы просто глупо. Майкрофт занял пост рядом с братом, задумчиво изучая окружающих, и почти не удивился, когда увидел Джима, удобно расположившегося со всей своей свитой за ближайшим столиком.

– О, я смотрю, вас тоже выгнали, – довольно протянул знакомый голос. – Что, Шерлок, твоё домашнее животное взбесилось и вышвырнуло тебя за дверь?

– Заткнись, Джим, – беззлобно отозвался вампир, забирая из рук брата остатки своего браслета. – Что ты вообще об этом знаешь?

Майкрофт слегка поморщился. Шерлок напрасно провоцировал вожака оборотней. Особенно, когда они и в самом деле не знали, что происходило за тяжелой дубовой дверью.

– Гораздо больше, чем ты думаешь, – глаза Джима остановились на лице вампира. – Как ты догадался, именно я обратил твоего человека. Не хочешь знать, зачем?

– Мне всё равно, – не очень убедительно соврал Шерлок.

– Да неужели? – было заметно, что Джиму очень сильно хотелось похвастаться и всё рассказать, а своим мнимым пренебрежением Холмс нарочно раззадоривал его.

– Нашел парня, который показался достаточно здоровым и годным для твоей охраны, вот и провел ритуал. Что тут сложного?

– Ритуал, – повторил Джим, ухмыляясь настолько плотоядно, что о сути ритуала не догадался разве что слепой. – Ты даже не представляешь, какой он был жаркий – этот ритуал.

Шерлок дернулся вперёд так стремительно и быстро, что Майкрофту пришлось схватить его за развевающиеся полы красного плаща, чтобы удержать на месте. Ему только этого не хватало, чтобы на глазах у почти нескольких десятков вампиров несносный младший братец затеял драку с Джимом.

– Успокойся, он же нарочно тебя провоцирует, – зашипел Холмс-старший, стараясь держать в поле зрения не только оборотней Мориарти, но и несколько слишком близко подошедших вампиров из охраны Леонарда. – А ты, Джим, говори толком, что хотел сказать или прекрати напрасно сотрясать воздух.

Оборотень поморщился, но промолчал, а Шерлок, с силой крутанувшись вокруг своей оси, вернулся на свой пост около двери, со злобой поглядывая на столик с притихшими после внезапной вспышки оборотнями.

***

Леонард просто не мог отвести взгляд от этих затянутых чёрным дымом глаз. Он смотрел и на самом деле не понимал – как такое было возможно? Перед ним сидел, только в другом обличье, его заклятый враг – Маркус, которого он до смерти боялся и, как думал, убил еще несколько столетий назад.

В его параллельном, древнем, прогнившим изнутри мире им двоим просто не хватало места, и Леонард, не желая всегда быть на вторых ролях при верховном правителе, решил убить своего соперника. Конечно, Маркус был сильнее, гениальнее, талантливее, но вампир схитрил, сыграв на его слабостях, и нанес сокрушительный смертельный удар, который, несомненно, должен был уничтожить противника. Но, видимо что-то пошло не так, раз сейчас, по прошествии стольких лет, он снова видел перед собой своего заклятого врага, в теле совершенно обычного парня.

– Как тебе удалось? – задал он единственный интересующий его вопрос. – Я думал, что убил тебя.

– Ты всегда был слишком самонадеян Леонард, – Маркус немного расслабился, сел на ближайший пуфик, отодвигаясь как можно дальше и стараясь не упустить из виду входную дверь. Хоть в комнате кроме них больше никого не осталось, привычка всё держать под контролем, была сейчас как нельзя кстати. – Твои познания в древней магии всегда были ужасающе невежественными: вот результат. Я нашел путь, пройдя по которому становишься практически всесильным, могущественным, бессмертным…

На последнем слове он неестественно улыбнулся, а Леонард вздрогнул, с силой сжав в кулаки свои тонкие, покрытые сухой иссушенной кожей руки.

– Ты ведь даже и подумать не мог, что мои исследования в этой области зайдут так далеко? Ты рвался в этот мир, наполненный новой, свежей кровью. Мечтал стать королем, получить власть, поэтому, убив меня, забрал мой перстень с магическим камнем древних правителей, даже не зная, что с ним делать.

– Я добыл его в честном бою, – попытался возразить Леонард, но Маркус повелительным жестом остановил его.

– Мне можешь не врать, – они оба замолчали, и в комнате повисла напряженная тишина, которая, точно прорвав плотину тщательно скрываемых воспоминаний, вернула обоих мужчин в давно покинутый древний мир, бывший когда-то их домом.

Нескончаемые войны за пищу и доноров иссушали вампиров, заставляя искать новую кровь даже у своих вечных врагов – оборотней. Сами волки, понимая, что из них могут запросто сделать домашних дойных животных, стали потихоньку перебираться в человеческий примитивный мир, а вампирам пришлось пойти следом.

В то время они оба были слишком молодыми, чересчур амбициозными, рвущимися к абсолютной власти. Мечтая стать королями, они ждали, когда их древний правитель наконец-то выберет одного из них и передаст трон, но тот нарочно ничего не предпринимал, позволяя вампирам грызться не на жизнь, а на смерть за его корону.

Леонард понимал, что просто так убить своего соперника он не сможет, и нашел одно очень старое заклинание, которое бы наверняка уничтожило тело Маркуса. Про божественную составляющую – душу Леонард даже не думал, а вот его противник, наоборот, проводил много времени над изучением этого невероятного источника вечной жизни и подошёл в своих исследованиях к черте, за которой было только одно – абсолютное бессмертие.

Вампирам и так живущим почти вечность было совершенно неинтересно, что случится с ними после смерти. Они думали, что религия и монстры просто не могут существовать друг с другом, но Маркусу уже было нечего терять. Вампир полюбил простого человека, а их повелитель по непонятной причине отказал в ритуале обращения. Именно из-за этого Маркус и бросил все магические силы на кропотливое изучение вопроса бессмертия любого живого организма.

Талантливый исследователь всегда был на шаг впереди: более успешный, гениальный, подверженный обычным страстям и эмоциям. Поэтому Леонард напал именно в тот момент, когда вампир почти решил вопрос вечной жизни для своего любимого человека, когда, став уязвимым, ослабил бдительность. Смертельный удар мгновенно разрушил тело, но с помощью нескольких экспериментальных заклятий и одного кольца с янтарным камнем – Маркус умудрился непостижимым образом выжить.

Не умер, но и не жил. Бывший вампир, каждый раз восстанавливаясь, распадаясь на части, постоянно вращался по непонятному лабиринту вне времени и пространства, не понимая где находится, пока вдруг случайно не обнаружил, что невероятным образом перейдя портал, оказался в этом, чужом для него мире. А Леонард с помощью пары верных соратников свергнул наконец древнего правителя и стал старейшиной вампиров, полагая, что теперь уже навсегда избавился от своего заклятого врага.

В виде небольшого сгустка энергии Маркус бесцельно бродил по земле, желая отыскать хоть малейшие крохи силы, для того, чтобы вселиться в новое тело. Но время шло, а он все так же оставался бесплотным духом и уже не надеялся воплотиться вновь. И вот однажды, увидев простого, ничем не примечательного деревенского лекаря, цвет глаз которого напомнил ему глаза того единственного, оставленного по ту сторону мира человека, он понял, что нашёл. Среди миллиона чужих, заселённых холодными душами людей, отыскав одного своего, родного и знакомого до самой последней чёрточки мужчину: он решил, что сделал правильный выбор. Вселиться в него оказалось до странного легко и, растворившись в чужой личности, Маркус начал жить новой обычной, скучной жизнью.

Именно там, в далекой, затерявшейся среди темных непроходимых лесов деревеньке и разыскал его вожак оборотней – Джим Мориарти. Волки, первыми открыв проход в этот мир, уже вовсю хозяйничали, оставляя потомство, скрещиваясь с людьми, проводя свой магический обряд обращения.

Мориарти был альфой уже несколько веков, когда чисто случайно наткнулся на древние записи, рассказывающие о битве между двумя высшими вампирами, один из которых, судя по легенде, обладал такими выдающимися знаниями, что достиг бессмертия. Это не только заинтриговало эксцентричного Джима, но и заставило его кинуться на поиски уцелевшего врага.

Оборотень не просто так таскал свою стаю по густым непроходимым лесам. Он чувствовал, что именно здесь обитал тот самый могущественный изгнанный вампир, который привел бы его к победе над ненавистным Леонардом. Вечная война со старейшиной была его жизнью, и вожак пошел бы на всё, только бы выиграть эту битву. Даже на сделку с другим вампиром.

Джим мгновенно узнал Маркуса даже под личиной простого деревенского парня, хотя частичка вампира лишь тихо спала в маленьком уголке бессмертной души, ни в чём себя не проявляя. Очаровать и провести обряд с совершенно околдованным его ухаживаниями мужчиной, было легко, но вот заставить показать свою истинную сущность – оказалось невозможным. Человек то ли был гораздо сильнее, то ли вампир не хотел раскрывать себя, но Джим так и не увидел никаких подтверждений своей гениальной идеи, что в этом хрупком организме живет чужая душа. Зато дал мужчине почти бессмертное сильное тело, которое не только не старело, но и трансформировалось в крупного серебристого волка.

Гибрид вампира и оборотня – что могло быть лучше? Идеальный воин, если только заставить его играть на своей стороне, а после того, как Леонард высосал досуха любимого человека Маркуса: у Джима были все шансы это сделать. Но тщетно, деревенский лекарь так и оставался обычным парнем, даже после обращения сумев сохранить остатки здравого смысла и истинного благородства. А по прошествии нескольких десятилетий, он просто ушел, бросив растерянного Джима зализывать раны на сердце, которого, как он раньше предполагал, у него вообще не было. Волк внутри альфы привязался к этому странному человеку, и Мориарти бесился из-за невозможности вырезать из своей памяти все касающиеся его воспоминания. Он даже постарался найти замену в виде предсказуемого, преданного Себастьяна, но тщетно.

Джим так и не смог забыть доброго, отзывчивого и сопереживающего всем новоявленного оборотня. Понимая, что тот никогда не смирится с его любовью к изощренной жестокости, с которой он убивал просто ради удовлетворения хищного инстинкта, разрывая не только здоровых и крепких мужчин, но и беззащитных женщин и детей.

Он ушел, а Мориарти принялся терпеливо ждать, когда звериная сущность или оборотня, или вампира возьмет наконец верх над глупым добрым сердцем этого удивительного человека. Ничего не вышло.

Сбежавший к людям оборотень постарался магическим способом стереть себе память, поставил блоки, даже не подозревая, откуда у него такие знания. Затем, встретив смертельно раненного капитана Джона Уотсона, присвоил его имя, став доктором, но не мог и предположить, что в конце концов окажется личным донором одного из древнейших кланов вампиров – Семьи Холмс.

Странная судьба вновь свела его с этими бессмертными существами, к которым когда-то он и сам принадлежал. Но только теперь, очистив память и почувствовав на себе все прелести донорства – Маркус пробудился от спячки. Ему стало душно, плохо и тесно в этом теле, только от единственной мысли, что Леонард так близко.

Можно было просто протянув руку, сомкнуть пальцы на старческой беззащитной шее и увидеть, как меркнет свет в его белесых невыразительных глазах, как утекает прозрачная кровь, как превращается в труху иссушенное злобой и временем скукоженное сердце. Маркус жаждал мести.

***

Человек вздохнул и потер ладонью глаза. Он сегодня так устал, что совершенно не хотел вспоминать прошлое, но сидящий напротив Леонард не оставил ему и шанса на спокойную жизнь. К его облегчению на пальце вампира красовался нужный ему перстень, а значит, Маркус мог получить долгожданную свободу, а если повезёт, то и разорвать заклятого врага на кусочки, сжечь и развеять его пепел по ветру.

– Ты совсем не изменился, – начал вампир, но Маркус, вдруг резко подавшись вперед, оказался прямо перед ним, с силой сжимая кулаки и стараясь контролировать сбившееся дыхание.

Леонард беспомощно закрутил головой, когда обжигающе тёплая рука сдавливала его шею, когда чёрные слепые глаза, казалось, заглянули в самую душу, когда понял – больше ничего не отделяет его от неминуемой смерти. А Маркус, рассматривая знакомое до последней морщинки лицо старого вампира, вспоминал свою прошлую жизнь и того единственного человека, которого оставил в том мире, которого всегда любил, которого убил этот старик, трепыхавшийся сейчас в его сильных руках. Тело оборотня плюс древние знания давали значительное преимущество, и ему захотелось, чтобы всё это как можно скорее закончилось.

– Ты разрушил мою жизнь, – прошептал он в лицо Леонарда, опаляя дыханием вечно холодную кожу. – Ты убил моего любимого, ты убил меня, и ты заплатишь за это.

Где-то из глубины сознания Джон видел, как двигалось его тело, как с хрустом переламывало кости, как отрывало голову, с легкостью отделяя её от туловища, но ничего не мог с этим поделать. Маркус полностью контролировал Джона, оставив его просто наблюдать, как он сам расправляется со своим заклятым врагом.

Все закончилось быстро и практически бесшумно, тяжелая дверь скрыла все звуки, а Маркусу оставалось лишь снять кольцо с обезглавленного трупа и совершить ритуал, чтобы, оставив свою физическую оболочку, навсегда уйти в мир духов. Теперь ему не нужно было бессмертие и власть, он мечтал о покое и забвении.

Джон получил бы долгожданную свободу и навсегда остался бы личным донором Холмса. Таким же бессмертным и сильным, если бы захотел обращаться в оборотня. Маркус уже очень давно думал о счастье этого человека, который заслужил чтобы его любили, а Шерлок хоть и скрывал свои истинные чувства, очень тепло относился к доктору Уотсону. Решение пришло само собой.

========== Глава 14 ==========

Джон выглядел очень усталым и совершенно растерянным, когда дверь открыли, и в помещение ворвались вампиры во главе с Майкрофтом. Тот, сразу оценив обстановку, принялся руководить, приказав ничего не трогать, пока они во всём спокойно не разберутся.

Вампиры и оборотни шумели, толкались, пытаясь рассмотреть детали, но грозный рык Майкрофта тут же охладил пыл самых горячих поклонников Леонарда, предлагающих прямо здесь расправиться с «никчёмным человечишкой», который убил их любимого старейшину.

Сосредоточенный Майкрофт отдавал распоряжения, понимая, что это временные меры и как только приедет Бертран – правая рука Леонарда, то именно ему придётся объяснять, что случилось в этом чёртовом баре, и почему донор его брата, а по совместительству и оборотень Мориарти, оторвал голову их уважаемого старейшины. Джим явно знал гораздо больше, но пока он тоскливо рассматривал тело убитого вампира и бросал осторожные взгляды в сторону Джона, Майкрофт попытался взять ситуацию под контроль. Он велел вывести всех лишних вампиров и оборотней, оставив только охрану, и принялся набирать СМС Бертрану, чтобы изначально дать выгодные для них факты и подробности.

Обезглавленный труп Леонарда, треснутое посередине кольцо и Джон в полуобморочном состоянии – такую картину увидел Шерлок, протиснувшийся мимо загородивших обзор стаи оборотней. Он проигнорировал все безуспешные попытки остановить его и подошёл к Джону, который невидящим взглядом смотрел прямо перед собой, точно разглядывал что-то не подвластное взору остальных.

– Джон, – тихо позвал Шерлок, осторожно дотронувшись до плеча, чувствуя, как через ткань рубашки его руку обжигает простое человеческое тепло.

Джон поднял голову, и вампир облегчённо выдохнул, разглядев тот самый понравившийся ему с самой первой встречи цвет глаз – глубокий синий. Ничто ни в облике, ни в жестах не напоминало ему того, кто до сих пор жил внутри его личного донора. Джон снова стал совершенно обычным человеком, не считая возможности обращения в оборотня.

– Как скучно, – протянул за спиной знакомый голос, Шерлок оскалил зубы, стараясь не потерять контроль. – Снова человек, а я-то думал…

– Пошёл вон! – Шерлок резко обернулся, ему не хватило миллиметра, чтобы вцепиться в лицо Джима, тот очень вовремя отступил назад, и острые когти со свистом рассекли воздух.

– Ууу, какие мы грозные. Всё-всё ухожу, успокойся, – Джим, небрежным движением одёрнув пиджак, обернулся в сторону Майкрофта. – Нам стоит это обсудить.

В ответ Холмс-старший кивнул, тоскливо разглядывая, как брат, мгновенно потеряв к Джиму всякий интерес, присаживался перед Джоном на корточки, бережно гладил его колени и что-то тихо говорил, успокаивая. Всё это было настолько странным и нетипичным для эксцентричного Шерлока, что Майкрофту на секунду показалось, он спит, а когда проснется, то будет не здесь, а в загородном доме, в собственной спальне, вновь увидит рядом с собой привычную седую макушку, почувствует знакомое обжигающее тепло, услышит глубокое спокойное дыхание спящего человека. Он несколько раз моргнул, чтобы сфокусировать картинку и прояснить голову – ему очень сильно не хватало Грега, а глядя на волнующегося за Джона младшего брата, боль утраты становилась ещё сильнее.

Он даже и подумать не мог, что детектив-инспектор когда-нибудь сможет вот так просто собрать вещи и, оставив прощальную записку, уйти жить в свою старую холостяцкую квартиру, так и не сумев простить «постоянный контроль» и «вечный синдром бога». Вампирское обаяние и великолепное умение подавлять любое сопротивление, погружая в транс, почему-то больше не срабатывало. Грегори Лестрейд точно пробудился ото сна, начав отстаивать собственное мнение и, в конце концов, просто уехал из их общего дома, бросив совершенного, идеального представителя одного из древнейших вампирских кланов в полном одиночестве во мраке собственного бессилия.

Невосприимчивый к глупым чувствам Холмс так и не прояснил для себя – что именно он сделал не так? Где ошибся? Но странная тупая боль в груди всё равно терзала почти полностью лишенное человеческих эмоций тело, не давая сосредоточиться на делах. Такого никогда раньше не было. Это был провал. Это чуть не стоило жизни его семье.

Майкрофт глубоко вздохнул, стараясь переключить своё внимание на Джима и его помощника, которые, спокойно усевшись за самый дальний столик, ждали, когда он сможет к ним присоединиться. Разговор вышел достаточно коротким, но продуктивным. Холмс уже знал кое-какие детали, а теперь всё сложилось в полную картину: и черные глаза Джона, и его командный тон, и неестественная сила, и странное кольцо. Мориарти, не скрывая своего разочарования, рассказал обо всём, осознавая, что обвинения могут коснуться не только Джона.

– Майкрофт, ты должен меня понять. Этот мужчина стал просто находкой, и я не мог поступить иначе, – как всегда растягивая слова, закончил Джим, Себастьян фыркнул, чем тут же заслужил укоризненный взгляд босса. – Теперь он обычный человек, если, конечно, не захочет обратиться. Так что я согласен…

Джим не стал заканчивать фразу, просто пожал плечами, и его взгляд снова вернулся к созерцанию стоящего перед ним бокала с водой. Майкрофт кивнул. Он понимал, что хотел сказать вожак оборотней: никаких прав на Джона, никаких стычек и войн – это был негласный договор о временном перемирии. Он не только устраивал Холмса, но и давал дополнительные очки в борьбе за место первого помощника при новом старейшине. Всё складывалось именно так, как он и хотел.

– Только я не понимаю, – Джим перевел взгляд на столик, за которым сидели Джон и Шерлок. – Что он нашел в твоём сумасшедшем брате?

Майкрофт лишь криво улыбнулся, будучи не до конца уверенным, что смог бы, оставшись в рамках своей холодной отчужденности, сказать хоть что-нибудь внятное на эту тему.

***

Джон плохо соображал о чём его спрашивали и кто. Он полностью сосредоточился на прикосновении знакомой ладони, которая бережно поглаживала его по плечу, только она одна не давала сознанию провалиться в спасительную безмолвную черноту. Маркус снял все блоки и теперь Джон знал, кто он и откуда, вспомнил и простую человеческую жизнь, и волчью. В голове кружилось столько мыслей, образов, что он с силой тёр руками виски, стараясь унять подступающую к горлу тошноту. Знание не принесло облегчения, но хотя бы объяснило смысл его такой длинной, насыщенной событиями жизни.

Знакомый голос тихо звал его по имени, а Джон просто шёл за ним, не осознавая, что уже давно сидел перед незнакомым вампиром, явно одним из высших их представителей, который с интересом его рассматривал. Что, не задумываясь, отвечал на его вопросы, что тот крутил в руках кольцо с треснутым камнем, что он, не стесняясь своих поступков, спокойно рассказывал о своей прошлой жизни, что ему стало совершенно всё равно, что решат эти высокомерные снобы – главное, чтобы завораживающий голос не переставал говорить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю