355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ficwriter1922 » Кошки здесь и кошки там (СИ) » Текст книги (страница 7)
Кошки здесь и кошки там (СИ)
  • Текст добавлен: 18 октября 2018, 11:00

Текст книги "Кошки здесь и кошки там (СИ)"


Автор книги: ficwriter1922


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)

– Посмотри вверх!

Я поднял морду, над лавками маячил стеклянный купол, внутри, которого бушевало пламя.

– Интересно, что это?

– Понятия не имею, – честно сказал я. – Может там тоже торгуют.

И мы

========== Глава 10 ==========

Чернила закончились, вот же скуч и червь. Все время, что я веду этот дебильный дневник, я не знал как бы побыстрее исписать нужное количество страниц, а когда началось что-то интересное мне чернил оказалось мало. А я ведь еще не добрался до главного. Жаль, что у меня нет супер способностей Гермионы она умеет излагать коротко, ясно и по делу. Но ярмарка есть ярмарка тут все кажется важным и просится на бумагу. Например, тот жонглер саламандрами. Он подкидывал огненных ящериц голыми руками, ловил, крутил в воздухе, заглатывал, а потом выплевывал в кувшины, от которых воняло спиртом с порохом, и оттуда вылетали фейерверки из разноцветных искр.

А еще проклятые пикси уронили мне на спину тухлое яйцо. Это случилось уже после жонглера, но до старухи с черными зубами. Я извернулся и собравшись с духом приготовился слизать вонючую слизь с шерсти, но меня остановил Гарри:

– Эй, ты помнишь на ярмарке нельзя ничего есть.

– Разве запрет распространяется на тухлятину?

– Какая разница. Тухлое или не тухлое яйцо все равно еда.

– Ага, – пробурчал я. – Тогда почему тебя не заставишь есть их на завтрак?

Но спорить не особо хотелось. Мешок вытер меня, конечно, против шерсти, которая глупо вздыбилась и застыла, яйцо держало лучше геля. Друг ничего не сказал, но точно знаю, был бы он человеком ржал бы громче гиппогрифа.

– А что в этом есть свой стиль. Модного ежика…

– Тише! Смотри. – Гарри прижал уши к голове и шмыгнул за мешок. Я туда же и чтобы поглядеть в нужную сторону, пришлось влезть ему на спину.

– Ауч! – и недовольное шипение.

– Это же Хагрид! На плече у того колдуна.

Колдун был бочкообразен и широкоплеч, с густой бородой, под которой кот вроде меня мог спрятаться целиком. Но Хагрид тоже был здоровенный, и чтобы удержаться на плече ему наверняка пришлось вцепиться в колдуна всеми когтями. Трудно было судить по бороде, которая закрывала почти поллица, но готов спорить толстяк страдальчески морщился и кривился.

Хагрид превращение изменило до неузнаваемости. Причем в лучшую сторону, как и Макмиллана из Хафа. Кто бы мог подумать, что из парня с обычной среднестатистической рожей получится красавец-кот. Я даже название его породы запомнил, очень оно смешное, – Сноу Шу.

Хагрида так просто не опишешь. У него теперь ярко голубые глаза, и короткая густая шерсть, в которой намешано множество оттенков. Больше всего кофе с молоком, но есть немного серого на лапах, жженый сахар на ушах, который на хвосте чередуется с темными полосками и что-то еще. (Лавандового путеводителя у меня под рукой не было, а я не умею описывать все эти пятна и полоски) Хотя они для нас как для человека черты лица. Морда у Хагрида круглая, глаза, будто обведены белым и от уголков отходят тонкие черные полоски. Когда он зажмуривается, то похож на японскую кошку – символ удачи. Вертикальные полоски пересекают лоб цвета пепла с перцем, подбородок и шея у него белые, а еще на носу будто остался след от засохшей горчицы. И может он не целиком породистый, а лишь примазался одним боком, зато на него приятно посмотреть не то что на Снейпа с Малфоем.

– Они идут сюда!

Это я и сам видел. И куда прятаться? В мешок? Быстрый взгляд по сторонам.

– Лезь в шатер! – Гарри сориентировался первым.

Я ввинтился за ним в щель между двумя кусками плотного бархата, и будто запутался у великанши под юбкой, успел подумать, что шелковые занавески или как они называются хотят меня придушить, но не успел испугаться, между складками ткани показался просвет.

Мешок опять толкнул меня под зад и отсутствие глаз его не извиняло. Я нюхом чуял, что он нарошно, еще вокруг пахло пылью, грязью, щелоком и печеным яблоком. Стены шатра закрывали высокие полки (сразу напишу, что они закруглялись, пока нее забыл). На полках стояли странные деревянные коробочки. От них пахло сосной и елью, эти запахи ни с чем не спутаешь. А еще немного можжевельником, сильно старым дубом и совсем слабо измельченными жуками. Одни коробочки походили на спичечные, другие выглядели как геометрические фигуры у которых много углов, не помню как их называют, но заканчиваются они всегда на эдр. В коробочках было больше дырок чем дерева, внутри что-то скреблось. Жуки скорее всего, а может и пленные духи, в облике саранчи или скарабеев.

Хозяйка сидела на низеньком стульчике и запекала яблоко над металлической жаровней. От старухи воняло мочой и гнилью. Но в волосах у нее белел венок из роз (как и у всех здесь, нелюди очень любили цветы, женщины носили венки в волосах, а мужчины прикалывали бутоны к одежде). Розы давно увяли и начали ронять лепестки.

– Какой толстый котик! – про сюсюкала старуха, умильно сморщив лицо, и протянула к Гарри когтистые лапы с шестью пальцами. Он попятился и быстро пробормотал, будто оправдывался.

– Я не толстый, я пушистый.

– Пушистый… еще лучше. Так и хочется тебя потискать. Ну иди сюда.

Друг попятился к выходу и собирался выскочить наружу, пусть даже и под ноги колдуну с Хагидом, но старуха махнула рукой и сказала:

– Да ладно, я бы тебе пару монет скинула, но не хочешь как хочешь. Зачем господа ко мне пожаловали?

Надо же она и меня заметила.

– Мы не собираемся у вас ничего покупать, – сказал я. – Мы ищем того, кто снимает заклятия.

Старуха сразу помрачнела.

– Может вы знаете, где нам найти нужного чел эм мастера? – пушистость Гарри нас выручила. Старуха на него посмотрела, снова подобрела и хмыкнула:

– Покупателей все равно нет, так и быть уделю вам пару минут и заодно устрою себе перекур. Пойдем наружу.

Мы осторожно выскользнули следом за ней, но колдун и Хагрид уже растворились в толпе. Да, эта ярмарка заглатывала людей быстрее, чем голодный тролль.

Старуха поставила прихваченную из шатра скамеечку, достала длинную трубку, мы уселись рядом и выжидательно уставились на нее. Карга не торопилась, набила трубочку, прищелкнула пальцами, высекая искру, вверх потянулась тонкая струйка дыма. Потом она неспешно затянулась и выдохнула.

Чарли рассказывал, что одного его знакомого убило драконьим пуком. Тот дурила задохнулся от вони. Было это на самом деле или нет, не знаю. В нашей семейке любят приврать, а Чарли так больше всех.

Это все к тому, что когда старуха выпустила дым нам в морды, я как тот колдун чуть не отбросил лапы. Глаза обожгло, нос забился, в горле будто застрял ком шерсти, рядом корчился Гарри и тоже пытался прокашляться. А старуха сидела и посмеивалась себе под нос. Следующую струю она выдохнула в случайного прохожего, тот отскочил в сторону, едва не уронив свой узелок. Причем прохожий был одет богато, а узелок, выглядел, сделанным из грязной наволочки домашнего эльфа. Я проморгался, прочихался, полюбовался на покрасневшего от ярости богача, однако тот ни слова не сказал и поспешил поскорее смыться.

– Какое проклятие вам нужно снять? – карга улыбнулась, держа трубку на отлете. Теперь я заметил, что зубы у нее черные и блестящие, будто покрытые лаком.

– Нужно превратить кота обратно в человека, – ей ответил Гарри.

– И кто же это с вами сотворил, мальчики?

– Мы не знаем. И что за проклятие на нас лежит тоже не понятно.

– Сложно-сложно, – старуха снова затянулось своим убийственным дерьмом. Мы быстро отскочили в сторону. Черт, если у нее зубы чернее гномьей тьмы, боюсь представить как тогда выглядят ее легкие.

– Тогда абы кто вам не поможет. Есть один старый чародей… У меня остался последний древоточец-предсказатель. Могу уступить всего за три золотых.

– Эээ – промычал я, смена темы была неожиданной.

– Но нам нужно лекарство от проклятия.

– Никто не мешает вам сначала купить у меня древоточца, а потом отправится за своим лекарством, – старуха посмотрела на Гарри, хитро прищурив глаза. – Всего за три золотых, это не цена – подарок.

Новая порция дыма окутала ее с головы до ног.

– Хорошо, – прокашлявшись согласился я. – Мы берем вашего жука, скажите как зовут того колдуна.

Старуха прищелкнула пальцами. Из шатра появился человечек, собранный из палок, осколков стекла и черепков от посуды, он нес деревянный многоугольник с нашей покупкой. Мешок развязался, запустил конец веревки во внутрь. Раз, два, три. Ровно три золотых кружка упали прямо перед тупыми носами деревянных башмаков жадной торговки.

– Идите к Джеку-нет-мяса-на-костях, – довольная улыбка обнажила черные зубы, а ее рука шустро заграбастала лежащие на земле деньги.

– Тому самому Джеку из сказок? – удивился я. – Ему же тысча лет не меньше.

– Вот-вот, он видел все возможные проклятия. И единственный сумеет развеять не знамо что от не знамо кого.

– И как нам его найти? – спросил Гарри.

– У меня осталась последняя божья коровка, сверхчувствительная к темной магии.

– Это вымогательство! – ее наглость возмутила меня до самой печенки.

– Тогда спроси дорогу у кого-нибудь еще.

Я огляделся вокруг, ближе всего стоял гном в скособоченном цилиндре и с колючей бородой, казалось, что к его подбородку присосался вампир-дикообраз. Гном ответил мне недружелюбным взглядом и для полной ясности между нами сплюнул. Интересно, он это кошек не любит или людей.

– Отдам коровку за 5 золотых.

Шустрый человечек уже протягивал нам круглый коробок, я взглянул в одну из дырочек коровка была большой, неплохо откормленной .

– Почему она зеленая, может не дозрела?

– Покраснеет, когда в тебя полетит Круцио.

– И пятен мало, – я снова попробовал сбить цену. Пять галеонов, это не тролль плюнул.

– А зачем они тебе? – старуха хихикнула. И снова надымила. И если это был не подлый способ психологического давления, то я не рыжий.

Я признал поражение, сюда бы Фреда и Джорджа, вот кто умеет торговаться, как черти. С ними наш мешок не полегчал бы так быстро на 8 галеонов.

Думаете после того как старуха объяснила нам дорогу мы быстро и по деловому дошли до нужного места. Щас же. Сначала мешку пришлось отпихивать нас от волшебных метел, надо сказать, что бодается он как настоящий бык из Испании. Потом я зашел в лавку с оружием, самый маленький кинжал стоил там 100 монет, но посмотреть было на что. И хозяин был настоящий

Нет, его называть нельзя даже на бумаге. Тем более на бумаге в дневнике, который я буду все время таскать с собой.

И чем дальше от центра ярмарки тем больше было теней, а гости будто бы выскочили из Кладбища домашних животных, Тиер. Это их единственная песня на английском и одна из моих любимых. Там говорилось, что если человека похоронить на кладбище домашних животных, то он воскреснет. Как зомби, ясен день. Это, конечно, байка и кладбище наверняка должно быть особым, а не первым попавшимся, но что если… И вообще если я умру котом, где меня похоронят? Спрошу у Гарри.

Гарри сказал не лезть к нему с ерундой. И был прав, но я себя знаю, теперь от мысли про кладбище мне не отвязаться. Это одна из тех дебильных идей, которые будут свербеть в мозгу всю ночь, как заноза. Ладно, сейчас напишу на первой странице, чтобы не хоронили меня на кладбище домашних животных и успокоюсь.

Вернемся к ярмарке.

У бочки, где пикси устроили себе трактир мы свернули на право прошли немного вперед и замерли. Запахи еды преследовали нас повсюду, но здесь они были особо сильны: мясо, поджаренное на открытом огне и картошка в масле. Мешок пинками погнал нас дальше, не церемонясь, будто мы были его упрямыми ослами. Дорожка вывела на поляну с пятью круглыми люками, из под земли просачивался холодный и скользкий воздух, точнее сказать не могу. Через поляну мы проскочили не оглядываясь и так быстро как только могли.

Дальше был ряд с лавками из грубо отесанных булыжников, товар по крупнее: охранные скульптуры, надгробья, стеллы и просто заговоренные камни для оград или домов стояли прямо на проходе. Лавируя между ними я старался ничего не касаться, ведь товары стояли вперемешку и попробуй отличи, на какой из них наложены чары, притягивающие удачу, а на какой – беду.

За свалкой булыжников мы снова повстречали Хагрида. Он и колдун-бочка разговаривали с двумя гоблинами. Я в первый раз увидел хозяев ярмарки. Те были одеты в сюртуки (а не в набедренные повязки, как я себе представлял), короткие брюки и эти белые гольфы, которые маглы носили то ли 100 то ли 200 лет назад. Головы у них были большие, бугристые и зеленые, морды уродкие: уши торчали, глаза горели желтым, из крючковатого носа текла коричневая слизь. Первый гоблин взглянул на меня и жадно втянул воздух вместе со своими соплями, я конечно сразу юркнул за мешок, но это взгляд достал меня и там. Засада была в том, что нам нужно было как-то проскользнуть мимо них. Пока Хагрид и колдун были увлечены разговором, но если они нас заметят быстро отправят обратно в школу.

– Думаешь, они тоже ищут лекарство от проклятия?

– Возможно, – ответил Гарри.

– Тогда мы их конкуренты.

– Хочешь отступить?

– Еще чего, возьмем от этой ярмарки все что она может нам дать. Станем героями, а потом Король и Висельник напишут о нас песню.

– Да мне их песни и за сто галеонов ненужны.

Гарри в музыке шарит не лучше Гермионы. Она тоже не понимает КиВ предлагала мне послушать класику какие то Сказки венского леса Штрауса вместо Сказок мертвой головы. Но я сказал что не люблю песни с иностранным текстом (кроме Тиер, но эти ребята реально жарят). Так не отвлекаться. Слов много, а чернила не бесконечные.

Ни колдун ни Хагрид не повернули головы, когда мимо проехала повозка груженая банками с солеными драконьми яйцами, мы висели с другой стороны, вцепившись в деревянный борт, голему-вознице было плевать на двоих лишних безбилетников. На прыгающий мешок за повозкой мешок тоже никто не обратил внимания. Странностью больше странностью меньше, все что-угодно здесь было в порядке вещей. Внезапно на него налетели пискси, хотели умыкнуть, эти ребята тащат любую вещь, оставленную без присмотра. Они вцепились всей бандой и попытались поднять мешок в воздух, но он вдруг начал кататься по земле, как человек в горящей одежде. Пикси бросились в разные стороны и умчались прочь, а мешок спокойно догнал нас у нового поворота. На перекрестке стояла кривобокая лавка с магическими масками, значит нам нужно было налево.

Проходы становились уже и темнее, гомон голосов и музыка отдалялись, я принюхался старухин табак все еще комом стоял в горле и в носу тоже, но запаху помоев удалось пробить этот заслон. Вместо лавок теперь были повозки, внутри них ходили, разговаривали иногда кричали, но большинство было пустыми. Свет от ярмарочных фонарей сюда уже не доставал и мы крались в полутьме, у меня снова включился режим повышенной бдительности и когда в мешке что-то звякнуло (он шел тихо как ниндзя, но с кошачьей его походку все равно было не сравнить, коты сделают любого ниндзя) я чуть ли не подпрыгнул. На дороге лежала узкая полоса золотистого цвета, за очередной повозкой с круглым полотняным верхом стоял аквариум. Гоблины не переставали меня удивлять, магловским художникам, которые рисовали унитазы на ветках, было далеко до них. В светящемся желе за толстым стеклом плавали рыбьи головы.

– Думаешь так и должно быть или их уже съели? – спросил я.

– Какая разница. Лучше шевели лапами, пока нас самих не съели.

Смутные тени прятались в темноте, мне не нужно было их видеть, я кожей чувствовал их присутствие и шерсть не спасала от холода.

Старуха сказала: как дойдете до аквариума срежете путь через проход между ним и деревянным сараем, где слепая Мэг держит своих чудо-клуш. Проход узкий, но вы, мальчики, пролезете, даже ты, пушистик. Она скосила глаза на Гарри и улыбнулась в полрта, показав длинный черный клык. – Дальше будет чистое поле, там стоит повозка Джека. Надеюсь вы захватили для него кости, он берет только чистые без следа плоти на замену своим износившимся, – улыбка карги расползалась во весь рот. – Но с ним всегда можно сторговаться. Любит он вас смертных.

Казалось, пустые глазницы рыбьих голов провожали нас голодными взглядами. Я приструнил разгулявшееся воображение и сосредоточился на лапах. Шаг другой, бодро не останавливаясь, а под конец уже бегом. Как и обещала старуха на поляне стоял маленький аккуратный фургон. Лошадь паслась рядом, топала, фыркала и беспокойно оглядывалась. Над входом в фургончик горел фонарь, а на откидном порожке сидело существо в широкополой шляпе, тень от которой закрывала лицо, и длинной мантии. Только подойдя по ближе, я понял, что это не мантия, а плащ сотканный из древесных корней, от которых пахло землей и перегноем. В корнях застряли обломки лиц, я не знаю как объяснить. Выглядело все так будто Джек разбил глиняные маски и вместо цветов и драгоценностей украсил ими одежду. Хорошая версия успокаивающая, но глаз, который застрял в корнях на уровне его груди, отчаянно таращился на меня. И еще был едва различимый запах, так пахнет новенькая только что законченная работа чучельника.

Он играл на гитаре, мы успели уловить только самый конец мелодии, но, кажется, я понял, почему Джека отправили на самые задворки ярмарки.

Нет-мяса-на-костях отложил гитару и зачем-то отряхнул брюки.

– Зачем пожаловали? – голос у него был как из могилы. После в дороге мы с Гарри делились впечатлениями, и он сказал, что именно такого голоса и ждал от скелета. Но это было потом, а тогда у меня язык прилип к небу.

– Я должен угадать, – он приподнял голову, из тени показалась белая кость нижней челюсти и редкие кривые зубы.

– Мы ищем лекарство против проклятия, – начал Гарри, а я закончил. – Хотим превратиться обратно в людей и превратить наших друзей.

– И вы принесли мне мешок костей в уплату?

– Эээ на самом деле, сэр…господин… нет.

– Что ж считайте вам повезло, не пришлось тащить лишнюю тяжесть. Все кости у меня сейчас свежие и еще не скоро начнут покрываться мясом. Так что же вы собираетесь мне предложить?

Надо было сказать извините за беспокойство и по тихому удрать. Но мы не могли двинуться с места, сидели смирно, будто из под земли высунулись костлявые лапы и крепко схватили нас за хвосты. Запах корней и земли отступил, уступив место другому запаху: крепкого спирта, и еще лака, которым покрывают дерево, чтобы оно не гнило. Джек молча хрустел пальцами, я смотрел на маленькие, будто нанизанные на нитку косточки и старался думать о бусах из макорон, а не о смерти.

– Нет.

– Зато у меня есть для вас работа.

– Какая? – хрипло спросил я, потому что Гарри молчал. Он потом мне сказал, что в присутствие Джека желудок у него завязался узлом. Хотя подумаешь узел. Однажды близнецы сводили меня в ресторан индийской кухни, где я умял две порции острого риса и курицу с карри. Знаю, надо было остановиться после первой порции, тогда мне бы не пришлось сидеть истуканом и дышать через раз, ожидая, что желудок вот вот взорвется.

– Достать звездный цветок из сада ночной колдуньи.

– Но мы не воры…. – возразил я. Мой желудок вел себя как паинька, я его вообще не чувствовал и ничего не чувствовал ни лап ни хвоста, будто отморозил все тело сразу. Нет, Джек не подпускал вокруг себя холода, как призраки. Он был существом, способным нагнать столько страха, что тебя коротило, как голема, у которого из головы выдергивали волшебное заклинание. Нет, не то. Как же объяснить. Понимаете, Джеку выкинуть меня из реальности было проще, чем ливню смыть дерьмо с тротуара. И мой разум придумал единственную защиту – отключить ощущения, поставить стену между собой и почти осязаемой угрозой полного не существования в прошлом настоящем и будущем.

Чем сильнее стараюсь, тем хуже выходит. Так, что не обижайтесь, но я не стану дальше переводить чернила, просто поверьте мне на слово. Джек мог нагнать ужаса на любого храбреца. А тролли и големы, про которых, говорят что они слишком тупы, чтобы бояться, рядом с ним резко бы поумнели и бросились наутек.

Скелет хрустнул пальцами

– Я не дурак, чтобы доверять ценную вещь ворам. Если будете делать все как я скажу, вернетесь от колдуньи целыми и невредимыми и получите свою награду. Ну так как согласны или мне ждать других?

– Да, но мы заключим с вами договор по всем правилам, – храбро сказал Гарри. – Скрепленный железом.

– Если угодно, – скелет прищелкнул пальцами. – Могу помочь составить. Дурить смертных мне уже давно не интересно, тем более мальчишек. Где ваше железо?

Мешку ненужно было повторять дважды, он ловко выплюнул сковородку, она приземлилась аккурат на том месте, где секунду назад был мой хвост.

– Бумага и перо найдется?

Дневник выпрыгнул сам, вещи будто стремились угодить Джеку. Вот мешок покорно замер, когда сверху легла сковородка, дневник раскрылся на чистой страницы, а перо вытянулась в струнку, готовое выводить ровные как под линейку строчки.

– Когда заключаете договор, всегда оговаривайте срок, на который нанимаетесь и уточняйте, что считать нужно по времени людей. Иначе семь дней в мире фей в вашем мире превратятся в 70 лет.

– Мы отправляемся в волшебную страну? – это был единственный вопрос, который пришел мне в голову. О том, что мы скажем Амбридж, как будем отрабатывать пропущенные зелья, и какое наказание получим за прогулы, я тогда даже не подумал. Меня это и сейчас не слишком волнует известное дело – победителей не судят.

Джека наклонил голову над пергаментом, на мой вопрос он не ответил, а вместо этого снисходительно сказал:

– Всегда требуйте доказательств, что у продавца есть товар, который вам нужен и что он работает.

Он наставил на меня костлявый палец и раз я уже человек, это было как провалиться в омут. Я не успел запаниковать, сообразить, что происходит, вспомнить как пользоваться руками и ногами, как они снова превратились в лапы.

Я потряс головой, покружил вокруг Гарри, путаясь в своих четырех конечностях и заметил краем глаза, что Джек вытаскивает из кармана брюк тонкую бечевку.

– Если покупаете заклинание, – продолжал поучать скелет, а его пальцы ловко вязали на бечевке узы. – Всегда уточняйте срок его действия: год, десять лет или

– Навсегда, – торопливо вставил Гарри. – И заклинание не только для нас, но и для наших друзей.

– Хорошо, – узлы были готовы и Джек дернул бечевку, будто проверял ее на прочность. Я догадался, что он делает, моя бабка тоже любила завязывать заклинание в узлы. Все коробки с конфетами перевязывала колдовскими узлами, развяжешь один и ходи весь день потом с зеленым носом. Гарри следил за ним с недоумением, этот вид магии считается устаревшим чуть ли не древностью древней и если у тебя нет бабули-ведьмы… Я ему потом растолковал в двух словах, принцип прост как скручервивая глотка. Хочешь передать заклинание другому человеку, завязываешь магию в узел, а он потом развязывает узел и выпускает ее на волю, где и когда ему нужно.

– Принесите мне звездный цветок и я отдам вам веревку с контр заклятием.

Мы послушно кивнули, а перо замерло и выпустило чернильную кляксу, Джек окунул туда кончик пальца и вывел затейлевую букву внизу листа, по его примеру мы окунули в чернила лапы. Рядом с именем два кошачьих следа выглядели скорее нелепой шуткой чем серьезной подписью. Но силы договора это не отменяло.

Вот так мы оказались в стране фей. Скелет обещал нам, что когда мы прибудем на место, он даст нам четкие инструкции как достать цветок и обойти все ловушки. Ехали мы уже второй день. Поначалу, когда я только пришел в себя (хорошее выражение Гермиона такие любит), но я бы лучше сказал прочухался и отошел от ярмарки, то испугался. “Что же мы наделали! По факту сбежали из школы! Да Амбридж с моей матушкой передерутся за право первой оторвать мне голову!” Но потом решил, что все не так уж и плохо. Поразмыслил еще, представил как остальные сейчас сидят на домашними заданиями, слушают недовольное бурчание своих голодных желудков или трясутся перед очередным зельеварением и обрадовался. Я-то в волшебной стране и впереди меня ждет приключение.

***

За сутки мы остановились всего два раза: первый раз почти у самой границы, тогда наш наниматель оставил фургон на поляне и скрылся в лесу среди деревьев, листья которых походили на маленьких серебристых рыбок. Честно на рыбок, Гарри может подтвердить, а то решите, что мне с голодухи примерещилось. Отсутствовал он достаточно долго, я тогда все чернила извел на полные 6 страниц записей. День уже был где-то на середине. Солнце не показывалось из-за плотных облаков, но не серых как сейчас у нас в Хогвартсе, а белых и будто перламутровых. Мы снова двинулись в путь. Дорога не радовала разнообразием. По пути мне не попадались прекрасные золотые дворцы, зловещие черные крепости или хрустальные замки. Вдоль обочин тянулись поля длинной видимо никогда не кошенной желтой травы. С белыми цветочками . Их запах походил на запах подрумянившегося в печи хлеба (я все-таки проголодался, пойду кусну колбасы). Почти точь в точь, но только почти, как если бы этот хлеб делали из горькой полыни и любистока… Запах был и знакомый и чужой.

Едва мы уехали с ярмарки как ко мне вернулось обратно кошачье зрение, так что не могу сказать насколько красива волшебная страна. Из-за близости трактата поля были пусты, ни единорогов ни гиппогрифов, ни волшебных коров или злобных красных быков.

Часто дорога ныряла в лес, который пах по другому: зеленью, деревом, мокрым камнем и мхом, воздух там был чистым и холодил нос, как например бывает если вдохнешь ментоловой мази. Мы ехали на крыше и время от времени приходилось вплотную прижиматься к ней брюхом, а толстые ветки с желтыми листьями проносились над нами. В кронах деревьев мелькали любопытные мордашки длинноухие с острыми подбородками и глазами-щелочками. И сразу же пропадали. Их отпугивали черепа, нарисованные на боках фургона. Но если это родственники пикси, то желание сделать гадость рано или поздно пересилит страх и, конечно, разыграют они на нас с Гарри, как на самых слабых. Мешок ехал на задней подножке, для верности обмотав конец своей веревки вокруг дверной ручки. От тряски он точно не мог упасть, дорога была ровная, будто выглаженная тяжелым железным утюгом. Меня то и дело клонило в сон, дремать приходилось в пол глаза, чтобы не сползти с покатой крыши фургона.

Чтобы скоротать время я рассказал все истории о Джеке-нет-мяса на костях, которые только знал.

– Я правильно понял, что со временем у него на костях начинает расти мясо и ему приходится добывать себе новые? – переспросил Гарри.

– Ага. Есть страшилка в тему, про то как Джек приходил к злым мальчишкам и обещал исполнить их заветное желание. А за это они, когда вырастут, должны были отдать ему руку или ногу. Они, конечно, соглашались, потому что желание исполнялось сейчас, а платить нужно было еще вон когда. У одного парня Джек забрал череп.

– И что тот попросил?

Надо сказать, что мы сидели в плотную, и я шептал ему прямо в ухо, еще тише чем на Зельях. Джек сидел в паре ярдов от нас и лениво подгонял лошадку кнутом. Но при ответе на этот вопрос мой голос упал до зловещего едва слышного шелестения:

– Он попросил превратить своего младшего брата в черного лиса и натравил на него собак.

– Мелкий гаденыш. А что случится, если на костях вырастит новая плоть?

– Разные легенды говорят по разному. По одной версии он станет человеком, умрет и попадет в ад. В другой истории на запах мяса прибегут адские гончие, раздерут Джека на куски и будут до конца веков глодать его кости. А еще есть вариант, что от запаха его гниющей плоти погибнет все живое. В общем весело не будет.

– Но, Джек, он все таки плохой или хороший?

Когда я читал сказки, тоже часто спрашивал взрослых плохой персонаж тот или иной персонаж или хороший. Они мне отвечали, что волшебный народец ни плохой ни хороший, а другой. Тоже я сказал и Гарри.

На встречу нам то и дело попадались путники в основном господа, простите, Господа. Разодетые в дорогие костюмы, на белых, будто мраморных конях и со свитой, из полупсов полулюдей, которые бежали позади лошадей. Вид у слуг был надменный, что уж говорить об их хозяевах, которые излучали высокомерие как лампочка в тысячу Малфоев. Однако с Джеком они не задирались, поравнявшись с нами вежливо кивали и степенно ехали дальше. Еще по дороге гуськом шагали гномы (интересно, что их выгнало в путь), грозно топали мохнатые великаны и мчались всякие зверолюды. Над нами проносились ковры самолеты, один едва не скинул меня с крыши, на нем сидела молодая золотоволосая фея и отголоски ее смеха еще долго звенели в воздухе.

В следующей раз мы остановились уже под вечер рядом с каменной стеной по грудь взрослому человеку. Джек снова смылся, я проследил как долговязая укутанная плащом из корней фигура, поднимается на гребень ближайшего холма. Когда он исчез за ним у меня, будто крыса со спины спрыгнула. Жирная, не то что моя Короста. В смысле Питтегрю. Чертов предатель, но иногда я по нему скучаю. Ни одна другая крыса не умела так смешно ловить сырные шарики.

Стемнело быстро, некоторое время мы разгуливали по крыше, но потом нам стало стыдно, торчать там как два трусливых слизеринца. Гарри первым спрыгнул вниз, я за ним. Земля нас не съела. И по моим ощущениям ничем не отличалась от нашей обычной.

Джек оставил фургон на распашку, выход закрывала тонкая черная занавеска, которая колыхалась на ветру. Внутри было темно, даже для кошачьих глаз. Нам и в голову не пришло зайти. Отпугивал главным образом запах. Нет, вонючим я бы его не назвал. Но вы знаете, что фараонов хоронили вместе со слугами и кучей вещей? Богатые и после смерти умеют устроиться с комфортом. Потом все это замуровывали и сотни лет добро лежало в темноте, дряхлело, высушивалось, а мумии покрывались пылью, как дополнительным слоем бинтов. Вот от фургона и пахло так, будто его вытащили из древней гробницы. Спорю, что из него давненько не вытряхивали пыль времен.

Мешок стоял, привалившись к колесу, когда мы спустились, он нехотя приблизился, развязался и плюнул мне чем-то в бок.

– Эй! – зашипел я в его сторону.

– Черт! Это же наши жуки, – Гарри тронул лапой один из многоугольников.

– А мы про них забыли.

– Слушай, они еще живы? И вообще жуков часто нужно кормить?

Мы оба навострили уши, обитатели деревянных ловушек едва слышно скреблись и шуршали.

– Живы, – уверенно сказал я.

– Давай лучше выпустим их.

На освобождение жуков мы убили еще больше времени, чем на подготовку дз по зельям. Безрезультатно. Единственное, что у нас хорошо получалось – это бестолково катать их по земле. Попробовали вскрыть когтями, потом зубами – бесполезно. Дерево, которое походило на мелкое решето, было прочным, скорее всего его обработали специальным зельем. Тогда я понял, что превращение в кота еще не самое страшное проклятие, превратиться в жука, вот что хуже.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю