355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фэн Нун » Феникс на девятом небе. 2 том (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Феникс на девятом небе. 2 том (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 ноября 2018, 05:30

Текст книги "Феникс на девятом небе. 2 том (ЛП)"


Автор книги: Фэн Нун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)

– Благодарю Вас, кронпринц, – обратилась она к Фэн Мину. – Слухи о силе и мужестве Жун Вана давно облетели Фан Цзя, и я думаю, что мне стоит поверить им и встретиться с ним хотя бы раз.

Эти слова показали всю серьёзность намерений принцессы поехать в Си Лэй.

Жо Янь понимал, что не сможет бросить вызов всем этим математикам. Он лишь мягко улыбнулся принцессе и незаметно от остальных посмотрел на принца. Фэн Мин почувствовал на себе тяжелый взгляд, и его не покидало ощущение, что тело пронзили ядовитой стрелой. Он поднял глаза, и их взгляды встретились. Кронпринц чувствовал себя лягушкой, ужаленную змеей: тело сковал страх, и принц не мог пошевелиться.

Когда принцесса замолчала, Фэн Мин облегченно вздохнул, пытаясь согнать с себя это наваждение. Полдела сделано, теперь осталось умчаться как можно быстрее и как можно дальше от Жо Яня. Фэн Мин несильно сжал руку принцессы в своих ладонях:

– Тётушка, я отнял у Вас много времени. Ань Хэ не может придумать ничего лучше, чем попрощаться.

Когда принцесса и профессор Тянь услышали, что принц их покидает, они расстроились. Они не хотели его отпускать.

– Ваше Высочество, куда же Вы так торопитесь? Погостите у нас еще чуть-чуть.

– Да, кронпринц, – вмешался профессор. – Старик ещё хочет обсудить математические проблемы и хочет спросить совета у Вашего Высочества.

Взгляды Фэн Мина и Жо Яня время от времени встречались, и сейчас, находясь под пристальным вниманием, Фэн Мин чувствовал себя как на иголках. Как после таких ощущений он мог остаться? Единственным правильным решением было уйти. Не выпуская руку принцессы, он заговорил:

– У меня есть кое-какие дела, и мне нужно срочно отлучиться. Прошу простить Ань Хэ, я приеду как-нибудь в другой раз.

С большой неохотой принцесса проводила его до дверей. В смежной комнате генерал Тун и другие пили чай. Двери в покои принцессы открылись. Все были удивлены, увидев кронпринца в сопровождении прекрасной принцессы.

В карете Фэн Мина сопровождал не только Ле Эр, но и мастер Ся. Лишь генерал Тун в гордом одиночестве восседал на коне. Он сказал, что его тело слишком грузное для экипажа.

– Поздравляю, кронпринц, Вы добились расположения принцессы. Можно считать, что вопрос с возвращением в Си Лэй решён, – произнес мастер Ся, прерывая тишину, и Фэн Мин, улыбнувшись, спросил:

– Учитель Ся, откуда Вам знать?

Ле Эр быстро нашел, что ответить:

– Исходя из того, что нам довелось увидеть сегодня, можно ли сказать, что кронпринц не добился расположения?

– Когда король Ли вышел из комнаты, он был недоволен. Это означает, что его попытка увезти принцессу провалилась. Мастер Ся сильно переживал за Ваше Высочество, так как он слишком молод и беспечен, как оказалось, зря. – Мастер Ся засмеялся и шуточно поаплодировал Фэн Мину.

Фэн Мин все никак не мог выбросить из головы Жо Яня. Его пугающий образ засел в мозгу, да так, что при одной мысли об этом человеке тело вздрагивало. Сам же принц покачал головой, отгоняя всякие мысли, и уныло засмеялся:

– Не напоминайте мне о нем, ибо одна мысль об этом человеке меня уже пугает. Даже когда просто находишься рядом с ним, кидает в дрожь.

– В конечном итоге, принц покорил сердце принцессы. Что за стратегию Вы использовали, дабы обойти Жо Яня?

Фэн Мин во всех подробностях стал рассказывать, как прошла встреча. Сейчас, когда всё было позади, душа Фэн Мина чувствовала облегчение. От начала и до конца Фэн Мин рассказал, как смог уговорить принцессу вернуться в Си Лэй. Мастер Ся и Ле Эр внимательно слушали историю, не перебивая и временами даже посмеиваясь.

Мастер Ся под конец всего повествования вздохнул:

– Жун Ван всё знает об истории королевств, астрономии, географии, но его познания в математике ни с чем несравнимы.

Фэн Мин был наслышан о том, что Жун Ван выдающаяся личность. Он засмеялся, но вскоре его смех стих. Когда они добрались до ночлега, Фэн Мин вошел в свою комнату, где ждали его Чиу Лань и другие девушки. Не успел он ступить за порог, как служанки поприветствовали его с улыбкой на устах.

Они помогли принцу переодеться в другое платье.

– Поздравляем, Ваше Высочество, теперь мы совсем скоро сможем вернуться в Си Лэй. Уверены, господин регент будет счастлив, когда увидит, что Вы привезли принцессу.

– Почему вы так решили? – спросил Фэн Мин, на что Чиу Синь засмеялась, поясняя:

– Это же очевидно. Ваше Высочество очень чуток, хорошо воспитан. Подобного Вам не сыскать на всём свете белом, поэтому принцесса согласилась ехать с Вами в Си Лэй. Разве господин регент не должен радоваться тому, что Вы выполнили свою миссию?

– Прошу тебя, Чиу Синь, не могла бы ты рассказать уже что-нибудь новое? Ты и так вчера об этом говорила, – взмолился Фэн Мин, который до сих пор не мог привыкнуть к тому, что его все вечно нахваливают.

– Наш наследный принц всегда такой воспитанный и щедрый, что мы можем восхвалять его постоянно. Чиу Лань, ты же видела учителя Ся и генерала Туна, и по их лицу было понятно, что все сложилось, как нельзя лучше. Ведь так?

Глядя на все это веселье, Фэн Мин всплеснул руками, соглашаясь:

– Хорошо-хорошо, сегодня у нас был весьма плодотворный день. Хорошо, что скоро мы вернемся в Си Лэй и все вздохнем с облегчением.

Когда Фэн Мин закончил свою речь, девушки снова звонко засмеялись, а затем стали расспрашивать, правда ли принцесса самая красивая из всех женщин, как говорят слухи. Их голоса становились неразборчивыми, а смех еще долго витал над лагерем.

Комментарий к Глава 10

Jen Shen: отредактировано.

========== Глава 11 ==========

На следующий день погода выдалась холодной. Выпал снег, укрывая землю своим пушистым одеялом. Зимой королевство Фан Цзя было просто прекрасно, и потому с самого утра слуги только и говорили о том, как же красиво на улице.

Ранним утром у дверей покоев принца появился Гуй Сень.

Народ Фан Цзя славился своей красотой. Женщин и мужчин этих мест всегда сравнивали с прекрасным закатом или нежными цветами, и один из образцов этой красоты сейчас стоял, одетый во всё черное. Симпатичное лицо от холода приобрело алый оттенок, но это нисколько его не портило. Снежинки, что кружились в лёгком хороводе, падали на его ресницы, делая образ ещё более привлекательным.

Чиу Лань и остальные девушки вовсю хлопотали подле ещё сонного Фэн Мина, которому в такую погоду хотелось поспать подольше. Они подали ему воду, чтобы их господин мог умыться и согнать с себя дремоту. Вчера он сильно нервничал, и теперь ему требовался отдых, однако особам королевской крови такой роскоши не полагалось.

– Доброе утро, Ваше Высочество! Вы встали сегодня рано, – начал Гуй Сень, когда принц решил выйти, дабы поприветствовать гостя. Фэн Мин прошёл к Гуй Сеню и поклонился ему. Пурпурный наряд, что соткала для него Чиу Синь, знатная мастерица и рукодельница, облегал руки и изящную тонкую шею, делая образ ещё более выразительным. Фэн Мину всегда шел бордовый, однако в этот раз прислужница решила изменить самой себе, экспериментируя.

Гуй Сень обратил свой взор на принца, и глаза его сверкнули странным блеском, а на губах заиграла улыбка. Фэн Мин никогда не мог разглядеть, в какой момент люди начинают видеть в нем не просто надоедливого глупого принца, а умного и красивого юношу, которым хотелось обладать.

– Гуй Сень специально приехал сюда, дабы поздравить кронпринца Ань Хэ. Вчера Ваше Величество продемонстрировал всю свою мощь, чтобы уговорить принцессу ехать в Си Лэй, поэтому Её Высочество уже сообщила королю Фан Цзя, что её намерения уехать очень серьёзны, – сообщил он.

Встреча с принцессой прошла на удивление хорошо, и она даже согласилась уехать в Си Лэй, однако никто и подумать не мог, что она так быстро решит отправиться в путь!

– Ах! – только и смог вымолвить Фэн Мин, распахнув темные глаза от удивления.

Он обернулся на мастера Ся и генерала Туна. Те были удивлены не меньше принца, но уже ликовали, празднуя победу. Они готовились к настоящей битве, которая должна была пройти не только на словах, но и на мечах, а теперь Фэн Мин так быстро решил их проблемы!

– К тому же, король Фан Цзя поверил, – медленно начал Гуй Сень, словно специально растягивая слова, – что к смерти Ань Суня Си Лэй не имеет никакого отношения, и потому отозвал свое войско обратно в Фан Цзя. Солдаты уже покинули границу Си Лэй.

Утренние новости были просто потрясающими, и даже обычно спокойный и сдержанный генерал радостно захлопал в ладоши:

– Здорово!

Мастер Ся искренне поблагодарил Гуй Сеня:

– Это всё благодаря королю и кронпринцу. Си Лэй не забудет вашей доброты, и пусть Фан Цзя ждет процветание.

Гуй Сень покачал головой, улыбаясь:

– Ну что Вы, я всего лишь протянул руку помощи. В этом нет моей заслуги, – ответил мужчина, а затем обратился к притихшему Фэн Мину. – Не откажетесь ли Вы, кронпринц, осмотреть красоты заснеженного королевства? Насколько я знаю, Ваше Высочество задержится у нас примерно на три дня. Как Вам моё предложение?

Фэн Мин, планировавший занять все три дня отдыхом и подготовкой к обратному пути, сразу вспомнил о прекрасной лошади Гуй Сеня и закивал головой, как только услышал о предложении.

Но тут в разговор вмешался Ле Эр.

– Ваше Высочество, разве не стоит эти три дня быть осторожным? Вам стоит отдохнуть в своих покоях и не выделяться. Вы слишком много сделали, чтобы остаться незамеченным, – логично заметил он. – Разве так не будет лучше для всех?

– Если жители Фан Цзя узнают, что Вы прибыли из Си Лэй, – поддержал его мастер Ся, тоже вмешиваясь в разговор, – у нас могут возникнуть проблемы.

– Если так, я мог бы провести экскурсию не как достопочтенному лицу, а как простолюдину, – тут же вмешался Гуй Сень, которому не хотелось отпускать от себя прекрасного принца, у которого с каждой секундой оставалось всё меньше времени на прогулку.

– Кронпринц, Вы в Фан Цзя самая уважаемая и узнаваемая персона. Как Вы сможете замаскироваться под простого человека? – обратился к нему Ле Эр, не представляя, как холеный Гуй Сень сможет найти в себе силы, чтобы переодеться в лохмотья.

Гуй Сень побледнел, но продолжал улыбаться, чтобы хоть как-то сгладить обстановку и не потерять лицо. Ситуация резко обернулась не в его пользу, и теперь ему оставалось лишь осторожно уйти, чтобы не провоцировать Ле Эра на новые колкости.

– Что же, я так понимаю, компания Гуй Сеня не для Вашего Высочества. – Он испепелил взглядом Ле Эра, но быстро перевёл его на Фэн Мина. – В таком случае, разрешите откланяться. У Гуй Сеня появились важные дела. Прощайте, Ваше Высочество.

И он, разгневанный, покинул принца.

Когда Гуй Сень ушёл, Фэн Мин, почесав затылок, обернулся к Ле Эру и остальным.

– Зачем вы так обошлись с Гуй Сенем? – нахмурился он. – Он любезно предложил свои услуги, а вы… Он мог бы покатать меня на лошади…

Генерал Тун с загадочной улыбкой поглаживал свою бороду, не в силах озвучить очевидную мысль. Ле Эр же посмотрел на Фэн Мина, стараясь объяснить ему данную ситуацию. Он понимал, что кронпринц на лету схватывает сложные вещи и предлагает потрясающие идеи, однако совершенно обычные и очевидные факты всегда остаются для него загадкой.

– С чего бы принцу, который вчера готов был нас убить, пришло в голову приехать сюда? Неужели поделиться хорошими новостями?

– Я не знаю. – Фэн Мин не брезговал просить совета у своих слуг, поэтому, посмотрев на Ле Эра, спросил: – Но тогда для чего?

Ле Эр поглядел на мастера Ся, и на его губах расцвела та же загадочная улыбка, что и на губах генерала.

– Мы простые слуги, и должны быть только подле Вас. Откуда же нам знать? Учитель Ся может Вам поведать гораздо больше, чем мы.

Фэн Мин с взглянул на мастера Ся. Тот перестал поглаживать свою козлиную бородку и тяжело вздохнул:

– Принцесса слишком торопится, да и от самого принца так и веет дружелюбием. Я полностью убежден, что тут не обошлось без короля Фан Цзя. Что-то здесь не так, всё это слишком странно. Мастер Ся теряется в догадках, и всё что остается принцу – быть начеку.

Серьёзный тон генерала Туна только нагонял тоску:

– Мастер Ся прав. Это место таит множество опасностей для Наследного Принца. Здесь не так, как в Си Лэй, и лучше будет, если принц проведет эти дни в лагере. Не нужно лишний раз рисковать.

«Можно подумать, когда я был в Си Лэй и не выходил из своих покоев, было лучше», – саркастично подумал Фэн Мин, но вслух этого произносить не стал.

Тем не менее, глядя на серьезные лица присутствующих, Фэн Мин был немного напуган, и сейчас ему оставалось лишь пожать плечами.

– Ладно, немного осторожности нам не помешает. Вам что, Жун Ван приказал меня пугать?

Во всяком случае, червь сомнений засел в мыслях Фэн Мина. Он понимал, что это далеко не нормально, поэтому весь следующий день он провел в лагере, как его и уговаривали. Фэн Мин, Чиу Лань, Чиу Синь, Чиу Ю и Ле Эр веселились на улице, играя в снежки. Они громко смеялись, забрасывая друг друга снегом, и некоторое время в лагере царило веселье. Генерал Тун заботился о безопасности кронпринца, но только мастер Ся куда-то запропастился, и никто не знал, куда он ушёл.

Комментарий к Глава 11

Jen Shen: отредактировано.

========== Глава 12 ==========

Вечером, когда снег окутал все земли вокруг, мастер Ся вернулся в лагерь. Увидев его, генерал Тун ушёл вместе с ним комнату, где они долго что-то обсуждали, скрываясь за дверями.

Фэн Мин и Ле Эр не остались в стороне. Узнав, что учитель вернулся, они поспешили к нему, чтобы разузнать, с какими вестями он вернулся и где пропадал целый день.

– Учитель Ся, – вошел в комнату Фэн Мин, которому уже не терпелось расспросить, куда же отлучался мастер, пока они целый день веселились в лагере и закидывали друг друга снегом.

Мужчина обернулся.

– Ах, Ваше Высочество.

– Учитель Ся, Вас не было целый день. Где Вы пропадали?

– Я собирал «урожай», – таинственным голосом начал он, почесывая свою темную бородку. Комната тут же наполнилась загадочной атмосферой, и Фэн Мин внимательно посмотрел на него так, словно тот был готов рассказать какую-то невероятную тайну.

Мастер Ся попросил всех присутствующих присесть и продолжил:

– У меня две новости. Во-первых, вернулся шпион, которого я посылал разведать обстановку. Во-вторых, король Фан Цзя вчера ночью едва не умирал, а сегодня утром он чудом выздоравливает и просит принцессу к себе во дворец.

Глаза Фэн Мина от удивления широко распахнулись, затем он почесал затылок и произнес:

– Король чуть не умер вчера ночью, а утром он выздоравливает… Ха, медицина Фан Цзя шагнула далеко вперёд. Мастер Ся, нам необходимо добиться такого уровня и в Си Лэй, чтобы не отставать от наших союзников, – рассмеялся он, не в силах удержаться от этой в некоторой степени саркастичной шутки.

Генерал Тун отрицательно покачал головой.

– Раз дело коснулось медицины, у меня возник ещё один вопрос: кто тот гений, который превзошёл мастера Ся? Я уверен, что-то здесь не так. Разве можно вылечить больного от тяжелой болезни всего за ночь?

Все задумчиво согласились, бросая взгляды на мастера Ся.

– Вы правы, – согласился лекарь с генералом. – Мастер Ся не умеет хвастаться, но, как я заметил раньше, состояние короля с каждый днём ухудшается. Если так пойдёт и дальше, через три дня можно будет возложить цветы на его могилу.

– Так значит… У нас есть всего три дня, чтобы король нас принял? – пораженно произнес Фэн Мин, который раньше и не задумывался над тем, что правитель может так скоропостижно скончаться.

Ле Эр на секунду задумался, затем тряхнул головой, словно отгоняя какие-то мысли.

– Мастер Ся, откуда Вам знать, что король Фан Цзя так скоро умрёт? – спросил он, словно в чем-то подозревая мастера Ся. Тот же, обладая чувством собственного достоинства, лишь почесал свою бородку и громко рассмеялся:

– Я поинтересовался здоровьем короля Фан Цзя. Из того, что мне рассказали, я понял, что король заболел не сразу. Его медленно отравляли на протяжении долгого времени, и я больше чем уверен, что это яд Мань Ши.

Если сравнивать королевские семьи Си Лэй и Фан Цзя, то семья Фан Цзя была куда несчастной. Здесь даже высокое положение в обществе или титул никак не спасали от простого человеческого коварства.

«Как хорошо, что я не настоящий принц. Уверен, через три месяца жизнь войдет в своё привычное русло», – подумал Фэн Мин, понимая, что жизнь во дворце не так уж безобидна и безопасна. На каждом углу королевских особ поджидают зависть и предательство.

Фэн Мин похлопал себя по груди и осторожно спросил:

– Если король был отравлен, почему не нашли того, кто это сделал?

– Мань Ши – это очень редкий яд, и лишь единицы знают о нём и его свойствах. Яд нельзя выявить сразу, так как нет никаких симптомов. Лишь с помощью иголки можно узнать, что человек болен, но тогда последствия будут уже необратимы. Единственная вещь, которая подскажет, что жертву отравили Мань Ши – это поведение больного, который то болеет, то неожиданно выздоравливает. Сами же приступы повторяются два-три раза, а затем жертва умирает.

Генерал Тун нахмурился:

– Кто тот наглец, что осмелился поднять руку на короля Фан Цзя?

– Если его отравили, значит, виновник – приближенный короля. Но, несмотря на всё это, имя убийцы для нас сейчас не самое важное. Мы сейчас больше должны думать о своём положении. – Мастер Ся помахал веером, а затем перевёл взгляд на Фэн Мина. – Наследный Принц, – серьёзно произнес он, – мне стало понятно это крайне странное отношение к нам принцессы и Гуй Сеня.

– Учитель, пожалуйста, не томите и расскажите нам, что Вам удалось узнать.

Мастер Ся поднялся, брови его были нахмурены. Он медленно обошел круглый стол, затем обвёл взглядом всех, кто был в комнате, и прервал молчание:

– Во-первых, почему принцесса так торопится в Си Лэй? Всё очень просто – она знает, что король скоро обретёт вечный покой. После смерти короля будет уже не важно, кто взойдёт на трон. Будет ли это Первый Наследный Принц или Второй, для неё это ничем хорошим не кончится. Поэтому будет лучше, если она уедет из Фан Цзя как можно скорее, чтобы найти убежище в другой стране.

Это предположение казалось разумным. Принцесса не так наивна, как хочет показаться, прячась за ширмой науки и своей отрешенности от государственных дел. Все кивнули, соглашаясь.

– Во-вторых, – продолжил Мастер Ся, – почему король Фан Цзя отдал приказ отозвать армию? – Он выждал паузу. – Кто-нибудь знает, из-за кого он это сделал?

Фэн Мин на секунду задумался. Всякий раз, когда он думал об отъезде принцессы, ему вспоминался злобный взгляд, который не давал ему расслабиться на протяжении долгого времени.

– Из-за короля Ли – Жо Яня? – робко предположил он.

Мастер Ся зааплодировал, откладывая веер:

– Наследный Принц, я восхищаюсь Вашим умом. Вы абсолютно правы – это всё из-за Жо Яня.

– Жо Янь внезапно появился у принцессы, тем самым давая понять, что хочет занять трон Фан Цзя. А так как король Фан Цзя не дурак, он сразу понял, что к чему, – пораженно заметил генерал Тун с выражением, словно ему открылась некая истина, которая была ему раньше недоступна.

– Король знал, что его болезнь затянется и станет причиной смерти, и не нашёл ничего лучше, чем отправить любимую дочь в Си Лэй. Он отозвал армию, дабы укрепить дружеские отношения с нами. Это показывает его благосклонность к нам. Я понимаю, что эта стратегия ничто иное, как отступление, но если в будущем королевство Ли нападёт на Фан Цзя, то Си Лэй, являясь союзником, вступится за королевство, – закончил мастер Ся.

Выступление учителя оказалось потрясающим, и для всех собравшихся в этой комнате всё стало понятно. Когда они собрались все вместе, им удалось выяснить, что случилось за этот промежуток времени. Они обсуждали данную ситуацию до тех пор, пока всё не встало на свои места.

Ле Эр раскрыл рот, чтобы высказать своё мнение:

– Похоже, принцесса равнодушна к политике, и её совсем не интересуют подобные дела. Она – пешка в руках короля Фан Цзя. И потом, если бы войска королевства Ли устроили засаду у Дун Фань, принцесса сама бы обратилась за военной помощью к кронпринцу.

– Кроме того, армия Фан Цзя за пределами королевства. Если король умрёт, армию отзовут, чтобы предотвратить беспорядки во время траура.

Фэн Мин, закусив губу, подавленно подытожил:

– Значит, мои усилия и демонстрация знаний математики были напрасны. Ведь принцесса и без моей помощи вернётся в Си Лэй. Хах, а я-то уже было подумал, что моя уловка с математикой сработала.

– Почему Вы расстроились, Ваше Высочество? – начал мастер Ся, пытаясь утешить Фэн Мина. – Если бы Вы не продемонстрировали свои знания, то принцесса и король Фан Цзя не поверили бы нам и подумали, что Си Лэй их бросила. И тогда, зная, что Си Лэй не приютит её, Третья Принцесса должна была бы дать согласие на брак с Жо Янем. Но теперь король Фан Цзя с легкостью может отказать королю Ли, уповая на помощь кронпринца Си Лэй.

Это звучало разумно. Фэн Мин оживился, его брови перестали хмуриться, а на губах заиграла улыбка. Если бы его сейчас увидел Жун Ван, то тот час же украл бы у него поцелуй.

– В-третьих, – продолжал мастер Ся, – почему Гуй Сень так настаивает на дружеских отношениях? Ещё совсем недавно он обошелся с нами весьма грубо.

На сей раз Фэн Мин, взбудораженный, вскочил с места, воскликнув:

– Это же очевидно! Он знает, что здоровье короля оставляет желать лучшего. И он надеется заполучить королевство. Он надеется, что мы заберём принцессу с собой, и тогда она не будет мешать ему идти к своей цели.

Генерал Тун покачал головой.

– Размышления принца впечатляют, но я думаю, что Гуй Сень не хочет, чтобы мы сейчас же уехали из Фан Цзя. Наоборот, он хочет, чтобы мы тут ненадолго задержались.

– Да, он на это и рассчитывает. Он надеется, что наше пребывание затянется аж до коронации, – поддержал мастер Ся и, взяв чашку чая со стола, поднес её ко рту и сделал глоток.

– Именно поэтому он приехал так рано, чтобы поделится хорошими новостями, – продолжил мастер Ся, – и заодно пригласить кронпринца на осмотр достопримечательностей. Он хочет, чтобы мы чувствовали себя как дома. А там, возможно, останемся ещё погостить. А когда умрёт король, то ни о какой поездке принцессы и речи не пойдёт, и нам придётся задержаться, пока новый король не взойдёт на трон.

– Почему он хочет, чтобы мы остались? – спросил тихо Фэн Мин, расстроившись. – У них что, пищи в избытке, чтоб кормить лишний рот?

Мастер Ся заговорил тихим, загадочным голосом:

– Есть одна вещь, которую я Вам не сказал, Ваше Высочество. – Мужчина усмехнулся. – Но сейчас я скажу, и Вы всё поймете. – Он замолк на мгновение, призывая каждого слушать очень внимательно. Мастер Ся мягко улыбнулся. – Вчера, когда король Ли был здесь, я нанял шпиона. И знаете, куда направился Жо Янь, как только покинул дворец принцессы?

Фэн Мин отвел взгляд, его лицо изменилось, и он незамедлительно выдал:

– К Гуй Сеню?

– Да, он отправился на встречу с Гуй Сенем. Он знает, что принцесса скоро станет бесполезной, и поэтому он решил найти союзника, который тоже хочет стать королём и занять трон Фан Цзя.

Фэн Мин замотал головой.

– Не может быть! Значит, Жо Янь в курсе, того что король скоро умрёт? – воскликнул он.

– Жо Янь очень умный человек, и ничто не скроется от его взора, не говоря уже о болезни короля. Должно быть, он слышал, что король Фан Цзя серьёзно болен и больше не представляет угрозы. И, судя по его симптомам, Жо Янь понял, что у Его Величества осталось совсем мало времени.

Фэн Мин кивнул, соглашаясь.

«Он страшный человек. Вдруг Жо Янь и есть тот самый отравитель?»,– подумал Фэн Мин.

– Жо Янь тайно встречался с Гуй Сенем. Восемь из десяти, что он ему помогает занять трон. Если Гуй Сень станет королем, как он рассчитается за помощь? Ему лучше приберечь свой трон. Единственное, чего я не понимаю: зачем Гуй Сень хочет, чтобы мы остались? Он желает зла принцессе?

Фэн Мин ничего не понимал, и когда он задал этот вопрос, все обратили свои взгляды на него.

– В чём дело? – не понял Фэн Мин.

Генералу стало немного не по себе, и он опустил взгляд, чтобы не встречаться им с взглядом Фэн Мина. Мастер Ся в свою очередь сжал свою бородку, после чего закрыл глаза, словно ему хотелось сохранить остатки разума. И только Ле Эр посмел засмеяться. Он наклонился к уху принца и сказал:

– Ваше Высочество, Гуй Сень ничего не сделает принцессе. Его цель не она, а Вы.

– Что? Я? – Глаза Фэн Мина распахнулись от удивления. – Почему именно я?

Ле Эр тот час же умолк, но, оглядев принца с ног до головы, подвел итог:

– Под тяжестью Вашего взора Ваш слуга не вправе говорить про Гуй Сеня.

Генерал Тун от этих слов резко повернулся к Ле Эру и крикнул:

– Ле Эр, ты всего лишь слуга принца. Какое ты имеешь право так с ним разговаривать? Ты ему не ровня, чтоб так дерзить!

Ле Эр стушевался, опустив голову. Всё нутро обдало огнем обиды. Фэн Мин же схватил его за грудки, не сдержав эмоции.

– Ты сказал, что Гуй Сень… – начал допытываться он.

Он подумал, что Гуй Сень двуликий человек: разговаривает, улыбается, а сам наблюдает, присматривается. От этих мыслей к горлу подступил ком.

Генерал Тун ударил Ле Эра по губам за то, что тот сказал лишнее, но слуга мог ответить ему лишь испепеляющим обиженными взглядом.

– Не принимайте Гуй Сеня всерьез, Ваше Высочество, – заговорил Ле Эр, переводя взгляд на принца. – Я боялся, что эта связь с Жо Янем может затронуть Ваше Высочество.

– Что? – Фэн Мин представил, с какой ненавистью в глазах Жо Янь и Гуй Сень обсуждали его. Мурашки прошлись по всему телу. – Ничего у них не получится! – вскрикнул испуганно Фэн Мин. – Как они смеют угрожать мне, Наследному Принцу Си Лэй?!

Перед глазами встала сцена: его связывает Гуй Сень, как поросёнка, и доставляет самому Жо Яню в качестве подарка. От этих мыслей тело пробила дрожь.

Мастер Ся со вздохом сказал:

– Если мы останемся здесь до окончания траура по королю Фан Цзя и коронации Гуй Сеня, нас не посмеют тронуть.

Бах! Генерал Тун ударил по столу мощной рукой. Все посмотрели на него. Мужчина встал с места и, выгнув бровь дугой, сердито заговорил:

– Откуда мы знаем, что нас не тронут? Для Фан Цзя перемены неминуемы. Наша задача – как можно скорее уладить все дела и быстро покинуть королевство. Мы не должны вмешиваться в их распри, нам нужно думать о собственной безопасности.

Сердце Фэн Мина, ещё не отошедшее от потрясений, ушло в пятки. Теперь цель резко изменилась, и сейчас самой важной задачей было как можно скорее вернуться в Си Лэй.

– Да, – кивнул Фэн Мин. – Мы немедленно уезжаем!

– Мысли Наследного Принца совпали с мыслями мастера Ся, – кивнул учитель, снова взяв в руки веер и обмахивая им лицо. – Как только нам подвернется случай, мы уедем, но сейчас мы в гостях, и нам следует выполнить поручение – забрать принцессу с собой. Но мы должны нанести визит королю Фан Цзя до нашего отъезда.

– Я как раз и планировал встретиться сегодня вечером с принцессой, – сказал генерал Тун. – Я постараюсь уговорить её покинуть королевство как можно скорее.

Мастер Ся кивнул, соглашаясь:

– Генерал Тун поговорит с принцессой по поводу поездки. Она, конечно, обратится за поддержкой к королю Фан Цзя, и если завтра он всё ещё будет в добром здравии, то кронпринц навестит его и заодно попросит разрешения покинуть королевство.

– Хорошо, – сказал Фэн Мин, кивая, – я сделаю это.

После этого разговора генерал Тун оседлал коня и направился во дворец к принцессе.

Комментарий к Глава 12

Jen Shen: отредактировано.

========== Глава 13 ==========

Как только генерал Тун вышел, Ле Эр поинтересовался:

– Учитель Ся, Вы сказали, что у Вас две новости. Одну Вы сказали, а где вторая? – спросил Ле Эр. Он всегда был слишком любопытен, чтобы это осталось без внимания.

– Вторая касается лишь принца. Ле Эр, ты всего лишь слуга, почему ты так дерзишь? – нахмурился мастер Ся, которому было не по нраву то, что принц позволяет какому-то мальчишке раскрывать рот в своем присутствии.

Ле Эр недовольно фыркнул, затем посмотрел на Фэн Мина. Его тонкие чувственные губы скривились в усмешке.

– Значит, вы хотите остаться наедине. Ваш слуга всё понял. Что же, тогда я выйду. Займусь, так сказать, делами. – Он вышел из комнаты и опустил за собой тяжёлую завесу, направившись к Чиу Синь и девушкам. Фэн Мин заметил, что Ле Эр театрально обиделся, поэтому сильного беспокойства за слугу не испытывал. Он знал о характере юноши.

Фэн Мин, проводив взглядом Ле Эра, обратился к мастеру Ся:

– Учитель, зачем Вы так с ним? Он же просто спросил, не более того. Разве это плохо?

– Кронпринц, – рассмеялся Мастер Ся, – неужели Вы не понимаете, что для слуги Ле Эр слишком образован и хитер? Он всё чаще и чаще крутится рядом, наблюдая за Вашим Высочеством. Неужели Вы не заметили?

– Этот вопрос мы уже обсуждали, мастер. К тому же, Вы говорили, что он шпион, но разве сможет он постоянно вредить мне? Может, он нам поможет? Давайте поддержим его, дабы это сработало.

– И шпион может быть полезен, но не нужно ему всецело доверять. – Мастер Ся нахмурился, почесывая бородку, а затем добавил: – Но не мне судить об этом. Принц знает, что он шпион. Я повторюсь, если скажу, что не стоит ему доверять, но Вы меня совсем не слушаете и продолжаете верить ему.

Принц был потрясён подобным заявлением. На самом деле, несмотря на то, что Фэн Мин ничего не знал о Ле Эре, он продолжал ему доверять по непонятным причинам. Ле Эр был уникальной личностью, которая заставляла людей неосознанно оказывать ему доверие. Фэн Мин испугался. Если Ле Эр с помощью своих талантов выведает ценную информацию, это сильно усложнит дело.

– Намерения Ле Эра так и продолжают быть тайной. Мы знаем, что он не так прост, как кажется, и именно поэтому мы должны быть готовы ко всему.

Фэн Мин слегка качнул головой, словно пребывая в трансе. Это была словно психологическая атака, и принц только сейчас понял, как всё серьёзно.

Мастер Ся заметил, что Фэн Мин только сейчас прислушался к его словам, хотя он уже давно должен был это сделать. Бледность юноши была видна невооруженным глазом, а кончики его пальцев похолодели. Возможно, до этого принц не задумывался о серьёзности ситуации, но теперь, кажется, он всё понял.

Мягко улыбнувшись, мастер Ся продолжил:

– Мы ещё поговорим о Ле Эре. Возможно, общество Вашего Высочества изменит его, и он сделает всё, чтобы отблагодарить Вас. Но сейчас есть более важная тема, которую я бы хотел обсудить. – Мастер Ся умолк.

Мужчина достал из внутреннего кармана роскошных одежд послание, сжимая его в ладони. Вероятно, это был совсем маленький клочок бумаги, потому что Фэн Мин не мог увидеть даже его края в сжатой ладони.

– Весточка от Жун Вана.

– Правда? – воскликнул Фэн Мин, тут же оживившись и забыв о недавней подавленности. – И что же он пишет? Дайте же скорее прочесть! – взволнованно обхватил он руки мастера Ся, в которых было послание. Тот покачал головой и рассмеялся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю