Текст книги "Доспех духа. Том 7 (СИ)"
Автор книги: Фалько
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)
– Какой-то наглый мастер пристал к Алёне и получил коленом промеж ног. Он хотел сломать ей руку, но я успел раньше.
– Он жив? – серьёзно спросил Вито.
– Жив. Отделался сломанной рукой и челюстью. Если у него был мозг, возможно, ещё сотрясение добавится. Если честно, странно всё это произошло.
– Я разберусь. Сейчас этим займусь. Алёна в порядке?
– В порядке. Знаете, это долго объяснять, а я очень не люблю оправдываться. Исключительно из уважения к герцогу, которому я доставил неприятности, когда у него и своих полно. Минуту.
Я заглянул в обеденную и, поймав взгляд Алёны, жестом поманил в коридор.
– Беспокоит синяк? – спросил я, когда она вышла, провожаемая любопытными взглядами девушек. Взял её ладонь.
– Не очень, – ответила она. – После твоих тренировок – это пустяк.
– Второй уровень укрепления используешь, чтобы быстрее прошёл? Хорошо.
Я показал Вито синяк на запястье Алёны, ставший немного темнее, за это время. Взяв её за другую руку, подвёл поближе к Вито.
– Попробуйте сжать запястье Алёны. Можете со всей силы, только без способностей мастера. Мы с ней изучаем укрепление тела, поэтому ничего страшного не случится.
Вито всё так же серьёзно кивнул, взял Алёну за руку, осторожно сжал. Посмотрев на девушку, он сжал сильнее и сразу понял, о чём я говорил.
– Я понял, – кивнул он, отпустив руку Алёны, на которой не осталось и следа. Если бы на её месте был обычный человек, Вито бы сломал ему запястье. – Оставьте мне этот вопрос.
– А Вы зачем приходили? – остановил я его в последний момент, когда он уже собрался уходить.
– У меня личная просьба, – вспомнил он. – Хотел спросить насчёт умения, которое Вы показывали Оскару Фернандесу де Кардона. Могли бы Вы продемонстрировать его мне?
– Могу, это не сложно, – я пожал плечами. – Завтра утром приходите на нашу тренировку. Как раз будет возможность оценить защитную технику против сильного мастера. Только… что с Вашим оружием?
– У меня есть запасной меч, – сказал он. – Завтра утром. Я приду.
Он ещё раз кивнул и ушёл в сторону западной лестницы.
– Нас выгонят, как… ту актрису? – спросила Алёна.
– Нет, вряд ли. Хотя скандал будет, к гадалке не ходи. Сейчас выяснится, что пострадавший наследник какого-нибудь влиятельного рода, близкого к герцогу. Начнут давить на него, добиваясь справедливости для себя. Только герцог – человек серьёзный, быстрее давилку сломаешь, чем своего добьёшься. Не переживай, всё путём.
Сабина вернулась только через полчаса после начала завтрака, когда мы перешли к десерту. Внешне она выглядела спокойной, но я заметил на левой руке два сломанных ногтя, а между костяшек на правой красовалась парочка маленьких синяков. Как ни в чём не бывало она села за стол, благодарно кивнула, когда перед ней поставили капучино в небольшой кофейной чашке. Слегка поправила ободок, из-под которого выбилось несколько прядей светлых волос.
– Алёна, Кузьма, я прошу у вас прощение за этот неприятный инцидент, – сказала она. – Из-за шумихи во дворце сложно за всем уследить. Это снова отличился мой брат. Хотел устроить скандал с участием Кузьмы, чтобы выставить его в плохом свете перед отцом. Недоумок!
Она сжала кулак, словно хотела стукнуть им по столу, но взяла себя в руки.
– Вроде бы мы с ним даже не ссорились, – удивился я. – Или он всё нашу встречу в ателье забыть не может?
– Это было бы слишком глупо даже для него. Скорее всего, он не может простить отцу и мне, что отправили на север, решать безвыходную проблему в то время, когда здесь происходит столько всего интересного. И с этими pendejo он договорился ещё три дня назад. Я всегда говорила, что его дружки находятся с ним на одном уровне умственного развития.
– Если упомянула pendejo, то это наверняка Ботелья? – заинтересовалась Мартина.
– Они самые. Кузьма, Алёна, ещё раз прошу нас простить. Давайте забудем об этом неприятном происшествии. Папа с ними разберётся, как только решит насущные проблемы.
Глядя на искренне переживающую по этому поводу Сабину, я кивнул.
– Хорошо. Алён, простим негодяев, что приставали к тебе?
– Им уже неплохо досталось, – сказала она. – Можно простить.
– Спасибо, – улыбнулась Сабина.
До обеда больше ничего особого не происходило. Насчёт продуктов, разгрузку которых мы увидели утром, то выяснилось, что во дворце решили провести большой приём, плавно перетекающий в ужин. Об этом с самого утра вещали новостные каналы на телевидении и пестрили сообщения в социальных сетях. Были и другие интересные новости. К примеру, кто-то уже связывал нападение на дворец с появлением там короля Италии. Вспоминали анархистов и разного рода бандитов. А вот чего не было, так это упоминаний личности нападавших и причастности к этому одной из местных и узнаваемых семей. Полиция тоже ничего толкового не сообщала, ссылаясь на тайну следствия и говоря об усилении безопасности.
Весь день я с нетерпением ждал запланированной встречи. Девушки видели моё волнение, понимая его по-своему, и старались успокоить. Сабина говорила, что король Италии один из самых вменяемых правителей Европы и от встречи с ним у меня останутся исключительно положительные эмоции. Мартина упомянула, что встречалась с ним и он произвёл на неё хорошее впечатление. Её отец несколько раз проворачивал деловые сделки с Карлом Альберто и остался доволен результатом. В общем, мне была приятна их поддержка.
К назначенному времени за мной зашёл Вито. По пути рассказал, что никаких проблем из-за драки у меня не будет, что можно об этом даже не думать. Говорил, что мастер, попавшийся мне под горячую руку, никогда не отличался умом и часто попадал в неприятности. Теперь он будет расхлёбывать последствия сначала на больничной койке, а потом объясняться с герцогом, что гораздо страшнее. Даже вскользь обмолвился, что для семьи этого идиота было бы лучше, если бы ему досталось сильнее, чтобы герцог простил его хотя бы из жалости.
Дойдя до нужного зала, мы прошли по коридору немного дальше, к соседней двери. За ней оказалась небольшая узкая комната со столом и парой стульев. За столом уже сидел Карл Мирбах, наливая себе кофе из небольшой кофеварки. Вито прикрыл за мной дверь, оставшись снаружи.
– Добрый день, – поздоровался я.
– Кофе? – предложил он, демонстрируя прозрачную колбу с тёмным напитком.
– Можно, – согласился я.
Я прошёл к служебному столику, взял большую кружку и вазочку с сахаром, затем уселся напротив Карла. Сквозь два стекла на левой стене можно было увидеть роскошный зал, где уже находился король и герцог, что-то обсуждая. А вчера я на эти зеркала не обратил внимания.
– Гости нас не заметят? – спросил я.
– Не должны, – сказал он, наливая мне кофе. Карл, кстати, тоже предпочитал большую кружку.
– Думал, что мы встретимся с ними лицом к лицу.
– Король боится, что в этом случае они не будут достаточно откровенны.
Пару минут мы сидели молча, бросая взгляды через стекло в соседний зал. От Карла Мирбаха тянуло огромной силой, давящей на тебя только одним своим присутствием. Как я уже говорил, чувствуешь себя небольшой лодочкой рядом с крейсером. Он нависает над тобой, кажется неповоротливым и невероятно тяжёлым. Одно неосторожное движение и эта махина подомнёт тебя, разнесёт на мелкие щепки и даже не заметит.
Немец к чему-то прислушался, повернув голову. Подняв руку, он использовал немного силы, создавая в комнате что-то похожее на барьер. Встав, он прошёл к кофеварке, чтобы приготовить ещё одну порцию. Пока он хрустел ручной кофемолкой, в соседнюю комнату заглянул двоюродный брат герцога, сообщив, что прибыл гость. Звук голосов шёл от зеркал, усиленный явно стараниями Карла Мирбаха. В переговорную комнату вошёл Вито с коротким мечом на поясе, напоминающим скорее большой нож. Занял место в центре стола, чтобы в случае проблем оказаться между гостем и королём.
Гость появился минуты через две. Пожилой мужчина шестидесяти лет, слегка опирающийся при ходьбе на деревянную трость. Одет в клетчатый английский костюм с жилеткой. Жаль я сквозь барьер не мог оценить его силу, но судя по перстню черепа на пальце, он не был простым переговорщиком. Зато я увидел, как напряжённо сидит Вито, держа ладонь на рукояти меча.
– Где же барон, поручившийся за вас? – спросил герцог Бурбон-Сицилийский.
– В последний момент испугался предстать перед Его Величеством, – гость учтиво кивнул королю. Говорил он на хорошем английском, но медленно. – Надеюсь, вы простите его за эту слабость. Спасибо, что согласились встретиться со мной. Магистр Гленн, моё имя. Коди Гленн. До двенадцати лет жил в детском приюте в пригороде Бирмингема. Мои родители хорошо позаботились, чтобы никто ничего не смог узнать о них.
Карл Мирбах улыбнулся, отхлебнув кофе.
– Врёт, – тихо сказал он.
Почему он так решил, я не понял, но принял во внимание.
– Прошу, – герцог показал ему на место за столом. – Я так понимаю, тем самым вы хотите сказать, что за вами не стоят благородные дома Англии или другого королевства Европы?
– Всё верно, – кивнул магистр. – Орден находится вне политики.
– Смелое утверждение и очень спорное, – сказал герцог прищурившись. – Вы либо плохо разбираетесь в том, о чём говорите, либо лукавите.
– Орден находится вне политики, – повторил гость. – Это залог нашего выживания. Иногда те или иные наши действия могут оказать влияние на мир, но лишь косвенно. Орден существует ни одну сотню лет и никогда не вмешивался в процессы, происходящие в Европе. Наша цель – наблюдать за балансом силы и исправлять перекосы.
– Давайте внесём ясность, – сказал герцог. – Вы представляете некую организацию, имеющую серьёзную боевую мощь и взявшую на себя роль мирового регулятора, следящего за нужным вам балансом?
– Понимаю, к чему вы клоните. Если упрощать всё настолько, то да, вы правильно всё поняли. Можете считать нас преступниками, если Вам так будет проще.
– Нам всё понятно, – сказал герцог. Судя по его лицу, он уже пришёл к какому-то выводу и остался этим доволен. – Тогда не могли бы сказать, какой именно перекос сил пытались устранить Ваши люди, напавшие на мой дворец? Так мне будет проще найти и уничтожить Вашу преступную организацию.
– Под Вашей защитой находится Кузьма Матчин, талантливый молодой мастер, – сказал старик, словно не заметивший угрозы. – Он распространяет крайне опасные знания, способные ввергнуть мир в хаос. Эти знания когда-то украл у нас его отец. Мы просили Матчина вернуть их и вести себя тише, чтобы мировой порядок не был нарушен, но он отказался. Пока он не перешёл на следующую ступень развития, мы пришли к выводу, что эту ситуацию нужно решать кардинальным образом. Мы можем устранить его, даже когда он станет великим мастером, но это потребует больше сил.
– Вы и сейчас на это неспособны, – герцог улыбнулся. – А насчёт опасности, то вы принимаете желаемое за действительное.
– Это не так, – парировал старик. – Что Вы знаете о технике, которую Матчин показывал на студенческой конференции в Мадриде и которую так охотно покупали на аукционе? Одарённые, изучая её, будут сильными экспертами, превосходящими своих конкурентов, но уже не смогут стать мастерами.
Я неуютно заёрзал на стуле, но продолжал слушать разговор с большим любопытством.
– Знаем, – сказал герцог. – Создать умение, способное внести такой серьёзный перекос в баланс внутренней силы – это серьёзное достижение. В этом Матчин превзошёл теоретиков и практиков всего мира. В данном случае – это яд, который лечит, если принимать его в безопасных концентрациях.
– Вы слишком легкомысленно относитесь к этому. Техники укрепление тела – самые опасные знания, которые видел этот мир.
– Я вижу лишь желание устранить конкурента и попытку всеми силами сохранить собственные секреты, – покачал головой герцог. – Я знаю, что помимо Матчина, вы охотитесь за Свеном Беккером. Какую же опасность он несёт для мира?
– Беккер – опасный преступник, – холодно произнёс старик. Карл Мирбах при этом стал серьёзным и собранным, но не из-за слов о Беккере. – Если он станет великим мастером, то это будет ударом по мировой безопасности.
– Ваша позиция ясна, – сказал герцог, словно подводя итог первой части разговора. – Так зачем вы хотели встретиться с Его Величеством?
– Хочу поставить Его Величество в известность, что как только мы добьёмся своей цели, снова исчезнем. Мы не несём угрозы королевству и Европе.
– И по пути к этой цели, вы будете убивать всех, кого сочтёте нужным, сея хаос и разрушения? – спросил Герцог. – И Вы всерьёз рассчитывали, что мы отойдём в сторонку и позволим бандитам творить всё, что им заблагорассудится?
– Противостояние невыгодно никому из нас, – сказал пожилой мастер. – Дороже человеческой жизни может быть только две жизни, десять, двадцать. Смерть одного человека в обмен на жизнь многих других и спокойствие в королевстве.
– Вы нас путаете с лавочниками и торгашами, – в голосе герцога послышалась насмешка. – Вопрос не в цене, а в уступках. Уступим один раз, значит, будем делать это снова и снова. И тогда это превратится в страх одних и власть над ними других. А пока Вы не напугали нас настолько, чтобы мы приняли этот ультиматум. Сейчас ваш культ может рассчитывать на снисхождение. Выходите из тени и разоружайтесь. Очень скоро весь мир узнает о вас, начнётся большая охота и тогда на милость уже не надейтесь.
Карл Мирбах встал, обошёл стол, положил руку мне на плечо, затем вышел из комнаты.
– Мне важно, что Вы услышали нашу позицию, – сказал старик вставая.
Дверь в переговорную открылась, пропуская Карла Мирбаха. Мне показалось, что старик не знал великого мастера в лицо.
– Задержитесь ненадолго, мистер Гленн, – сказал немец. – Кайзера очень интересует тайная ячейка террористов, засевших в Мюнхене и покушавшаяся на племянника герцога. А Его Величество Карл Альберто наверняка заинтересуется вашими друзьями в Италии…
Старик хотел что-то сделать, но не смог даже пошевелиться. Он выронил трость, зажатый невидимыми тисками. Что он сказал, я не услышал, так как звук из соседней комнаты полностью прервался. Герцог Бурбон-Сицилийский что-то сказал, покачал головой. Я тоже собрался присоединиться к веселью или хотя бы послушать, что будут говорить, но в это время старик выкинул какой-то фокус. Он начал шевелиться, сбрасывая невидимые оковы. С трудом и натугой, но он смог встать уверенней. Я почувствовал отдалённое и слабое присутствие силы. Магистр пытался бороться с великим мастером, используя доспех духа. Карл Мирбах удивился, посмотрел на него с любопытством. Они встретились взглядом и секунду спустя голову старика что-то смяло, как горшок из сырой глины. Сдерживающие магистра силы исчезли, и он рухнул на пол.
Я вышел из тайной комнаты, осторожно заглянул в соседнюю.
– Можно было иначе? – закончил фразу герцог.
– Вряд ли, – ответил немец. – Кузьма, проходи. Что скажешь?
– Да я вообще в шоке, – сказал я, косясь на тело. – Наглые они, до безобразия. Сначала напали на дворец, а потом пришли с предложением умыться и обиду проглотить. Думал, что юлить будут, извиняться и предлагать решить дело миром.
– Что он говорил об украденных знаниях? – спросил Карл Мирбах с хитрой улыбкой.
– Врал, – отмахнулся я. – Или заблуждался. Тетрадь отца, про которую он говорил, двадцать лет хранилась в сейфе у Ивана Шестого. За это время он оттуда полторы техники почерпнул и плюнул на неперспективные умения развития. Когда отца убили, мне ещё трёх лет не было. Жаба их душит, что Кузьма сильнее, хотя у самих интересных техник много, к которым я бы с удовольствием приобщился. Значит, Европа будет с ними открыто бороться?
– Естественно, – сказал герцог. – Терпеть подобные выходки нельзя, потеряем уважение. Я уверен, что они не без основания считают себя сильными, чтобы бросить нам вызов. Но эту язву нужно выжечь и чем раньше, тем лучше.
Король Карл Альберто встал, прошёл к нам. И ведь скажет, что не говорил с магистром из ордена, чьё название мы так и не узнали. Посидел в уголке, послушал, покивал и всё.
– Я поговорю с нашими союзниками по поводу этого тайного ордена, – сказал король. – Вы правильно говорите, что эту язву нужно выжечь. Направить все силы спецслужб на поиски и уничтожение.
– Вито, сделай что-нибудь, чтобы он перестал заливать кровью полы, – сказал герцог, затем взял меня под локоть, направляя к выходу.
С герцогом мы прошли по коридору к небольшой переговорной комнате.
– Сабина сказала, что вы завтра планируете отправиться дальше? – спросил он.
– Планировали. Только учитывая, что за моей головой охотятся черепа, я сомневаюсь, что это хорошая идея.
– Отложите поездку? – не понял он.
– Брать с собой вашу дочь и принцессу Софию – плохая идея, – пояснил я.
– Об этом не переживай. Безопасность вашу обеспечим. Карл Мирбах тайно проследит за вами завтра, пока не подниметесь на борт яхты. На Сардинии мои люди уже занимаются этим вопросом. Ну и ты, Кузьма, доказал, что на тебя можно положиться в любой ситуации. Мои агенты уверенно идут по следу мастера, который покушался на Сабину. Он это знает и торопится. Что более любопытно, торопится его заказчик. Если бы не последние события во дворце, он бы уже дал о себе знать. Сегодня утром полиция спугнула убийцу, прятавшегося в доме рядом с дворцом. Там нашли вот эту интересную вещицу.
Герцог прошёл к столу, достал что-то из ящика и принёс мне длинный трёхгранный стержень, чем-то напоминающий штык винтовки старого образца, только длиной около пятнадцати сантиметров. Необычные канавки вдоль всего стержня, закручивали его в полёте. Хотя конструкция не самая удобная для метания.
– Очень твёрдый и хрупкий сплав, – сказал герцог.
– Можно сфотографирую? – спросил я. – Хотел ведь сообщение отправить знакомому охотнику за головами, но запамятовал.
– Бери, – он протянул мне стержень. – Что касается ордена, то вряд ли в их рядах несколько десятков сильных мастеров. В этом случае им было бы сложно скрывать организацию от всех. Как только они понесут серьёзные потери, то надолго залягут на дно.
Я всё равно считал, что герцог поступает слишком опрометчиво, отправляя дочурку со мной. Хорошо, что это должно занять всего пару дней. Завтра мы погуляем по Неаполю под присмотром великого мастера, затем прокатимся на яхте, и мы уже на Сардинии, где я сдам Сабину с рук на руки людям герцога. Ещё бы поговорить с королём, насчёт его родственницы, у которой тоже были проблемы с наёмным убийцей. Им проще было бы нанять серьёзную фирму наёмников, тех же индусов из Бхарат Групп. Они своё дело знают и в обиду девушек не дадут.
Вернувшись в комнату, я сделал пару снимков стержня, описал ситуацию и отправил сообщение Бэру Пойзону. Он как-то говорил, что знает почти всех наёмных убийц, обладающих большой или особо хитрой силой. Будем надеяться, что с этим мастером воздуха он тоже знаком.
Вечером во дворце начался большой приём, на который я не пошёл, хотя меня приглашали. Король и герцог проводили смотр сторонников, поэтому на празднике я бы смотрелся неуместно. Никто на моём присутствии не настаивал, что уже хорошо. Для нашей компании вечер тоже закончился праздничным застольем, с очень вкусными деликатесами и просмотром фильма ужасов.
Рано утром, когда я уже собирался на обещанную тренировку, в комнату заглянула Алёна. Вошла без стука, когда я выходил из ванной, вытирая голову. Она хотела протянуть мне планшет, который держала в руках, но опомнилась, прижав его к груди.
– Что? – улыбнулся я.
– Хотя бы спортивную куртку надень, – тихо и немного смущённо сказала она.
Я уже всё подготовил, поэтому много времени это не заняло. Попутно показал ей в сторону шкафа, рядом с которым стоял продолговатый и немного пузатый кейс.
– Сабина нашла чемодан, в который можно маску убрать.
– Ты так и не сказал, зачем тебе эта страшенная маска, – тихо сказала Алёна. Придирчиво оглядела меня и протянула планшет.
– Как-нибудь потом расскажу. У меня самого до неё руки не дошли…
Я посмотрел на экран планшета, с которого на меня смотрели принцессы Цао. Судя по всему, они сидели за столом, установив планшет перед собой. Обстановка комнаты была знакомой, красные тона шёлка с золотыми оттенками. Их дворец в Китае.
– Привет, – удивлённо поздоровался я.
– Доброе утро, – поздоровалась на японском Чжэнь. Сяочжэй пожелала доброго утра на китайском. – В Италии не слишком рано? Прости, если мы тебя разбудили.
– Разбудили вы только Алёну, а я как раз собрался на тренировку, – я рассмеялся. – Интересно, как вы до неё дозвониться умудрились.
– Ты трубку не берёшь, – с укоризной произнесла Чжэнь.
– Что у вас случилось? Только не говорите, что поблизости рыскает злой и страшный наёмный убийца, а то я подумаю, что мир сошёл с ума.
Судя по лицам девушек, шутку они не поняли. Сяочжэй подняла со стола газету, продемонстрировала мне.
– Красивые иероглифы. Что пишут?
Сяочжэй произнесла долгую и проникновенную речь, отчего сестра покосилась на неё удивлённо. Затем повисла небольшая пауза.
– Старшая сестра говорит, что заголовки газет пугают. Они говорят, что мастера оружия могут закапывать мечи и копья, так как Матчин сделал их бесполезными. Что он… то есть ты переделал поле Лу Ханя, превратив мастеров в марионеток для битья. Звонила мама, сказала, что Император всё утро совещается с помощниками как раз по этому вопросу.
– Ну вы даёте, – я рассмеялся, едва планшет не выронив. – Император Цао газетам верит?
– Он их не читает, – перевела она слова Сяочжэй. – У него свои источники. А вообще, новость очень громкая. В Империи Цао традиционно много мастеров оружия…
– Ничего страшного не случилось, – я стал немного серьёзней, но всё же не смог сдержать улыбку, глядя на их лица. – Звоните отцу, успокаивайте. Скажите, что я всего лишь технику Лу Ханя немного доработал и защитное поле теперь может остановить не только летящие предметы, но и использование техник, связанных с холодным оружием. Зная, каких специалистов вы готовите, они смогут остановить один, может, два удара, прежде чем выдохнутся. Но немного времени для охраняемой персоны выиграют. Это просто защита от неожиданностей и внезапных атак. И недостатков в ней столько, что пока рано говорить про эффективность. К примеру, мастер оружия должен зайти в поле, иначе атаку остановить не получится. Дистанционные умения по-прежнему опасны.
– А те, кто технику Лу Ханя не способен использовать? – уточнила Сяочжэй.
– Для них у меня грустные новости.
– Великий мастер, что сейчас рядом с тобой?
– А что он? – не понял я. – Мы с ним бандитов и террористов ловим. Я вам об этом потом расскажу, при личной встрече.
– Ты сейчас где? – спросила Сяочжэй.
– Здесь, – осторожно ответил я.
– Мы эту доработку техники у тебя купим, – с горящим взглядом заявила она.
– Да я…
– Купим, – на русском добавила она, перебив.
– Рядом со мной сейчас небезопасно, – я вздохнул. – Бандиты, террористы, наёмные убийцы. Мы об этом поговорим, когда я в сентябре в Москву вернусь.
– Мы сможем позаботиться о нашей безопасности, – улыбнулась она.
– Ладно, не смотри так кровожадно. Я сегодня буду в Неаполе, а завтра ближе к вечеру – на Сардинии. Где конкретно, не знаю, мне не говорят.
– Никому не показывай технику, – сказала она. – Мы выкупим.
– Я её позавчера только придумал, она ещё не готова. Но одному мастеру я её уже пообещал.
Когда Чжэнь перевела мои слова, Сяочжэй аж застонала, схватившись за голову.
– Не переживай, техника не такая простая, как может показаться. Её, кроме нас с тобой, никто и не осилит. Я ещё не думал, как её упростить для других. Точно не хочешь подождать до сентября? Как раз за это время я её доработаю.
– Я приеду, – решительно сказала она. – Как только самолёт подготовят.
– Отцу не забудьте позвонить и успокоить, – напомнил я.
– Обязательно, – она кивнула. – И телефон включи!
– Всё, я на тренировку опаздываю, – я помахал им рукой. – А то без завтрака оставите меня.
Чжэнь хотела что-то сказать, но не решилась. Только улыбнулась, помахав рукой.
– Рада была тебя увидеть, – в итоге сказала Чжэнь. – Пока.
Экран погас, и я вернул планшет Алёне, удобно устроившейся на моей кровати.
– Что они хотели? – спросила она.
– Соскучились, – отмахнулся я. – Надо одного испанца поблагодарить, что у них такое сильное желание со мной поговорить появилось, что они аж до тебя дозвонились. Лежи, час у тебя точно есть.
– А с вами позаниматься?
– Не надо. Если сегодня мастер Вито сдерживаться не будет, это может быть небезопасно. Лучше девушек предупреди, чтобы не мешали.
В дверь комнаты нетерпеливо постучали.
– Вот, – кивнул я в ту сторону, – не терпится им. Хотят до секретных и очень нужных всем техник на халяву добраться.
Открыв дверь, я ожидаемо увидел Оскара в знакомом спортивном костюме. Он улыбнулся от уха до уха.
– Как насчёт тренировки? – спросил он.
Я немного наклонил голову, посмотрев на незнакомого мне мужчину, тоже в спортивном костюме.
– Мой кузен, – сказал Оскар. – О котором я говорил.
– Знаешь, если мне когда-нибудь ещё понадобится слухи пустить, я тебе позвоню.
– Ага, обращайся, – рассмеялся он.
– Ты… зараза, что такого рассказал всем, что мне сейчас прямо из дворца Цао звонили?
– Ого, – он удивлённо покачал головой, при этом довольно улыбаясь.
В коридоре появился Вито, в отличие от испанцев в строгом костюме, с ремнём для меча на поясе.
– Так уж и быть, пошли тренироваться, – сказал я, выходя и прикрывая за собой дверь. – С утра пораньше я в отличной форме.