355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » elena.thell » Разбитые сердца (СИ) » Текст книги (страница 2)
Разбитые сердца (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2022, 18:04

Текст книги "Разбитые сердца (СИ)"


Автор книги: elena.thell



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

Подперев руками щеки, я уставилась в окно, которое как раз смотрело на башню мага.

Мистер Седрик… Ну и подкинули же Вы проблем. Вчера я думала лишь о том, как мне пережить эту чертову свадьбу, а теперь…

– Вы слышали новость? Король отдал приказ арестовать мистера Седрика. – донёсся из коридора голос одной из служанок. – Говорят, он наклюкался и отправил принцессу Эмбер в неизвестном направлении.

– Хи-хи-хи. Быть такого не может, – откликнулся ей кто-то в ответ.

– Седрик. Хитрый лис? Волк в овечьей шкуре? Нет. Темная лошадка, вот Вы кто, мистер Седрик – размышляла я. – И что же мне делать? Если Вас отправят в темницу, Вы точно не признаетесь, куда дели Эмбер. Придется действовать иначе.

Я прошла по шахте дальше и оказалась на кухне. Приняв нормальный размер, я направилась было дальше, но мне на глаза попался противень с только что испеченной сдобой. Желудок сразу отреагировал на приятный аромат и я схватив одну из румяных «красавиц» ринулась прочь из помещения, вперед, через зеленый газон заднего двора.

Трава ещё не успела высохнуть после ночного дождя. Мои попытки миновать эту преграду с треском провалилась. Я промочила ноги, но это меня совершенно не беспокоило.

Вверх по лестнице я взлетела на одном дыхании. Дверь в мастерскую была приоткрыта. Заглянув в неё, я обнаружила, как два бугая из королевской стражи безжалостно вытаскивают моего учителя из кресла.

– А что здесь происходит? – поинтересовалась я.

– Э-э-э. Его Величество король Роланд приказали арестовать колдуна. – прогремел раскатистый голос одного из стражников.

– Да? Как интересно.

Я прошмыгнула в мастерскую и подошла к рабочему столу мистера Седрика.

– И что же он натворил? – как бы невзначай поинтересовалась я у несчастных громил, которые никак не могли совладать с обмякшем телом мага.

– Не можем знать, Ваше высочество. – отозвался другой.

– А не могли бы Вы выйти ненадолго? Мне нужно поговорить с ним.

– Никак нет. У нас приказ доставить его немедленно.

– В таком случае… мне очень жаль.

Разведя руки, крепко сжав в них сразу две волшебные палочки я бросила в воздух заклинание. «Командо саломандо!», как всегда – громко, четко и ясно, и обратила несчастных в очаровательных саламандр.

Да, колдовать он меня научил. Уж что-что, а с палочками я управляюсь здорово. Сама от себя в полном восторге. Правда, до настоящих волшебников мне далеко, но так, по мелочам магия иногда помогает.

– Хорошенькие, ну простите меня. Побудьте пока здесь, – я посадила их в аквариум и подошла к креслу, где храпел маг.

– Мистер Седрик! Мистер Седрик, просыпайтесь.

– Ууу, – послышалось недовольное нытье.

– Мистер Седрик, Вас хотят арестовать.

– Ну и что. Мне всё равно.

– Вас хотят бросить в тюрьму.

– Плева-а-а-ать.

– А мне нет.

Волшебник приоткрыл один глаз и сморщился от дневного света, так не кстати попавшего в помещение.

– София? Если Вы пришли арестовать меня, – улыбнулся он, – тогда я не против.

– Я не шучу.

– Угу.

– Седрик! – громко крикнула я.

– Ой. Не нужно так делать, – раздраженно простонал маг. – Голова…

– Хорошо, не буду, если Вы встанете и начнете воспринимать меня всерьёз.

– Ну зачем мне это?.. – причитал маг.

– Вставайте! – снова крикнула я.

– София, я предполагал, что Вы можете быть жестокой…

– Я? Нет. Однако Вам нужна помощь, – я изо всех сил пыталась растолкать его, но он, словно упрямый осёл, всё глубже вжимался в кресло, не желая покидать его.

– Ладно, – наконец сдался маг. – Чем выкрикивать бесполезные реплики, лучше принесите мне что-нибудь от похмелья.

– Знать бы ещё, где у Вас что-нибудь от похмелья. – невольно вырвалось у меня.

– Там, на столе, в деревянной коробке, в склянке с надписью «Живая вода», – снова взвыл маг, превозмогая боль, морщась и хватаясь за голову.

– Ну-ну. И где? Как всегда – бардак. Ничего не найти. – ворчала я про себя. Коробка… Ах, вот же она. И что?

– Нашли?

– Здесь полным-полно склянок, мистер Седрик, и ни одной этикетки. – ответил я.

– Несите всё сюда, я сам разберусь.

– Как пожелаете.

Я подошла к нему и готова была протянуть коробочку с жидкостями, но тут наступила на осколок от разбитого бокала. Он, проткнув подошву моих размокших от росы, туфель, вонзился в стопу. От боли и неожиданности я подпрыгнула на месте и опрокинула всё содержимое коробки на пол. Склянки полетели к ногам мага и разбились, а их одержимое перемешавшись, вызвали бурную химическую реакцию.

– Ой, как плохо!!! – встрепенулся маг. – София, не дышите. Живо наверх – откройте все окна, – скомандовал маг.

Я кивнула и метнулась выполнять полученный приказ, совершенно забыв о боли, которая ещё секунду назад пронзала меня.

Окна были распахнуты на полную. Я села на стул подле книжной полки и сняла туфель, что бы осмотреть свою рану.

– Мерлин и мухоморы, – привычно выругался маг. – Кто из нас вчера напился, я или Вы?

Волшебник закашлялся.

Я виновато посмотрела на него сверху вниз, понимая всю нелепость произошедшего. Волшебник был не в состоянии контролировать своё тело и видимо надышался парами, исходящими из лужицы, образованной жидкостями из склянок, разбитых мной. – Простите.

– Ладно, София. – выдохнул маг. – Скажите мне, чего Вы хотите и уходите.

Вытащив осколок стекла из подошвы, я поморщилась и срывающимся от боли голосом, ответила: – Эмбер. Её надо вернуть.

– Нет! – отозвался маг.

– Но почему?

– Потому, что я дал ей слово не делать этого.

========== Отцовские переживания ==========

Наш дальнейший разговор не привел ни к чему новому. Каждое моё последующее слово, каждая реплика, всё больше и больше раздражала мага. Я поняла – что бы я не делала, как бы не старалась повлиять на него, он не изменит своего решения. Может быть потому, что дал слово, хотя что-то подсказывало мне, что совсем по другой причине.

Закончился он совершенно неожиданно для меня. Собравшись с силами, маг, все ещё кашляя, достал из рукава семейную палочку и обратил саламандр обратно в людей. Те, конечно, были весьма благодарны ему за такой поступок, но повинуясь приказу моего августейшего отца, минуя все мои возражения, потащили бедолагу прямиком к нему.

Я, прихрамывая, пустилась в след за стражниками, сопровождающими еле идущего впереди мага. То и дело один из них подталкивал его вперед, но от этого действа не было никакого толка. В конце концов, при очередном таком толчке Седрик распластался на полу и бравым воякам пришлось поднимать его и остаток пути тащить за собой.

Тогда я не придала этому значения. Седрик жаловался на похмелье, а каким оно бывает, я не знала.

Когда Седрика завели в кабинет, я было попыталась войти следом, но путь мне преградил Бейливик, как всегда верно несший службу его величеству королю Роланду. Старику было уже под семьдесят, но его энергии можно было только позавидовать. Он аккуратно развернул меня и сказал тоном, не терпящим возражений: – Простите, принцесса София, но Вам сюда нельзя. Это сугубо мужской разговор и невинным девушкам вроде Вас не пристанет слушать речи, которые сейчас будут здесь звучать.

– Э-э-э… – я отталкивала церемониймейстера и пыталась привлечь внимание отца, но увы тщетно. При следующей моей попытке король отдал приказ сопроводить меня в обеденный зал, где я и должна была сейчас находится.

Я недовольно уселась за стол и сложила руки на груди.

– Доброго утра, София. – как ни в чем не бывало поздоровалась Люсинда, намазывая бутерброды и передавая их Джеймсу.

– Что с тобой, сестренка? – удивился Джеймс. – Ты вся как на иголках. Неужто пропажа Эмбер так растревожила тебя?

– И это тоже, милый брат, – ответила я.

Взяв с тарелки маленький кусочек ветчины и положив его на тоненький ломтик хлеба, я продолжила: – Но больше этого меня волнует судьба мистера Седрика. Он признался мне, что Эмбер сама попросила его отправить её туда, где она сейчас находится и ни под каким предлогом не возвращать обратно.

– Эмбер решила оскандалится, – колко заметила Люсинда. – Ваша сестрица уже не знает, как ей привлечь внимание к своей персоне.

Джеймс недовольно посмотрел на жену, но ничего не ответил. Слишком хорошо он знал свою сестру и порой чувствовал то же, что и она. Он знал наверняка – раз Эмбер пошла на такой шаг, значит на то были причины.

Я крутила в руке бутерброд и монотонно размешивала сахар в чашке. Мысли в голове были самые разные, но озвучивать их мне совершенно не хотелось. Люсинда посматривала на меня исподлобья, но молчала. Видимо не хотела более обижать мужа.

Когда Джеймс покинул нас, теперь у него завелась дурная привычка после завтрака раскуривать трубку, Люсинда набросилась на меня с расспросами.

– Что ты знаешь? Скажи, быть может я смогу вернуть Эмбер.

– Толком ничего. Как я уже сказала – Седрик молчит. Если бы я только могла как-то повлиять на него, но увы…

– Ну должно же быть хоть что-то!

– Не знаю, – вздохнула я и откусила наконец кусок от несчастного бутерброда.

Люсинда заулыбалась и видно хотела мне что-то предложить, но тут двери распахнулись и в комнату вошёл отец. Вид его был ещё более удрученный, чем вчерашним вечером. Насупившиеся брови образовали на лбу неприятную морщинку, а подобранная нижняя губа свидетельствовала о том, что он пытается сдерживать свои эмоции.

– Сядь, Миранда, – приказал он маме. – Мое слово – закон. Не вернет Эмбер в течении недели, может пенять на себя. – не дожидаясь лакея, он с яростью рванул на себя стул. – Сгною в темнице.

– Отец?!

Он с неприязнью посмотрел на меня. От этого взгляда меня передернуло. Никогда раньше я не видела его таким.

– Что, опять за него вступишься, доченька? – язвительно спросил он. – Седрик такой, Седрик сякой… Паразит он!

– Папа. Но ты же не знаешь…

– Ну конечно. В этой стране все всё знают, кроме короля.

– Ролли…

– Помолчи. Я не с тобой разговариваю.

От этого нелепого разговора мне стало совсем не по себе. Что-то не то творилось с отцом. Надо поговорить с мамой наедине. Наверняка она поделится со мной последними новостями.

Хоть есть мне совершенно не хотелось, надо было хоть как-то убить время и соблюсти нормы приличия. Засунув в рот бутерброд, я стала тщательно пережевывать его. Мама последовала моему примеру. Люсинда нервно посматривала на балкон, ожидая Джеймса. Покинуть стол без мужа она не имела права. «Чертов этикет», как она часто выражалась, не давал ей спокойно радоваться новой жизни во дворце.

Ждать нам долго не пришлось. Минуту спустя в зале появился взбудораженный секретарь отца, который принес сразу две дурные вести. Во-первых, принцесса Эмбер не объявилась в горном королевстве, а во-вторых принц Джеймс отправился на поиски пропавшей принцессы и исчез в неизвестном направлении.

Эта новость окончательно добила отца. Несмотря на то, что он всегда отличался крепким здоровьем, сердце его на сей раз не выдержало.

========== Кто, если не я? ==========

Доктор Ливси – высокий, статный военный врач, служивший теперь при дворе благодаря рекомендации моей мамы, успел показать себя как первоклассный специалист. Ему достаточно было взглянуть на отца, и он нут же диагностировал сердечный приступ.

– Покой, покой и только покой, господа хорошие. Никаких волнений, только постельный режим, – скороговоркой произнес он.

– Но дела государства…

– Возьмет на себя Ваша мудрая жёнушка, и конечно же принцесса София. – он галантно поклонился мне и поцеловал руку маме.

Отец начал возражать, локтями отталкивая доктора, но тот был в своем репертуаре. Ловким движением руки он извлек из саквояжа шприц, приготовленный заранее для нерадивого пациента, коим всегда был мой отец, и вкатил ему порцию снотворного.

– Метод, проверенный годами! – ухмыльнулся он, созерцая, как быстро действует лекарство, разработанное им в тандеме с придворным волшебником.

– Спасибо доктор. Вы как всегда на высоте, друг мой.

– Не за что, Мирандочка. Ты же знаешь, всегда к твоим услугам. – подмигнул он и покинул родительскую спальню.

Болезнь короля Роланда и пропажа двоих прямых наследников поставило маму в весьма странное положение. Сразу нашлись злые языки, которые стали распускать про королеву грязные слухи, что это она все подстроила, чтобы самой встать у власти. Но матушка моя не обращала внимания на такого рода сплетни и продолжала праивить так же мудро, как это делал отец, а иногда даже лучше.

Жизнь в королевстве особо не изменилась. Прошло уже несколько дней, но не от Эмбер, ни от Джеймса не было никаких вестей. Это медленно убивало отца. Приходя в себя он снова и снова начинал волноваться из-за пропавших детей. Ему становилось дурно, доктор колол успокоительное и так по кругу.

Ещё и маг, который мог оказать хоть посильную помощь в этой беде, (были у него таланты целителя), таинственным образом исчез из замка. Калиста, как уже не раз случалось, с радостью взялась за выполнения дядюшкиных обязанностей, но увы, она не обладала такими способностями, как её умудренный жизненным опытом родственник.

Я просто не могла оставить всё как есть – груз ответственности за отца, сестру, маму, да и всю Волшебнию, которая теперь находилась под угрозой войны, давил на меня.

Я должна. Я слишком много должна была сделать для того, чтобы спасти нашу маленькую страну. И всё опять свелось к Седрику. Ведь только он знал наверняка, где теперь находится моя сестра.

Ступенька, вторая, третья – привычный маршрут. Дверь, мастерская. Ну вот я и на месте.

– Пинчи, – зову я.

Если кто и знает, где укрылся маг, так это он. Пинчи – один из птенцов Мии, родившийся без крыльев и не способный к полету. Некоторое время он жил у меня, пока я не упросила нашего придворного волшебника сотворить для него волшебные крылья, на подобие тех, которые когда-то давно он сотворил для ребят-актеров нашего академического театра. В благодарность за волшебные крылья Пинчи стал верным помощником чародея и теперь обитал у него же в башне под самой крышей.

– Пинчи, – снова позвала я.

– Здесь я. Здесь я, – пропел за моим плечом маленький голубой комок перьев. – Чем помочь? Чем помочь?

– Куда он делся?

– Далеко. Далеко.

– Пинчи, я не шучу. – вздохнула я. – Он мне очень нужен.

– А зачем? А…

– Он мне очень нужен. – повторила я.

– А ты очень нужна ему. Поэтому я расскажу тебе про Горное королевство. Про Горное королевство, где нет магии и волшебства. Про Горное королевство, которое позволяет увидеть правду, – пропел Пинчи и скрылся в своем убежище.

– Пинчи! – воскликнула я.

– Прощай, принцесса. Я и так сказал слишком много, – донеслось до меня из-под крыши приглушенное пение.

С радостной новостью я кинулась к матушке и рассказала о своих планах разыскать мага, Эмбер и Джеймса. Ах, как я была непростительно наивна. Мама не стала даже слушать мои рассказы и доводы, а сразу же отдала приказ посадить меня под домашний арест.

– Мы уже потеряли двоих детей и не желаем потерять ещё и тебя. – был её ответ, и сняв с меня амулет, добавила:

– А это побудет в королевской сокровищнице. Прости, София, но так будет лучше.

Но разве могло меня это остановить? Конечно нет.

Поздним вечером, когда все отправились на покой, я, недолго думая, достала из шкафа свой старый карнавальный костюм ведьмы, из которого меня, в первую очередь, интересовал парик. Черные локоны так естественно смотрелись на мне, что никто бы и не догадался, что под ним скрывается копна медных волос, спрятанных под сетку. Покрутившись пару минут перед зеркалом, я нарисовала себе черные брови и подвела стрелки на глазах.

Удивительно, как цвет волос и немного косметики могут изменить человека. Лишь человек, хорошо знающий меня, мог распознать во мне принцессу Волшебнии.

Теперь осталось незаметно покинуть комнату, а потом и замок.

С первым проблем не возникло. Плющ, который не на шутку разросся по всей стене, сослужил мне добрую службу. Однако лезть по нему в платье было крайне неудобно, а посему я надела на себя форму для скачек и ловко спустилась вниз. Внизу, правда, мне немного не повезло. Зацепившись за одну из веток, я оцарапала себе ногу. Но это было тогда не важно.

В кухне я сменила свое одеяние на униформу служанки. Многая прислуга покидала замок на выходные дни.

Выходя из ворот замка, я попрощалась со стражниками и с замиранием сердца медленно пошла в сторону деревни, опасаясь, что вот-вот они узнают меня и вернут восвояси. Но ничего не произошло. Хорошо. Вскоре я свернула в лесную чащу, где в одной из пещер находился запасной вход в тайную библиотеку. Это был мой последний шанс побыстрей попасть в Горное королевство.

«Лишь бы библиотека узнала меня. Лишь бы исполнилось мое желание», – молила я волшебные силы.

Мне повезло. Библиотека помнила своего прошлого хранителя и распахнула для меня свои двери.

– Мне очень, очень нужно найти принцессу Эмбер из Волшебнии или хотя бы мистера Седрика, – попросила я.

Зеркало засветилось и меня, как и прежде, затянуло в него.

– Неужели всё окажется так просто, и я окажусь рядом с Эмбер? – обрадовалась я.

Нет. Мечтать не вредно. Вместо того, чтобы оказаться рядом с любимой сестренкой, я оказалась на развилке довольно широкой дороги. На указателе белыми светящимися в темноте буквами было написано следующее: направо – Хладенберг, налево – Горное королевство, назад – Волшебния.

– Ничего себе. Отсюда до Волшебнии три дня пути, – от страха я заговорила сама с собой. – Но почему зеркало забросило меня именно сюда, а не в Горное королевство? Интересно.

«Потому что в Горном королевстве нет магии» – вспомнились мне слова Пинчи.

– Мерлин и мухоморы, – выругалась я. – Ну и дура ты, София… – сказала я и повернув налево, пошла вперед.

========== Попутчик ==========

Никогда не считала себя трусихой, честно. Мои приключения научили меня быть смелой, и не разводить панику по любому поводу. Однако сейчас мне было как-то не по себе. Жутковато, знаете ли, оказаться посреди ночи одной в незнакомом месте.

Мало того, что вокруг царила кромешная тьма, в которой дальше трёх метров всё сливалось в одну сплошную темную массу, так ко всему этому осенняя погода дала о себе знать. Промозглый воздух, пахнущий сыростью и гнилью, пробирал до костей, что и не удивительно для этого времени года, а с неба начал накрапывать мелкий противный дождик.

– Этого только не хватало… – заговорила я в слух.

Поправив парик, который очень кстати укрыл мою голову от этой моросящей пакости, я втянула руки в рукава плаща и прибавила шагу. Спотыкаясь чуть ли не на каждом шагу, я быстро шагала вперед, проклиная всё на свете. Дорога оказалась ужасно разбитой, а от дождя её ещё и развезло.

Настроение было мерзкое. Вот уже около часа я воевала с скользкой жижей под ногами. Появилось желание плюнуть на все и вернуться домой. Но я прогнала неправильные мысли прочь и продолжила свой путь.

– Боже, как я устала. Мне бы присесть, отдохнуть.

Как по заказу. Впереди я увидела маленький огонек. Сомнений, что это догорающий костер у меня не возникло. Медленно передвигаясь между деревьями, не желая обнаруживать себя, я направилась туда. Неприятности мне были не нужны, а излишняя осторожность никогда не помешает.

Подойдя поближе, я обнаружила догорающий костёр, над которым болтался обугленный котелок с какой-то кипящей жидкостью. Рядышком лежал человек, с ног до головы укутанный в плащ. Больше вокруг не было не души.

Я тихонько подползла к нему, желая получше рассмотреть. Это был седовласый старец. Длинные, белые как снег, волосы, борода и усы практически полностью скрывали лицо, а густые брови, подобно сугробам, прятали веки.

Ну если что, с ним я справлюсь, – уверила я саму себя и присела под навес рядом с костром. Подкинув в него пару сучьев, видимо, припасенных этим мудрым человеком, я тоже свернулась калачиком и провалилась в сон.

Сны… Раньше сны мне снились часто. Это были прекрасные, сказочные видения, радующие меня своими волшебными рассказами. А потом в один прекрасный день их не стало. Теперь же, впервые за пару лет, я увидела какие-то нелепые обрывки, видения, взбудоражившие моё сознание. Мне снились чьи-то руки, нежно ласкающие меня, тут же на смену приходили другие видения, в которых некто осыпал меня страстными поцелуями и дарил жаркие объятия. Всё это чередовалось слишком быстро, не давая сосредоточиться, не давая понять. И в то же время это было так знакомо, как будто я испытывала это наяву.

Продрав глаза, я увидела ярко полыхающее пламя и всё тот же закопченный котелок.

– Доброго утра, – дребезжащий старческий голос поприветствовал меня.

– Доброе, – ответила я шёпотом, ибо голос мой покинул меня.

– Голос потеряли?

Я кивнула и подползла поближе к нему.

– Вчера вечером ещё был. – констатировала я.

– Бывает. Погода располагает к простуде, – ответил мне мой собеседник, протягивая поварешку с горячей жидкостью. – Не бойтесь. Это всего лишь травы. В этой чертовой стране нет магии – приходиться пользоваться отварами из сорняков, – пошутил он.

Я приняла из его рук кухонный предмет и сделала глоток.

– И как же тебя зовут, милое создание? – спросил старик.

– С-с-с. – я нарочно закашлялась, чтобы получить возможность придумать себе новое имя. Все же, беглой принцессе не стоит афишировать, кто она есть. А вдруг меня ищут?

– Селеста. – соврала я. – А Вас?

– Хех. – он пожал плечами. – Видишь ли, со мной произошла маленькая неприятность и я совершенно не помню кто я и откуда. Знаю только, что должен найти короля Родерика. Так написано здесь. – он помахал клочком бумаги. – Возможно его просветленный ум сможет помочь мне. Он – моя последняя надежда.

– Я тоже иду к нему, – обрадовалась я. – А можно я составлю вам компанию?

– Это было бы неплохо. – согласился старик. – Я не против попутчика.

========== Вспомнить всё ==========

Старик, для своих преклонных лет, оказался довольно шустрым. Он быстро скрутил тент, вылил содержимое котелка во фляжку и затушил костёр. Погрузив свою поклажу в котомку, он скомандовал: – Идем быстрей, пока нет дождя.

Я, соглашаясь, кивнула.

Шли мы довольно быстро. Несмотря на то, что дорога по-прежнему была разбитой и скользкой, при свете дня идти оказалось намного легче.

Так как говорить я толком не могла, то большую часть пути мы шли молча, пока мой попутчик не нашёл выход из этой ситуации. Он предложил следующее. Желая вспомнить хоть что-то из своего прошлого, он стал задавать мне вопросы. Я же в ответ либо кивала головой в знак согласия, либо мотала в знак отрицания.

Так мы шли довольно долго, пока наконец не сделали привал.

Не знаю, как у моего нового знакомца, а у меня ноги гудели от усталости. К тому же, та ранка, которую я заработала пару дней назад, наступив на разбитый бокал, всё ещё немного побаливала. Когда я опустилась на землю и вытянула ноги, мне показалось, что я очутилась в раю.

Однако привал наш был не долог – пол часа и мы двинулись дальше. Старик как-то заметно оживился. С момента, когда мы с ним повстречались, он несколько изменился. На его белых волосах появились серебряные прядки, да и сам он как-то немного распрямился.

– Знаете, мне кажется с Вами что-то происходит. – прохрипела я.

– О, дружочек, мне тоже так кажется. – согласился он. – В голове моей появляются определенные воспоминания. Вот только мне никак не удается собрать их воедино.

– А мне сегодня сон приснился.

– Тебе что же, сны не снились? – удивился он.

Я кивнула.

– Вообще не снились? – уточнил он.

Я помотала головой.

– Чары, скорей всего. – выдал старик и тут же застыл, как вкопанный. – А откуда я знаю это?

Я пожала плечами.

– Знаешь, Селеста, это может быть связано с этой замечательной страной. – выдвинул гипотезу старик. – Отсутствие магии как таковой может снять все заклинания, чары и даже действия зелий. Тогда неудивительно, что ко мне возвращается память, а тебе снятся сны.

Он вытащил из кармана клочок бумажки и грифельный карандаш.

– Запишу, пока не забыл. Вдруг ошибаюсь.

Дальше мы шли молча. Судя по изменениям, которые происходили с моим попутчиком я сделала вывод, что он был прав.

Однако изменения происходили не только с ним, но и со мной. Тот сон, который так взбудоражил меня с утра, оказался вовсе не сном. Всё это было наяву. Но о ужас, я никак не могла вспомнить того парня, с которым мне было так хорошо. Обрывки воспоминаний просто убивали меня. Но ещё больше меня убивала мысль, что кто-то наложил на меня чары и заставил забыть часть моего прошлого.

К ночи мы добрались до небольшого поселения. Здесь было несколько постоялых дворов. Хозяева одного из них любезно согласились приютить нас за небольшую плату в виде серебряной монетки.

Семейству видимо не впервой принимать незваных гостей. Лео, наш хозяин, быстренько разложил все по полочкам, не дожидаясь, пока это сделает кто-то другой.

– Я лягу с детьми, – угрюмо проговорил он. – Ты, Селеста кажется, ляжешь с моей женой, а старик пусть спит на печи. Старые кости любят тепло, – огласил он свои условия и отправился почивать.

Старик мой, сославшись на усталость, тоже занял выделенное ему место и задернувшись занавеской, вскоре захрапел. Ну, а мы с Еленой, так звали жену нашего хозяина, распили по рюмочке коньяка – таким образом она решила подлечить меня, а потом, наведя порядок, отправились на боковую.

Я отключилась моментально и проспала всю ночь как убитая. Утром я проснулась с осознанием того, что мой странный сон, ставший явью, теперь окончательно оформился в приятные и мучительные воспоминания. Теперь я осознала, к кому я испытывала настоящую привязанность и с кем провела ту божественную ночь. Это было и прекрасно, и ужасно одновременно. Ведь во всем, что между нами произошло, виновата была только я.

В следующий миг, перепуганный голос Елены отвлек меня от грустных мыслей.

– Что случилось? – выскакивая на лестницу, на ходу поправляя парик, откашливаясь, воскликнула я громким голосом.

– Да тут вот. – всплеснула руками женщина, указывая на моего старика, сидящего перед зеркалом и сбривающего ножом почерневшую за ночь бороду.

– Вы что же, за ночь скинули ещё годков двадцать? – догадалась я.

– Думаю, все пятьдесят. – услышала я в ответ до неприличия знакомую интонацию нашего придворного мага, мистера Седрика.

– А ты, Селеста, всё вспомнила?

– Можно и так сказать… – хрипло ответила я, надеясь, что он не узнает меня.

========== Цыганка ==========

Даже не знаю, как описать то смятение, которое возникло в моей несчастной душе, разбитом сердце и закипавшем от возмущения мозгу.

Сейчас мне вспомнился наш знаменитый доктор, который помимо всего прочего был ещё и прекрасным психологом. На этот счет у него была припасена фирменная фраза, которую он просто обожал высказывать моему отцу, когда тот сомневался в принятии сложных государственных решений. «Это внутренний конфликт личности. Но Вы с этим справитесь.»

«А как мне с этим справиться?» – подумала я.

Я нависла над перилами, всё ещё сомневаясь, что делать дальше. Рискнуть и спуститься вниз, в надежде на то, что Седрик не распознает в простушке Селесте свою любовь или вернуться обратно в комнату.

Перспектива быть узнанной меня не радовала. Это поставило бы нас обоих в крайне неудобное положение. А мне ещё надо было разыскать Эмбер и возвратить её в отчий дом, пока наш папенька не отбросил коньки. И что-то подсказывало мне, что с придворным волшебником, пусть и не обладающем здесь никакой значимой силой, это будет сделать куда проще.

Меж тем, на встревоженный вопль жены, из соседней комнаты в одном нижнем белье выскочил обеспокоенный и раздосадованный хозяин.

– Что стряслось? – прорычал он, сорвав со стены ружьёе и бесстрашно сиганув с лестницы в мгновение ока оказался рядом с женой.

– Н-н-н-ичего особенного, – пожала она плечами и покосилась на перепуганного мага.

– Это м-м-моя вина. – промямлил перепуганный Седрик. – Я, видите ли, немного преобразился за ночь и имел несчастье напугать Вашу многоуваж-ж-жаемую жену.

Лео угрюмо обвёл всех нас раздосадованным взглядом, и выругавшись, швырнул ружьё в руки жены.

– Повесь на место. – грубо сказал он, подходя к входной двери и поворачиваясь ко мне, заявил: – Ну что встали, быстро мыться.

Я совсем растерлась, не понимая с какой это стати этот человек решил указывать мне, что я должна делать, но тут мимо меня пронеслась парочка босоногих ребят и выскочили на улицу в след за отцом.

– Вы уж простите его. Он просто поспать любит, а тут я со своим криком… – как-то безразлично ответила хозяйка, волоча за собой ружье и тут же обратив внимание на моё состояние, заметила: – Да на тебе лица нет. Испугалась?

– Да нет же. – виновато улыбнулась я. – Это из-за него. – кивком головы я указала на Седрика, всё ещё сбривающего свою бороду. – Мы с ним знакомы и он может узнать меня, а это крайне нежелательно.

– Тогда, – сказала хозяйка, водрузив ружьё на его законное место, – нам надо сделать так, чтобы этого не произошло, – и, подмигнув, затащила меня в свою спальню.

В следующий миг, накинув на себя плащ, одолженный мне моей новой знакомой, я бежала по улице в направлении бани. Хозяйка шла за мной по пятам, неся в руках полотенце и сумку с разными «нужными» вещами. Уж не знаю, с чего бы она решила мне помочь, но это было весьма кстати.

По дороге она успела раздать родне пару указаний. Так, разбуженному ни свет ни заря, как он сам причитал, Лео, было поручено разжечь печь и принести воды. Сына Маркуса это милая женщина озадачила принести дров, которых в доме осталось слишком мало, а дочери Марго – накрыть на стол.

А дальше она занялась мной. Повернув два рычага, она спросила: – Знаешь, что это такое, или в Волшебнию технический прогресс ещё не дошёл?

– Дошёл, – улыбнулась я. – Водопровод – это чудесно.

– Бесспорно, – улыбнулась она. – Прими душ, а я пока краску приготовлю. Твой парик ни к чему не годится, – легким движением руки, она сорвала его с меня, чем не мало удивила.

Пока я наслаждалась серебряными струями горячей воды, хозяйка усердно растерла в ступке массу из травы, семян и мыла, которую потом быстро нанесла на мои влажные волосы.

– Не переживай. Когда в следующий раз помоешь голову, твой природный цвет волос вернется к тебе. – видимо поняв мою тревогу, прокомментировала женщина. – А теперь скажи мне, как ты относишься к красному цвету?

Я непонимающе посмотрела на хозяйку.

– У нас тобой одинаковый размер. Я предлагаю поменяться одежками, если конечно ты не против. Красный цвет придаст тебе некоторой стати – будешь выглядеть чуток постарше.

Я охотно согласилась и натянула на себя слегка приталенное платье, с юбкой чуть ниже колен. Мои черные сапоги как нельзя кстати подошли к этому наряду.

– Как влитое, – поразилась я.

– А то, – заулыбалась Елена. – А теперь займемся твоим лицом. Вот. Чудо чудное, диво дивное. Знакомая актриса привезла из-за границы. Позволяет сделать тон кожи смуглее на пару оттенков. И глаза. Какие они у тебя ясные! Карандашом подведи. Еще сильнее. Да не так! Дай я, – вошла во вкус женщина. – Эх, жаль у меня помады нет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю