412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Efen » Восставшая из пепла (СИ) » Текст книги (страница 14)
Восставшая из пепла (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:15

Текст книги "Восставшая из пепла (СИ)"


Автор книги: Efen



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 29 страниц)

Когда вся информация была получена, его глаза окрасились в привычный чёрный цвет, а Кицунэ удивлённо выдохнула, продолжая лежать под тяжестью его тела. Она была растеряна и в то же время зла, и то, что он находился так близко, не будоражило её сознание, а лишь вызывало гнев в этот момент.

Сжав руки в кулаки, она стала пытаться скинуть с себя Итачи, а когда он слегка качнулся и отстранился, то выхватила свою руку и со всего маха дала ему пощёчину. Его голова дёрнулась, и Итачи медленно поднял ладонь к лицу, прикладывая к красному отпечатку. Взгляд тёмных глаз по-прежнему оставался холодным, но всё же что-то в них изменилось. Понимание и удовлетворение – вот, что могла заметить в них Кицунэ.

– Что ты видел? – прошипела девушка, приподнимаясь на локтях.

– Достаточно, чтобы понять, кто ты, – ответил мужчина, опуская ладонь.

– Ну ты и мерзавец! – выкрикнула Кицунэ и с рыком повалила Итачи на землю, сев на него сверху. – Кто тебе позволил использовать против меня свой чёртов шаринган? Это нечестно!

Кицунэ собиралась снова ударить Итачи, но на сей раз он перехватил её руку и, дёрнув в сторону, перевернул. С приглушённым вздохом девушка оказалась вновь на спине, прижатая к земле, а Итачи уселся сверху, сжимая её руки. Он не давал девушке выбраться, и это только сильнее начало злить её. Дремлющая сила начала просыпаться, и это знакомое чувство насторожило Кицунэ.

Она не хотела, чтобы чужая чакра вновь завладела её телом и причинила боль Итачи, но ей так же не нравилось и то, что тот использовал против неё шаринган. Столь подлого хода она просто не ожидала от этого мужчины, и это несколько обескуражило её. Пытаясь выдернуть свои руки, Кицунэ завозилась на земле, но не сумела выбрать из захвата.

– Отпусти, – прошипела Кицунэ, зло сощурив глаза.

– Нет, – холодно ответил Итачи, ещё сильнее наваливаясь на неё сверху. – Ты слишком зла. Для начала успокойся.

– Как ты можешь мне говорить успокоиться, когда ты копался в моей голове?! – выкрикнула девушка со злостью. – Это подло с твоей стороны! Копаться в чужих воспоминаниях.

– Я думал, что ты представляешь угрозу для Конохи.

– И что теперь? Понял, что это не так?

– Нет. Я лишь убедился в этом.

Эти слова ещё больше разозлили Кицунэ, и она со всей силы ударила ногой Итачи между ног. Парень захрипел и сжался, но свою хватку не разжал. На его лице лишь на мгновение отразилась вся боль, а затем он вновь спрятал все эмоции под маску. Его взгляд изменился, в нем появились непонятные искры, и в следующее мгновение Итачи наклонился над Кицунэ и запечатлел на её губах поцелуй.

Поражённая его действиями, девушка перестала сопротивляться и пытаться выбраться. Она замерла на месте, широко открытыми глазами смотря в чёрные глаза. Тёплые губы с осторожностью дотронулись до её губ, а затем более настойчиво начали двигаться, будто смакуя на вкус. Только тогда, когда поцелуй стал набирать обороты, Кицунэ промычала что-то неразборчиво и отпихнула от себя Итачи, который на сей раз позволил это.

Учиха привстал с колен и шумно выдохнул, когда Кицунэ вскочила на ноги и отпрыгнула от него на несколько метров. Её рука опустилась на губы, и она с неверием смотрела на Итачи, который стоял со спокойным лицом. Казалось, для него ничего такого не произошло, но его глаза говорили совершенно о другом.

– Ч-что ты делаешь? – заикаясь спросила девушка.

– Чего желаю.

– Ты со мной в игры играешь? – психанула Кицунэ, встряхнув голову. – Как ты смеешь ко мне лезть с поцелуями, когда ты использовал на мне свой шаринган?

– Это была вынужденная мера, – спокойным голосом ответил Итачи.

– Вынужденная? – выдохнула она, с неверием смотря на него. – Да ты будто в моём грязном белье покопался. Взамен ты теперь должен всё о себе рассказать.

– Если ты считаешь это нужным, то так и будет.

Кицунэ не ожидала такого услышать, поэтому на мгновение растерялась. Когда Итачи сделал шаг к ней, она сделала шаг назад и выставила перед собой руку. Не понимая того, как всё это могло произойти, она не знала, что делать. Единственное, чего она желала – это открыть глаза и понять, что это был сон.

– Мне лучше уйти, – пробормотала Кицунэ, делая шаг назад.

– Мы можем поговорить, – более мягко произнёс Итачи, оставаясь на месте.

– Давай в следующий раз, хорошо? На сегодня с меня хватит.

В подтверждении своих слов, Кицунэ подняла руки и, развернувшись, сорвалась с места. Она бежала обратно по тропинке, пытаясь понять, как могло всё это произойти. Она просто не могла поверить в то, что Итачи мог так с ней поступить, а затем, не спрашивая, поцеловать. Что это значило? Означало ли это то, что он испытывал к ней какие-то чувства?

Голова кружилась, а в груди катастрофически не хватало воздуха. Непонятный жар поднимался во всём её теле. Желая избавиться от него, Кицунэ начала махать руками перед лицом, но это не помогало. Она чувствовала себя так, будто убегала от самой себя, не только от Итачи.

Итачи не последовал за ней, и она была благодарна ему за это. Множество мыслей вертелось у неё в голове, когда она выбежала из леса, но в тот же момент перед ней очутилась гигантская фигура в плаще. Вскрикнув от неожиданности, Кицунэ отпрыгнула назад и приняла боевую позу, и только затем увидела белую маску АНБУ.

Перед ней предстал человек из АНБУ, и что ему понадобилось, она не имела ни малейшего понятия. Нахмурив брови, Кицунэ стала всматриваться в маску, пытаясь понять, кто был за ней и был ли ей знаком этот человек. На краткий миг она вспоминала слова Итачи про Сугару, и смутные сомнения поселились в ней. Но прежде чем она поняла, кем был этот человек, он заговорил первым:

– Тебя вызывает Данзо-сама.

Голос оказался незнакомым, и теперь стало ясно, что это был человек из Корня. От этого становилось не легче, и, ещё не придя в себя, Кицунэ встала ровно и повесила руки вдоль тела. Её недовольный взгляд прошёлся по фигуре, а затем по кромке леса, будто ожидая появления Итачи.

– Что ему нужно?

– Мне неизвестно, – ответил незнакомый мужчина. – Мне велено сообщить тебе об этом.

Стоило Кицунэ сделать шаг навстречу, как шиноби исчез из поля зрения, и она осталась одна на тропинке. Проклятие вырвалось с её уст, и девушка направилась к скале Хокаге, где был один из входов в катакомбы. Она двигалась быстро по тускло освещённым улицам, и молилась о том, чтобы за сегодняшний день с ней больше ничего не произошло. Её голова и так была кругом, и мысли о том, что ей предстояла встреча с Данзо, ещё больше наводила на неё ужас.

Спустившись в катакомбы, Кицунэ шагала по знакомым тёмным коридорам. Мрак окутывал это место, и тайные воспоминания невольно стали лезть в голову. Отмахиваясь от них, девушка продолжила свой путь, углубляясь в подземелье, туда, где, возможно, её ждал Данзо. Холодок прошёл по её спине, когда она вышла в помещение, больше похожее на кабинет. Невольно Кицунэ вспомнила свою первую встречу с Данзо, и от этого не сумела сдержать дрожь по телу.

Данзо стоял у массивного стола спиной к ней. Его спина была напряжена, и, почувствовав чужое присутствие, мужчина резко обернулся. Его открытый глаз с недовольством сверкнул, и в тот же момент Кицунэ склонила голову и припала на одно колено. Она могла ясно почувствовать злость этого человека. Её кожа пульсировала от его мощи.

– Ты пришла, – грубым голосом проговорил Данзо, одаривая её долгим взглядом. – Мне сообщили о том, что тебя выписали из больницы.

– Да, сегодня днём, Данзо-сама, – призналась Кицунэ, не поднимая головы.

– Я ожидал, что ты зайдёшь ко мне сама, но этого не произошло.

Данзо ожидал от неё хотя бы каких-то слов, но Кицунэ продолжала молчать. Она всё стояла на одном колене, склонив свою голову дабы не видеть недовольный взгляд своего господина. Понимая, что девушка и не собиралась на него смотреть, Данзо поджал губы от недовольства.

– Мне известно, что произошло на миссии.

Кицунэ тихо выдохнула, представляя, что сейчас случится. Она ожидала, что Данзо в тот же миг очутится рядом с ней и ударит по лицу, как он делал это раньше, но он всё не спешил. Мужчина продолжал стоять на месте, и от этого Кицунэ напряглась ещё сильнее.

– Ты подвергла деревню большой опасности. Как так получилось, что твоя сила вышла наружу?

– Их было слишком много, и мы проигрывали, – прошептала Кицунэ, не поднимая головы.

– Остались ли в живых те, кто мог видеть твою силу?

– Я не знаю, – ещё тише проговорила девушка.

Краем глаза она видела, как Данзо зарычал от злости и ударил кулаком по столу. Бумаги, которые стояли на столе, подпрыгнули на месте, а некоторые съехали в сторону и повалились на пол. Кицунэ радовалась, что на месте стола не была её голова, но всё ещё могло быть впереди.

– Если вражеские шиноби узнают… – прошипел Данзо, переходя на шёпот от злости. – Если они узнают… Кицунэ!

– Да, – тут же отозвалась девушка.

– Как ты могла! – прокричал Данзо и в один шаг появился рядом с ней, схватив её за лицо, приподнимая его так, чтобы девушка смотрела ему в глаза. – Ты подвергла нашу деревню опасности! Если ты используешь свою силу, то никто не должен оставаться в живых! Какаши видел, что ты из себя представляешь. Теперь это может стать известно всем.

– Какаши никому не расскажет, – тихо произнесла она в ответ, чувствуя, как пальцы сжимают её скулы.

Данзо сощурил глаз, а затем с недовольством оттолкнул её голову, вернувшись к столу. Он встал к ней спиной, облокотившись руками об стол. Его тело скрючилось будто под невидимым грузом, и Кицунэ вся сжалась, представляя, что всё это было из-за неё.

– Твоя сила рвётся наружу… – прошептал Данзо. – Раньше всё было под контролем. Что же происходит?

Кицунэ не знала ответ на этот вопрос. В последнее время злость постоянно одолевала её, как и раздражение. Девушка была будто бомбой замедленного действия, и она понимала, что с ней было что-то не так.

– Мы это выясним, – прорычал Данзо, оборачиваясь к ней. – Мы всё выясним! Даже несмотря на то, что у нас больше нет Орочимару.

Не успела Кицунэ испугаться, как Данзо снова появился рядом с ней и, схватив её за запястье, потянул вверх, заставляя девушку встать с колена. Кицунэ не стала даже сопротивляться, когда мужчина потянул её прочь из кабинета. Идя следом за ним по коридорам, она понимала, что этот день так просто для неё не закончится. Впереди предстояла ещё целая ночь, и Данзо не собирался так просто её отпускать. Кто знал, что именно он задумал и собирался делать?

========== 15. Выяснение чувств ==========

Кицунэ чувствовала себя подавлено. Всё тело била мелкая дрожь, но она пыталась её игнорировать, как и тот неприятный холод, который временами накатывал на неё. Она не понимала, что именно Данзо вколол ей в ту ночь, но это лекарство действовало на неё странным образом. Оно делало её несколько сонной и отстранённой от всего, но ставшее уже привычным раздражение куда-то пропало.

Возможно, это лекарство действительно помогло и подавляло в ней чужую чакру, дабы та не порывалась выйти наружу. Но Кицунэ не могла не заметить странных побочных действий. Эта мелкая дрожь не проходила всю ночь и последующий день, как и озноб, появившийся в неподходящий момент. Вот и сейчас, сидя в кафе за столом, девушка ощущала, как её тело дрожит от мелкой дрожи. Пытаясь скрыть это от чужих глаз, Кицунэ отодвинула от себя чашку с чаем и опустила руки под стол.

Её собеседники не заметили ничего необычного и продолжили разговаривать, а Кицунэ так сильно углубилась в свои мысли, что ничего не замечала перед собой. Её взгляд был направлен на прохожих, которые проходили блеклой тенью мимо них. Тёплый приятный ветерок слегка обдувал щёки и трепетал рыжие волосы, из-за чего вырвавшиеся пряди приходилось убирать обратно за ухо.

Расположившись на улице за столом с зонтиком, Гай на пару с Какаши обедали онигири, разговаривая на какую-то отдалённую от девушки тему, правда, то, как именно ел Какаши, постоянно уходило от их внимания. Она совершенно их не слушала, находясь мыслями в этот момент далеко от этого места. Кицунэ размышляла о том, как часто ей придётся теперь видеться с Данзо, ведь он был слишком сильно озабочен тем моментом, что она ещё не могла до конца контролировать силу, сидящую в ней. Этот факт его сильно разочаровал, и он сказал ей об этом напрямую. За столько лет она так и не научилась пользоваться своей силой, которой, как говорил сам Данзо, её наградили.

От этого Кицунэ чувствовала себя ещё хуже. Она ощущала себя бесполезной куноичи, которая не могла освоить столь элементарную вещь, и от этого ей становилось гадко на душе. Она казалась жалкой и ни на что неспособной, и мысль о том, что Данзо лишь в очередной раз разочаровался в ней, ещё сильнее расстраивала Кицунэ. Тяжёлый вздох вырвался из груди, что и привлекло внимание Какаши.

Слушая одним ухом своего друга, Какаши обратил внимание на печальный вздох Кицунэ и обернулся к девушке. Она задумчиво смотрела куда-то в сторону, и её вид был столь обеспокоен, что несколько взволновал мужчину. Когда Гай замолчал на секунду, ухватившись за кружку чая и опустошив её в мгновение ока, Какаши поинтересовался у девушки:

– Всё в порядке?

Ресницы встрепенулись и захлопали, когда Кицунэ очнулась от своих мыслей и медленно обернулась к своему капитану. Она была столь удивлена, как будто не ожидала увидеть этих двоих за своим столом, хотя они сидели здесь уже почти час. Был выходной день, и рана до сих пор слегка болела, поэтому у Кицунэ был режим без тренировок, что несколько печалило девушку.

– Да, а что? – спросила она, и её брови сошлись на переносице.

– Ты выглядишь чем-то озадаченной.

Гай, услышав предположение своего друга, оставил кружку и с интересом взглянул на девушку. Пожалуй, он только сейчас заметил, что с ней было действительно что-то не так, поэтому его густые чёрные брови нахмурились, делая взгляд более тяжёлым. Мужчина сложил руки и опёрся ими об стол, нагнувшись слегка вперёд, чтобы более углубиться в сущность появившейся проблемы.

– Действительно, – произнёс Гай, заглядывая в золотистые глаза. – Что стряслось? В тебе будто потухла сила юности.

– Ничего во мне не потухло, – проворчала девушка, махнув на них рукой. – Просто задумалась и всё. Кое-что гложет.

– И что же это? – поинтересовался Хатаке, подперев рукой подбородок.

Кицунэ вспыхнула, поняв, что только что сама же завела себя в тупик. Её взгляд опустился в пол, и девушка сжала дрожащие руки в кулаки. Она не могла признаться им в том, что общалась с Данзо и что он с ней сделал, поэтому нужно было тут же что-то придумать. Мысли с бешеной скоростью пролетали в голове, и Кицунэ посмотрела по сторонам, пытаясь что-то придумать.

Её взгляд зацепился за мимо проходящего парня, рядом с которым шла маленькая девочка. Этот вид напомнил ей Итачи с Саске, и Кицунэ тут же вспомнила их недавний поцелуй. Это была не лучшая тема для разговора, но она выпалила слова прежде, чем успела отдать себе отчёт и подумать:

– Итачи меня поцеловал, – выпалила она, выдохнув.

Гай замер на месте, слегка приподняв одну бровь, а его вид стал крайне заинтересован. Взглянув на него, Кицунэ мысленно отругала себя, что сказала именно это, и повернулась к Какаши, на котором не была лица. Он был ошеломлён этой новостью, замерев на месте. Его тело напряглось, и он медленно выровнял спину, убрав руку со стола. Губы под маской сошлись в тонкую линию, а пепельная бровь опустилась вниз, придав взгляду какой-то суровый вид.

Если Гай выглядел удивлённым, то Какаши выглядел так, будто был не рад услышанной новости. Кицунэ не могла понять столь явную отрицательную реакцию, ведь она в этой ситуации была невиновна. Чувствуя, что сейчас посыпятся вопросы, девушка вздохнула и откинулась на спинку стула.

– Итачи? – переспросил Гай, наклонившись чуть вперёд. – Это тот самый Учиха? Который с вами в команде?

– Именно, – ответила Кицунэ, медленно кивнув головой.

– Он же младше тебя, – удивлённо проговорил Майто.

– Не так сильно, как это может показаться, – произнесла уклончиво девушка, нахмурив брови.

– И тебе понравилось? – холодно спросил Какаши.

Его эмоции было сложно прочесть через плотную тёмную маску, скрывающую половину его лица. Но его глаз был открыт, и в нём будто были видны мелкие молнии, бурлящие внутри мужчины. Кицунэ не могла понять, показалось ли ей это или нет, но Какаши явно ревновал в этот момент. Его недовольство было видно за километр, и девушка не могла понять, почему эта новость так сильно его разозлила.

– Что? Нет! – воскликнула Кицунэ. – Это было совершенно неожиданно. Я совершенно не этого хотела.

– А что ты хотела? – не унимался Хатаке.

– Да ничего я не хотела, – ответила девушка, чувствуя, как под внимательным взглядом у неё краснеют щёки.

– И как всё это произошло? – поинтересовался Гай.

– Он позвал меня на разговор. Мы пошли прогуляться, нашли уединённое место и…

– И тут он тебя поцеловал! – догадался чернобровый Зелёный Зверь Конохи.

– Нет! – вспыхнула Кицунэ, вцепившись руками в угол столешницы. – Сначала он использовал на мне свой шаринган!

Гай возмущённо выдохнул и ужаснулся так, как будто Кицунэ сказала, что с неё сорвали разом всю одежду. Мужчина осуждающе покачал головой, прикрыв глаза, и сложил руки на груди. Какаши ещё больше нахмурился, облокотившись руками на ноги. Его вид был напряжённый, и Кицунэ бегло переводила взгляд то на него, то на Гая.

– Зачем? – сдержанно спросил Какаши.

– Кое-что хотел выяснить, – уклончиво ответила Кицунэ. – Но я не ожидала от него такой подлости.

– Я не думал, что он может так поступить, – тихо произнёс Какаши, начав отдавать дробь по столешнице пальцами.

– И после этого вы предались порыву страсти? – с ожиданием спросил Гай.

– Да нет же! – выкрикнула Кицунэ, стиснув челюсти. – Гай, чем ты слушаешь? Я же сказала, что я была против этого поцелуя. Не я его хотела.

– А как тогда всё произошло?

– Я была слишком обескуражена и потеряла бдительность. Когда я совершенно этого не ожидала, он наклонился и поцеловал меня. Но я тут же вырвалась.

Она наблюдала за тем, как мрачнее становилось выражение лица у Какаши. Мужчина был слишком напряжён, чтобы этого не заметить. Кицунэ, видя столь явную реакцию, уже пожалела о том, что решила этим поделиться, но уже было поздно. Все слова были сказаны, тайна перестала быть тайной, и Кицунэ на удивление стало от этого легче. Будто тяжёлый камень спал с её души, и она могла спокойно выдохнуть.

– Вот оно как, – задумчиво протянул Гай. – Получается, он украл твой первый поцелуй?

Кицунэ готова была провалиться сквозь землю. Чувствуя, как становится подобно красному раку, девушка обхватила себя руками. Дрожь во всём теле наконец-то прекратилась, и вместо холода девушка начала испытывать жар.

– Гай, ну хватит!

– Ага, значит, первый.

Какаши перевёл свой мрачный взгляд на своего друга, а затем посмотрел на официанта, который вышел на улицу и подошёл к ним, чтобы забрать пустые кружки. Когда официант ушёл, Кицунэ решила закончить весь этот разговор.

– Давайте поговорим на другую тему, – выдохнула девушка.

– Зачем? По-моему, тема с поцелуем гораздо интереснее, – проговорил Гай, вытягивая губы. – Какаши, давай ты расскажи о своём первом поцелуе!

Какаши подавился слюной, и из мрачного мужчины превратился в растерянного юношу. Он откашлялся и прикрыл лицо ладонью, дабы на него не смотрели. Хатаке сделал вид, что совершенно не знает этих людей, которые сидели с ним за одним столом, и это его дурачество только позабавило Кицунэ.

Наконец-то внимание перешло с неё на Какаши, и она могла расслабиться. Она с интересом наблюдала за его реакцией, ожидая от мужчины рассказа, и не заметила, как на её лице непроизвольно появилась улыбка, которую тут же заметил Какаши.

– Что ты так смотришь на меня? – удивлённо проговорила девушка. – Теперь твоя очередь рассказывать.

– Я не буду, – ответил мужчина, выдохнув.

– То есть его и не было? – настаивал Гай, наклоняясь над столом.

– Может, всё же поговорим о чём-нибудь другом? – откашлявшись, предложил мужчина.

– Ну уж нет, – настаивал Гай. – Я должен всё знать о своём друге. В прошлом году я видел тебя с одной дамой, вот и хочу знать, получилось ли у вас с ней что-то или нет.

Какаши выдержал тяжёлый взгляд Гая, а затем, выдохнув, скосил взгляд в сторону. Это было капитуляцией и молчаливым ответом, из-за чего Гай радостно вскрикнул и поднял руки, получив немой ответ, а Кицунэ почувствовала странное чувство. Узнав, что у Какаши кто-то был, её улыбка дрогнула, а в сердце неожиданно кольнуло. Она не ожидала того, что эта новость так повлияет на неё, но на краткий момент она почувствовала лёгкую печаль, которую тут же попыталась отогнать от себя.

Переводя взгляд на девушку, Какаши заметил небольшие изменения в её лице, и подумал о том, была ли эта ревность? Странные чувства постепенно начали зарождаться между ними, и он не знал, как на это реагировать. В последнее время в его жизни стало слишком много этой девушки, и он не мог понять, нравилось ему это или же, наоборот, настораживало?

– Теперь мы закроем эту тему? – поинтересовался Хатаке.

– Нет! – воскликнул Гай, улыбнувшись во все зубы. – Теперь мне интересно, что же с ней произошло. С тех пор я и не видел эту девушку в деревне.

– Да, чем же ты её так обидел, что она сбежала от тебя? – хмыкнув, задала вопрос Кицунэ.

– С чего ты взяла, что я её обидел?

– С того, что её нет рядом с тобой.

Кицунэ встретилась с ним взглядом и молча смотрела. Она и представить не могла, что Какаши мог снять перед кем-то маску, ведь он этого не делал даже в присутствии своего лучшего друга. Это несколько расстроило девушку, но она попыталась отмахнуться. Ну и пусть. Что с того, что какая-то девушка видела его лицо, а она нет?

– Она просто уехала обратно в свою страну, – ответил Какаши, пожав плечами.

– О, значит, это был лишь мимолётный роман? – спросил Гай.

Какаши кивнул головой, и в этот момент Кицунэ испытала странное удовлетворение от того, что этот роман для него ничего не значил. Её тело расслабилось, и только после этого она поняла, насколько сильно была напряжена. Она даже не заметила официанта, который подошёл, чтобы забрать деньги за чай, и очнулась только тогда, когда мужчины стали подниматься со своих мест.

– Ну что, теперь-то мы уж посоревнуемся? – с улыбкой спросил Гай, начав бежать на месте. – Во мне просто кипит сила юности!

– Может, просто потренируемся? – предложил Какаши.

– Тогда я хотел бы потренироваться с Кицунэ.

– Это исключено.

– Почему? – одновременно с Гаем спросила девушка.

– Потому что ты ещё недостаточно окрепла. Тебе необходим отдых, поэтому я не разрешаю тебе пока тренироваться.

– Кто ты такой, чтобы мне что-то запрещать? – с недовольством спросила Кицунэ.

– Я твой капитан. Так что у меня есть особые полномочия.

Кицунэ фыркнула на такое заявление, но последовала за мужчинами, когда они направились на тренировочную площадку. Даже если она не собиралась тренироваться сегодня, она была не против посмотреть за тем, как это делали они. В любом случае – это было гораздо интереснее, чем просто сидеть дома, и, наверное, именно по этой причине она сегодня вышла на улицу. Девушка гуляла по деревне, пока на улицах не столкнулась с Какаши и Гаем, и тогда втроём они решили посидеть в каком-нибудь кафе.

– Просто идти как-то скучно, – проговорил Гай, оборачиваясь к Какаши. – Давай устроим состязание.

– Я как-то не настроен, Гай, – ответил Какаши, убрав руки в карманы штанов.

– Ну же, давай. Кто быстрее добежит до тренировочной площадки, тот и выиграл, – воодушевлённо проговорил Майто и развернулся, приняв подготовительную позу. – Насчёт три. Раз, два, три!

Не дожидаясь согласия своего противника, Гай стартовал с места и сломя голову побежал по переполненным улицам деревни. Прохожие удивлённо оборачивались, когда Гай пробегал мимо них, чуть ли не опрокидывая на землю. Кицунэ смотрела ему вслед и видела, как в скором времени его фигура пропала из вида, и затем обернулась к Какаши, который спокойным шагом продолжал идти вперёд.

– Ты не побежишь за ним? – спросила она.

– Нет. Зачем?

– Ну, соревнование и всё такое.

– Я же не соглашался.

– Кажется, Гай иного мнения, – проговорила девушка, улыбнувшись во весь рот.

– Он всегда так поступает. Если ему нравится бегать, то пусть бегает.

Кицунэ хмыкнула, по-доброму улыбнувшись, и эту улыбку заметил Какаши. Они шли рука об руку, медленным шагом направляясь к тренировочной площадке, никуда не спеша. Казалось, весь мир мог в этот момент подождать их.

– Ты стала больше улыбаться, – неожиданно произнёс Какаши.

– Разве?

– Да. С первой встречи ты сильно изменилась.

– А мне кажется, что это не так, – нахмурившись, ответила девушка.

– Изменения на лицо, – ответил Хатаке, скосив взгляд на девушку. – Когда я в первый раз тебя увидел, то ты походила на бесчувственную куклу. Ты прятала эмоции и пыталась отдалённо держаться ото всех. Сейчас же ты более открытая, и практически не прячешь ни эмоций, ни своих истинных чувств.

– Видимо, ты на меня плохо влияешь, – хмыкнула в ответ Кицунэ, посмотрев в ответ на Какаши.

– Всё возможно, – задумчиво ответил мужчина. – В любом случае, мне нравятся эти изменения.

Щёки непроизвольно стали пылать, и Кицунэ отвернула лицо, чтобы Какаши не мог заметить этого. Девушка задавалась вопросом, действительно ли она так сильно изменилась, и сама же поражалась тем, что это было правда. Раньше её постоянно учили скрывать эмоции, и она имела контроль над собой. Но стоило ей уйти от Данзо и присоединиться к команде Ро, как всё изменилось. Её жизнь наполнилась красками и эмоциями, и, размышляя на эту тему, Кицунэ задумалась о том, могло ли это как-то повлиять на то, что с новыми эмоциями начались и проблемы с контролем чакры?

Она не могла найти ответ на этот вопрос, но те лекарства, которые Данзо ввёл в её тело, возможно, помогут с этим. Кицунэ также прочувствовала, что в скором времени этот мужчина вновь появится в её окружении, решив заняться её обучением. Она подвергла деревню опасности, и он не спустит всё это так с рук.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил неожиданно Какаши.

– Нормально, – ответила Кицунэ, вырвавшись из мыслей. – Этот вопрос за сегодня уже прозвучал, разве нет?

– Я имею в виду… – замявшись, проговорил Хатаке, а затем продолжил: – После того, что случилось.

– Ты про мой срыв?

Какаши кивнул головой в знак согласия, и Кицунэ набрала в лёгкие побольше воздуха, раздумывая над этим ответом. Всё, казалось, оставалось так же, только теперь Какаши будто чуть больше проявлял к ней внимания. За это время она уже успела привыкнуть к его частому обществу, и девушка не могла сказать, что ей это не нравилось.

– Со мной всё в порядке, – ответила она. – Но что касается тебя?

– А что со мной?

– Ты будто стал осторожничать со мной.

– Тебя чуть не убили на миссии, – ответил Хатаке, косо посмотрев на неё. – Если бы не то, что случилось после, мы бы оба были мертвы.

– Теперь ты боишься меня?

– Нет.

Этот ответ удовлетворил Кицунэ, и она улыбнулась краешками губ, пытаясь скрыть улыбку. К этому времени они уже приближались к тренировочной площадке, на которой разминался Гай. Его мечущуюся фигуру было видно уже издалека. Мужчина то бегал вокруг столбов, то тут же падал на землю и начинал быстро отжиматься. Кицунэ поражалась тому, как много было в нём энергии.

– Что бы было, если бы ты не успел донести меня до больницы и я умерла? – задумчиво спросила Кицунэ.

Какаши бросил на неё хмурый взгляд, и по тому, как напряглось его тело, девушка поняла, что эти мысли приносили ему дискомфорт. Он на краткий миг замедлил свой шаг, и Кицунэ пришлось остановиться, чтобы обернуться к нему лицом. Их взгляды встретились, и девушка заломила руки за спиной, сцепливая их в замок.

– Я бы не простил себе этого.

– Ты уже терял людей.

– Да, – мрачно ответил Какаши, прикрыв глаз. – Я также терял и друзей. Больше я не хочу этого.

– Ты хочешь сказать, что я тебе стала другом?

Открыв глаз, Какаши остановился и замер в шаге от Кицунэ. По его взгляду она поняла всё то, что он хотел сказать в этот момент, но она хотела услышать это лично от него. Внимательно смотря на него, она видела, как Хатаке поднял свою руку и осторожно, будто боясь причинить боль, опустил ладонь ей на плечо. От этого прикосновения пробежались маленькие разряды электричества, заставляя подняться толпу мурашек по спине.

Дыхание непроизвольно участилось от прикосновения, и Кицунэ показалось, будто они стояли не в шаге друг от друга, а гораздо ближе. Сердце сильно билось, отдавая удары в виски. Что чувствовал в этот момент Какаши, было неизвестно, но, казалось, с ним тоже что-то происходило. Задержав дыхание, девушка прислушалась к тому, что решил сказать Какаши. Его губы под тёмной маской зашевелились, и, вдохнув воздух, он сжал свою руку.

– Ты стала не просто другом, – проговорил Какаши, выдохнув. – Я…

– Ну, где вы там? – раздался голос Гая, который с нетерпением ожидал их на поле. – Какаши, я выиграл! Наш счёт сровнялся!

Кицунэ выдохнула, поражённая тем, как Гай мог испортить такой момент, и стремительно обернулась, чтобы бросить на махающего рукой мужчину недовольный взгляд. Ладонь Какаши упала с женского плеча, и Хатаке, прочистив горло, прошёл мимо Кицунэ, направляясь к своему другу. Разочарование отразилось на лице у девушки. Она последовала вслед за Какаши, поджав в недовольстве губы.

В любом случае, она услышала, что для Какаши она была не просто другом, а это означало… Кто знал, что это означало, ведь он так и не договорил. Этот момент теперь мучил Кицунэ, и она размышляла о недосказанных словах, пока они приближались к Гаю.

Когда они дошли до него, Гай упёр руки в бока и с довольным видом смотрел на них с небольшого холма. На его лице читалась гордость за самого себя, и он даже не замечал, как между его друзьями повисла недосказанность. Он также не замечал и напряжения между ними, и, улыбаясь во весь рот, переводил свой взгляд с одного на другого.

– Я снова выиграл, Какаши.

– Нет, ведь мы не состязались.

– То есть как нет? – удивился Гай, тут же поникнув. – Но ведь я…

– Ты стартовал, даже не убедившись в том, что я согласился на соревнования.

– Давай тогда устроим новое соревнование!

Кицунэ смотрела на то, как Гай весь напрягся телом, желая нового соревнования, но судя по тому, как вздохнул Какаши, тот хотел снова ответить отказом. Девушка не хотела вновь видеть печального Гая, ведь для него это всё было важным, поэтому, встав рядом с ними, она заговорила, прерывая их беседу:

– Давай, Какаши, или, может быть, ты просто струсил? – с ухмылкой спросила девушка.

Какаши перевёл на неё свой взгляд, и то, как сощурился его глаз, позабавило Кицунэ. Она продолжила улыбаться своей хитрой улыбкой, которая так действовала на Хатаке, и он, прокрутив свои руки, начал разминать свою шею.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю