355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джи » Ожерелье Такары (СИ) » Текст книги (страница 2)
Ожерелье Такары (СИ)
  • Текст добавлен: 22 октября 2019, 01:30

Текст книги "Ожерелье Такары (СИ)"


Автор книги: Джи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 22 страниц)

– Сколько?

– Две тысячи золотых. Одну мне сейчас, и вторую ему при встрече.

– По рукам. При условии что вы сами оплатите свой ужин.

Джи достал из под плаща еще кошелек чуть меньшего размера и картинно взвесил его в руке. Гносс перевел взгляд с кошелька на мага и обратно и кивнул.

– Хорошо. Исключительно из надежды что вы добьетесь успеха. Всем нам хотелось бы чтобы над нашими головами вновь засияло солнце. Ну или почти всем…

– А уж мне как хотелось бы.

– Приходите завтра в полночь к южному входу Центральной библиотеки. Вас там встретят и проводят. Постарайтесь выяснить все за один поход и будьте очень бережны к рукописям. Некоторым там сотни лет.

– Спасибо, профессор я буду аккуратен.

Поставив перед Гноссом кошелек, Джи сделал пасс рукой, поднимая абажур, и направился к выходу.

Глава 3

Здание Главной Библиотеки было не самым большим в городе и далеко не самым популярным. Однако Джи знал это место как и почти каждый маг в Такаре. Южная сторона библиотеки – это вход для рабочего персонала. Был еще главный или парадный вход и грузовой, для подвоза мебели и вывоза мусора. Библиотека была окружены невысокой растительной изгородью из за которой то тут то там торчали колонны остроконечных деревьев. Особенных мер предосторожности здесь не было, но гильдия магов все же наложила несколько интересных заклинаний на него, поскольку очень дорожила им, а крышу здания охраняли каменные горгулья, которые при попытке кого то проникнуть внутрь переставали быть просто статуями. Большинство посетителей здания были магами и интересовались рецептами и рукописями. Сделав скидку на местный контингент здание изнутри было поделено на несколько секция, доступ в которые был неодинаков. Часть материалов находилась в особой зоне, попасть в которую без пропуска было невозможно. Конечно прохвосты разной степени вороватости и одаренности иногда пытались это сделать, но кровавые следы которые после этого оставались на стенах здания были хорошим уроком для последующих. Система безопасности внутри была лучше чем снаружи на порядок, секция же в которую собирался Джи была ему не по зубам. Однако нужные знакомства и деньги делали то, чего не могли добиться хитрость и магия.

Луна сияла на самой верхней точке когда маг встал немного поодаль от деревянной кованной двери с надписью «служебный вход». Входить или стучать он пока не собирался. Если посланник придёт, лучше чтобы они встретились снаружи. Кроме того Джи хотел увидеть его прежде чем просчитывать дальнейшую стратегию. От личности его помощника будет зависеть очень многое. Джи надеялся просчитать его хотя бы в общих чертах, прежде чем вступить в диалог. В принципе цена, которую у него запросили, была для него не высока. Он мог и добавить посланнику, если будет нужда, но это конечно был крайний случай.

Ждать долго не пришлось. Бесшумно открывшаяся дверь явила фигуру в серо-коричневой форме. Куртка со множеством карманов. Невысокий брюнет без особых отличительных черт. Осмотревшись по сторонам он уже собрался было вернуться внутрь, когда Джи вышел из тени и уверенным быстрым шагом направился к нему.

– Добрый вечер. Я бы хотел посетить вашу прекрасную библиотеку и мой друг, профессор Гносс, сказал что вы можете мне это устроить.

Библиотекарь явно был магом. На поясе висел чехол с волшебной палочкой к которому он тут же потянулся при приближении Джи, но доставать не стал.

– Да, мне говорили. Но это будет стоить вам тысячу золотых.

– У меня они есть. – Джи слегка пошлепал по висевшему на поясе кошельку, отчего монеты в нем приятно звякнули.

Библиотекарь слегка расслабился и утвердительно кивнул. Похоже его беспокоило только то, что его могут обмануть.

– Прошу внутрь. Меня зовут Малкольм.

– Джи.

Пройдя внутрь два мага оказались в небольшой комнате, которая видимо служила раздевалкой. Затем прошли в длинный коридор и двинулись вглубь здания.

При их появлении настенные светильники разгорались ярче, а после ухода тускнели. Так было во всех помещениях библиотеки. Джи отметил что многое в убранстве библиотеки имело отпечаток колдовства. Это делало все более удобным и комфортным.

– Мы ни на кого не наткнемся?

– Исключено. Я дежурный сегодня. Есть еще два сторожа, один из которых должен обходить внутри, а один снаружи каждый час. Но они обычно рубятся в карты у себя, наплевав на свои обязанности. Но даже если они вдруг нам встретятся со мной вам нечего опасаться. Скажу что показываю помещения нашему новому сотруднику. У нас большая текучесть кадров.

– Низкая Зарплата?

– И это тоже. Иначе я не стал бы вас здесь водить. Кстати, что вас интересует?

– История Торина. Особенно последние ее страницы.

– Вы хотели сказать легенда?

– Вся история Такары – это набор легенд.

– Возможно…

Они достигли конца коридора и стали спускаться по каменной винтовой лестнице вниз.

– Мы входим в закрытую секцию. Здесь вам лучше ничего не трогать. На стены и многие предметы наложены заклинания защиты. Мы как служащие знаем чего нельзя делать, но вам лучше следить за тем, чего касаетесь, иначе может статься заплатить за экскурсию мне будет некому… разве что… горстка пепла и оплавленные монеты, которые будет трудно предъявить к оплате…

– Я понял. Не волнуйтесь, я часто сталкиваюсь с этим. Некоторые ваши защитные игрушки я вижу уже сейчас.

– О, прелестно. Покажете?

– Конечно. – Джи указал на застывшего на подоконнике таракана. – вот на этом наложено заклинание замедления. Любой кто его попытается убить пожалеет об этом.

– Верно. А еще?

– Вон там под светильником вижу руну, прикрытую паутиной. Попытаешься взять светильник или убрать паутину и получишь разряд молнии.

– Да вы действительно были бы хорошим грабителем.

– Ограбил множество пещер. И там были не только монстры… приходится вникать, если хочешь жить.

– Хорошо. И тем не менее ничего не трогайте. Срабатывание почти всех этих заклинаний включает тревогу и мирно режущиеся в карты сторожа будут тут как тут.

– Наверно вам тоже будет трудно объяснить мое здесь появление.

– Верно. Это еще одна причина почему я прошу вас быть осторожнее.

Проводя такую приятную беседу они достигли большой каменной двери с изображением львов. Малкольм достал палочку и провел ею возле ручки и двери сами отворились. Помещение внутри было похоже на обычный читальный зал за исключением одного момента. Казалось сюда не заходят неделями. Воздух стоял спертый и небольшой слой пыли покрывал все вокруг.

– Мне кажется или паутина здесь повсюду не имеет никаких магических ловушек?

– Да, это обычная паутина. Люди здесь бывают редко, и по понятным причинам уборка здесь тоже редкость.

– Ясно. Как найти Историю Торина.

– История Такары идет здесь по годам от погасшего Солнца. Идите справа – там самые старые сборки и ищите на букву «Т».

Нужный фолиант нашелся стараниями Малкольма очень быстро. Большая, будто отлитая из железа, книга была при ближайшем рассмотрении просто твердым переплетом в котором плотно спрессованные свитки лежали подобно блинам в стопке.

Заняв стол почище Джи развернул Книгу Торина и начал читать. Первый лист был чем то вроде вступления:

«Я, Орсис, Книгопечатник и близкий друг Торина решил поведать вам, далекие потомки, историю своего великого друга и соратника, участвовавшего во многих битвах и эпичных приключениях.»

– Раньше не было единого стандарта описания тех или иных происшествий и разные люди писали об этом каждый по своему. – Малкольм стоял рядом с Джи и подсвечивая ему искрой из своей волшебной палочки пояснял моменты из ранней истории Такары – Потом новостных сводок становилось больше и собственно так и была создана Библиотека. Для исторической каталогизации событий и сохранения памяти предков.

Джи не стал читать всю кипу из нескольких сотен листов, набранных из листов разного цвета и формата. А перелистнул в конец, где как он надеялся будет описание его последнего подвига и путешествие в поисках какого то Артефакта, который искал и она сам. Либо же что не менее важно Описание Мудрого Хранителя, о котором никто ничего не знает сегодня.

Страница была на удивление ровной, за исключением оторванного нижнего правого уголка, написана она была почему-то не чернилами, а графитовой палочкой. Такой же как использовал он, когда делал записи в блокноте.

«Вышедший из пещеры Торин выглядел озадаченным, а когда я – его друг, подошел к нему и спросил что она там нашел. Он повел себя немного странно. Смутившись и словно стараясь подобрать слова, чего за ним я ранее не замечал, он сказал что встретил Мудрого Филина, который сказал что поиски его тщетны и чтобы я искал приключений в другом месте. Взяв снова свой меч за рукоять и воздев ее к небу он вскочил на своего черного дракона и улетел вдаль, на поиски чего то неведомого и опасного, что взбудоражит его кровь. Более его никто не видел…»

Далее шло описание дележа имущества пропавшего героя, описание его подвигов и послесловие летописца, по поводу самого Торина.

– Это то, что вы искали? Мальколм наклонился над свитком и слегка провел рукой по последнему листу, пытаясь стереть небольшое пятно на свитке, которое оказалось каплей какой то жидкости.

– Не совсем. – Джи внимательно смотрел на свиток и пытался понять что ему не нравится в этом свитке.

То ли оторванный уголок, то ли слишком хороший кусок пергамента… то ли пятно красной жидкости, капнувшее на свиток, но не оставившее следа на плотной обертке, на которой тот лежал.

– Здесь что то не так. – Джи положил палец на отсутствовавший уголок.

– Да. Согласен. Раньше со свитками обращались не столь бережно как сегодня. Сегодня мы чтим каждый кусочек древнего наследия и …

Джи достал из кармана грифельный стержень и начал легонько водить его острием по тому месту на переплете, где не доставало уголка листа.

– Эй, что вы делаете?!! Так нельзя обращаться с древними рукописями.

– У меня подозрение что эта рукопись не такая древняя и что в этом уголке было что то важное.

– Да как вы могли?… здесь каждый обрывок пергамента не счету. Проверен и перепроверен.

– Если здесь были какие то пометки и они делались грифелем… то на следующей странице должен остаться след. Мы прочтем его, стоит только немного…

– Я пустил вас ознакомиться с древнейшими экспонатами, а не разрисовывать их. Это же…

– Это интересно! Здесь действительно есть кое-что…

Малкольм замер на полуслове и склонился недоверчиво к разрисованному переплету.

«копия неверная. Вернуть оригинал из тома 12–35 стр 89.»

– Что такое «том 12–35»?

– Это старое обозначение архивных документов. Когда какой то документ начинает приходить в негодность, его обновляют более свежей копией, а оригинал отправляют в архив. Сейчас Архив очень разросся, у него тома имеют восьмизначные коды. Здесь же еще четырехзначные.

Джи обернулся к Мальколму и стал ждать, внимательно наблюдая за его реакцией. Малкольм же быстро распрямился, словно сбросил оцепенение и продолжил прежним тоном:

– Это все равно не повод портить рукописи. Есть же специальные заклинания которые позволяют делать то же самое, но не почтя ничего. В любом случае теперь мне придётся составить обращение к руководству, чтобы они провели проверку по этому случаю…

– Мне нужно в Архив.

Малкольм сжал руку на палочке и в глазах его блеснул гнев.

– Нет. Ни в коем случае… вам нельзя. Ни под каким предлогом, это особое место, туда так просто…

– Вы будете обращаться к начальству и вам придётся объяснить как вы узнали обо всем этом. – Джи провел рукой над фолиантом. – Что-то мне подсказывает, что у вас будут с этим проблемы.

– Но я должен буду начать проверку… это мой долг как библиотекаря.

Джи понял что имеет дело с человеком очень скрупулёзным и ответственным, это было ясно еще в тот момент когда он впервые увидел его у Южного входа.

– Нам необходимо найти оригинал и сравнить его с этой копией. Возможно уголок и правильно был оторван. Проверяющий ошибся но из за своей беспечности просто оторвал кусок чтобы это скрыть. Тогда проверка не понадобится. Просто оставим все как есть.

Малкольм словно впал в раздумье. Стараясь найти нормативно правильное решение.

– И мне все еще нужно увидеть оригинал Легенды о Торине…

– Но я не могу провести вас в Архив!

– Я могу доплатить за эти временные неудобства.

– Да нет же!!! Как вы не поймете. Дело даже не в деньгах. Я просто физически не могу вас туда провести. У меня нет туда доступа. Доступ туда имеет только 3 человека. Главный библиотекарь, Главный проверяющий и Начальник охраны.

Джи опустил голову и начал судорожно обрабатывать поступающую информацию.

– А можно я хотя бы посмотрю где это?

Малкольм скривил саркастическую улыбку и неожиданно выдал:

– Да без проблем. Сейчас проведу.

Спустившись еще на уровень по винтовой лестнице они оказались возле такой же каменной двери с изображением львов и без других видимых элементов, кроме ручек. Малкольм сделал приглашающий жест рукой в сторону дверей.

Джи неуверенно взглянул на открывшиеся ему перспективы. От двери веяло мощной защитной магией, прикасаться к ней совсем не хотелось, но другого пути он не видел.

– Простите, вы не против одолжить мне палочку? Моя немного великовата, для похода в библиотеку. – Малкольм молча протянул ему свою палочку.

Подойдя ближе, Джи стал внимательно всматриваться в узор, отчеканенный на двери и едва заметную простому глазу Ауру, которая от него веяла. Первое впечатление было конечно жутким, казалось двери были покрыты сеткой в каждом уголке которой висело проклятье, боевая ловушка или гарантированно смертельное заклинание, замороженное и ждущее своего часа. Однако, вскоре узор этих ловушек стал более понятен и оказался на удивление гармонично расположен. Колдовавший все эти штуки маг был в душе художником и, похоже, имел четкое указание налепить «побольше и пострашнее», что он и четко выполнил, но как и любой художник, он оставил в своей работе изъян, чтобы соблюсти высшую гармоничность.

Джи понял что в принципе снимать все эти заклинания было и не нужно, они были просто одеялом скрывавшим механизм открытия от непрошенных гостей. Достаточно активировать механизм и никто даже не узнает что они тут были. Но сделать это надо ювелирно точно, иначе… об этом лучше не думать.

– Скажи, Малкольм, какое самое мощное заклинание наложено на эту дверь? Вам должны были рассказывать об этом.

– Ты же недавно хвастался что видишь наши ловушки и не угодишь в них. Опыт ограбления пещер… и все такое.

– Да я просто разговор поддержать. Скучно работать в тишине, когда рядом есть умный собеседник. – лесть и легкое дружеское участие вкупе с наглостью и самоуверенностью произвели должное впечатление.

– Каменный страж. Кажется восьмого уровня.

Джи уверенно направил палочку вперед к двери и из нее начало постепенно струиться белая ниточка энергии вплетающаяся в узор двери. Джи старался не отвлекаться, ведь малейшее смещение запустит цепь защитных заклинаний, от которого спастись ему не удастся. Но все же спустя несколько секунд уловил легкое движение. Скосив глаз он увидел что каменное изваяние льва, словно стало больше и начало выпирать из двери. ОЧЕНЬ плохой признак.

– Нет, девятого уровня, Мальколм, девятого. – выдохнув, словно собирался нырнуть под воду Джи продолжил медленно двигать палочку возле двери, а ниточка энергии, струящейся из нее заплеталась во все более усложняющийся узор. Наконец легкая вспышка озарила комнату и дверь со скрипом открылась.

Подойдя к Мальколму Джи вручил ему палочку и негромко сказал:

– Ваши Чары – говно. Я ожидал большего.

В лице Маалкольма мелькнуло выражение одновременно выражающее трепет и ужас. И Джи понял что смело может напиться с ним где-нибудь в таверне и ввязаться в драку – спину прикроет.

– Показывай тома ваши ветхие – продолжил Джи.

Малкольм взял палочку и прошел в открывшуюся дверь. Двигался он тут неуверенно, походе это первое его посещение архива и он знает о местонахождении искомого тома 12–35 не больше самого Джи.

Тем не менее все оказалось довольно просто – все стеллажи с томами были пронумерованы и нужный том отыскался за несколько минут. Положив на стол нужный фолиант и открыв его, Джи стал осторожно перелистывать старые страницы. Страница 89 была точь в точь как та, что они читали раньше, только на ней не было оторванного уголка, а сбоку красовалось еще одно пятно, подозрительно похожее на аналогичное в прежней рукописи.

Малкольм приложил палочку к нему и прошептал что то… пятно стало вначале темно красным а затем стало очень похоже на кровь.

– Это очень напоминает кровь. Странно.

– Ты говорил что есть заклинание которое выявит продавленный текст и не нужно его будет грифелем проявлять… Продемонстрируешь?

– Да, можно.

Малкольм уже занес палочку над пергаментом, но Джи остановил его. Перевернув на страницу дальше он указал на нее.

– Здесь покажи.

Сделав пасс и прошептав несколько слов Малколм отодвинулся от фолианта. На нем стали проступать буквы, которые впрочем накладывались друг на друга и прочесть какой то один текст было почти невозможно. Разборчив был только последний абзац:

«Вымотанный, но гордый герой вышел из пещеры. Подняв над головой свиток-ключ, вручённый Мудрым Филином, Торин начал свой пеший путь к новым подвигам. Никто не знает куда он пошел, но с тех пор о нем слагают легенду.»

Джи оторвавшись от текста нахмурился и старательно переваривал новую порцию информации. Облокотившись на стол и погрузив руки в волосы он какое то время чесал голову, а потом внезапно поднявшись развернулся к Мальколму пожал тому руки и излучая уже строго положительные эмоции произнес.

– Спасибо Вам огромное. Вы очень мне помогли. Этой информации мне вполне хватит чтобы найти Торина и ключ-карту. Это золото по праву Ваше, спасибо за помощь.

– Не знаю что такого важного вы там увидели, но рад был помочь. – Малколм выглядел озадаченным и весь обратный путь до выхода не произнёс ни слова.

Уже возле входной двери он, забирая кошелек с монетами сказал:

– Может как-нибудь заглянете к нам в нормальное время и ткнете пальцем наших охранников в те защитные заклинания?… Вызовем вас как эксперта. Усилите безопасность…

– Прости дружище, совсем нет времени. У меня скоро будет важное и долгое путешествие… хотя потом можно зайти. Если все сложится удачно.

– И куда Ты сейчас?

– На остров. Надо поговорить со старцем и купить пару новых сапог в магазине. Путь неблизкий.

Джи слегка шлепнул Малколма по плечу и развернувшись быстро пошел в темноту улицы. Он был в таком приподнятом настроении, что не заметил что с другой стороны улицы за ним и Малколмом внимательно следили две скрытые сумраком фигуры. Одна отправилась за ним, а другая пошла вслед Малколму.

Глава 4

Темная гладь реки отражала свет уже склонившейся к закату луны когда два путника в лодке начали переправу от порта к острову. Один из них сидел на веслах и не спеша греб, другой закутавшийся в мантию сидел напротив него.

– Как вы не мерзнете здесь, Тору? Постоянные ветра с моря, а вы словно и не чувствуете.

– Вы мерзнете от легкого ветерка? Ведь сейчас почти штиль.

– Ветерок меня не пугает, но тут высокая влажность. Такие ветра пробирают меня до костей.

Тору усмехнулся.

– Мои старые кости привыкли. Я каждый день много лет вожу путников по этому маршруту. Кажется уже все волны здесь изучил. Иногда мне кажется что даже после смерти я буду заниматься тем же – Перевозить заблудшие души через реку.

Сидящий напротив него Джи улыбнулся и посмотрел на гладь озера. Старик видимо понял это по своему и продолжил:

– Лодка конечно у меня старая, но ты не бойся. Здесь не глубоко.

Джи перевел взгляд на старика и понял что тот подшучивает.

– Я не боюсь искупаться, просто тогда мог бы и не платить вам за перевозку меня на лодке. – Джи подмигнул и старик понял что тот тоже шутит.

– Кстати, можно узнать почему вы берете за переезд жемчугом, а не золотом?

– Я снимаю комнату на острове в магазине диковинок. Местная хозяйка берет оплату только жемом, хотя для меня стоимость совсем маленькая. Одна жемчужина в день, кроме того она приносит мне еду и очень добра ко мне.

Джи прикинул в уме что одна жемчужина в день это совсем не дешево и старик мог бы снять комнату намного дешевле на материковой части.

– Но вы зарабатываете на перевозке гораздо больше чем 1 жемчужину в день. Ведь не один я сегодня захотел прокатиться на остров. Куда идет остальной жемчуг?

– Иногда я проигрываю его в кости более удачливым людям. Кроме того у меня есть свои потребности в одежде и прочих мелочах. Все это я покупаю у нее же в магазине. Мне нравится там все так уютно и по домашнему.

Последняя фраза расставила все по своим местам – Старик был очень одинок и ему было приятно в компании Ханны, которая была для него символом тепла и домашнего очага. Джи даже почувствовал как горький комок подкатил к горлу, но тут же проглотив его, постарался сменить тему.

– Вы играете в кости?

– Да. Иногда. Первую партию я обычно предлагаю бесплатно, а для постоянных игроков могу позволять перебрасывать кости. Ко мне часто приходят поиграть. Хотите партию, когда причалим?

– Не то чтобы я не любил поиграть, но не люблю игры где надо полагаться только на удачу.

– Наша жизнь относится в основном к такому виду игр.

– Не думаю. То, что я сейчас плыву на остров не случайное стечение обстоятельств, а осознанный путь, по которому я иду.

– Если вы посмотрите на это шире, то поймете, что даже возможность вашего выбора этого пути и даже ваше существование в некоторой степени игра случайностей.

Джи нахмурился, об этом он уже задумывался ранее и старик вынул из его памяти не очень приятные умозаключение, к которым он уже приходил сам.

– Я предпочитаю думать, что все хотя бы отчасти находится в моих руках и у меня всегда есть выбор.

– Да, разумеется, вы можете сейчас встать и шагнуть в воду, это есть безусловное наличие у вас выбора.

Старик снова хитро улыбнулся и Джи снова поежился, не то от холода не то от умозаключений, которые Тору выдавал ему в этот раз.

– Ладно, готов пойти на компромисс – удача и выбор в равной степени влияют на нас всех.

Тору ничего не ответил, только слегка улыбнулся и продолжил грести. Берег был уже совсем близко.

– Конечно, хороший план не менее важен чем удача. Но согласитесь, без удачи любой план бесполезен. – продолжил лодочник чуть погодя.

– Вы слишком много играете в кости, Тору. – Джи сказал это с теплотой какой только смог и легкой улыбкой.

– Хотите чтобы старик оставил одно из последних приятнейших удовольствии что у него еще есть?!.. хе-хе. Не выйдет.

Джи примирительно поднял руки ладонями вперед.

– Нет – нет. Что вы.

– Кроме того люди любят играть на жемчуг. Любят азарт. Хотите сыграть бесплатно, когда причалим? Дам вам перебросить любые 2 кости. – казалось Тору завлекает своего спутника в игру.

– Если бы на золото еще куда ни шло… но жемчуг. Всегда кровью обливается сердце когда приходится платить им за что бы то ни было.

– Даже мне?

– Признаться золотом я бы платил с большей охотой.

– Вы все равно идете в магазин чтобы расстаться с частью своего жемчуга, почему бы вам не дать скромному лодочнику еще одну, за доставку?

– Хитрец Вы, Тору. Если бы Вы не были лодочником из вас получился бы отличный игрок в карты.

– К счастью для Вас я все же лодочник.

Джи засмеялся:

– Да уж, не только мне, но и многим в Такаре явно очень повезло.

Лодка причалила. Выйдя на берег Джи обернулся и протянул лодочнику небольшой кошелек:

– Это вам, Тору, считайте это небольшим авансом в счет будущей игры, в которую мы сыграем очень скоро. Сразу как только я проверну одно очень сложное дельце. Если оно у меня конечно выгорит.

– Пусть вам сопутствует Удача. – сказал Тору и слегка подмигнул.

Развернувшись Джи направился быстрым шагом вверх по ступенькам в лачугу Шимы, которая располагалась на вершине утеса.

Остров который знал весь город, не был формально частью столицы и даже не был пригородом, основными его достопримечательностями были несколько гигантских деревьев и система пещер в которой водилось несметное количество чудовищ. Остров этот облюбовали несколько торговцев, которые промышляли скупкой и продажей элитного снаряжения. Среди них выделялись двое: Ханна, торговавшая элитным снаряжением и Шима, которые более тяготел к древним книгам и заклинаниям. Кроме того последний был когда-то сильным магом и преподавал в Школе магии. Но уйдя на покой (и как поговаривали злые языки поругавшись с верхушкой школы) решил жить уединенно на острове, но поблизости от города. К нему чаще заходили за советом, но советы эти обычно были не менее ценными чем хорошее оружие или крепкий доспех. Сейчас Джи шел именно к Шиме.

Отворив дверь он увидел сидящего за столом мудреца перелистывающего талмуд с записями. Длинные белые волосы и борода спускались вниз, а висевшая рядом лампа давала несильный но достаточный для чтения свет.

– Приветствую, путник. Что привело тебя?

– Доброй ночи, мудрейший. Я хотел посоветоваться с вами.

– Мудрость моя открыта людям. Я всегда готов поделиться ею.

Джи подошел ближе и уселся на высокий деревянный табурет возле стола.

– Я пытаюсь найти способ собрать жемчуг в ожерелье Такары.

Седовласый мудрец улыбнулся и чуть склонив голову набок посмотрел на гостя как будто перед ним сидел маленький ребенок рассказывавший что то очень милое и наивное.

– Пройдя все залы Темной башни я встретился с Темным хранителем и он сказал что помимо него есть еще один хранитель – Мудрый, Терпеливый. Кажется так.

Шима сменил выражение лица и стал более внимательно следить за речью пришедшего мага.

– Посетив библиотеку я нашел старое летоописание или легенду о Торине…

Мудрец сверкнул глазами и чуть подавшись вперед весь обратился в слух.

– К сожалению все выяснить мне не удалось. Кто-то уничтожил рукопись и заменил ее поддельной. Но кое-что удалось узнать. Автор свитка – некто Орсис, описал как Торин посетил пещеры на острове и вышел оттуда с ключом-картой, с помощью которой он пустился в путь и более ничего о нем не известно. Там упоминается филин – вероятно это и есть Мудрый Терпеливый страж.

Мудрец закрыл фолиант, отодвинул в сторону и чуть нахмурившись продолжил слушать.

– Если стражей было двое и они оба раздают часть некоего артефакта, то пока все части не будут собраны ожерелье восстановить не удастся. А поскольку Торин со временем стал легендой, никто не стал проверять и пытаться повторить его путь.

Мудрец чуть склонив голову неспеша произнес:

– А чем я могу помочь вам, молодой человек?

– Возможно вы Знаете что то о Торине или Орсисе. Вы один из старейших и мудрейших ученых Такары.

– Это верно. Кое-что я действительно могу вам рассказать.

Теперь уже Джи сложил руки на колени и весь обратился в слух.

– Думаю два стража в пещерах и в Башне – как Вы верно замелили есть часть системы восстановления артефакта который известен как ожерелье Такары. По преданию его разрушение способствовало исчезновению солнца и появлению вечной ночи.

– Простите что перебью, но вы же ученый. Как могло так случиться что солнце перестало внезапно всходить? Оно же не исчезло. И луна все еще светит отраженным от него светом?

– Это очень сложный вопрос. Возможно планета в результате какого то мощного воздействия изменила свою траекторию таким образом что какой то ее участок теперь остается всегда на теневой стороне и не освещается. Этот участок и есть Такара, но рассчитать такую траекторию, боюсь, я не в силах, как и прорисовать ее более подробно. Нужно множество ученых с огромными познаниями в астрономии и гелиоцентрике, геометрии и небесной механике… Впрочем есть и более простое объяснение. Есть теория что планета стала окружена каким то светоотражающим щитом, которые поглощает свет только над Такарой, потому у нас всегда ночь… А еще есть теория Плоского Солнца…

– Да-да, я понял. А Легенда…

– Так вот, возвращаясь к легенде. Если то, что вы выяснили – правда и исходя из того что мне рассказывали мои далекие учителя…

– Да…

– Вероятно Темный и Мудрый Хранители являются абсолютными противоположностями. Дуалистическими антиподами во всем. Темный хранитель раздает жемчуг всем и каждому постоянно, а Мудрый отдал ключ только одному и только раз. Темный бьется со всеми, а Мудрый просто отдал и рассказал все что знает Торину. Темный остается в Башне, а Мудрый последовал за героем вместе с ключом. Но также исходя их этого принципа – ключ может быть только один и он все еще у Торина, где бы он не находился. Он не вернется в пещеру и не будет возможности «переиграть все заново».

– Да, я тоже об этом думал и приходил к похожим умозаключениям.

– Торин был Мечником и индивидуалистом, поэтому вероятно и погиб. Вам же лучше если вы хотите найти его тело и продолжить путь до конца все же собрать команду. Если вы найдете ключ-карту вам придется начать серьезную бойню, чтобы отобрать у всех ныне существующих героев и кланов их жемчуг перерождения и нанизать его на эту золотую нить.

– Я не упоминал золотую нить. Откуда вы знаете об этом?

– От своего учителя. Он был близким другом Торина и его летописцем. Пока тот не отправился на поиски. Да, юный маг, мой учитель – это Орсис. И потому мне известно об этой «легенде». Но раз уж вы выведали все у Темного хранителя и узнали о Торине, то как вы собираетесь искать его тело?

– Я просто пройду его путь.

Мудрец снова наградил Джи снисходительным взглядом.

– Мне нужны сапоги-следопыты и что-то из вещей Торина. Быть может ваш учитель что-то сохранил и я могу взять это на время… или купить?…

Шима поднял лицо выше и задумался. От прежней снисходительности не осталось и следа.

– Вы не перестаете удивлять меня, молодой человек. Но боюсь с этим я вам ничем не могу помочь… хотя…

Мудрец встал и пройдя в темную часть комнаты зашумел бумагой и перекладываемыми вещами, потом раздался шум открывающегося сундука и скрип немазаных петель. Через пару минут Седой мудрец снова сел за стол и положил перед собой что то похожее на амулет.

– Это Волчий медальон. Он принадлежал когда-то Торину, а потом достался после раздела имущества Орсису. Довольно простая вещица и почти бесполезная. Она слегка покалывает своего носителя когда рядом появляется мощная магия или явная опасность. Других свойств у него нет.

– Что я буду должен Вам за него?

– Пустяки. Берите так, я надеюсь что вы найдете Торина и вернетесь живым с золотой нитью. Тогда, возможно над Такарой снова взойдет Солнце.

– Спасибо.

– Позвольте вас также предостеречь.

Джи удивленно посмотрел на Шиму.

– Вы ведь понимаете что помимо огромной толпы желающих завладеть как артефактом так и просто нитью, которая способна собирать жемчуг есть те, кто очень хочет похоронить ее на веки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю