355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Demonyasha » Двойное похищение (СИ) » Текст книги (страница 2)
Двойное похищение (СИ)
  • Текст добавлен: 24 февраля 2020, 06:00

Текст книги "Двойное похищение (СИ)"


Автор книги: Demonyasha



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

У служебного входа в ресторан в раскованной позе стоял высокий мужчина, но занятая своими мыслями Елена не обратила на него внимания. И только когда он перегородил ей путь и поздоровался, она подняла на него взгляд и вздрогнула. Это был тот самый красавец, которым она тайно любовалась все время своей работы.

– Здравствуйте, мисс… – он явно ждал продолжения, а Елена опрометчиво думала, стоит ли ему отвечать.

Одно дело – думать о нем, и совсем другое – разговаривать, а тем более знакомиться. Мать столько раз остерегала ее от богатых мужчин, считающих, что им все позволено, что Елена поневоле прониклась ее опасениями. Но и отталкивать этого потрясающего мужчину ей не хотелось. Что такого уж страшного будет, если они просто познакомятся? К тому же будет смешно, если она оттолкнет его и бросится в ресторан, как испуганный ребенок.

– Елена Гилберт.

Он расцвел, будто она оказалась по меньшей мере кинозвездой.

– Оо, красивое имя! А я просто Деймон Сальваторе.

Елена не думала, что Деймон Сальваторе такое уж простое имя. К тому же он наверняка богат, а с такими мужчинами нужно держать ухо востро.

– Извините, мистер Сальваторе, но я спешу на работу. Вы не могли бы меня пропустить?

Он не двинулся с места, ответив с прежней жизнерадостностью:

– Конечно, конечно! Но только после того, как вы пообещаете встретиться со мной этим вечером. Где и как, на ваше усмотрение.

Елене не понравился его развязный тон. Если она работает официанткой, это еще не значит, что она доступна. Давая ему это понять, сухо отказалась:

– Извините, мистер Сальваторе, но мне некогда. По вечерам я учусь. И на свидания у меня просто нет времени. А сейчас пропустите меня, пожалуйста.

Он так удивился, будто она на его глазах превратилась в райскую птичку и улетела.

– Но неужели вы заняты всю неделю?

Елена заколебалась. Вечерами в субботу и воскресенье она была свободна. Но вот разумно ли будет соглашаться на встречу с этим глянцевым мужчиной? Как бы он ей ни нравился, это еще не повод для неразумных поступков.

Заметив ее колебание, он удвоил напор:

– Милая мисс Гилберт! Вы меня многому обяжете, если сходите со мной куда-нибудь! – И искушающе добавил: – Куда бы вы хотели пойти?

Усмехнувшись, Елена озвучила свою детскую мечту, на осуществление которой у нее не хватало времени:

– Мне ужасно хочется посмотреть океанариум.

И снова он удивился, но тут же удовлетворенно согласился.

– Замечательно. Но для посещения океанариума нужен целый день. Вечера мало.

Немного посомневавшись, Елена согласилась, решив попросить кого-нибудь из официанток подменить ее в субботу.

– Хорошо. Можно встретиться утром в субботу.

Деймон тут же уточнил:

– Часов в девять устроит?

Она снова заколебалась. Ей так хотелось выспаться. Он понял ее колебания.

– Понятно. Вы, как и я, ложитесь поздно, поэтому выходные – единственные дни, когда вы можете поспать подольше. Ну, хорошо. Давайте встретимся в одиннадцать. Только скажите ваш адрес, и я заеду за вами.

Елена не хотела давать ему свой адрес. Это было неразумно, и она предложила:

– Давайте встретимся у входа в океанариум?

Деймон нахмурился.

– Вы будете трястись несколько часов в общественном транспорте, чтобы только не ехать со мной в моей машине? Ведь у вас нет своей машины?

– Нет. Она мне просто не нужна. Машины – это очень трудозатратное имущество.

Сальваторе имел больше десятка машин и никогда их с этой точки зрения не рассматривал. Обиженно пожал плечами, стараясь, чтобы она почувствовала себя виноватой.

– Ну, если вы не хотите говорить мне свой адрес, видимо, принимая меня за маньяка, то давайте встретимся на нейтральной территории. Отсюда до моего дома и до океанариума примерно одинаковое расстояние. Так, может, здесь?

Елена не поддалась на его попытку манипулирования.

– Мне гораздо удобнее выйти на станции метро у океанариума. – И с нетерпением посмотрела на дверь ресторана.

Деймону пришлось с ней согласился. Вежливо попрощавшись, она хотела шмыгнуть внутрь, но он не дал, цепко ухватив за руку.

– Почему вы прощаетесь со мной, мисс Гилберт? Я еще приду сюда на ленч. Надеюсь, мы увидимся?

Его темные глаза прожигали ее насквозь, и она невольно поежилась. О чем он говорит? Можно подумать, речь идет не о банальном ленче, а о чем-то гораздо более интимном, так нежно звучит его голос. Не зная, что ему ответить, она смущенно пробормотала:

– Да, да, конечно! – и бросилась внутрь, в спасительную тишину ресторана.

Скептически посмотрев ей вслед, Сальваторе пошел в свой офис, обдумывая по дороге, в какую же игру играет мисс Елена Гилберт. Маленькая невинная девочка? Похоже. Что ж, нужно признать, у нее эта роль получается весьма неплохо. Мысленно поаплодировав столь талантливой актрисе, постарался перевести мысли на работу. А то, думая об обещанных ему интимных удовольствиях, недолго стать посмешищем в глазах собственных подчиненных.

Во время ленча он рассматривал стройную фигуру Елену в упор, ничуть не стесняясь понимающих переглядок своих спутников. На ехидное замечание Брамсона:

– Вакантное место вашей любовницы, Сальваторе, похоже, уже занято?

Он небрежно бросил:

– Что за зависть звучит в вашем голосе, Брамсон? Вы же женаты? Или не мечтать – вредно?

Тот пожал плечами и признал:

– Конечно, у вас, холостяков, есть некоторые преимущества перед нами. Но и у нас есть свои радости. И еще неизвестно, кто в этой гонке победитель.

Сальваторе решил не допускать противоборства.

– Согласен. Но только я до супружества еще не дозрел. Зачем ограничивать себя одним блюдом? Однообразие быстро приедается.

Макс Брамсон, женатый уже почти двадцать лет, нравоучительно заметил:

– Жены не продукт для употребления, Деймон. Они наше продолжение. Вот вам бывает скучно с самим собой? Вы самому себе приедаетесь?

Удивленный Сальваторе отрицательно покачал головой.

– А ведь хорошая жена и на самом деле наша вторая половина. А сам себе надоесть может только очень пустой человек.

Сальваторе с этим не согласился, но и спорить не стал. Зачем? В этом деле общего мнения быть не может. Каждый живет так, как хочет. Или так, как складываются обстоятельства.

Когда Елена принесла им счет и склонилась над столом, подписывая чеки, Деймону вдруг нестерпимо захотелось погладить ее аккуратную, округлую попку, и он даже покраснел, не понимая, с чего это у него вдруг возникли столь вульгарные порывы. Но они возникли, и он взмолился, чтобы период ухаживания длился как можно меньше.

Проблема была в том, что сценарий соблазнения маленькой невинной девочки предполагал гораздо более длительное время, чем он мог себе позволить. У него уже был опыт действий по этому сценарию. Потом оказалось, что Мэдисон, которая разыграла этот спектакль, крутила любовь не с ним одним, а сразу с тремя кавалерами. А он не любил стоять в очереди и порвал с ней сразу. Поняв, чего она лишилась, Мэдди потом долго названивала ему с извинениями и фальшивыми клятвами в любви, но он не такой идиот, чтобы верить подобным шлюшкам. Теперь предстояло выяснить, из того же веселого водевиля* Елена Гилберт, или у нее более развитая интуиция?

До субботы время тянулось так долго, что Сальваторе пришел в совершенно неупотребительное состояние. Он рычал на всех, кто попадался на его дороге. Миссис Уайт старалась слиться со стеной при его приближении, и ходила возле него на цыпочках, как возле берлоги старого злого гризли. Чтобы держать при себе собственные руки, которые при каждом удобном случае пытались дотронуться до Елены без позволения хозяина, Сальваторе в четверг и пятницу обедал со своей командой в другом ресторане.

Но вот наконец наступила долгожданная суббота. С утра светило яркое солнце, и день обещал быть на редкость приятным. Приехав к станции метро за пятнадцать минут до назначенного срока, Деймон обругал себя. Зачем он это сделал? От нетерпения? Но теперь ему придется торчать здесь как минимум полчаса, на его памяти ни одна из его девиц вовремя на свидания не приходила. Это же записано в правилах поведения каждой уважающей себя особы, чтоб кавалеры больше ценили.

Он вытянул ноги, закинул руки за голову и принялся вяло размышлять, какой же ему придется заплатить штраф за парковку в неположенном месте. Внезапно возле его головы послышался осторожный стук. Повернув голову, он увидел мисс Гилберт в прелестном синем сарафане с белыми маргаритками по подолу. Поскольку до летней жары было еще далеко, сверху было накинуто болеро синего цвета с рукавами три четверти.

Вспомнив, что всегда томился вопросом, какие у нее волосы, посмотрел на ее прическу и удовлетворенно улыбнулся. Мягкие каштановые волосы были заплетены во французскую косу, спускающуюся до пояса. Это особенно понравилось Деймону. Он всегда любил зарываться лицом в волосы своих подруг. Приятно, что Елена не станет исключением.

Открыв дверцу со стороны пассажира, Сальваторе с улыбкой проговорил:

– Извините, что не встречаю вас как положено, Елена, но, честно говоря, не ожидал, что вы приедете с запасом. Девушки обычно опаздывают.

Устроившись на низком сиденье, Елена сухо сообщила:

– Не знаю, как себя ведут ваши девушки, а я никогда не опаздываю. Не терплю это свойство и в других людях.

Немало подивившись сухости ее тона, Сальваторе еще раз извинился и погнал к океанариуму. Они подъехали как раз к представлению. Немного посмотрев на кувыркающихся через обручи дельфинов, Елена предложила сходить в другое крыло океанариума.

– Мне очень жаль смотреть на этих умных животных. Вы знаете, что выступают только самки? Только они могут смириться с жизнью в неволе. А самцы, как правило, кончают жизнь самоубийством, разбивая себе головы о бетонные стены бассейнов.

Сальваторе не хотелось думать о таких неприятных вещах в такой прекрасный и многообещающий день, и он промолчал, ведя Елену к огромному аквариуму. Размеры аквариума и в самом деле впечатляли. Они шли по длинному стеклянному коридору, а над головами, под ногами и по сторонам плыли разнообразные обитатели морских глубин.

Вот мимо них пронеслась белая акула весьма внушительных размеров, с силой махнув огромным хвостом. Елена испуганно вскрикнула и стыдливо засмеялась.

– Вспомнили триллер «Челюсти»? – Деймон успокаивающе пожал ей руку. – Не бойтесь, еще нигде подобные аквариумы не терпели бедствие.

Мимо них пробежала стайка возбужденных школьников с обеспокоенным их непослушанием учителем, и они снова остались одни. Где-то вдалеке виднелись люди, но они не обращали на них никакого внимания, и Сальваторе жутко захотелось поцеловать Елену. Но повода не представлялось, и ему приходилось смирно идти все дальше и дальше.

Но вот коридор закончился, и они вышли на поверхность.

– Куда пойдем? – Деймон был сама предупредительность. – В террариум или посмотрим на экзотических рыб? Они здесь неподалеку в специальном аквариуме.

Но Елена отрицательно покачала головой.

– Мне очень неудобно, но я жутко хочу есть. Я по выходным завтракаю очень поздно, и сегодня еще не ела.

С притворным ужасом Деймон взмахнул руками.

– Какой кошмар! Да так вы можете запросто умереть от истощения! Но я этого не допущу! У нас есть два варианта – пойти в местное кафе, заполненное галдящей молодежью, или проехать в нормальный ресторан, где можно поесть спокойно.

Мимо с воплями пронеслась еще одна группа буйных подростков, и Елена поспешно согласилась:

– В ресторан, конечно. Мне встреченных нами сегодня тинейджеров вполне достаточно.

Обрадованный Сальваторе быстро пошел вперед, показывая дорогу, а Елена поспешила за ним, стараясь не отставать. Остановившись у своей машины, он галантно распахнул перед ней дверцу и усадил в салон.

Тронув с места, сделал несколько запоздалый комплимент:

– Вы всегда хороши, мисс Гилберт, но в этом изящном наряде – вдвойне. Я грешным делом подумал, что вы придете в старых джинсах и какой-нибудь вытянутой футболке, ведь в них так удобно, и к тому же ходит большинство людей независимо от пола.

Елена призналась:

– Может быть дома и могу так одеться, но не выходя в свет. Мне мама всегда говорила, что женщина должна быть женщиной, а не жалким подобием мужчины, а мужчина, в свою очередь, – мужчиной.

Горячо одобрив это суждение, Деймон предложил:

– Мисс Гилберт, может быть, перейдем на «ты» и будем звать друг друга по именам? По сути, мы с вами знакомы уже полгода. Вполне достаточный срок, не находите?

Елена вопросительно взглянула на него. Неужто он запомнил ее появление в ресторане? Он же не обращал на нее никакого внимания?

Сальваторе не с руки было говорить правду, и он немного покривил душой:

– Конечно, я сразу вас заметил. Не так часто в жизни встречаются столь красивые и хорошо воспитанные девушки, как вы.

Елена себя красавицей не считала, но эта похвала была ей приятна. И она легко согласилась:

– Хорошо, давайте, то есть давай, на ты.

Комментарий к Глава 3

*Водеви́ль (фр. vaudeville) – комедийная пьеса с песенками-куплетами и танцами, а также жанр драматического искусства.

========== Глава 4 ==========

Ресторан был небольшим, но модным, и все места в нем были заняты. Снисходительно улыбнувшись высказанному Еленой сожалению о невозможности сюда попасть, Деймон о чем-то пошептался с метрдотелем и их незамедлительно провели в уютную нишу с маленьким столиком на двоих, отделенным от остального зала сливающейся со стеной ширмой. На столе уже стояли свечи и изящные красные розы.

Елена озабоченно сказала:

– Столик уже кому-то предназначен. Мы не попадем в неловкое положение, если нас попросят его освободить?

Деймон внимательно посмотрел на нее. Она на самом деле этого опасается или просто продолжает играть выбранную ею роль?

Подыгрывая, признался:

– Это наш столик. Я заказал его еще пару дней назад.

Она удивилась.

– А если бы я предпочла кафе?

Он небрежно взмахнул рукой.

– Это не имеет значения. В шесть часов столик отдали бы любым желающим, только и всего.

– И пропал бы твой задаток?

Он твердо ответил:

– Это мелочи.

Воспитанная в жесткой экономии Елена уткнулась носом в тарелку, враз вспомнив предупреждение матери не связываться с богачами. Не понимая, чем он мог ее задеть, Деймон, стараясь отвлечь, принялся расспрашивать Елену о ее жизни, но она отвечала крайне односложно, и единственное, что он смог выяснить, что она живет в Бруксе в пансионате и что вход туда посторонним воспрещен.

У него даже мелькнула шальная мысль снять там же комнату, но он отбросил ее как доставлявшую слишком уж много неудобств. Наверняка там нет бассейна и тренажерного зала, не говоря уж о неприятной необходимости самому расправлять и заправлять постель.

Деймон продолжал как ни в чем ни бывало рассказывать о своей работе, не называя, впрочем, ни своего положения в офисе, ни того, кем по сути является. Пара смешных случаев из жизни семьи и особенно младших сестер заставили Елену смеяться. А от того, что его семья жила близко от Атланты, в Сан-Антонио, она почувствовала себя его землячкой.

Узнав, что его родной отец хотя и не отказался от него, но никакого участия в его воспитании не принимал, она подумала о своем отце. Елена его и вовсе не знала, но она понимала, что это решение ее матери, а не его. Что было бы, если бы он знал, где его дочь и жена? Какие у них были бы отношения? Мама как-то проговорилась, что отец из вполне состоятельной семьи, тогда как она – нет. И женился он на ней вопреки советам родных. Для чего тогда он пошел наперекор семье, если постоянно изменял жене? Это казалось абсурдным, но теперь уже ничего нельзя было изменить, значит, и сожалеть об этом бессмысленно.

Подали десерт, и Елена, к своему удивлению, поняла, что ей ужасно не хочется расставаться с Деймоном. Он был таким милым и очаровательным, так легко угадывал все ее желания, что стал казаться ей почти родным человеком. Все опасения и предостережения матери забылись, и она без сомнений согласилась пойти с ним этим вечером в театр Варьете на Бродвее.

Но для этого им пришлось ехать переодеваться – его джинсы и рубашка и ее легкий сарафан не соответствовали статусу Бродвейского театра. Как не хотелось Елене показывать свое убогое жилье, но пришлось. Проплутав по Бруксу с полчаса, поскольку Елена обычно ездила на метро и наземные дороги знала плохо, они очутились возле потрепанного десятиэтажного здания, выстроенного во времена великой депрессии по программе Теодора Рузвельта*, то есть без каких-либо архитектурных излишеств.

Сальваторе, в свою очередь не желавший демонстрировать Елене свое жилище, правда, совсем по другой причине, нежели она, помчался домой, надеясь успеть за обговоренные с ней пару часов. Ему повезло – пробок на дорогах не было, и он, с помощью Локвуда приготовившись за какие-то полчаса, в назначенное время был у дома Елены. Увидев из окна его машину, она тотчас вышла. При виде нее Сальваторе довольно усмехнулся. Несмотря на убогую работу и явную нехватку денег, выглядела Елена прекрасно.

На ней было темно-синее с фиолетовым отливом платье из жатого шелка, до середины икры. Высокие каблуки таких же темно-синих туфель подчеркивали безупречность ее точеных лодыжек, а полностью закрытые плечи хотелось обнажить любому нормальному мужчине. В руках у нее была маленькая бисерная сумочка такого же цвета, что и платье, а волосы заколоты на затылке серебряной заколкой в строгий пучок.

Улыбнувшись Сальваторе, Елена села в машину и спросила:

– Ты не очень торопился?

Осознав, что и в самом деле торопился как никогда в жизни, Деймон немного помедлил, удивляясь самому себе, и лишь потом ответил:

– Да нет. Просто дороги свободные.

Успокоившись, она принялась смотреть в окно, будто окружающий городской пейзаж был для нее в новинку. Внезапно он сообразил, она и впрямь видит это практически впервые. Ведь она постоянно ездит в подземке.

Подтверждая его мысли, она сказала:

– Как здорово все-таки жить в Нью-Йорке! Так красиво. А сейчас, когда зажигаются огни – вообще великолепно! Мне по вечерним улицам Нью-Йорка ездить еще не доводилось. Сверху, во всяком случае. А это вовсе не то, что под землей.

Сальваторе постарался посмотреть на окружающее их электрическое зарево ее глазами и согласился:

– Да, впечатляет.

К театру они подъехали заранее и без проблем нашли место на подземной парковке. Получив в кассе заказанные им билеты, Деймон повел Елену знакомиться со зданием. Они прошли по всем трем этажам, задержавшись в буфете верхнего яруса. Съев третье из микроскопических пирожных, принесенных Деймоном к их столику, Елена простонала:

– Нет, так нельзя! Это так вкусно, что я непременно растолстею!

Она слизнула с верхней губы оставшуюся там капельку сливочного крема, и Сальваторе чуть не застонал вслух, ему до дрожи захотелось сделать это самому. Эта странная реакция его насторожила, но он объяснил это себе тем, что у него давно не было женщин. А воздержание отнюдь не его конек. Он становился раздражительным и своенравным, и вся прислуга в его особняке с нетерпением ждала, когда же он обзаведется очередной подругой. Впрочем, об этом же мечтала и миссис Уайт. Но у секретарши надежд на приближающуюся спокойную жизнь было побольше, мистер Брамсон сообщил ей по секрету об ожидавшихся изменениях в личной жизни босса.

Зазвучала бравурная музыка**, призывающая их на выступление, и они прошли в зал. К удивлению Елены, ожидавшую, что в зале будут стоять столики, как в обычном варьете, здесь, как в театре, выстроились ряды обитых бардовым бархатом кресел. Широко улыбаясь и раскланиваясь, под грохот аплодисментов на сцену вышел популярный конферансье, знакомый Елене по телевизионным передачам, и представление началось.

Елене понравилось, было шумно и весело, они со спутником много смеялись и, что было ей больше всего по сердцу, в самом начале представления Деймон завладел ее рукой и не отпускал до самого конца. От ладони, которую он то сжимал, то поглаживал, по ее телу расходились электрические импульсы, иногда даже не давая понять, о чем говорится на сцене. Судя по его рассеянному виду, он испытывал то же самое, что и она.

Елена немного опасалась, что после представления Деймон предложит ей нечто неприличное, и все очарование момента рассеется, но он, подвезя ее к подъезду пансиона, проводил до дверей, по-дружески чмокнул в щеку, и быстро уехал, даже не дождавшись ее благодарности. Ей стало немного обидно, но она лишь вздохнула, понимая, что такая неинтересная особа, как она, не могла надолго привлечь к себе внимание такого незаурядного человека, как Сальваторе.

Уже ложась в постель, Елена озадаченно подумала, куда же он так спешил, и воображение услужливо подкинуло ей сцену – в его объятиях знойная красотка, переплетенные тела, страсть, секс. Это было на редкость неприятно, и Елена впервые в жизни испытала нечто похожее на ревность. Зарывшись лицом в подушку, она пыталась внушить себе, что ее это вовсе не касается, но на этот раз ее здравый смысл куда-то улетучился, позволяя воображению заменить неизвестную красотку на нее, Елену.

Интересно, каково это – лежать с ним рядом, чувствовать на себе его губы, целовать его самой? Ей двадцать лет, а она, по сути, еще даже и не целовалась с мужчинами. Те полудетские поцелуи, что время от времени срывали с ее губ знакомые мальчишки, в расчет не шли, то были просто шалости. А вот как она будет себя чувствовать, если ее будет целовать настоящий, зрелый мужчина? И не просто мужчина, а конкретно Деймон Сальваторе?

Сон куда-то потерялся, и она, откинув одеяло, подошла к окну и прижалась лбом к прохладному стеклу. Сердце непривычно стучало в ушах, тело томилось в ожидании чего-то неизвестного, и Елена сердилась на Деймона за то, что он пробудил в ней незнакомую ей прежде чувственность.

Уснула она только под утро, и неистовый звон будильника дошел до ее сознания в самом центре томительного эротического видения. Посмотрев на часы, она вскрикнула от ужаса и, собираясь, принялась метаться по комнате. Через пять минут уже сидела внизу, среди заканчивающих завтрак постояльцев.

Обычно приветливый Люк, ничего не ответив на ее вежливое приветствие, сморщил нос и отвернулся, будто боялся заразиться. Ничего не понимая, Елена принялась за еду. Она жила в этом пансионате два года, но все постояльцы знали друг друга куда дольше и чувствовали себя почти семьей. Внезапно она поняла, – да они знают о ее позднем возвращении на дорогой машине! И осуждают за это! Но какое они на это имеют право? Даже если бы у нее и были с кем-либо близкие отношения, им-то что за дело?

Вставая из-за стола, Люк презрительно прошипел:

– Я думал, ты приличная девчонка, а ты такая же распущенная, как весь этот современный молодняк! Думаю, скоро будешь на содержании у какого-нибудь богача-выскочки! – и ушел, гордо вздернув голову.

Аппетит тут же пропал, и Елена вышла из-за стола голодной. Под мерный стук колес подземки она злилась, обещая себе, что мерзкие слова Люка никогда не сбудутся. Она никогда не пойдет на то, чтобы стать жалкой игрушкой богатого бизнесмена. Даже если то будет Деймон Сальваторе.

После полубессонной ночи работать было очень тяжело. Но еще тяжелее было то, что Сальваторе на ленч не пришел. Впрочем, его не было и в предыдущие перед свиданием дни, но тогда она знала, что они встретятся в субботу, а теперь никакой надежды на встречу не было, ведь он не предложил ей встретиться снова. Видимо, она его разочаровала.

Елена украдкой смахнула с глаз выступившие слезы. Конечно, ему с ней скучно. У нее нет ни образования, ни особой красоты, ни той сексапильной живости, что так привлекает мужчин.

Сальваторе не было всю неделю, и Елена окончательно пала духом. Учеба шла как обычно, но не могла отвлечь ее от неприятных мыслей о собственной ущербности. Отношение соседей по пансионату тоже оставляло желать лучшего. Она даже решила съехать оттуда при первой же возможности. Позвонила матери, но ее нежный и ласковый голос не принес желанного покоя, и Елена с ужасом осознала, что влюбилась. Влюбилась в совершенно неподходящего человека.

Выходные прошли в упорных занятиях, в которых она, как алкоголик, топила свою боль. Но в понедельник перед рестораном ей дорогу вновь перегородил Деймон Сальваторе. Он был откровенно зол, чем крайне удивил Елену.

– Наконец-то я тебя увидел! Мне пришлось срочно лететь по делам в Чикаго, и я даже слова тебе не успел сказать! Звонил тебе на работу, но мне заявили, что никого из персонала они к телефону не приглашают! – И сердито потребовал: – Скажи мне номер своего сотового телефона!

Она смущенно пролепетала, будто и впрямь была в чем-то виновата:

– У меня его нет.

Он не поверил.

– Как это нет? У всех есть, еще и не по одному, а у тебя нет? Разве такое бывает?

– Мне он был просто не нужен.

Сальваторе возмущенно всплеснул руками.

– Машина тебе не нужна, сотовый – тоже! Из какого века ты выпала, моя милая?

Обидевшись на презрительный тон, которым он разговаривал с ней, Елена молча пошла к дверям. Но Деймон перехватил ее и с силой прижал к себе. Посмотрев в ее обиженные глаза, наклонил голову и прижался губами к ее губам. И тут же задышал прерывисто и неглубоко, прижав ее к себе так, что она чувствовала все его напряженное тело.

Сзади раздалось ироничное покашливание, и мимо них проскользнули пришедшие на работу официантки. Опомнившись, Елена попыталась отодвинуться, но Деймон не позволил. И хотя от ее губ он оторвался, но из рук так и не выпустил. Уткнувшись лицом в ее волосы, постоял, выравнивая дыхание. Потом пробормотал, будто сам себе:

– И когда закончится эта пытка, Господи!

Елена не поняла его. О какой пытке идет речь?

Деймон обхватил ее подбородок двумя пальцами, и, подняв ей голову, заглянул в глаза. Очевидно, то, что он там увидел, ему понравилось, потому что морщины на его лбу разгладились, и он ей ласково усмехнулся.

– Встретимся сегодня после работы?

У Елены вечером были занятия, но она покорно сказала, не в силах ему отказать:

– Хорошо.

– Куда за тобой заехать? Я смогу закончить работу в восемь часов.

Сообразив, что несколько пар она все-таки успеет прослушать, Елена назвала адрес колледжа.

– Ладно. Мы еще встретимся за ленчем! – и он ушел, оставив ее в предчувствии неизбежных перемен.

Комментарий к Глава 4

*Теодор Рузвельт – 26-й президент США.

** Бравурная музыка – марш.

========== Глава 5 ==========

До ленча время текло лениво и неспешно, возможно, из-за того, что посетителей на этот раз было немного, – начинался сезон отпусков, и окрестные фирмы одна за другой распускали сотрудников на летние каникулы.

Елена сразу почувствовала, что в зале появился Деймон. На этот раз он был один. Мило улыбаясь и немного смущаясь, она подошла к нему, чтобы, как обычно, принять заказ. Но, не утерпев, спросила:

– Твои друзья в отпуске, Деймон?

Он рассеянно пошарил глазами по пустому столику, как будто не мог понять, о ком идет речь, и лишь потом сказал:

– Нет, я отправил их в другой ресторан. Мне хотелось поговорить с тобой без свидетелей. Но вначале – это тебе!

И он протянул ей яркую коробку, на которой было написано «сотовый телефон».

– Я не хочу больше воображать себе всякие гадости. Хочу просто позвонить тебе и договориться о встрече. А то от неизвестности вполне можно сойти с ума.

Поняв, что всю эту ужасную неделю он чувствовал то же самое, что и она, Елена с облегчением улыбнулась. Но, взяв коробку, все же сказала:

– Я возмещу тебе стоимость телефона.

Деймон вскинулся.

– О боже! Только не надо играть в независимость! Просто возьми его, и все. Номер я записал. И очень прошу тебя – носи его везде с собой. Чтобы я знал, где ты и что делаешь.

Почувствовав себя рыбкой на крючке опытного рыболова, Елена заколебалась, но Деймон всунул ей в руки коробку и скомандовал:

– А сейчас быстро неси мне ленч! Гляди – вот тот сердитый тип смотрит на нас, не отрываясь, уже минут пять!

Обернувшись, Елена встретила сердитый взгляд мистера Бойса, и, испуганно пискнув, побежала в подсобку. Засунув телефон в свою сумочку, метнулась на кухню, взяла заказ Сальваторе и быстро его принесла. За соседними столиками сидели голодные посетители, поэтому она бегала между столиками весь ленч, лишь с минуту постояв возле Деймона, выписывая ему чек.

После работы она открыла коробку и убедилась, что телефон был гораздо дороже, чем она могла себе позволить, с диктофоном, прекрасными фотоаппаратом и видеокамерой, с большим дисплеем, по которому, при желании, можно было смотреть телевизионные передачи.

Пожав плечами, она положила его в сумочку, и тотчас же раздался звонок. Деймон был опять недоволен:

– Ну, наконец-то ты соизволила включить телефон! Запиши в память номер моего телефона и звони, если нужно!

Елена подумала, бывает ли он когда-нибудь в нормальном расположении духа, но послушно нажала на нужные кнопки.

Деймон продолжил:

– Ну, хорошо, теперь я несколько успокоился. Помни, вечером я жду тебя на углу колледжа! Позвоню, как подъеду.

Решив, что он нервничает из-за неприятностей на работе, она искренне ему посочувствовала и отправилась в колледж. Сосредоточиться было неимоверно сложно, в голову постоянно лезли непрошенные мысли о предстоящем свидании. После восьми часов слушать преподавателя и вовсе стало невозможно. Елена сидела как на иголках, ожидая звонка Сальваторе. Звук она отключила, поставив телефон на вибрацию. Но вот он тихо загудел, давая ей знать о вызове. Шепнув в телефон:

– Спущусь через пятнадцать минут, – она отключила его и продолжила машинально записывать лекцию, не вникая в смысл произносимых преподавателем слов.

Когда через двадцать минут она влетела в машину к Деймону, тот был уже доведен до белого каления. Сорвав машину с места, рванул по Бруксу, не обращая внимания на возмущенные сигналы обгоняемых им водителей.

Подъехав к Восьмой авеню, сбавил скорость перед одиноко стоявшим небоскребом. Медленно объехав его, припарковался на внутренней стоянке для жильцов дома. Догадавшись, что это его дом, Елена нерешительно вышла из машины. Идти с ним в его квартиру означало лишь одно, а к этому она была вовсе не готова. Во всяком случае, так сразу.

Деймон смотрел на нее с таким голодным выражением полуприкрытых веками глаз, что ей стало не по себе. Но, когда он решительно обнял ее за талию и повел внутрь, она не сопротивлялась. Одинокая безнадежная неделя отучила ее от возражений.

Едва заведя в большую, богато обставленную квартиру, Деймон прижал Елену к стене и принялся целовать, одновременно скидывая одежду с себя и раздевая ее.

Неизведанное еще ощущение от поцелуев мужчины в оголенную грудь заставило Елену вскрикнуть от удовольствия. Соски тотчас затвердели и выпятились вперед, словно торопясь узнать волшебство прикосновений его теплых губ и нежного языка. Но Деймон словно нарочно пропускал их, целуя каждый дюйм нежной груди, не замечая просительных стонов Елены. Наконец, когда кончик его языка пробежал сначала вокруг одного, а затем и другого соска, она вся содрогнулась от сильной непроизвольной реакции, между тем как руки Сальваторе сдвинулись ниже, лаская ее талию и бедра.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю