412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Codue2000 » Вампирские войны (СИ) » Текст книги (страница 1)
Вампирские войны (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:50

Текст книги "Вампирские войны (СИ)"


Автор книги: Codue2000


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

========== Глава 1 ==========

На склоне холма стоял прекрасный темный замок, который все, кто его видел, обходили стороной. Замок был пустым.

На первый взгляд.

В троном зале сидела женщина, одетая в темную мантию, и наблюдала за игрищами её поданных.

– Мне скучно… – простонала Генрика Домнати – а именно так её звали.

– И что вы хотите сделать, госпожа? – спросил стоящий рядом с троном вампир.

– Не знаю. Оливия давно не выходит на связь, так что всё стало очень скучным, – протянула Генрика и бросила презрительный взгляд в сторону резвящейся куртизанки.

– Я понимаю вас, госпожа, – склонил голову вампир.

– Выгони всех, – приказала Генрика. – А эту грязь, – она поморщилась, посмотрев на куртизанок, – в темницу. А там пусть делают с ними, что хотят. Хотя… Оставь одну, – она встала с трона и подошла к женщине.

– Вы недовольны, госпожа? – поклонилась та, когда остальных увели, а вампиры ушли.

– Тихо, – прошептала Генрика и провела пальцем по её шее, а после запрокинула её голову и вонзилась клыками. – Избавься от тела, – приказала она слуге, облизнув губы, и отбросила в сторону бескровное тело.

– Скучно, – простонала Генрика. Она вернулась на трон, но тут же встала. – Надо бы выйти в мир, – предположила Генрика. Она прошла в сторону выхода из замка Домнати.

– Вы уверены, госпожа?

– Да. Всё равно без Оливии скучно. А так хоть повеселюсь на славу, – Генрика обнажила клыки и открыла дверь.

***

Тисовая улица

Генрика прохаживалась мимо домов. Солнце было в зените, но её это не волновало: на ней было надето кольцо, которое защищало от солнца.

«И зачем я только вышла? Мир со временем стал лишь хуже, – Генрика поморщилась. – Сейчас, если я правильно услышала, 1988-й год», – она продолжала размышлять, пока до её уха не долетел крик.

Генрика ускорила шаг, пока не дошла до поворота и не увидела, как три мальчика избивают другого.

– А ну отошли от него! – крикнула она.

Мальчишки, увидев ее, оставили четвертого и убежали.

– Как ты? – спросила Генрика, усаживая мальчика.

Ребенок выглядел очень плохо. Его колени были разбиты, а лицо было покрыто слоем грязи. Очки, что были надеты на нос, висели на одной дужке.

– Здравствуйте, – пробормотал мальчик. Он пропустил первый вопрос Генрики, так как попал под её очарование.

– Здравствуй, – улыбнулась Генрика и присела рядом с мальчиком. – Как тебя зовут?

– Гарри…

– Очень приятно. Меня зовут Генрика, – она протянула руку и слегка пожала ладонь Гарри.

– Тётя мне не…

– Это та тётя, чей сын сейчас смотрел на то, как тебя избивают? – с усмешкой спросила Генрика. – Знаешь, твоё разодранное колено выглядит не очень хорошо, – Генрика коснулась пальцем раны, а затем поднесла его к губам. – Я могу помочь тебе избавиться от нее, – она облизнула палец.

– Вы не шутите?

– Нет. Но сначала отведи меня к своим родственникам, – Генрика встала и помогла ему подняться.

Они шли молча, пока до Генрики не долетел запах крови и крик.

– А ну отошёл от неё! – раздался женский голос, когда Гарри и Генрика подошли к дому номер 4. Этот крик уже услышал Гарри. – Простите моего племянника. Он не хотел вас отвлекать своим жалким нытьём.

– Вижу, тебя ждали, Гарри, – усмехнулась Генрика и подошла к женщине. – Знаешь, Петуния Дурсль, я ненавижу таких людей, как ты, – она обнажила клыки. – Гарри, пройди в дом и собери свои вещи, – обратилась Генрика к мальчику.

– Кто вы? – тихо спросила Петуния.

– Я твоя смерть, – усмехнулась Генрика и вонзила клыки в её шею. Петунья сопротивлялась, но все её попытки очень быстро прекратились, и она упала без единой капли крови. – Бе, – скривилась Генрика. – Такая грязная кровь, – она взяла тело Дурсль и закинула его в гостиную дома.

– Вы… – попятился в сторону сын Дурсль. Это был упитанный мальчик.

– А, так это ты, – улыбнулась Генрика. Она легким взмахом руки запечатала дверь комнаты, в которой скрылся Гарри. – Знаешь, я не люблю, когда сильный избивает слабых, – она подошла к мальчику. – Я бы сделала с тобой все, что моей душе захочется, но, попробовав кровь твоей матушки, я поняла, что вы все гнилые люди. Но я все еще голодна, – она наклонилась над ним и вонзилась клыками в его шею.

– Дорогая, я дома, – проговорил толстый мужчина, входя в дом.

– О. А вот и ужин, – Генрика отбросила от себя тело мальчика и вышла к мужчине.

– Кто вы? – оторопело спросил он.

– Меня зовут Генрика Домнати, – склонила голову Генрика.

– Что это у вас на губах?

– А, это, – Генрика провела пальцем по губам и посмотрела на него. – Это кровь, – она облизнула пальцы.

– Как вы проникли в мой дом?

– Меня впустила ваша жена, Вернон, – улыбнулась Генрика и подлетела к Дурслю.

– Где она?

– Она там же, куда и вы скоро попадете, – она легким движением рук свернула Вернону шею, а после бросила его в гостиную, где уже находились Петунья и Дадли.

– Гарри, выходи, – позвала мальчика Генрика, вытерев губы и приведя себя в порядок. Она легким движением руки отперла дверь.

– Простите, что заставил вас ждать. Дверь не хотела открываться, – пробормотал Гарри. В его руках был зажат пакет с вещами.

– Ничего страшного, – улыбнулась Генрика и посмотрела на пакет. – Это все?

– Да. У меня больше ничего нет, – прошептал Гарри.

– Вот как, – Генрика заглянула в чулан и осмотрелась. Её глазам не нужен был свет, чтобы видеть в темноте. – Ты прав. Но я думаю, что тут есть еще две комнаты, которые будут тебе интересны, – она заговорщически подмигнула мальчику.

– Я боюсь, что мне не разрешают туда заходить.

– Кто не разрешает? Твоя тетя? Или твой кузен? – она слегка коснулась пальцем ран на коленях Гарри, и те затянулись темной коркой. – Мой медик тебя осмотрит. А это пока так, защита, чтобы в кровь не попала грязь.

– Спасибо, – пробормотал Гарри. – А что это?

– Моя магия. Такие, как вы, маги, её боитесь, но в ней нет ничего ужасного. Но ты так и не ответил на мой вопрос, – Генрика склонила голову набок. – А это невежливо, заставлять даму ждать.

– Простите, – пробормотал Гарри. – В те комнаты мне запрещают заходить.

– Вот как. Я думаю, что теперь они не будут против того, чтобы ты пошел в те комнаты и взял то, что тебе так нравится, – улыбнулась Генрика.

– Правда?

– Да, – кивнула Генрика и улыбнулась, когда он бегом поднялся на второй этаж дома.

«Разумом ребенка легко завладеть, – усмехнулась Генрика и прошла на кухню. – Какая же скука, – она взяла со стола яблоко и легким движением руки бросила его в сову, что сидела на ветке дерева. Яблоко попало в голову совы, и та упала бездыханно. – Нечего здесь шляться фамильярам светлых магов».

– Вы где? – спросил Гарри, входя на кухню.

– Прости, что я исчезла, просто я захотела яблока, – улыбнулась Генрика и показала надкушенный фрукт. – Взял, что хотел?

– Да.

– Отлично, – улыбнулась Генрика. – Иди, я догоню.

Когда Гарри ушел, Генрика выплюнула кусок яблока и бросила его остатки на стол.

«Прощай, безвкусный домик», – Генрика взмахом руки подожгла пол на кухне и вышла из дома.

– А теперь, Гарри, обними меня, и мы улетим отсюда, – сказала Генрика и, когда мальчик обнял её, взлетела.

– А куда мы летим?

– Ко мне домой.

***

Замок Домнати

– Тут красиво, – пробормотал Гарри, когда Генрика провела его в тронный зал.

– Ты не видел остальные комнаты, – усмехнулась Генрика.

– А сколько их тут?

– Сто… А может быть, немного поменьше. Я давно не осматривала свой же замок, – рассмеялась Генрика.

– Ничего себе, – удивился Гарри. – Вы не говорили, что это ваш замок.

– Да. Я построила его, когда мне было двадцать лет, – Генрика села на свой трон и легким взмахом руки сотворила стул, на который указала мальчику. – Садись.

– Я понимаю, что это звучит очень странно… Но я думаю, что вы построили его недавно.

– И почему ты так решил?

– Просто вам сейчас двадцать лет, на мой взгляд, – тихо сказал Гарри и опустил голову.

– Спасибо за комплимент, – рассмеялась Генрика.– Да. Мне действительно двадцать лет, но не просто двадцать, а восемьсот двадцать три года, если говорить начистоту, – она посмотрела на Гарри.

– Но…

– Я расскажу тебе свою тайну, но не сейчас, – Генрика наклонилась к Гарри. – С минуты на минуту должен подойди медик.

Дверь в зал открылась, и вошел молодой вампир.

– Простите, госпожа, что заставил вас ждать, – он поклонился.

– Все в порядке, Арчибальд, – Генрика коснулась пальцем темной корки на коленях Гарри и растворила её. – Вот этого мальчика надо осмотреть.

– Хорошо, госпожа, – кивнул Арчибальд и, подойдя к Гарри, присел рядом с ним. – Человек? – спросил он шипящим шепотом, чтобы его услышала только Генрика.

– Мне стало скучно. А в нем течет очень интересная кровь. Я такой крови не видела уже на протяжении двухсот лет, – так же тихо прошипела Генрика.

– Я сейчас помажу эти раны, и они к завтрашнему утру затянутся, – сказал Арчибальд, обращаясь к Гарри. Вампир достал из кармана сюртука небольшую коробочку и, открыв её, коснулся пальцами ран.

– Ау, – прошипел Гарри.

– А кто сказал, что это приятно? – усмехнулся Арчибальд и спрятал коробочку. – Я закончил, госпожа.

– Хорошо, – кивнула Генрика. – Пригласи, пожалуйста, Джейнс.

– Хорошо, – Арчибальд поклонился и удалился.

– Простите, а почему он называет вас госпожой?

– Я глава своего рода. А он мой подданный, – ответила Генрика.

Дверь снова открылась, и в комнату вошла молодая вампирша.

– Вы вызывали, госпожа? – спросил она, кланяясь.

– Да, Джейнс, – кивнула Генрика. – Проводи нашего гостя в его спальню. Пусть поспит до вечера. И нет, он не ужин, – закончила она тихим шепотом, чтобы её услышала только Джейнс.

– Я поняла, госпожа, – поклонилась Джейнс. – Что-нибудь еще?

– Да… Приставь к его комнате охрану. Чтобы никто не проник к нему, – сказала Генрика, а после посмотрела на Гарри. – Сейчас ты пойдешь с Джейнс. Она отведет тебя в твою комнату, в которой ты будешь жить. Там ты сможешь поспать до ужина. Хорошо?

– Да, – сказал Гарри и взялся за протянутую руку Джейнс.

Вампирша увела Гарри, и Генрика вздохнула.

– Это будет куда проще, чем я думала, – усмехнулась она и закинула ногу на ногу.

***

Вечер. Замок Домнати

– Я рада, что ты решил поужинать со мной, – улыбнулась Генрика, когда Джейнс привела Гарри в столовую замка. – Кстати, Джейнс…

– Да, госпожа? – поклонилась та. Она уже хотела было уйти, но не могла противиться приказу госпожи.

– Я назначаю тебя личным охранником для нашего гостя. Ты поняла?

– Да, госпожа.

– Отлично. Садись с ним рядом, – усмехнулась Генрика.

– Простите, госпожа, но я не могу. Такие, как я, не могут сидеть с вами за одним столом. Вы сами так говорили.

– Да, – согласилась Генрика и отпила кровь из бокала, что держала в руках. – Но с появлением нашего гостя правило больше не работает. По крайней мере, по отношению к тебе. Так что сядь, Джейнс.

– Спасибо, госпожа, – бросилась в поклоне Джейнс.

– СЯДЬ УЖЕ! – рявкнула Генрика и обнажила клыки.

– Простите, госпожа, – тихо сказала Джейнс и села рядом с Гарри.

– Ну, как спалось, Гарри? – спросила Генрика.

– Отлично. Я никогда не спал на такой мягкой перине.

– Я рада, – улыбнулась Генрика и подтолкнула к Джейнс пустой бокал и графин с кровью. – Пей, – тихо прошептала она.

– Спасибо, Госпожа, – склонила голову та.

– А почему вы назначили мне охрану? – спросил Гарри.

– Для твоей же безопасности. Джейнс, Арчибальд и я самые сдержанные из всех, кто обитает в этом замке, – сказала Генрика и снова наполнила свой бокал.

– А вы можете ответить на мой вопрос?

– Смотря что ты хочешь узнать, – улыбнулась Генрика.

– Кто вы?

– Род Домнати был основан более тысячи лет назад. Я наследница его силы. Мой отец был убит трусами, которые подумали, что раз уж ты живешь в темном замке или доме, то ты колдун или ведьма, – взгляд Генрики стал отстраненным. – Я помню это очень отчетливо. Моих родителей сожгли, когда мне было десять лет.

– Госпожа, – тихо сказала Джейнс.

– Я тогда убежала, но меня нашел добрый человек, который воспитал меня и вырастил той, кем я являюсь сейчас. Но он меня предал, когда мне было двадцать, – тихо сказала Генрика. – Я убила его и вернулась к своему имению. Раньше этого замка не было на этом месте, – закончила она.

– Ничего себе… – пробормотал Гарри.

Джейнс тоже сидела тихо, так как она никогда не слышала этой истории о прошлом госпожи.

– Да. Моя жизнь была не очень легкой. Но я стала сильнее и злее, – улыбнулась Генрика. – Вижу, ты уже поел, – она бросила взгляд на тарелку Гарри. – И как?

– Спасибо. Все было очень вкусно, – сказал Гарри.

– Отлично, – улыбнулась Генрика. – Джейнс.

– Да, госпожа? – тихо спросила Джейнс.

– Отведи нашего гостя в его комнату. И сама останься там, пока я не позову тебя.

– Почему? – спросил Гарри.

– Как я уже сказала, Джейнс твой охранник. Она не будет отходить от тебя ни на шаг, – ответила Генрика. – Или ты стесняешься такой красивой девушки?

– Нет… Просто непривычно.

– Привыкай, – улыбнулась Генрика. – Завтра начнем твое обучение.

– Хорошо, – кивнул Гарри. – Спокойной ночи.

– И тебе, – кивнула Генрика и отпила из бокала, когда Джейнс вместе с мальчиком вышла из столовой.

«Его любопытство представляет для него опасность», – усмехнулась Генрика и вылетела в открытое окно.

========== Глава 2 ==========

1175 год. Имение Домнати

– Генрика, подойди сюда, пожалуйста, – обратился к дочери её отец.

– Что такое, папа? – Генрика внимательно на него посмотрела.

– Тебе нужно будет уйти отсюда, – тихо сказал Ричард.

– Но почему?

– Мы в опасности, – Ричард бросил взгляд в сторону двери.

Вдруг дом содрогнулся от удара.

– РИЧАРД ДОМНАТИ, ВЫХОДИ С ПОДНЯТЫМИ РУКАМИ!

– Уходи, Генрика, – попросил он девочку.

– Я не брошу тебя, – Генрика всхлипнула.

– Моя звёздочка. Ты должна быть сильной. Ты Домнати, а это что-то да значит, – отец натужно улыбнулся. Дом снова вздрогнул.

– Хорошо, – прошептала Генрика и, обняв отца, побежала на улицу через черный ход.

Генрика бежала очень долго, пока не упала из-за того, что плакала и не видела дороги.

– Вы Генрика? – спросил тихий голос над ухом девочки.

– Да, – всхлипнула она.

– Я друг вашего отца. И он попросил меня вам помочь. Меня зовут Леонард, – он протянул Генрике руку. – Пойдёмте со мной, я не причиню вам вреда.

– Вы правда друг моего отца?

– Да, – кивнул Леонард и повел девочку в сторону своего замка.

***

1988 год. Замок Домнати

«Двуличная дрянь», – прошипела Генрика, смотря на картину, на которой были изображены Леонард и сама Генрика, но уже в её нынешнем возрасте.

– Госпожа, – позвал девушку Арчибальд.

– Что такое?

– Нашему гостю плохо. Его лихорадит.

– Ты что-нибудь сделал?

– Я попытался его осмотреть, но ничего не понял, – Арчибальд замялся.

– Тебе триста лет, и ты не можешь толком сказать, что с нашем гостем? – Генрика уже начинала злиться.

– Простите, госпожа. Просто я первый раз вижу такое.

– Что?

– Дело в том, что в мальчике находится крестраж.

– Это невозможно.

– Я тоже так подумал, поэтому проверил еще раз. Но первая проверка оказалась правильной.

– Кто такая сволочь, что решила использовать живое существо как хранилище для своей жалкой душонки?

– Я не знаю. Но, судя по виду этой части души, тот, кто посадил её в мальчика, сделал еще несколько крестражей.

– Хм. Это интересно. И мерзко. А еще нас называют уродами, – ухмыльнулась Генрика и отвернулась от картины.

– От него нет новостей?

– От кого?

– От Регулуса, госпожа, – склонил голову Арчибальд.

– Нет. Спася его, мы поступили очень опрометчиво, – сказала Генрика и взяла бокал крови, а после подошла к большому столу. – Его семья не любит таких, как мы. Точнее, не любила. Из его рода остался только он, его кузины и брат.

– Вы жалеете о том, что превратили его в такого, как мы?

– Нет, – Генрика разлила кровь по столу и взмахнула рукой. Кровь начала сворачиваться и образовывать карту. – А вот и ты.

– Вы хотите его вернуть? – спросил Арчибальд. – Он ведь может быть опасен.

– Я знаю, но я не про него, – Генрика поманила вампира пальцем. – Смотри, – она указала на кровь, которая принимала очертания треугольной башни.

– Азкабан?

– Именно, – кивнула Генрика. – Нам нужны Беллатриса Лестрейндж, в девичестве Блэк, и её муж Рудольфус Лестрейндж.

– Они же убийцы.

– И? – усмехнулась Генрика и взмахом руки вернула кровь в бокал. – Мы не лучше, – она выпила кровь. – Скольких ты убил, пока не научился хоть как-то контролировать жажду?

– Больше тысячи, – пробормотал смущенный Арчибальд.

– Вот именно, – фыркнула Генрика. – Я за свою жизнь, можно сказать, убила город с численностью сто тысяч человек, пока не остановилась, – она бросила взгляд на картину. – А все из-за него. Из-за моего бывшего мужа. Клялся мне, что будет защищать, – её взгляд стал пустым. – Я тогда повеселилась на славу. Знаешь, когда мы с ним стали супругами?

– Нет, госпожа.

– Мне было тринадцать. Время было такое. Когда я по утрам шла на рынок, на улице всегда были трупы, – усмехнулась Генрика. – Возможно, я поступаю с Гарри так же, как Леонард поступил со мной.

– Я так не думаю, госпожа.

– Я тоже, – сказала Генрика и посмотрела в окно на сад. – Иди, посмотри, как там мальчик, и позови Джейнс.

– Хорошо, госпожа, – поклонился Арчибальд и вышел из зала.

– Госпожа? – дверь тихо открылась, и в комнату вошла Джейнс. – Вы звали?

– Да, Джейнс. Я думаю, что сегодня нам нужно собрать ужин для НАС, – Генрика выделила последнее слово. – Наш гость не должен спускаться сегодня в тронный зал. Да и ты тоже.

– Я? – тихо спросила Джейнс. – Но почему, госпожа?

– Ты вся пропахла нашим гостем. А остальные еще не привыкли к тому, что у нас поселился человек. Не считая ту грязь, что ютится в темнице, – Генрика налила себе кровь. – Это касается и Арчибальда.

– Я понимаю, госпожа, – склонила голову Джейнс.

– Так что следи за гостем в оба глаза. Можешь взять каких-нибудь книг из моей библиотеки и почитать с ним.

– Я не… – начала было говорить Джейнс, но поникла под взглядом Генрики. – Простите, госпожа.

– Правильно. Не зазнавайся из-за того, что сидишь со мной за одним столом, – усмехнулась Генрика. – Ты до сих пор ничто по сравнению со мной.

– Я поняла, госпожа.

– Отлично. Я скоро спущусь в темницу, отберу самых нормальных людей. А ты прикажи слугам готовить зал. А после возвращайся к нашему гостю и следи за ним.

– Хорошо, госпожа, – поклонилась Джейнс и вышла.

***

Вечер. Замок Домнати

«Как же тошно», – подумала Генрика, сидя на троне.

– Госпожа, не желаете отведать? – спросил подошедший к ней вампир. В руке он держал человеческую голову.

– Ты в своем уме? – прошипела Генрика.

– А что? Мозг, говорят, очень вкусный, – промямлил вампир.

– Ну, тогда сам и жри, – прошипела Генрика и подозвала другого вампира.

– Госпожа? – поклонился тот.

– Я хочу сделать объявление! – прокричала Генрика, встав.

Все, кто был в зале, затихли.

– Скоро будет произведена вылазка в мир людей. И мне нужны те, кто хорошо себя сдерживает.

– Я! – выкрикнул вампир с человеческой головой.

– Тихо! – прошипела Генрика и бросила в сторону вампира темную силу. Попав в грудь вампира, она убила его на месте.

Остальные были в шоке. Куртизанки склонили головы еще ниже, чем обычно.

– Раз нормальных нет, то я буду вынуждена взять Арчибальда, – тихо сказала Генрика. – Остальные не должны будут появляться на моих глазах. Я ясно выражаюсь?

– Да! – раздался крик.

– Отлично, – усмехнулась Генрика и жестом приказала продолжать веселье.

– Простите за дерзость, госпожа, – поклонился слуга.

– Чего тебе?

– Я просто хотел узнать, зачем вам в мир людей?

– Надо кое-что сделать, – хмыкнула Генрика и отпила из бокала.

***

На следующий день. Замок Домнати

– Итак, Гарри, – сказала Генрика, проходя перед столом, за которым сидел мальчик. – Сегодня я начну обучать тебя основам магического мира. Мира, в котором тебе придется жить всю свою жизнь. Я начну с самого основного. А именно, с крови.

– С крови? – переспросил Гарри, записывая в тетради.

– Да. Может быть, я не так выразилась, но я имею в виду чистоту крови волшебников, – пояснила Генрика. – Есть три категории чистоты крови: чистокровные, полукровки и маглорожденные.

– Чем они отличаются?

– Чистокровные маги происходят из семей, чья родословная уходит в Средние века, – проговорила Генрика и подождала, пока мальчик запишет. – Полукровки это дети мага и другого разумного существа, кроме домовых эльфов.

– Домовых эльфов?

– Это на другой урок, – сказала Генрика. – А маглорожденные это маги, рожденные от не-магов.

– Я, наверное, маглорожденный.

– Почему ты так решил?

– Тетя и дядя говорили, что мои родители были пьяницами, – тихо сказал Гарри и утер проступившие слезы.

– Но это не так, – сказала Генрика. – Я думаю, что твои родители были сильными волшебниками. Каким будешь и ты, можешь мне поверить.

– Вы знали их? – с надеждой спросил Гарри.

– Нет, – покачала головой Генрика. – Но мы отошли от темы урока. Чистокровные маги ко всем относятся с пренебрежением. Особенно к так называемым “предателям крови”. Об этом мы поговорим на другом уроке.

– А полукровки?

– Полукровки довольно сильные волшебники, но чистокровные маги этого не признают. А маглорожденные маги слабее всех, но они нужны для того, чтобы обновлять кровь.

– А вы кто?

– Я? – задумалась Генрика. – Чистокровная, – усмехнулась она. – Род Домнати очень древний, если так подумать. Но я последняя его представительница.

– Но почему?

– Как-нибудь потом, Гарри, я расскажу полную правду о себе. Но не сегодня, – улыбнулась Генрика и продолжила урок.

***

1176 год. Замок Леонарда

– Дядя Леонард, – позвала мужчину Генрика.

– Да? – спросил Леонард, отрываясь от бумаг.

– А почему вы никуда не выходите?

– А куда ты хочешь, чтобы я выходил?

– Вместе со мной на рынок, за продуктами.

– Одного Саймона недостаточно?

– Достаточно, – пробормотала Генрика и опустила голову. – Просто я не понимаю, почему вы никуда не ходите.

– Я расскажу тебе свою тайну, но не сейчас. Ты должна будешь стать моей женой.

– Женой? – переспросила Генрика.

– Да. Так будет проще, – ответил Леонард и жестом попросил девочку уйти.

***

Азкабан

– Руди, ты слышал? – тихо спросила Беллатриса, подбегая к решетке.

– Что я должен был услышать? – пробурчал Рудольфус, подходя к жене.

– Шум.

– Вот они, – проговорил охранник, подходя к решетке. Вместе с ним пришли женщина и мужчина.

– Спасибо, – хмыкнула женщина.

– Беллатриса и Рудольфус Лестрейнджи, я прав? – спросил мужчина.

– Да, – осторожно кивнула Белла. – А кто вы? Вы от Него?

– Нет, – со смешком покачала головой женщина и взмахнула рукой. Петли решетки начали растворяться под действием темной магии. – Мы забираем вас отсюда, – она усыпила Беллу.

– Что вы с ней сделали?

– Я просто её усыпила. С ней все будет в порядке, Рудольфус Лестрейндж, – усмехнулась женщина и усыпила Лестрейнджа.

– Хорошо сработано, госпожа, – сказал мужчина, кланяясь.

– А как еще, Арчибальд, – усмехнулась Генрика и вместе с вампиром вылетела из тюрьмы.

========== Глава 3 ==========

1178 год. Замок Леонарда

– Мы собрались здесь сегодня, чтобы связать узами брака два этих сердца, – возвестил священник, подняв руки к небу. – Леонард Маурер, согласен ли ты взять в жены Генрику Домнати?

– Согласен.

– Согласна ли ты, Генрика Домнати, взять в мужья Леонарда Маурера?

– Согласна, – кивнула Генрика.

– Тогда я объявляю вас мужем и женой.

После того как свадьба была окончена, Леонард ушел, оставив Генрику в одиночестве.

«Папа, – всхлипнула сидящая на своей кровати девочка. – Я скучаю по вам с мамой. Мне страшно», – Генрика положила голову на подушку и провалилась в сон.

– Генрика, подойди, пожалуйста, – сказал Леонард на следующий день.

– Что такое?

– Как я и обещал, я расскажу, кто я на самом деле, – он жестом попросил Генрику сесть рядом. – Я вампир.

– Вы шутите?

– Нет. Я вампир, и я могу сделать тебя такой же, – сказал Леонард. – Но не сейчас. Сейчас ты ещё слишком маленькая.

– Вы говорили, что знали моего отца…

– И это так. Он был единственным человеком, которого я никогда не хотел убивать, – прервал девочку Леонард. – Как ты могла заметить, я никогда не ужинал с тобой, так как мне это не нужно. Я обхожусь без еды, воды и других людских ценностей, которые нужны для твоего существования. Я избавлю тебя от этого. Но не сейчас, – сказал Леонард и жестом отпустил Генрику.

***

1988 год. Замок Домнати

– Как они? – спросила Генрика.

– Они бредят. Говорят о каком-то Лорде, – поклонившись, сказал Арчибальд. – Точнее, мадам Лестрейндж бредит. Рудольфус более спокойный.

– Я хочу с ними поговорить, – сказала Генрика.

– Вы расскажете им о нем?

– О Регулусе? Им пока рано это знать, – сказала Генрика и вышла из кабинета.

– Как вы? – спросила она, входя в комнату, где содержали Лестрейнджей.

– Кто вы такая? – тихо спросил стоящий у окна Рудольфус. Беллатриса лежала на кровати.

– Меня зовут Генрика Домнати, – склонила голову вампирша.

– Зачем вы нас вытащили из Азкабана, если Милорда нет? – спросила Беллатриса.

– Вы нужны, чтобы обучить одного мальчика магии, – сказала Генрика.

– Мы не няньки и тем более не преподаватели, – вскочила Белла.

– Да, – кивнула Генрика. – Но это не важно. Вы здесь, так как я знаю, что вас еще можно спасти.

– От чего? – тихо спросил Рудольфус.

– От смерти, – ответила Генрика.

– Не смешите нас. От смерти нельзя убежать, – расхохоталась Беллатриса.

– Можно. Есть один способ, который вы, маги, можете использовать. Создание крестража.

– Это мерзко, – скривился Рудольфус.

– Именно. Но, видимо, один человек не чурался этого. Он создал крестраж в том мальчике, которого вы должны будете обучить.

– Вы лжете, – прошептала Беллатриса. – Нельзя создать крестраж в живом существе.

– Можно. Если душа очень слаба, – хмыкнула Генрика.

– Вы говорите, что поможете нам избежать смерти. Неужели вы хотите, чтобы мы создали крестражи? – спросил Рудольфус.

– Нет. Я сделаю вас такими же, как я. Но только в том случае, если вы этого захотите, – улыбнулась Генрика и вышла из комнаты.

– Что нам делать, Руди? – тихо спросила Беллатриса и посмотрела на мужа.

– Мы должны будем согласиться на обучение ребенка, – ответил Рудольфус.

– Но если он полукровка или грязнокровка?

– И? Белла, ты же сама хотела ребенка.

– Но не таким образом.

– Я понимаю, но все же мы должны обучить его.

– Да, – кивнула Белла, принимая поражение.

***

Вечер. Замок Домнати

– Джейнс, – обратилась к девушке Генрика.

– Да, госпожа? – склонила голову Джейнс.

– Приведи к нам наших новых постояльцев, – улыбнулась Генрика. – Они должны посмотреть на ребенка, которого будут обучать.

– Хорошо, госпожа, – тихо сказала Джейнс и вышла.

– О ком это вы? – спросил Гарри и посмотрел на Генрику.

– О твоих учителях. Они будут обучать тебя магии, – ответила она.

– Но почему вы не можете меня обучить?

– Я владею очень старой магией. И она сейчас считается очень темной, по мнению многих, – усмехнулась Генрика.

Вдруг дверь открылась, и в столовую вошла Джейнс, ведя за собой Беллатрису и Рудольфуса.

– Я рада, что вы почтили нас своим присутствием, – подняла бокал Генрика. – Надеюсь, эта еда, – она указала на две тарелки с горячим ужином, – придется вам по вкусу.

– Зачем мы здесь? – спросила Беллатриса, когда села рядом с мужем.

– Познакомиться с мальчиком, которого вам предстоит обучать до его поступления в вашу школу. Как она называется?

– Хогвартс, – тихо ответила Джейнс.

– Да… Точно, – усмехнулась Генрика и отпила из бокала.

– Вы так говорите, будто никогда не слышали о Хогвартсе, – удивилась Беллатриса и насторожено посмотрела на Гарри, что сидел и читал книгу.

– Да, – кивнула Генрика. – Я никогда там не была, – она поставила бокал на стол. – И я не думаю, что мне нужно там обучаться.

– Но…

– Я все объясню вам, когда Джейнс уведет Гарри в его спальню.

– Гарри? – Беллатриса с едва скрываемой злостью посмотрела на мальчика. – Тот полукровка, что убил Милорда?

– Джейнс, – склонила голову Генрика, и девушка, поняв все, повела Гарри из столовой.

– Вы…

– ТИХО! – прикрикнула Генрика. – Мне плевать, кого этот ребенок убил.

– Но… – начала было говорить Белла, но резко замолчала. Генрика наложила на неё магию молчания.

– Я сказала тихо. Этот ребенок очень сильный колдун, но вы, чистокровки, – Генрика поморщилась, вспомнив вкус крови такого мага, – этого не признаете.

– Мы его обучим, – сказал Рудольфус и зло посмотрел на жену, которая хотела высказаться по этому поводу, но не могла.

– Я рада, – усмехнулась Генрика. – Что вам известно о моем роде?

– Ничего, – подумав, ответил Рудольфус.

– Я так и знала, – усмехнулась Генрика и снова наполнила свой бокал. – По сути, мой род не существует на земном шаре. Ибо он прервался на моем отце в XII-м веке. Я ношу свою фамилию в его честь и в честь того, что могу использовать заклинания и магию из своего рода.

– Что? – Белла наконец-то снова смогла говорить.

– Я и мои слуги черпаем магию из самой вселенной, – усмехнулась Генрика и взмахнула рукой. Её пальцы объял тёмный огонь, который начал распространяться по всему телу женщины.

– Мама рассказывала мне о вашем роде. То, что вы сказали, является правдой. Последний Домнати действительно жил восемь столетий назад. Его дочь, её звали Генрика, если я не ошибаюсь, была убита своим же мужем в 1185-м году, – пробормотала Белла и уставилась на женщину. – Как вы представились?

– Генрика, – лёгкая усмешка появилась на её лице.

– Невозможно! – вскрикнула Белла. – Либо вы шутите, либо я сошла с ума.

– Могу тебя обрадовать. С тобой все в порядке, – рассмеялась Генрика. – И я не шучу.

– Тогда кто вы?

– Догадайся.

– Вы… вы вампир, – ответила Беллатриса.

– Правильно, – усмехнулась Генрика. – За восемь столетий люди действительно поумнели.

– Вы хотите нас убить? – тихо спросил Рудольфус.

– Мне это незачем. Я сделаю вас такими же, как я. Но для начала надо избавиться от вашей метки.

– Нет, – тихо сказала Белла.

– Нет? – удивилась Генрика.

– Метка это наше все, – сказала Беллатриса. – Это знак…

– Раба, – оборвала её Генрика. – Регулус говорил так же, но когда я сняла с него метку, он пришел в себя, как будто после долгого сна.

– Регулус? – спросила Белла. – Мой кузен?

– Да, – ответила Генрика. – Я спасла его от смерти. Он стал одним из нас.

– Но…

– Он пошел выполнять очень сложное задание. Решил добыть крестраж, который он все же нашёл и отдал мне, когда я нашла его в гроте с инферналами, куда иногда прихожу, чтобы побыть наедине со своими мыслями.

– Глупый дурак, – тихо сказала Беллатриса и вытерла глаза платком.

– Твой кузен, побыв с нами некоторое время, ушел, но обещал вернуться. Он что-то говорил про сестру, которую не спас, и брата-предателя, – сказала Генрика.

– Сестру, которую не спас? – переспросила Белла.

– Да. Я сначала подумала, что это последствия становления вампиром, но Арчибальд сказал, что это осознанная речь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю