Текст книги "Разбитое и собранное / Broken And Gathered (СИ)"
Автор книги: christmas_child
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)
========== Глава 1. Любовь приходит со взглядом ==========
Асока методично помешивала суп.
Прошло только два месяца с тех пор, как они осели на Такодане. В памяти снова и снова всплывали моменты их встречи, его объятия, её слёзы… Всё было так красиво, так романтично. Тогда она только уехала с Табески, и оказалась на Альдераане. Тано помнила всё так, точно это было вчера. Вот она соглашается работать с Бейлом Органа; вот она, уставшая, выходит из душа и слышит писк комлинка на знакомой частоте. Асока вылетает из апартаментов и бежит к внутреннему двору. Она видит его, с едва отросшим блондинистым «ёжиком» на голове, со шрамом на виске. А потом слышит его голос, до боли знакомый. И Асока обнимает своего мужчину, своего капитана. Любимого, самого неповторимого из одинаковых… Рекса.
Теперь они жили на Такодане, куда приехали по совету Энио. Здесь, недалеко от замка, стоял небольшой домик, в котором пара и жила. Самой Асоке очень нравилось – душистые травы, зелёные леса, хрустально чистое озеро. И спокойная, размеренная жизнь. Тано просто обожала это место, и Рекс, видимо, тоже приспособился к мирной жизни. Хотя, для него как для военного, было тяжело привыкать – слышать пение птиц, а не взрывы снарядов. А спать!
«Как будто ложусь не на кровать, а на вату» – вот так он говорил. Асока могла только целовать его в глаза и обнимать, лёжа в той «вате».
Рекс постоянно передёргивался, когда слышал грохот посуды. А когда засыпал днём, вдоволь нарубив дров, тогрута видела, как мечутся белки под веками. Его руки сжимали невидимые бластеры, с губ слетали имена товарищей. В эти моменты Асока ещё сильнее хотела разбудить возлюбленного и попросить рассказать ей о своих кошмарах. Хотела послушать, а затем прижать его к груди, не отпускать.
И сейчас, готовя суп, тогрута смотрела, как за окном капитан рубил ещё одну партию дров. Асока никогда не задумывалась, каким красивым был Рекс. Или насколько круто он выглядел с топором. Тано не могла насмотреться на эти мышцы, играющие под смуглой кожей, на его чёткие движения. И на золотые глаза любимого.
Погрузнув в своих размышлениях о красоте, Асока не заметила, как Рекс тихо переместился за её спину. Клон с улыбкой подкрался сзади тогруты, и немного выждав, ухватил за талию. Тано тут же вознегодовала.
– Эй, я же готовлю! – капитан только хмыкнул, прижимая девушку к себе. – Серьёзно, ты можешь остаться без обеда!
Рекса это, похоже, развеселило ещё сильнее. Он утробно засмеялся (только он так делает) и поцеловал её в висок.
– Не злись. И пожалуйста, находись тут поменьше.
– Почему же это? – спросила она, оборачиваясь и слизывая капельку своего варева, попавшего ей на руку.
– Я так могу и привыкнуть, что твоё место на кухне.
Тано фыркнула, но всё же не сбросила его руки. Тогрута смахнула каплю пота, стекавшую по виску клона. Затем Асока вздохнула:
– Это какая партия? – капитан пожал плечами, и тогрута опять вздохнула. – Рекс, нам правда стоит поговорить. И не только о дровах или о нашем саде! Я, конечно, понимаю, что это для тебя как свой вид релаксации, но нельзя так!
– Что тебе не нравится? – Рекс скрестил руки на груди.
– То, что ты постоянно всё держишь в себе! – Асока уже чуть ли не злилась. – Если мы уже решили быть вместе, то поделись чем-нибудь! Хоть малой частью… Я понимаю, что тебе сложно мне открыться… – она переместила руки на его широкую грудь. – Но если ты это сделаешь, нам обоим будет легче.
Капитан только хмыкнул и, поцеловав её глаза, прошептал:
– Мы ещё поговорим. Но немного позже. И стой поменьше у плиты.
С этими словами он снова ушёл на берег озера. Тано проводила его взглядом, а потом снова уставилась в одну точку. Ну как так можно? Они ведь уже не на поле битвы, она уже давно не джедай, он – не военный. Можно показывать свои чувства, делиться страхами. Это же элементарно – просто посидеть на диване и поговорить. Обязательно всё усложнять?
Доделав свою домашнюю работу, Асока вышла из дома и открыла дверь ангара. В их небольшом владении это считалось ничем не примечательным местом: на столах железки и инструменты, у стен – дроиды, какой-то старенький передатчик. Кто на него вообще обратит внимание?
Тот, кто ищет в этом доме «Фалкрума».
***
Асока пыхтела и утирала пот с лица, утаскивая бессознательного инквизитора в заросли. А в нем, не много не мало, где-то сто стандартных килограмм! И теперь бедная тогрута жалела, что не взяла с собой Рекса. С одной стороны, его восемьдесят смогли бы помочь Тано спрятать эту машину для убийства. А с другой, она не могла рисковать жизнью дорогого ей человека. Слава Силе, рациональная сторона в который раз проиграла.
Убедившись, что инквизитор её не найдёт и ничего не помнит, Асока вышла из переулка и направилась в кантину в замке. Сев за свободный столик в углу, девушка ещё раз проверила, всё ли она достала. Конечно, глупо было открывать всё в людном месте, но Тано решилась проверить только поверхностное – график патруля и учебных полётов. Над замком Маз летали имперцы, и не все прихожие хотели попадаться им на глаза.
Снова собрав все вещи и проверив, не следит ли кто-то, Асока спокойно вышла из кантины, надев капюшон. Она шла вниз по улицам, оглядываясь после каждого поворота, и пыталась не нервничать. Наконец, выйдя за пределы города, туда, где заканчивались постройки и начинались зелёные леса, Тано пошла по тропе, ведущей к озеру, а, следовательно, и к дому. Солнце уже село, уступая место серебристой луне и звёздам. Они и осветят ей дорогу.
В конце концов, стоптав пятки в мозоли, тогрута дошла до их домика. Странно, свет не горел, а в такое время Рекс обычно что-то читает. Пожав плечами и нащупав на бёдрах мечи, Асока тихо скользнула в дом. Огляделась. Всё было чисто, стояло на своих местах и не выдавало признаков взлома. Даже запах стоял привычный.
– Асока?
Рекс вынырнул прямо за спиной девушки. Она вскинула руки и закрыла глаза от неожиданности, но быстро развернулась. Капитан стоял сзади и недоумённо смотрел на неё. Тано выдохнула, прижимая руку к груди:
– Ты меня напугал.
– Оу… прости… – клон виновато почесал затылок. Он явно хотел сказать что-то ещё. – Асока, знаешь,… ты была права. Нам нужно поговорить.
Тогрута кивнула, и Рекс, взяв её за руку, вывел на берег озера. Удобно усевшись на гальку и сбросив сандалии, девушка вопросительно посмотрела на него. Капитан вздохнул.
– Я не хотел тебе рассказывать, но, видимо, это единственный способ успокоиться.… Мне постоянно сняться Джеонозис и Умбара. И оно как наяву! Я слышу крики, выстрелы, скрежет дроидов. Вижу тела моих братьев.… Я не могу дышать от этой мглы или сухого ветра, – на глазах мужчины выступили слёзы отчаяния. – А потом просыпаюсь, понимая, что все они мертвы. И от этого как камень на сердце…
Асока подвинулась ближе, и нежно утёрев слезу, провела рукой по щеке любимого. Рекс прижался её ладошке, как будто впитывая нежность и ласку. Девушка прошептала:
– Неужели ты и вправду думал, что я перестану тебя любить? Или буду считать психом?
– Возможно.
Асока улыбнулась ему в ответ и поцеловала в дрожащие губы мужчину. Они были солоны на вкус и шершавы, но ей просто нравились. Рекс отвечал на её поцелуй с жаром и отчаянием. Как это был его глоток чистой воды в жаркой пустыне.
Капитан мягко уложил тогруту на гальку. Камушки впивались в спину, но разве это важно? Мужчина водил пальцами по её рукам, и Асоку бросало в жар только от одного касания его мозолистых конечностей. И его губы, блуждавшие по её лицу и шее… всё это, сводило её с ума. Сердце стучалось, как птица, мозг просто выключился. Безумие, сплошное безумие. Но разве это важно?
Вдруг Рекс перестал целовать её и посмотрел в её глаза. Пронзительно, смело, словно испытывал – так мог только он. И Асока смотрела на него, ища в его глазах их любовь. И она находила.
«Любовь приходит со взглядом. Всегда смотри в его глаза».
========== Глава 2. Маленький домик у озера ==========
Три месяца спустя…
На Пандоре стояло утро. Прохладный ветер колыхал траву, цветы и листья на деревьях. Солнце почти полностью встало из-за горизонта, и понемногу освещало чистые зелёные джунгли. Растения уже перестали излучать биолюминесценцию, и всё живое в лесах готовилось к новому дню. Пандора была настоящем раем, и там, как и в каждом раю, были свои ангелы. Двое из них, Асока Тано и Энио Скайуокер ожидали, когда проснётся доктор Огустин, чтобы та вынесла недавние тесты Асоки и подтвердила догадки подруг.
– Энио, а если это правда? – дрожащим тихим голосом спросила Асока, сложив руки на коленях. Девушка боялась того, что может сказать ей Грейс, и нервно похрустела костяшками пальцев. Энио нежно улыбнулась, и накрыла руки тогруты своими.
– Не надо волноваться, Асока. Ты же его любишь? – в ответ кивок. – Значит, это не будет проблемой, а наоборот – принесёт вам больше счастья… – короткая пауза. – Но, если что-то пойдёт не так, помни – на Пандоре тебе рады.
Асока не успела ничего ответить, так как в кабинет вошла доктор Огустин. Она не изменилась, ведь годами пробыла в сознании планеты. Женщина сняла перчатки, и Энио тут же подорвалась с места, чтобы поприветствовать старшую подругу.
– Грейс, какие результаты?
Огустин плюхнулась в кресло и, меланхолично закурив, посмотрела на Тано, как бы оценивая.
– Поздравляю, Асока. Ты беременна уже три месяца, – женщина сделала затяжку.
Тано уставилась пустым взглядом в противоположную стену. Она не знала, радоваться ей или плакать. Она не могла предугадать реакцию Рекса на появление ребёнка в их маленькой семье, и тем более не знала, готова ли она стать матерью. Взять ответственность за своё чадо, защищать его и заботиться о нём – казалось, не так много пунктов, но как тяжело их выполнять! Она была молода – всего восемнадцать – но уже успела забеременеть.
– Асока, не нужно нервничать и, тем более, грустить, – Скайуокер сжала руки тогруты. – Ребёнок – это благо, и ты знаешь, как мы все к тебе относимся.
– Хочешь его увидеть? – отрешённо спросила Грейс, и Асока молча кивнула. Ксенобиолог кивнула, и махнула рукой, мол, следуй за мной. Оказавшись в лаборатории, тогрута прилегла на кушетку около какого-то огромного прибора. Огустин приподняла майку Тано и, приставив к её животу небольшой прибор, перевела рентген на экран.
Ребёнок в её животе был ещё совсем небольшим. Эмбрион спокойно рос в материнской утробе, окружённый водой и кровью.
– Видишь эти сгустки? Это мидихлорианы, – доктор Огустин указала на небольшие белые капельки вокруг её ребёнка. – Скоро они просочатся в него через плацентарную трубку. Твой ребёнок ещё мал, я не смогу определить, какой примерно будет пол и уровень мидихлориан в его крови.
– Как маленький лепесточек… лепесточек… – тихо шептала Тано, легонько прикоснувшись к животу.
***
Обычно Рекс встречал Асоку около замка Маз Канаты, но сегодня Тано с удивлением обнаружила своего любимого на кухне их общего домика. Тот сосредоточено вертел какие-то белые сгустки в руках, заворачивая их в тёмные листы водорослей. Тогрута тихо прокралась в кухню, наблюдая за капитаном. Вдруг он ухмыльнулся и, продолжая готовить, произнёс:
– Как я вижу, сюрприз не удался, – он вытер руки о полотенце и подошёл к возлюбленной, обнимая её и целуя в лоб. Тано сдержано сжала его плечи, и Рекс обеспокоенно взглянул ей в глаза. – На тебе лица нет. Что-то случилось?
– Рекс… нам нужно серьёзно поговорить. Это важно, – Асока сжала руки в кулаки. Капитан медленно кивнул.
– Раз это важно, то конечно, – он отвёл её за стол и, усадив на стул, сел рядом. Асока нервно стукала ногтями по столу, стараясь подобрать слова и ничего не перепутать.
– Рекс… я не знаю, как тебе это сказать и не знаю, как ты это воспримешь, но… ты бы хотел детей? От меня? – девушка пристально смотрела на Рекса. Тот утвердительно кивнул, беря её за руку.
– Асока, если что-то случиться, я тебя не брошу. И если у нас будет ребёнок… – он вдохнул. – Я буду рядом. Мы воспитаем его вместе.
– Тогда у меня есть новость, – Тано ещё раз вдохнула, набираясь храбрости. – Я беременна.
В тот момент лицо капитана невозможно было описать: даже непонятно, что он чувствовал. Просто чистый лист, и Асока начала нервничать, думая, что скажет ему, если её ожидания не оправдаются. Но вдруг Рекс просто крепко поцеловал её, буквально становясь на колени. Он целовал её лицо, руки и счастливо улыбался.
– Асока, это… это чудесно! – он засмеялся настоящим счастливым смехом. – Это великолепно! Ты… ты великолепна…
Счастливый смех будущих родителей залил маленький домик у озера.
***
Три месяца спустя…
Джейден неуверенно смотрел на дверь дома Рекса и Асоки. Энио советовала их навестить, ведь Асока уже три месяца не появлялась на Пандоре. Естественно, его сестра знала, что оба – Рекс и Асока – в порядке. Хотя их не двое – трое.
Скайуокер постучал в дверь три раза, и открыли почти сразу. На пороге стоял Рекс – друг улыбался Джейдену, и тот сдержанно ухмыльнулся.
– Здравствуй, Джейден. Рад видеть, друг, – капитан подал руку джедаю, и тот пожал её. – Я тебя Вижу.
– И я тебя… Энио уже всех так заставляет здороваться? – ухмыльнулся Джейден, на что клон засмеялся.
– Это быстро входит в привычку. Входи.
Рекс зашёл обратно в дом, и Джейден вошёл за ним, закрыв за собой двери. Молодой мужчина прошёл в комнату, где увидел милую до невозможности картину: Рекс присел на корточки рядом с Асокой, которая заботливо поглаживала свой весьма округлившийся живот. Капитан улыбнулся супруге, и запечатлел нужный поцелуй на её животике. Сердце Скайуокера болезненно сжалось при виде их счастья.
– Джейден! – Асока вскочила с диванчика, на котором сидела и подошла к джедаю, обняв его. – Я так рада тебя видеть!
– Я тоже рад, Асока… – он легонько похлопал девушку по спинке, наблюдая за Рексом. Хоть и не так явно, но в его взгляде читалась ревность. И Джейден его понимал – лучше, чем кто-либо другой. – Как ты себя чувствуешь? Как вы оба?
– Мы оба себя отлично чувствуем, – Тано нежно погладила живот.
– Уже знаете, кто? – как ни в чём ни бывало поинтересовался Джейден. Рекс покачал головой, положив руку на плечо Асоки.
– Нет, – ответила девушка, лучезарно улыбаясь. – Мы решили, что это будет для нас сюрпризом.
– И то правильно, – согласился Скайуокер. – Кстати, Энио опять предлагает…
– Мы знаем, – кивнул Рекс. – Но дело в том, что…
– Я не хочу, – Тано покачала головой. – Я уже не хочу преподавать в анклаве. Тем более, у меня скоро появится своё чудо… – она почти инстинктивно коснулась живота. Джейден кивнул.
– Оставайся на ужин, – Рекс похлопал Скайуокера по плечу. – Сегодня готовил я.
– Он заставляет меня сидеть на одном месте! – негодующе воскликнула Асока, сжав кулаки. – Говорит, что не хочет видеть меня на кухне.
– Ты не одна такая, – усмехнулся Джейден, усаживаясь за стол вместе с хозяевами. – Энио тоже не любит сидеть без дела, но Оби-Ван заставляет её беречь себя для новой жизни…
– Неужели она…
– Да. Моя сестра снова беременна, – Джейден развёл руками. – Я опять стану дядей.
Скайуокер улыбнулся при воспоминании о сестре. Энио опять носила дитя под сердцем, хотя родила Джейну сравнительно недавно. Джейден уже смирился с тем, что у его сестры будут дети, и, узнав о её новой беременности, был несказанно рад – как и Энио с Оби-Ваном.
Но вместе с этим Джейдена одолевала и печаль: он давно пытался смириться с тем фактом, что любимая им девушка выбрала Рекса в качестве своего избранника, так и не узнав о его чувствах к ней. Тем не менее, где-то очень глубоко в своём подсознании Скайуокер всё ещё хранил мизерную надежду на счастливую жизнь рядом с Асокой в качестве её любимого человека. Он никогда бы не сказал это вслух и ни с кем бы не поделился настолько потаённой мыслью чтобы не нарушить семейную идиллию дорогих ему людей и не стать негодяем в их глазах… Но теперь даже эта надежда исчезла, и казалось, что даже её появление было глупым и бессмысленным. Ребёнок Асоки и Рекса казался Джейдену точкой невозврата, которая подразумевала аксиому того, что счастливой жизни рядом с любимой девушкой у него не может быть.
========== Глава 3. Его сын ==========
Рекс осторожно подошёл к двери.
– Кто там? Назови себя.
– Рекс! Это Коди!
Капитан открыл дверь. Действительно: перед ним стоял Коди, его старый друг и соратник. Он был одет в простую куртку и штаны, и прижимал что-то к груди. Словно это было что-то очень ценное.
– Рекс, мне нужна твоя помощь, – покачал головой коммандер, и капитан кивнул, мол, входи. Коди вошёл в дом, и как только он сел на диван, свёрток зашевелился, и оттуда послышалось милое детское агуканье.
– Кто это? Что там? – в комнату вошла Асока, и Коди обомлел, увидев её живот.
– Коммандер Тано…
– Асока, всё хорошо, не волнуйся, – Рекс усадил любимую за стол. – Всё в порядке. Я рядом.
– Лучше бы ты не принимал у нас в доме убийцу, – шепнула Асока, прожигая Коди взглядом.
– Мы все здесь убийцы, коммандер, – едко ответил Коди. Рекс скрестил руки на груди, облокотившись на краешек стола.
– Так что тебя привело к нам?
– Мне нужна помощь… вернее, ему… его зовут Нерва… – коммандер немного развернул ткань, и Рекс увидел детское личико, с большими янтарно-карими глазами. Асока ахнула, и, встав из-за стола, подошла к Коди.
– Я могу… – не успела она закончить, как гость уже вручил ей малыша. Девушка заворковала над ним, качая и умилённо глядя. – Сила, он такой славный! Чей это ребёнок?
– Это мой сын, – ответил Коди. – Мой и моей жены, Раджни Палпатин.
– К-как? Почему Император не знал? – воскликнул Рекс, и Коди свёл брови.
– Он узнал, – мужчина тяжело вздохнул. – Он убил мою жену на моих глазах, отказался от своего внука… «дурная кровь ублюдка», вот как он назвал моего сына…
– Разве можно назвать такое милое создание так? – вознегодовала Асока, всё ещё прижимая мальчика к себе. Рекс покачал головой.
– Как я могу вам помочь?
– Мой сын чувствителен к Силе. Он должен стать джедаем, – Коди взял друга за плечо. – Я знаю, есть ещё те джедаи, которые живы и готовы обучать новое поколение… Пожалуйста, Рекс. Ты же знаешь…
– Надо связаться с Энио, – кивнул капитан.
***
Энио Скайуокер вошла в дом с присущей ей грацией, хотя её живот уже немного выделялся на фоне её стройного телосложения. Даже рождение ребёнка не могло испортить её фигуру. Иногда Рекс и забывал, насколько изящной и утончённой может быть сестра его генерала, даже если она находилась в самой гуще битвы. Но в те моменты она становилась похожей на танатора – сильная, быстрая и опасная.
И прямо сейчас эта женщина изо всех сил ударила Коди в нос, затем под дых, повалив на пол, и приставила к его горлу стилет, упираясь одним коленом в его грудь.
– Это был ты! Ты убил Аллану!
– Генерал…
– Заткнись, – прошипела Скайуокер. – Я не хочу слышать ни единого твоего слова. Молчи, иначе перережу глотку.
– Энио, нет! – Рекс положил руку на плечо женщины. – Не нужно убивать его. Жизнь и так жестоко с ним обошлась…
– Мне всё равно на то, что с ним случилось! – она тяжело дышала, отходя от гнева. Затем развернулась и посмотрела на Рекса. – Говорить будешь ты.
Женщина отошла в сторону и, скрестив руки на груди, облокотилась на стену. Рекс покачал головой.
– Может быть, сядешь?
– Может, – ответила Скайуокер, присев за стол рядом с Асокой. Тогрута накрыла руку подруги. Рекс кивнул и прокашлялся, перед тем как говорить.
– В общем,… у Коди есть одна проблема… вернее, это не проблема, а… ребёнок, – клоны переглянулись. – И так вышло, что сын Коди – внук Императора и чувствителен к Силе…
– И я должна его учить? – спросила Энио, и Рекс кивнул. – Нет.
– Что? Энио…
– Я не хочу иметь ничего общего с Палпатином и этим, – она кивнула на Коди. Она замолчала, но Рекс видел, как её глаза бегают по комнате. Она над чем-то размышляла, и мысли этой женщины нельзя угадать. – Хотя… я могу взять ребёнка. Но при одном условии.
– Что за условие?
– Мальчик будет жить в анклаве, воспитываться там и так далее по списку. Но ты, – выразительно посмотрела она на Коди, – никогда не увидишь его.
– Я согласен, – твёрдо ответил коммандер, и Энио склонила голову набок.
– Подумай. Не видеть своего ребёнка даже час – это пытка для родителя… я знаю, что это – я ведь тоже мать.
– Я согласен, – отчеканил Коди, скрестив руки на груди, и Скайуокер кивнула.
– Где ребёнок? – спросила она, и Рекс подошёл к небольшой колыбели, которую сам недавно сделал, и, взяв мальчика, передал его Энио.
– Его зовут Нерва Палпатин.
– Ну, здравствуй, Нерва, – Энио улыбнулась малышу, и Рекс заметил, как мальчик потянул ручки к Скайуокер. – С ним всё будет хорошо. В анклаве его не обидят.
Женщина поднялась со стула и, укутав младенца в покрывало, вышла из дома.
***
Месяц спустя…
Асоке было больно.
– Держись, ещё совсем чуть-чуть! – Энио сжимала руку подруги, которая всё старалась разрешиться от бремени. Асока даже не знала, что могло быть больнее, чем роды. Она даже не была уверенна, что переживёт эту боль. Ей говорили, что осталось ещё совсем немного, но она не сильно верила им – ей казалось, что прошла вечность с тех пор, как она почувствовала, что воды отошли.
Вдруг воздух прорезал крик ребёнка. Тано открыла глаза, но видела перед собой только улыбающееся лицо Энио. Где-то рядом ксенобиологи возились с новорождённым и Асока, откинувшись на подушку, на выдохе спросила:
– Кто?
– Мальчик! – воскликнула Энио, передавая сына Асоке. Тано принялась его рассматривать.
Он был совсем крошечный, как куколка, но казалось, что каждый его кусочек, каждый пальчик, каждый ноготок был сделан вручную, с бесконечной заботой и осторожностью. Малыш открыл глаза и строго посмотрел на Асоку. Казалось, он тоже был удивлён суетой, творящейся вокруг. Его строгий взгляд словно говорил: «Я прекрасно понимаю, что всё так, как и должно быть». Тано не смогла сдержать улыбки, когда его ручки коснулись её лекку. Она неспешно поцеловала сына в мягкую макушку, прижимая к груди.
– Мой сынок. Мой Джексон.
***
Рекс боялся, что его руки задрожат, когда Асока передала сына ему. Он вообще не понимал, что делать, когда тебе в руки дают ребёнка. Особенно, если этот ребёнок – твой собственный сын.
– Смелее, – ободряюще улыбнулась Тано, передавая малыша отцу.
Его пухлые ручки были похожи на маленькие морские звёзды, а крохотные ноготочки напоминали формой мелкие ракушки. Затем мальчик открыл глаза удивительного, тёмно-синего цвета, такого бывает только море в полночь. Он не кричал, только вопросительно смотрел на отца, хлопая веками. Затем малыш потянул ручки к лицу Рекса, и тот мягко усмехнулся. Ребёнок заулыбался беззубым ртом, и по-детски тихо засмеялся. Капитан погладил сына по голове.
– Мой сын… – он поднял лицо и посмотрел на Асоку. – Спасибо.
– Тебе спасибо, – ответила Тано с улыбкой и подошла к мужу. Тот обнял её свободной рукой.
Теперь Рекс был уверен – кошмаров больше не будет.
***
– Значит, у них родился сын?
– Да. Очень милый малыш.
Джейден и Энио сидели около хижины на Татуине, ожидая Оби-Вана. Тот решил проверить, как поживает Люк, и потому пошёл к Ларсам, обещая вернуться к ужину. Энио качала головой, то и дело обращая взгляд на пустыню в том направлении, в котором ушёл её муж. Сестра нервно погладила живот, и Джейден взял её за руку.
– Не бойся. Оби-Ван – сильный джедай, он сможет отбиться от таскенов.
– Да… я знаю, – Энио посмотрела на брата, когда тот уставился вопросительным взглядом на её живот. – Ребёнок сильный. Мне кажется, что он растёт с каждой минутой… Уже толкается, представляешь?
– Сколько месяцев?
– Семь. Это произошло немного раньше, чем мы сначала думали…
– Это мальчик.
– А ты так уверен? – с лёгким смешком спросила Энио. Джейден кивнул, улыбаясь.
– Я думаю, что это мальчик, – он вздохнул, глядя на сестру. – И, сдается мне, не последний.
– Очень надеюсь! – воодушевленно ответила она. – А что насчет тебя? Есть перспективы того, что ты догонишь меня по числу детишек?
Вопрос сестры заставил Джейдена закрыть глаза и глубоко набрать в легкие воздух. Это звучало для него как издевательство, которое он слышал не впервые, от чего оно и воспринималось таким раздражающим.
– Нет, Энио. Я уже не один раз тебе говорил, что не собираюсь это делать. И я очень тебя прошу: прекрати об этом спрашивать. – он говорил предельно медленно, членораздельно и настолько сдержанно, насколько был способен.
Закатив глаза, младшая Скайуокер начала говорить:
– Джейден, так не может продолжаться. – едва услышав начало речи сестры, джедай прикрыл рукой глаза, предчувствуя дальнейшие несколько минут спора. – Почему ты так этому противишься? Почему ты не хочешь найти себе любимую женщину и завести семью?
– Потому что мне не до этого. Я обучаю детей в анклаве и участвую в военных операциях против Империи. Судьба Ордена и галактики важнее моего семейного положения. И я не собираюсь заводить ребёнка только ради того, чтобы завести ребёнка. Я солдат, и завтра я могу просто не вернуться домой. – Энио всем своим видом показывала то, как не хотела это слышать. – Такой отец никому не нужен. Кроме того, я отвечаю за каждого ребёнка в анклаве на ряду с другими джедаями. Я не собираюсь на пустом месте создавать себе ещё одну ответственность.
– Но я же создала! – она пыталась звучать как можно более вразумительно.
– Это твоё решение. Если ты думаешь, что справишься с этим – пожалуйста. А от меня больше пользы на фронте.
– Вот оно что? А мне кажется, что всё дело в Асоке…
– Не вздумай. – отрезал брат.
– Джейден, прошло достаточно времени. Пора уже отпустить её. Смириться и начать искать искать того, кто сделает твою жизнь лучше. Когда ты уже забудешь?
Джейден подорвался с места и громко, словно взбешенный пёс, сорвался на сестру словесным потоком.
– Когда я забуду?! Может тогда, когда ты перестанешь мне напоминать об Асоке и Рексе?! Я столько времени пытался забыть про это, отвлечься, сосредоточиться на работе и никогда не вспоминать! Но ты просто берешь и отправляешь меня проверить, в порядке ли они! И всё, что я увидел, это то, как счастливо они живут вместе! А теперь ты ещё и рассказываешь мне об их сыне! Тебе не кажется, что это форменное издевательство?! – на эмоциях он быстрым шагом пошел прочь от хижины к забору, на который оперся твёрдой рукой. В догонку ему звучали слова сестры:
– Я хотела, чтобы ты принял это! Чтобы ты перестал убегать от реальности и наконец смирился с тем, что Асока счастлива не с тобой! Я понимаю, что это больно, но я надеялась, что ты выдержишь!
– Ты правда думала, что это поможет?! Выдержала бы ты, если бы Оби-Ван оставил тебя и выбрал кого-то другого, а я бы тебе из раза в раз указывал на это?!
Энио, несмотря на тяжесть, поспешила подойти к брату уверенными, но мягкими шагами.
– Джейден, прости меня, пожалуйста! Я не хотела тебя обидеть! Я… – Энио внезапно остановилась близ своего брата и, согнувшись, обхватила живот руками. Заметив это, Джейден напугано подбежал к ней.
– Что?! Что случилось?!
– Ничего… Ребенок толкается. Не хочет, чтобы мы ссорились. – с подачей брата она села обратно в кресло, после чего снова обратилась к брату, – Джейден, прости меня. Я правда не хотела чтобы тебе стало хуже.
– Хорошо. И ты прости, что я накричал на тебя. Давай просто больше не будем поднимать эту тему. Моя личная жизнь – это мои проблемы, ладно?
– Ладно. Извини, что вмешивалась в это. Я просто хотела, чтобы ты был счастлив.
– Не стоит. Я и так счастлив. – попытался как ни в чем не бывало сказать старший Скайуокер.
– Джейден. То, что ты не краснеешь когда врешь, не означает, что ты умеешь врать. Каждый день выглядишь угнетенным, вечно не щадишь себя и притворяешься, будто всё в порядке. Я думала, что уютная семейная жизнь это исправит, улучшит твоё самочувствие.
– У меня и без того есть семья. Ты, Джейна, Оби-Ван, твой младший ребёнок – вас всех мне хватает. А для счастья мне достаточно знать, что вы все в безопасности и в добром здравии. Если цена такого счастья – это разбитый вид, то ничего страшного.
Джейден обнял сестру, пытаясь успокоить сестру, заставить её успокоиться и перестать беспокоиться о несчастности брата. Она же ответила ему, после чего отпустила и сказала:
– Удивительно. Я довела тебя до каления, а ты всё равно смог сказать обо мне приятные вещи.
– Ценю что имею. – подмигнув, с маленькой улыбкой ответил ей брат.
– Энио!
– Оби-Ван! – сестра вскочила со своего места и подбежала к мужу. Тот крепко обнял жену, целуя её в лоб. – Я уже начала волноваться…
– Не стоило, я просто задержался у Ларсов, и всего-то… Как ты? Ничего не болит? Ребёнок не слишком активный? – Кеноби погладил жену по животу и повернул лицо к шурину. – Здравствуй, Джейден. Ты в порядке? Выглядишь как-то напряженно.
– Всё в порядке, Оби-Ван. Просто немного устал, – Скайуокер пожал руку Кеноби, замечая, как облегчённо выдохнула Энио. – Как себя чувствует Люк?
– С ним всё прекрасно. Грызёт всё, что видит, – ухмыльнулся Оби-Ван.
– Для детей это нормально… – махнула рукой Энио. – Джейден, останешься с нами на ужин?
Скайуокер кивнул и вошёл в дом вслед за сестрой и её мужем.
Комментарий к Глава 3. Его сын
Раджни Палпатин – дочь Дарта Сидиуса, главная героиня будущего фанфика “Белая принцесса”. Биография:
https://ficbook.net/readfic/6613231/17856110#part_content
========== Глава 4. Дитя ==========
Месяц спустя
– А это нормально? Что он так много ест?
– Ну, я читал, что для них это нормально, – пробормотал Рекс, сидя к Асоке спиной. – Но, знаешь, это и не проблема. Главное – наш сын здоров.
– Но ты учти, что это у меня может обвиснуть грудь, – со смешком сказала Тано. Капитан утробно засмеялся.
– Для меня ты прекрасна в любом виде.
Асока улыбнулась. Они сидели на кровати в спальне их домика. Был вечер, солнце уже давно село. Одинокие свечки на тумбе в углу комнаты освещали самую малость помещения, создавая такую уютную и интимную обстановку. Время от времени пламя колыхалось, отбрасывая причудливые тени, – в открытые окна залетал тёплый ночной ветерок. Комнату наполняло нежное, сладкое благоухание цветов сакуры, ветви которой заглядывали в окно спальни.
– Знаешь, это так странно – иметь ребёнка, – прошептала Асока, отнимая уснувшего сына от груди, и застёгивая ворот платья. Рекс обошёл их широкую кровать и сел рядом. Он посмотрел на жену, так выразительно, и погладил её щеку большим пальцем. – Меня одолевает страх… что это разрушится.
– Не бойся, – тихо и в то же время твёрдо сказал Рекс. – Всё будет прекрасно—капитан обнял её за плечи – бережно, чтобы не разбудить Джека. – Мы – семья. Нас ведь не так просто разлучить, м?
– Да, – улыбнулась Асока, ткнувшись носом в щеку мужа, словно кошка. Затем их глаза – янтарные и голубые встретились. Взгляд Рекса упал на сына, и он немного сглотнул.