Текст книги "Дом за терновой изгородью (СИ)"
Автор книги: Cessna
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
– На всякого мудреца довольно простоты, – отмахнулась Эбисс. – Слава богу, для нас с тобой, Макс, это давно не имеет никакого значения. Важно другое: Изгороди здесь нет. Вообще нет, понимаешь?
– Не понимаю, – честно признался я. – А как же защита от инопланетян и все такое?
– Этот Мир сам готов постоять за себя. Чужаков, неспособных принять его правила игры, он переварит легко и непринужденно, – жутковатые слова Эбисс плохо сочетались с радостным выражением лица. – Каверна наотрез отказывалась выпускать сюда уроженцев других Миров, и, ты прав, оно и к лучшему. Но для нас с тобой это – какая-никакая, а родина, ну а Шурф… Что ж, видимо, играет роль то, что мы в большинстве.
– Может быть, мы сможем попасть отсюда в Хумгат, уйдя достаточно далеко от Каверны? – предположил Лонли-Локли. – А оттуда – в Ехо?
Я уставился на него, пораженный простотой и гениальностью идеи. Но Эбисс покачала головой.
– Боюсь, что нет. У тебя, конечно, может получиться, но не у Макса. Он-то здесь не гость, а, скорее, работник, отказавшийся соблюдать условия контракта. Это – принцип завершенности, Шурф. Макс должен выйти в Мир Стержня через дверь, которую ему откроет Каверна, только так их невольный договор будет окончательно разорван. Иначе, даже если вам каким-то немыслимым образом удастся вернуться домой, каждая попытка выйти в Хумгат или попасть на Темную Сторону может закончиться для сэра Макса моей кухней.
– Ясно, – вздохнул я. – Везет мне на местечки, жадные до комиссарского тела…
Эбисс подошла ко мне вплотную и положила на плечо узкую горячую ладонь. Я заглянул в ее темные глаза, сделавшиеся вдруг предельно серьезными.
– Я тебе обещаю, что ты вернешься в Ехо, Макс, – веско произнесла она. – Можешь не сомневаться.
Я сглотнул внезапно возникший комок в горле: впервые в этой леди было что-то по-настоящему жуткое и потустороннее. В этот момент передо мной стояла не забавная девчонка с фиолетовыми волосами, а непостижимое явление, принявшее человеческое обличье. Мудрое и древнее, хотя, как можно говорить о возрасте того, кто вообще существует вне всяких понятий времени и пространства? Со мной устами своего Привратника говорила сама Бездна и, кажется, я начинал вглядываться в нее немного слишком долго.
– Я верю тебе, – пересохшими губами прошептал я. Эбисс моргнула и жуткое наваждение рассеялось. Рассыпалось звездной пылью, как сказал бы Шурф.
– Я не хочу просто так закрывать дверь и снова возиться с ее уговорами открыться в ваш Мир, – непринужденно заявила леди, отворачиваясь от меня. – От таких подарков нельзя отказываться. Так что, пойдемте, прогуляемся. Только нужно вас переодеть.
Она ухватила нас за края лоохи и увлекла в зал, где немедленно принялась хлопать дверцами и ящиками монументального шкафа, откуда полетела на пол одежда, как понятная и знакомая мне, вроде тех же футболок и скаб, так и какие-то совершенно несуразные предметы из неизвестных материалов. Подозреваю, что Эбисс попросту потрошила Щель между Мирами, пусть это и выглядело как бандитский налет на гардеробную.
В конце концов, она добыла две пары вполне приличных джинсов и футболок, горнолыжную куртку для меня и строгое английское пальто для Шурфа. Его громоздкие защитные рукавицы смотрелись теперь довольно нелепо, но в целом он вполне мог сойти за жителя Мира Паука. Сложнее всего оказалось с обувью, так что, отчаявшись найти какие-нибудь подходящие ботинки, Эбисс просто поколдовала с нашими угуландскими сапогами, пообещав, что какое-то время они совершенно точно будут достаточно теплыми и непромокаемыми. Сама же натянула армейские берцы, сноровисто зашнуровав высокие голенища, и завернулась в темно-красный кожаный плащ.
Теперь за дверью действительно была лестничная клетка, в меру грязная и заплеванная. Мы спустились во двор и двинулись куда-то по мартовским лужам. Шурф озирался вокруг, как ребенок, впервые оказавшийся в зоопарке. Его интересовало абсолютно все – архитектура, устройство фонарей, изредка проступавший под ногами асфальт и даже мусорные контейнеры. Я запоздало понял, что эту прогулку Эбисс затеяла в первую очередь для него, так что, старался не мешать, с улыбкой слушая ее подробные разъяснения по каждому вопросу, возникавшему у дотошного Лонли-Локли. Сам же я не испытывал особого удовольствия от этого променада – меня угнетали уродливые дома-коробки, серое небо и голые деревья. Как и всегда после зимы, словно подгнивший остов, из грязного снега проступали горы мусора, окурков и собачьего дерьма. Веселенькое весеннее убранство, ни дать ни взять. Мне хотелось курить и кофе, а еще лучше – камру. А больше всего мне хотелось домой, в Ехо. Сунуть нос в кабинет Джуффина, позубоскалить с Мелифаро, съесть тонну мороженого с Меламори, вдохнуть свежий воздух с Хурона, да и просто пройтись по мозаичным тротуарам столицы Соединенного Королевства, по-мальчишески вновь и вновь удивляясь тому, что мой чудесный сон давно перестал быть сном, ни капли не утратив очарования.
Мы прошли не меньше пяти кварталов и, свернув в темную арку, остановились в безлюдном переулке. Эбисс, наконец, соизволила обратить на меня внимание.
– Тебе здесь не нравится, да? – сочувственно спросила она.
– Не нравится, – я не стал отнекиваться. – Я отсюда спасался аж дважды, только пятки сверкали, так что сейчас чувствую себя как во второсортном тягомотном кошмаре. К тому же, никогда не любил межсезонье. Сырость, грязь, промозглый ветер… хуже не придумаешь!
– Ну-ну, Макс. Красота – в глазах смотрящего, – Эбисс улыбнулась и легонько постучала меня согнутым пальцем по лбу.
Я возмущенно распахнул было рот, готовый подробно рассказать, в каком гробу я видел все эти, с позволения сказать, красоты, но закрыл его, так и не подобрав слов. Что-то происходило, какая-то мягкая, удивительно простая и, в то же время, глубокая магия. Я вдруг заметил в прорехах низких туч насыщенно-синее небо, яркое и чистое, какое бывает только весной. Увидел набухшие почки на деревьях – вестники пробуждающейся жизни. Услышал живую звонкую капель где-то за углом, где тек веселый ручеек, унося в неведомые дали простой кораблик, сложенный из тетрадного листка. Даже порыв мартовского ветра вдруг оказался не сырым и промозглым, а свежим, пахнущим надеждой и грядущими свершениями.
– Невероятно… – я коснулся рукой шершавой стены дома, ощутив тепло камня, нагревшегося за день на весеннем солнце.
– У всего во Вселенной есть смысл, Макс, – тихо произнесла Эбисс. – Великий и важный смысл, благостное и прекрасное начало. Где бы ты ни оказался, кто бы ни стоял у тебя на пути… Ничего не бывает просто так, с потолка. И мы сами – не кокон в вакууме, мы не существуем в отрыве от мироздания, мы тоже служим своей цели, созидаем во имя нее, даже не осознавая этого. Это – то, что делает нас теми кто мы есть, якорь, за который уцепится угасающее сознание в самый страшный миг. Иногда это очень важно увидеть по-настоящему.
Я молчал, впитывая в себя как губка ее слова и неожиданную красоту унылого, некогда родного, Мира, еще не зная, как пригодится мне это незатейливое, очевидное знание, которое, оказывается, и так всегда было со мной, да вот я не умел его распознать. Впоследствии, скитаясь по Лабиринту Менина и сходя с ума в Тихом Городе, я полной чашей испил эту мудрость, не раз вспомнив Эбисс и удивившись ее правоте, но в тот момент я просто стоял и молчал, оглушенный тем, как меняется Мир, стоит лишь взглянуть на него под другим углом.
Дальше была маленькая уютная кофейня, ирландский кофе и пачка сигарет, добытая не из Щели между Мирами, а купленная в ларьке на углу. Эбисс смеялась моим шуткам, опираясь на руку Шурфа, который, как мне смутно казалось, извлекал из этого приключения гораздо больше, чем я сам. Домой мы вернулись под утро, уставшие, во, все-таки, вымокших сапогах, но счастливые. Каждый по-своему.
Квартира встретила нас обновленным интерьером. Из подъезда мы попали в просторный дом, явно принадлежавший Соединенному Королевству. Даже ковер на полу, вне всякого сомнения, был кеттарийским. За окнами шумел лес.
– Вот и все, – тихо произнесла Эбисс, закрывая дверь. – Раз уж резиденция приняла свой облик из Мира Стержня, значит все решено, в следующий раз она откроется уже именно туда, без вариантов. Вам, наверное, лучше переодеться. Я побуду здесь.
Мы с Шурфом отправились в комнату, которую она нам указала. Запущенного вида зал с диваном и огромным шкафом превратился в просторное чистое помещение, выкрашенное зеленой краской с темно-синими узорами, в которых угадывались ветви и плоды терновника. Наши одежды были аккуратно разложены на креслах с искусной резьбой, тоже повторявшей растительные мотивы.
– Как-то все не очень правильно, да? – робко спросил я, натягивая свою черную скабу и с удовольствием отмечая, что Мантия Смерти лежит тут же, на кресле.
– Да, – лаконично признал Лонли-Локли. Он уже переоделся и поправлял защитные перчатки – Но ничего по-настоящему правильного тут все равно быть не может. У всех нас есть обязательства, плохо лишь то, что…
Он не успел договорить. Дом сотряс оглушительный взрыв, с потолка посыпалась побелка, и сквозь затухающий грохот я услышал, женский визг, полный ужаса.
– Грешные Магистры! – я опрометью подорвался на выручку, но Шурф, не ставший тратить силы на бессмысленные восклицания, опередил меня на добрые пару шагов.
Зрелище, представшее нам в коридоре, было бы достойно кисти сэра Гальзы Иланны, если бы кто-либо из присутствующих был бы горазд в тот момент шутить.
Дверь была разбита в щепки и сорвана с петель, а в дом входил сам сэр Джуффин Халли собственной персоной. Он был в дорожном лоохи, осунувшийся, но как-то странно при этом помолодевший. На тонких губах змеилась жуткая ухмылка, а светлые глаза, в которых я привык видеть ехидные искорки, были полны безжалостной холодной ярости. Это был не тот Джуффин из Ехо, которого я знал, интриган, великий хитрец и преданный обожатель Диснея. В резиденцию Ордена Терновой Изгороди входил Кеттарийский Охотник во всей красе, самый опасный наемный убийца всех времен и народов. И он не спускал глаз со своей добычи, в панике барахтавшейся под обломками.
– Джуффин, нет! – закричал я, выныривая из-под поднятой руки остолбеневшего Шурфа. – Это не то, что вы… – Джуффин Халли лишь на мгновение перевел на меня взгляд, и слова застряли у меня в глотке, я замер, пригвожденный ужасом.
– Не мешай, Макс, – Кеттариец сделал еле заметный жест рукой, словно бы отмахнулся от назойливой мухи, и мы с Шурфом кубарем отлетели к стене.
Эбисс воспользовалась заминкой, пронзительно вскрикнула и исчезла.
– Ну уж нет, девочка! – Джуффин подобрал полы лоохи, крутанулся на месте и тоже пропал.
– Куда они делись, Шурф?! – в панике заорал я, вскакивая на ноги. – И какая муха укусила шефа?!
Лонли-Локли коснулся рукой стены дома и перевел на меня донельзя взволнованный взгляд.
– Они на Темной Стороне, Макс, – произнес он. – И, мне кажется, что намерения сэра Халли более чем очевидны.
Я в отчаянии ударил стену кулаком.
– Грешные Магистры! Нет, нет, НЕТ!
– Попробуй последовать за ними! – крикнул Шурф, стараясь заглушить поток проклятий, который я изрыгал. – На Темной Стороне ты сможешь их остановить.
– Я не могу туда попасть, это грешное место меня не пускает! – взвыл я и снова нанес удар по стене, ободрав костяшки пальцев.
– Тебе не кажется, Макс, что сейчас в интересах этого “грешного места”, чтобы ты туда попал?
В словах Шурфа была доля истины. Да что уж там, они и были самой настоящей Истиной в последней инстанции! Я старательно задышал, пытаясь успокоиться, зажмурился и прижался лбом и ладонями к стене, как это делала Эбисс, договариваясь с дверью.
«Мне надо попасть на Темную Сторону, – твердил я, стараясь убедить непостижимую Пуповину Миров в своих благих намерениях. – Я попаду на Темную Сторону и спасу твоего Привратника. Пожалуйста, пропусти меня туда!»
Я не понял в какой момент Каверна вняла моим уговором. Просто почувствовал в какой-то миг, что пространство вокруг меня на миг странно дрогнуло, и открыл глаза.
Темная Сторона резиденции Ордена Терновой Изгороди ничем не отличалась от реальности – даже взорванная дверь обнаружилась на своем месте. Шурфа здесь, разумеется, не было, зато обнаружились Джуффин и Эбисс, и вот они-то заметно изменились. Шеф как будто стал выше ростом и крепче телосложением. В движениях Кеттарийца, скользящего вокруг неподвижно замершей Эбисс, сквозили повадки хищного зверя, невероятно опасного и абсолютно безжалостного, исполненного не кровожадной ярости, но холодного чувства собственного превосходства. Эбисс же на Темной Стороне выглядела тоньше и хрупче, ее глаза светились алым огнем, а волосы, принявшие какой-то уж совсем невозможный неоново-фиолетовый оттенок, извивались змеями вокруг головы, будто наэлектризованные. Она подняла руки и ссутулилась, готовясь к схватке.
– Я хочу, чтобы вы оба оставались на месте и не причиняли друг другу вреда! – завопил я, ошалев от собственной наглости.
Оба противника выпрямились, неохотно повинуясь моей воле, и скрестили руки на груди.
– Что это за выходки, Макс? – сухо спросил меня Джуффин. Я поежился от того, как холодно прозвучал его голос.
– Могу спросить вас о том же самом, шеф, – призвав на помощь всю свою отвагу, ответил я.
– Я всего лишь делаю свою работу, пока вы с сэром Шурфом прохлаждаетесь невесть где, – спокойно ответил Джуффин. – То в графство Хотта вас занесет, то в это дрянное место…
– Оно не дрянное! – взвизгнула Эбисс. – Ты даже не знаешь, куда влез!
– Отчего ж не знать. Тайная резиденция Ордена Терновой Изгороди, – Джуффин отвесил издевательский поклон. – Во главе с засевшей в ней нечистью, долгие годы убивавшей членов одноименного Ордена, а теперь взявшейся за приручение волколаков Комугайского леса.
Эбисс расхохоталась.
– Не понимаешь! Ты в самом деле ничего не понимаешь! – в восторге воскликнула она. Ее облик вдруг начал возвращаться к нормальному – волосы потускнели и плавно опустились на плечи, а глаза перестали напоминать два раскаленных уголька, снова сделавшись темно-карими.
– Макс, – мягко сказала Эбисс, повернувшись ко мне. – Давай вернемся в нормальный мир. Кажется, этот конфликт можно решить за чашкой обычного чая…
Она вновь обернулась к Джуффину, все еще смотревшему на нее хмуро и подозрительно, но, по крайней мере, он тоже уже больше напоминал знакомого мне шефа, а не жестокого Кеттарийского Охотника.
– Я готова ответить на ваши вопросы, сэр Халли, если вы пообещаете перестать пытаться меня убить, – церемонно произнесла она. От Шурфа нахваталась, не иначе.
– Обещаю, – буркнул шеф. – Освободи нас, Макс.
– Я хочу, чтобы мы все немедленно вернулись с Темной Стороны, – вздохнул я. Картина мира на мгновение дрогнула от прокатившейся по ней разноцветной волны, и оказалось, что мы уже благополучно прибыли в обычную реальность. Лонли-Локли все еще стоял у стены, сложив руки на груди и, судя по всему, проделывал свою знаменитую дыхательную гимнастику.
– Макс, Шурф, – шеф по очереди строго посмотрел на нас, как на зарвавшихся школяров. – Во дворе дома вы найдете одного симпатичного парня. Попросите его отвести вас туда, где он нашел меня. Там стоит амобилер. Берите его и поезжайте вон из леса. Дорога там одна, не ошибетесь. В дюжине миль от леса на берегу реки есть большой дом, располагайтесь там и ждите меня.
– Но сэр… – мы с Шурфом хором запротестовали, но Джуффин жестом попросил нас заткнуться.
– Так мне будет спокойнее, Макс, – внушительно произнес он и, смерив Лонли-Локли долгим изучающим взглядом, добавил – Я не буду убивать эту леди, Шурф.
Нам ничего не оставалось, кроме как поплестись прочь. За порогом, возле толстенной сосны, действительно обнаружился человек. Правда, назвать его симпатичным парнем язык у меня, пожалуй, не повернулся бы – это был неопределенного возраста мужик, заросший и неопрятный,.
– А где этот лисий помет? – хмуро спросил он. Я обалдело заморгал, не сразу сообразив, что наш потенциальный проводник так обласкал Почтеннейшего Начальника Малого Тайного Сыскного Войска. Ну да, как же, как же. В роду у сэра Халли действительно были оборотни-лисы.
– Он велел тебе отвести нас туда, откуда ты его привел, – громко и внятно проговорил Шурф тоном профессионального диктора. – Ты сможешь найти дорогу?
– Пошли, – поморщился оборотень (а кто еще это мог быть!).
Мы плутали по лесу довольно долго, не меньше пары часов. За это время нам удалось разузнать, что нашего проводника зовут Ллиту, что Джуффин его не встретил, а просто-напросто изловил и заставил отвести в “дом за колючим забором” и что его бы воля, так он нас, любопытных колдунов, просто-напросто сожрал бы, да что-то недосуг. Полагаю, Джуффин его еще и заколдовал в довесок, для верности, чтоб не дать повторить подвиг Сусанина.
Наконец, продравшись через особо непролазную чащу (зуб даю, эта скотина-проводник так отомстил напоследок!), мы выбрались к амобилеру, припаркованному, на первый взгляд, посреди леса. Оборотень оперативно смылся, даже не попрощавшись. Я сел за рычаг и растерянно огляделся по сторонам, пытаясь понять, в какую сторону, собственно, нужно ехать.
– Дорога – вон там, Макс, – Шурф указал направление, усевшись рядом, и, о чудо, я, наконец, разглядел что-то, смутно похожее на колею.
– Ну и глушь, – вздохнул я, когда через полчаса езды стало ясно, что дорога не собирается становиться лучше. Мы ехали непривычно медленно: лес и не думал заканчиваться, даже реже не сделался. – И как Джуффин вообще нас нашел?..
– Судя по всему, это было нелегко, – сдержанно отозвался Лонли-Локли. Я вспомнил осунувшееся лицо шефа, следы грязи на лоохи и изодранный подол скабы и признал, что, похоже, ему пришлось основательно побегать по лесу, пока мы шлялись по другим Мирам. Я неуютно заерзал, ощутив укол совести, и послал зов Меламори.
«Ох, Макс, я так рада, что с тобой все в порядке! – моя прекрасная леди ответила незамедлительно. – Это чертовски страшно: посылать тебе зов и чувствовать, что тебя нет вообще нигде!»
Я успокоил ее, насколько это было возможно при помощи Безмолвной Речи. По словам Меламори, мы отсутствовали в Ехо уже без малого дюжину дней, хотя шеф понял, что с нами стряслось что-то неладное довольно скоро после нашего с Шурфом эпического полета с Гребня Ехо, и взялся за поиски.
«Еще бы! – фыркнул я, – Одно дело, когда сэр Макс забывает про то, что его вызвали на ковер к начальству, и совсем другое, когда так поступает сам сэр Лонли-Локли!»
«Забавно, Макс, – оживилась Меламори. – Но Джуффин сформулировал все с точностью до наоборот. Мол, Шурф-то мог и в Университетскую библиотеку заглянуть по дороге, но вот чтобы Макс пропал, после того, как ему лисица спела – это невозможное явление!»
«Лисица спела?» – удивился я.
«О, ну это просто такое выражение из какой-то старой легенды. Предполагается, что ты настолько любопытен, что услышав только половину истории, ни на что не упустишь шанс узнать продолжение.»
«Джуффин несколько преувеличивает размеры шила в моей заднице.»
«Скорее уж преуменьшает…»
Дальше Меламори поведала о поисках. Она встала на след Шурфа и проделала тот же маршрут, что и он, от Управления до улицы Старых Монеток, потом по нескольким трактирам и, наконец, на Гребень Ехо. Тут-то и вышла загвоздка. Джуффин довольно быстро разобрался, что мы ушли Темным Путем, причем, тоже идя по следу, однако открыть этот Путь не смог. По словам Меламори, наш блистательный шеф даже лично дважды нырял в Хурон, пытаясь повторить мой с Шурфом акробатический этюд! А как утверждал Кофа, Джуффин после неудачных попыток провел на мосту всю ночь, стоя у перил и занимаясь какой-то ворожбой. Видимо, ему удалось что-то разузнать, потому что на следующий день шеф буквально душу вытряс из Большого Архива, сэра Луукфи даже пришлось отпаивать камрой, а растревоженные буривухи после своеобразного допроса уничтожили трехдневный запас орехов, заедая стресс. После этого Джуффин оставил вместо себя Кофу, укатил домой и больше на службе не появлялся.
Я, в свою очередь, решил пока не рассказывать о наших с Шурфом приключениях, сославшись на то, что они, де, еще не закончены, пока шеф не вернулся. Меламори, к счастью, такую точку зрения вполне разделяла, так что расспрашивать и, уж тем более, обижаться не стала.
Тем временем лес закончился, а дорога, наконец, стала шире и ровнее. Мы выехали на берег реки, за которой поднимались величественные горы, укрытые снежными шапками. У меня аж дыхание перехватило от красоты пейзажа.
– Где это мы, Шурф? – потрясенно спросил я.
– Какая точность ответа тебя устроит? – вежливо уточнил Лонли-Локли. – Если в милях от Ехо или, даже, от Булбари, то, боюсь, у меня нет достоверных данных.
– Да нет, – растерянно промямлил я. – Просто, хотя бы, как называются эти горы. Они великолепны!
– Это горы Энбахо, – с удовольствием объяснил этот потрясающий парень. – Рад, что они тебе нравятся, я тоже нахожу их вполне великолепными, – Шурф скрестил руки на груди и присоединился к созерцанию пейзажа.
– Значит, этот лес… – потрясенно пробормотал я, немного пришибленный внезапным озарением.
– Да, это Комугайский Лес, – подтвердил Шурф. – Неудивительно, что мы с сэром Халли никак не могли сюда попасть. Наверняка, Орден Терновой Изгороди как следует позаботился о том, чтобы их резиденцию было не так просто найти. Да и сама по себе Пуповина Миров – аномалия, которая может повлиять на Темный Путь…
– Значит, мы сейчас ищем дом Смотрителя? – догадался я. – Этот, как его…
– Хамзи Стырс, – подсказал Шурф. – Да, полагаю, что так.
Дорога до одинокой фермы на берегу реки Криффинх заняла каких-то десять минут. Я припарковал амобилер у высокого забора, где, судя по следам, обычно находился транспорт, принадлежавший смотрителю Комугайского Леса. Ворота оказались плотно закрыты, но не заперты, так что мы спокойно вошли внутрь.
У Хамзи было обширное хозяйство: козы, индюшки, менкал и даже несколько огромных лохматых кошек. Отдельная часть территории была отведена под огород, а возле самого дома росли плодовые деревья.
– Неплохая дачка, – восхищенно произнес я, поднимаясь на крепкое дубовое крыльцо. – И места живописные…
Дом был пуст. Ни Хамзи, ни его сына Киррху мы не нашли. Мне очень хотелось забраться в бассейны, коих в подвале обнаружилось аж пять штук – приятная неожиданность для столь отдаленного от цивилизации жилища, но я решил не оставлять Шурфа одного. По его бесстрастной роже, конечно, нельзя было сказать, что он чем-то обескуражен, но этот непрошибаемый тип, все-таки, был моим лучшим другом, и мне не требовались какие-то внешние доказательства того, что он чувствует себя довольно паршиво. Я это и так знал.
На первом этаже обнаружилась уютная комната в темных тонах, с камином и небольшой библиотекой – три стеллажа у стены. Мы оба сошлись на том, что это идеальное место, где можно скоротать время в ожидании Джуффина. Шурф разжег огонь, а я основательно порылся в Щели между Мирами, наслаждаясь вернувшейся ко мне способностью к Истинной Магии, так что, у нас наметился весьма обильный ужин. Поразмыслив, я добыл еще пару бутылок вина. Лонли-Локли благодарно кивнул и полез за свое дырявой чашкой.
– Поговорим, Шурф? – предложил я, дождавшись, когда мой друг наполнит бездонный сосуд вином и отопьет первый глоток, прикрыв на мгновение глаза от удовольствия.
– Поговорим, – задумчиво согласился он. – Боюсь, мне не единожды придется попросить тебя об этой услуге – неспешном приватном разговоре.
– Ну, уж в этом-то можешь на меня положиться, дружище, – рассмеялся я. – Поболтать я всегда горазд…
– Но не сейчас, – мягко возразил Шурф, глядя в камин неподвижным взглядом. Огонь отражался в его серых глазах загадочными всполохами. – Ты же с ног валишься от усталости.
– Да я бодрее, чем электрический скат! – возмутился я, и вдруг понял, что он чертовски прав: валюсь, и еще как. Странно, что мне вообще удается держать глаза открытыми, когда так клонит в сон!
Шурф поднес к губам чашку и неторопливо сделал еще глоток, все еще не отводя взгляд от огня, весело потрескивающего в камине. Я потер глаза, пытаясь отогнать сонливость, но не преуспел и позорно сдался, свернулся калачиком в кресле и отрубился.
– Просыпайтесь, Ваше Величество, – ехидный голос Джуффина раздался над самым ухом, и я очнулся так мгновенно, будто меня в розетку включили.
– Я уже давно отрекся от престола в пользу Гурига, – машинально возразил я, открывая глаза.
– А спишь все еще по-королевски.
Я оглядел себя и вынужден был признать, что Джуффин прав: я лежал на спине точно в центре огромной кровати. Руки покоились поверх безукоризненно разглаженного одеяла. Ни дать ни взять – монаршая особа. Сам я в жизни бы так не улегся.
– Это все Шурф… – виновато произнес я и осекся: ну и скотина же ты, сэр Макс! Сам завел душеспасительную беседу и не дождался даже ее начала!
Шеф полюбовался на мою обескураженную рожу и любезно соизволил прийти на помощь:
– Можешь не утруждать себя самобичеванием, Макс. Это действительно “все Шурф”. Он тебя усыпил, неужели не понятно?
– Что? Зачем ему? – я сел, с удовольствием отметив, что бодр, как никогда спросонья. Не хотелось ни кофе, ни бальзама Кахара. Голова соображала на удивление ясно.
– Зачем? Ну, я полагаю, он решил избавить тебя от необходимости наблюдать его попытки лечения сердечных ран неумеренным потреблением алкоголя…
– Шурф напился? – изумился я, поспешно вскакивая и натягивая Мантию Смерти, аккуратно сложенную рядом с кроватью.
– “Напился” – не совсем подходящее слово, – шеф встал с края постели и подошел к окну. – Скорее уж, надрался. Нашел довольно обширные запасы Хамзи, будь он неладен, и вдумчиво уничтожил не меньше половины. Это, конечно, ерунда по сравнению с выходкой Безумного Рыбника и аквариумами Ордена Бездонной Чаши, но, должен признать, он неплохо потрудился.
– Бедняга, – сочувственно покачал головой я. – И скотина. Я бы вполне мог составить ему компанию.
– Не надо его обвинять, – строго возразил Джуффин. – Сэр Лонли-Локли переживает очередной приступ нелегкого осознания того, что его, с позволения сказать, “нынешняя личность”, которую он так лелеет, не всегда бывает “достаточно удобной”.
– Как во время эпидемии анавуайны? – уточнил я. Шурф был единственным высокопоставленным колдуном, который добился личного разрешения Великого Магистра Нуфлина, чтобы вылечить собственную жену. Остальные не утруждали себя подобными условностями.
– Да. Полагаю, твое общество помешало бы ему в полной мере предаваться этому бессмысленному развлечению.
– Надеюсь, что на это я действительно способен, – удрученно вздохнул я. – Грешные Магистры, не могу даже представить, каково было бы мне на его месте!
– Ну, – задумчиво протянул шеф, – Представь, что ночью в объятиях леди Меламори ты проснулся от стука в дверь и обнаружил за порогом леди Теххи Шекк из плоти и крови.
– Ох, Джуффин!..
– Может быть, это для тебя новость, но другие люди тоже способны испытывать боль и смятение, Макс, и имеют полное на это право, между прочим.
– Я пойду к нему.
– Погоди… – шеф обернулся ко мне, слегка нахмурившись. – Просто хочу уточнить: что ты запомнил из лекции сэра Шурфа о потомках кейифаев? Я имею ввиду – что-нибудь, кроме того, что эльфы не видят особой разницы между полами?
– Ну, – я невольно залился краской. – Они очень долго живут. А еще… да, точно! Главное, что их отличает от прочих – неспособность к бинарной логике и к тому, что значит сделать выбор и для чего это вообще может быть нужно… Но Джуффин! – я разволновался, начиная понимать, к чему он клонит. – Шурф утверждал, что в его случае это уже давно не имеет значения…
– Да, довольно давно, – согласился шеф. В уголках его тонких губ притаилась легкая усмешка. – Ну все, ступай, Макс.
– Но я…
– Ступай-ступай.
Я сбежал по узкой винтовой лесенке, лихорадочно обдумывая слова Джуффина. Хитрый кеттариец дал мне более чем очевидный намек, но как, черт возьми, мне следовало поступить, я так и не понял. Не запускать же в Шурфа Смертным Шаром!
– Рад, что ты проснулся, Макс, – Лонли-Локли обнаружился на крыльце. Он был без тюрбана, с мокрой взъерошенной головой и предавался в высшей степени медитативному занятию: сидел и крошил индюшкам какую-то огромную булку, удивительно ловко отщипывая крошечные кусочки пальцами в огромных рукавицах.
– Да уж, таких колыбельных мне еще не пели, – проворчал я, присаживаясь рядом.
– Прости, – вздохнул этот невероятный парень. – Вчера мне это показалось самым правильным решением. Но я не отказываюсь от своих слов: мне действительно потребуется не раз обсудить с тобой… наше приключение.
Я достал сигарету и закурил, пытаясь придумать, как начать беседу. Шурф выразительно покосился на меня, и я покорно полез в карман за второй, когда мою пустую голову, наконец, осенила блестящая мысль.
– Держи, – я протянул ему самокрутку, набитую марихуаной, и добавил, постаравшись, чтобы мои слова прозвучали веско и внушительно: – У тебя есть сутки, до завтрашнего утра. Мы с Джуффином будем ждать здесь.
Шурф не спорил. Он молча принял из моих рук косяк и вдумчиво затянулся. Затем, так же не произнося ни слова, встал и вышел за ворота. Колеса амобилера зашуршали по гравию.
Я докурил сигарету и сжег окурок, запустил пальцы в свои лохматые волосы и тупо уставился на индюшек, обеспокоенно обсуждавших неожиданный исход своего кормильца.
– Я же просил тебя не заниматься самобичеванием, – с укором произнес шеф, выходя на крыльцо.
– Я идиот, да, Джуффин? – удрученно спросил я.
– Ну, не без этого, – усмехнулся сэр Халли, подобрав полу лоохи и усаживаясь на опустевшее место Шурфа. – Но сейчас ты поступил правильно.
– Или, точнее сказать, поступил так, как этого хотели вы.
– Можно и так сказать, – невозмутимо подтвердил шеф.
– Ох и горазды вы таскать каштаны из огня моими руками, – проворчал я. Джуффин польщенно расхохотался.
– Ну, не преувеличивай, Макс, – произнес он, отсмеявшись. – Если бы ты не придумал ничего в таком роде, мне пришлось бы просто приказать сэру Лонли-Локли вернуться в Дом за Терновой Изгородью за какой-нибудь безделушкой, вроде моей любимой трубки.
– Ну так и приказали бы с самого начала, – пожал плечами я. – А так, только ответственность на меня переложили. Как я в глаза леди Хельне смотреть буду?
– Во-первых, немного ответственности тебе не повредило бы. А во-вторых, не на тебя, а на самого Шурфа, – серьезно поправил меня Джуффин. – Ты лишь предоставил ему возможность. Выбор он сделал сам. Вернее, решил отказаться от какого-либо выбора, в полном соответствии со своей дурной наследственностью. Ну а в-третьих, подчиниться приказу начальства и принять самостоятельное решение – это разные вещи, тебе так не кажется?




