Текст книги "Сквозь грани разума: Доспехи ИИ (СИ)"
Автор книги: Bernar Blesedlord
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 25 страниц)
Глава 22: Элония – планета двух солнц в созвездии Альфа Центавра
Напряжение и волнение в кабине нарастали. Впервые в истории человечества их команда могла наблюдать за звездной системой Альфа Центавра так близко, как никто до них. Майкл сидел в кресле пилота, его взгляд был прикован к огромным светилам, вращающимся в совершенном танце. Яркие протуберанцы, вспышки энергии, а вокруг – бескрайний космос, наполненный тайнами, которые еще только предстояло разгадать.
– Давайте совершим облет, – предложил он, переводя взгляд на экран с голографическим отображением системы. – Посмотрим, как именно Проксима А и B взаимодействуют друг с другом.
– Отличная идея! – подхватила Эмбер. Она с легкостью задала параметры движения челнока, активировала фотонный двигатель и вывела корабль на круговую орбиту вокруг звезд.
Челнок скользил в пространстве, словно невесомый, пока команда наблюдала, как светила притягивали и отталкивали друг друга, создавая удивительный баланс. Гравитационные волны, играющие на грани физических законов, вызывали восторг даже у опытных ученых.
Но вдруг Эмбер отвлеклась от вращающихся звезд. На ее лице отразилось удивление.
– Майкл, посмотри сюда! – позвала она, выводя на голограмму новые данные.
– Что это, Эмбер? – нахмурился он, переводя взгляд на экран.
– Планета, – тихо произнесла она, покачав головой.
Все тут же прекратили наблюдение за звездами и сосредоточились на находке. Экран показывал четкие очертания круглого небесного тела, скрытого во тьме космоса.
– Как далеко она находится? – спросил Джон, который уже начал анализировать полученные данные.
– Всего миллион километров, – ответила Эмбер.
Джон рассмеялся:
– Да для нас теперь это секунда пути!
– Тогда чего мы ждем? По местам! – командовал Майкл, пристегиваясь.
Все заняли свои кресла, челнок снова загудел, и Эмбер активировала двигатель. В одно мгновение корабль исчез с орбиты звезд и оказался перед таинственной планетой.
Вид, который открылся перед ними, поразил всех. Она парила в пустоте, окруженная мягким свечением, словно окутанная легкой вуалью. Цвет поверхности казался переливающимся: от глубокого синего до серебристого. А самое странное – ее положение.
– Она движется по интересной орбите, – отметил Майкл, наблюдая за траекторией. – Почти посередине между двумя звездами.
– Она получает равномерное освещение от обоих светил! – восхищенно проговорила Александра.
– Возможно, это уникальный мир… – задумчиво добавил Джон.
Все замерли, осознавая, что перед ними открывается новая глава в истории человечества.
Планета ждала своих первых исследователей.
Майкл внимательно вглядывался в данные, проецируемые голографическим интерфейсом. Траектория орбиты планеты оказалась необычной: она балансировала между двумя солнцами, впитывая их энергию и сохраняя устойчивость в этом сложном гравитационном танце.
– У этой планеты должно быть имя, – задумчиво произнес он, не отрывая взгляда от схем.
Джон перевел взгляд на Эмбер и, улыбнувшись, предложил:
– Давайте назовем её "Элония".
– Интересно… Почему именно так? – с любопытством спросила Александра.
– От древнегреческих слов ἥλιος (hēlios – солнце) и νόος (noos – разум). Планета, связанная с энергией света и высшим разумом… – Джон многозначительно посмотрел на Эмбер. – Это имя идеально подходит и к тебе.
Эмбер слегка смутилась, но улыбнулась, принимая этот символичный жест.
– Красиво звучит, – тихо сказала она, всматриваясь в очертания нового мира.
Тем временем Майкл анализировал освещенность планеты.
– Ночь здесь есть, но она не такая темная, как на Земле, – заметил он.
– Да, – подтвердила Александра, изучая спектральные данные. – Красный карлик освещает поверхность тусклым сиянием, даже в отсутствие второго солнца. Это не кромешная тьма, а скорее мягкий полумрак, словно вечный сумрак перед рассветом.
– Зато днем светило ярко озаряет небеса, – добавил Джон. – Двойная звезда делает свое дело.
Александра задумчиво улыбнулась.
– Это напоминает духовное состояние… Ни жары, ни холода, но постоянный баланс. А когда день наступает, всё озаряется сразу двумя светилами. Красный карлик словно подпитывает белую звезду энергией, поддерживая этот уникальный баланс.
Майкл оторвался от анализов и взглянул на Эмбер.
– Ну что, полетим на планету?
– Конечно, Босс, – с легкостью ответила она, активируя панель управления.
Челнок изменил курс, направляясь к новому миру, который ждал их исследования.
Атмосфера планеты оказалась плотнее, чем на Земле – её высота достигала почти 12 километров. Она состояла из сложной смеси различных газов, включая азот, кислород, аргон и редкие элементы. В ней присутствовали водяной пар, частицы пыли и микроскопические кристаллы льда, придавая небу особый оттенок.
– Интересно, – пробормотал Майкл, изучая показатели. – Давление выше земного, но при этом условия благоприятные.
– Даже лучше, чем у нас, – вставил Джон. – Но почему такая плотная атмосфера?
– Логично, – ответил Майкл, не отрываясь от экранов. – Две звезды системы – A и B – часто излучают мощные всплески энергии, а красный карлик добавляет свою долю рентгеновского излучения. Такая плотная атмосфера может выполнять защитную функцию, предотвращая губительное воздействие вспышек и фильтруя вредные частицы. Если здесь есть жизнь, она под надежной защитой.
Эмбер активировала фотонный двигатель, переведя его на среднюю мощность, чтобы осторожно войти в атмосферу. Челнок плавно начал снижение, но через несколько секунд корпус начал вибрировать от турбулентности. Вокруг него вспыхнули разгорающиеся газы, окрашивая его в огненные цвета.
– Челнок выдержит? – спросил Майкл, пристегиваясь покрепче.
Эмбер лишь усмехнулась.
– Конечно. Мы сделали его из уникального сплава, который выдерживает температуры до 8000 градусов. Мы даже могли бы погрузиться в само ядро звезды...
– Но ненадолго, – уточнил Джон с улыбкой.
Через несколько мгновений сопротивление начало ослабевать. Когда они преодолели основной слой атмосферы, перед ними предстало удивительное зрелище: на горизонте растянулись густые синие и красные облака. Они будто пульсировали, медленно растворяясь в воздухе.
– Что это было? – удивленно спросила Александра.
– Вероятно, насыщенные минералами аэрозоли или экзотические молекулы в атмосфере, – предположил Майкл.
Они начали приближаться к поверхности планеты. Под ними открылся захватывающий пейзаж: огромный океан, чьи воды искрились под двойными солнцами, чередовался с горными массивами, прорезанными глубокими долинами. Между отвесными скалами каскадами стекали водопады, сверкающие в лучах двух светил. Вдали раскинулись зелёные равнины, покрытые густыми лесами и цветущими лугами.
– Почти как на Земле… – выдохнул Джон, не отрывая взгляда от иллюминатора.
– Только масштаб грандиознее, – добавила Александра.
– Добро пожаловать на Элонию, – произнес Майкл, ощущая, как сердце замирает от осознания их открытия.
– Как вы думаете, какие здесь могут быть формы жизни? – задумчиво спросила Александра, глядя на раскинувшиеся перед ними необъятные просторы. – Возможно, здесь обитают животные… или даже разумные существа?
– Для начала нужно понять, пригодна ли планета для дыхания, – ответила Эмбер.
Она протянула руку к панели управления, плавно двигая пальцами по сенсорному интерфейсу. На экране возникла объемная голограмма с подробными данными об атмосфере. Все склонились ближе, вчитываясь в цифры.
Состав атмосферы:
Кислород (O₂): 21%
Азот (N₂): 78%
Углекислый газ (CO₂): 0,04% (400 ppm)
Водяной пар (H₂O): от 40% до 60% относительной влажности
– Чёрт возьми, – выдохнул Джон, широко раскрыв глаза. – Это почти идентично Земле!
– Можно дышать без проблем, – подтвердила Александра, поднимая взгляд на Эмбер. – Ты уже внесла планету в квантовый навигатор?
Эмбер усмехнулась и кивнула.
– Конечно, Майкл. Это первое, что я сделала, как только мы вошли в её атмосферу. Теперь "Элония" официально зарегистрирована в наших базах.
Майкл задумчиво посмотрел в иллюминатор. Леса и равнины простирались до горизонта, реки змейками пересекали континенты, впадая в огромные водоемы, а вдалеке виднелись горные хребты с белоснежными вершинами.
– Нам стоит осмотреть её поближе, – предложил он. – Полетаем над поверхностью, изучим ландшафт, проверим, есть ли следы городов или разумных существ.
– Это отличная идея! – оживилась Александра.
Эмбер активировала систему стабилизации, и челнок мягко изменил траекторию, начиная исследовательский полёт над неизведанной планетой.
– Майкл, здесь что-то есть… – внезапно сказала Эмбер, пристально вглядываясь в показания сканера. – Я зафиксировала очертания крупной структуры… Похоже на город!
Но не успела она завершить мысль, как внезапно пространство вокруг челнока исказилось, будто разрывая само пространство. Из ниоткуда возникли три массивных корабля, словно материализовавшихся из пустоты. Они были угрожающе крупными, темные корпуса переливались металлическим блеском, а вдоль их бортов ярко засветились активированные энергетические орудия.
В кабине челнока мгновенно загорелись тревожные индикаторы.
– Они были в невидимости! – воскликнул Джон. – Значит, следили за нами с самого момента появления в системе!
Раздался странный треск в динамиках квантовой связи. Сквозь помехи начали пробиваться голоса – искаженные, механические, с резкими переходами между тональностями.
– Что они говорят?! – напряженно спросила Александра, сжимая подлокотники кресла.
Голоса продолжали звучать, но теперь стало ясно: они не говорили на одном языке, а быстро перебирали разные – русский, испанский, французский, китайский, арабский…
– Они ищут, на каком языке мы понимаем, – догадалась Эмбер.
Когда раздалось звучание английских слов, Эмбер быстро перехватила инициативу.
– Мы с планеты Земля! – чётко и спокойно сказала она. – У нас на борту нет оружия, мы – ученые, исследуем планеты и тестируем экспериментальный двигатель.
В динамиках наступила пауза. Затем один из кораблей замигал сигнальными огнями, и пришел новый сигнал:
– «Подчиняйтесь. Следуйте за нами. В противном случае будем вынуждены открыть огонь.»
– Ну, вот это мы попали… – пробормотал Джон, глядя, как энергетические орудия на кораблях продолжают оставаться активированными.
– А мы даже не вооружены… – с нервным смешком добавила Александра.
– Надеемся, что всё закончится мирно, – сказал Майкл, сдерживая беспокойство.
Эмбер посмотрела на него, затем плавно перевела челнок на курс за кораблями.
– Других вариантов у нас нет, – проговорила она. – Надеюсь, они настроены на диалог…
Три инопланетных судна развернулись, ведя их в неизвестность.
Они стремительно приближались к городу, который поражал своим величием и футуристической красотой. Легендарные небоскрёбы поднимались к небу, сверкая в лучах двух солнц, их поверхности казались живыми, переливаясь оттенками металла и стекла. Некоторые здания парили в воздухе, соединённые мостами, по которым неспешно перемещались люди.
Улицы были оживлены, но не хаотичны – потоки пешеходов двигались по широким, идеально чистым проспектам, вымощенным материалом, напоминающим стекло, но явно прочнее стали. Вдоль дорог курсировали машины, парящие над землёй без колёс и выхлопных газов. Их движение было плавным и почти бесшумным, будто они скользили по невидимым потокам энергии.
Высокоскоростные поезда на магнитной левитации – маглевы – проносились по элегантным воздушным рельсам, почти невидимым из-за своей прозрачности. Они не издавали привычного грохота поездов Земли, а скорее создавали лёгкий резонанс в воздухе, словно перетекающая энергия.
Роботы, внешне неотличимые от людей, спокойно прогуливались среди жителей, выполняя разнообразные задачи. Некоторые помогали носить вещи, другие обслуживали магазины и кафе, а отдельные – работали вместе с людьми, управляя транспортом или выполняя строительные работы. Они не были бездушными механизмами – в их глазах светился мягкий свет, а движения были плавными и естественными.
Город жил своей жизнью, и его гармония поражала – всё здесь работало, как единый организм, без суеты и хаоса. Элония казалась утопией, где технологии и природа существовали в идеальном балансе.
Челнок мягко приземлился в огромном ангаре, заполненном мерцающими панелями, мигающими индикаторами и линиями, ведущими к загадочным конструкциям. Внутри было просторно, но при этом всё пропитано ощущением скрытой мощи – повсюду находились массивные механизмы, встроенные в стены и потолок, словно живая система, готовая к мгновенному реагированию.
В тот момент, когда посадочные опоры челнока коснулись гладкой металлической поверхности, вокруг него немедленно начали двигаться группы солдат. Их шаги были быстрыми, отточенными, но не угрожающими. Каждый из них был одет в тёмную броню с тонкими светящимися линиями, передающих ощущение энергии, пульсирующей в их доспехах. Однако самое странное – на поясе у каждого висели мечи, источающие мягкое сияние, будто их металл сам по себе жил и дышал.
Один из солдат шагнул вперёд, выделяясь из остальных – высокий, широкоплечий, с мужественными чертами лица и уверенной осанкой. Он был без шлема, его тёмные волосы были аккуратно зачёсаны назад, а взгляд излучал смесь любопытства и скрытой силы.
Он подошёл к кораблю и слегка постучал по обшивке – не требовательно, а скорее вежливо, как человек, который хочет убедиться, что внутри действительно разумные существа.
– Они хотят, чтобы мы вышли, – тихо сказала Эмбер, глядя на него через обзорное стекло.
– Ну что ж, у нас нет выбора, – пробормотал Майкл, глубоко вздохнув.
Эмбер нажала кнопку, и с тихим шипением люк начал раскрываться. В этот момент все солдаты синхронно сделали шаг назад, словно отдавая экипажу пространство для манёвра, но не теряя контроль над ситуацией.
Они медленно вышли наружу, чувствуя на себе десятки пристальных взглядов.
– Меня зовут Джозеф, – наконец заговорил воин глубоким, спокойным голосом. Он говорил чётко, без акцента, словно его язык был универсальным. – Вы с Земли, я так понял.
Майкл кивнул, проверяя воздух датчиком.
– Да, мы с Земли.
– Вы можете снять костюмы, – добавил Джозеф. – Здесь атмосфера идентична вашей.
Александра первой расстегнула шлем и сняла его, вдыхая воздух. Он был свежим, наполненным чем-то напоминающим хвою и морской бриз. Остальные последовали её примеру.
– Добро пожаловать на Элонию, – сказал Джозеф, слегка улыбнувшись. – У нас много вопросов к вам. Но, уверен, у вас их ещё больше ко мне.
– Пройдёмте в переговорный пункт, вас уже ожидают старейшины этого города, – сказал Джозеф, жестом приглашая их следовать за ним.
Майкл нахмурился.
– Простите, кто ждёт нас?
– Старейшины, – повторил Джозеф с лёгкой улыбкой, будто удивляясь вопросу.
Джон бросил на Майкла быстрый взгляд, явно тоже озадаченный.
– Ты когда-нибудь слышал о старейшинах, Майкл?
– Конечно, слышал… но в таком контексте... – Майкл замолчал, пытаясь вспомнить что-то из истории или религиозных учений.
Джозеф усмехнулся.
– Вы что, Библию не читали? Там же упоминаются старейшины.
Майкл и Джон переглянулись и одновременно покачали головами.
Александра повернулась к Эмбер.
– Ты можешь найти что-то в базе данных?
Эмбер быстро пролистала файлы на своём квантовом компьютере и через секунду заговорила:
– Нашла. Старейшины – это духовные лидеры, наделённые властью непосредственно от Господа Бога. Они обладают глубокими знаниями, мудростью и правом управлять обществом, основываясь на законах высшей справедливости. Они были судьи в руках Бога.
Джон тихо присвистнул.
– Интересно...
Они вошли в здание, напоминающее Белый дом, но с футуристическим дизайном. Высокие колонны сияли белым светом, стены были отделаны гладким материалом, похожим на мрамор, но явно созданным по технологиям, превосходящим земные. Бесчисленные коридоры уходили вглубь, а вдоль стен стояли охранники… но это были не люди, а андроиды, точные копии Эмбер с операционной системой, но только стояли мужчины – кочки в белых рубашках и значках с темными брюками и классической обуви. Это роботы, которых они только собирали производить, а тут уже роботы, как телефон у людей. Их лица были безмятежны, а движения плавны и безукоризненны.
Наконец, группа вошла в просторный конференц-зал. В центре стоял длинный стол из чёрного стекла, окружённый двенадцатью строгими фигурами. Люди в безупречно скроенных костюмах внимательно смотрели на гостей, их взгляды были пронзительными, словно они видели насквозь.
Один из мужчин встал.
– Меня зовут Дэвид. Или Давид, как вам удобнее. А это мой спутник и советник – Бернар.
Дэвид указал на мужчину рядом с ним, чьё лицо выражало глубокий интеллект и твёрдую решимость.
– Назовите цель вашего прибытия на нашу планету, – произнёс он, и в голосе его звучала не угроза, а скорее испытание, словно он уже знал ответ, но хотел услышать его из уст землян.
– Приятно познакомиться с вами, – Майкл сделал шаг вперёд, проявляя уважение. – Меня зовут Майкл, я капитан этого челнока. Это мой инженер Джон, наш советник Александра и Эмбер – лучший защитник среди нас.
Давид прищурился, переводя взгляд на Эмбер.
– Это не человек… – в его голосе прозвучало любопытство. – А робот? Странно…
– Да, Эмбер – андроид, – кивнул Майкл. – Но гораздо больше, чем просто машина.
Эмбер слегка улыбнулась, но промолчала, наблюдая за собеседником.
– Мы тестировали новый фотонный двигатель и решили исследовать систему Альфа Центавра, – продолжил Майкл. – Когда Эмбер заметила вашу планету, мы направились к ней. Мы дали ей имя Элония. Но как только мы приблизились, ваши воины перехватили нас и приказали следовать в этот город.
Давид медленно кивнул, словно подтверждая информацию, затем спокойно сложил руки перед собой.
– На нашей планете уже более двухсот лет царят гармония и процветание, – произнёс он с лёгкой улыбкой. – Мы стараемся создать для каждого жителя самые лучшие условия жизни.
Александра внимательно слушала и, заметив паузу, задала вопрос:
– Расскажите подробнее, Давид. У вас есть какой-то правитель? Президент? Король? Или, может быть, духовный лидер вроде Папы Римского?
Бернар вдруг рассмеялся, его голос был глубоким, но весёлым.
– Президент? Король? Религиозные организации? – Он покачал головой. – Это всё политика. А там, где есть политика…
– Там есть ложь, заблуждение, искажение истины, – продолжил Давид. – Людей превращают в стадо, чтобы бесконечно извлекать из них деньги. Разделять на два типа – богатые и бедные или как у вас там средний класс.
– Но… как же тогда управляется общество? – удивился Джон.
Бернар усмехнулся.
– У нас нет ни правительственных структур, ни денежной системы вообще.
Майкл чуть приподнял брови.
– Совсем?
– Совсем, – подтвердил Давид. – Денежная система – это рудимент, нечто настолько древнее и нелепое, что даже ваши динозавры выглядят моложе по сравнению с ней.
Джон тихо присвистнул.
– Вот это да…
– А что у вас тогда? – с искренним интересом спросил Майкл. – Расскажите подробнее. Может, мы возьмём кое-что на заметку.
Давид одобрительно кивнул.
– У нас действует эквивалент ресурсов – единица. Это означает, что никто не присваивает себе всё, как это происходит у вас на Земле, чтобы потом, насытившись излишками, раздавать бедным лишь крохи. У нас всё общее, и нашим единственным правителем является Иисус Христос.
Майкл, Джон и Александра переглянулись.
– То есть у вас нет централизованного правительства? – уточнила Александра.
– Именно, – кивнул Давид. – Наша планета разделена на 24 государства, и в каждом из них есть "старейшины" – судьи, то есть – духовные люди, избранные не людьми, а самим Господом Богом.
– Самим Господом? – переспросил Джон, поражённый услышанным.
Бернар усмехнулся, наблюдая за реакцией гостей.
– Да. Каждого старейшину Иисус Христос лично избирает, а затем он проходит особое обучение, прежде чем вступить в своё предназначение.
– Ого… даже так, – Джон почесал затылок, осознавая масштаб сказанного.
Давид посмотрел на него с лёгкой улыбкой.
– Старейшина – это не просто «лидер». Это человек, рождённый свыше, в котором пребывает Дух Святой. Его готовят не для того, чтобы он управлял людьми по своему разумению или системе образов жизни, как у вас на земле, а, чтобы он мог слышать голос Пастыря напрямую и принимать волю Бога, когда заступает на пост. Тут своеволия нет и как угодно не управляет.
– Интересное у вас общество… – задумчиво произнёс Майкл.
Давид кивнул.
– Смысл нашего общества в том, что Господь Бог направляет нас. Через Духа Святого мы получаем Его распоряжения, и это позволяет нам жить в гармонии и процветании.
Тут Бернар подошёл поближе к столу, окинул гостей внимательным взглядом и жестом подозвал секретаршу.
– Принеси нам кофе. Вы не против?
Александра улыбнулась и посмотрела на команду.
– Я буду. А вы?
Джон и Майкл кивнули, соглашаясь.
– Отлично, – Бернар удовлетворённо кивнул и вернулся к беседе. – Вот перед вами простой пример: наша секретарша. Она выбрала эту профессию сама, потому что ей нравится её работа. У неё есть всё, о чём только может мечтать человек: просторный трёхэтажный дом, собственный транспорт, счастливая семья.
Секретарша, услышав это, слегка улыбнулась и вышла из комнаты, а Бернар продолжил:
– Её дети учатся в школе бесплатно, и когда подрастут, поступят в университет без всяких проблем. Ей не нужно беспокоиться о деньгах, не нужно думать, как оплатить их образование или содержание семьи.
Он внимательно посмотрел на гостей, выжидая их реакции.
– То есть... у вас вообще нет денег? – Майкл нахмурился, пытаясь осмыслить услышанное.
– Ни монет, ни бумажных купюр, ни банковских счетов, – подтвердил Бернар. – Вы можете зайти в любой магазин, и там всё будет в свободном доступе. Хлеб, фрукты, овощи, мясо – всё, что вам нужно, вы просто берёте. Кассир пробивает на кассе, чтоб фиксировать, что берут, а потом дает заказ, чтоб пополнять полки.
Джон недоверчиво присвистнул.
– Без оплаты?
Бернар ухмыльнулся.
– Совершенно бесплатно. Мы не используем деньги, потому что у нас все по-другому. Все получают самое лучшее, и никто не живёт в нужде.
Майкл задумался. Это звучало невероятно, даже утопически, но при этом в голосе Бернара не было ни капли сомнения.
Давид подошёл ближе, держа в руках небольшой пульт, и нажал на кнопку. Одна из стен, до этого казавшаяся цельной, вдруг разъехалась, как двери шкаф-купе, и из неё плавно выехал огромный экран.
– Посмотрите, – произнёс он с нотками торжества в голосе.
На экране появились кадры из прошлого. Разрушенные города, дымящиеся руины, толпы людей, склонившихся в отчаянии, беспорядки на улицах, вражда, бедность, голод. Это напоминало Землю – ту, которую они оставили позади. Майкл и его команда не отрываясь смотрели, осознавая, насколько знакома эта картина.
– У нас было то же, что и у вас, – продолжил Давид. – Войны, тирания, коррупция, жадность. Бесы и демоны управляли нашим миром, порабощая души, втягивая нас в системы, построенные на страхе и манипуляциях и образах жизни, которые входили люди.
Кадры на экране сменились: теперь там были изображения, которые больше походили на художественное видение – темные тени, скользящие среди людей, приковывающие их к цепям, нашёптывающие им в уши ложь.
– Но однажды мы познали Истинного Иисуса Христа, – голос Давида звучал с особой силой. – Не религиозную версию, не учения людей или идею, искажённые людьми, а Самого Господа Бога. И тогда всё изменилось.
Изображения стали ярче: люди молились, Дух Святой сошел на планету, их лица засияли светом, города преображались, разрушенные дома восстанавливались, вражда исчезала, улыбки возвращались на лица. Всё это выглядело невероятно, словно сказка. Дух Святой направил людей напрямую без ложных поводырей – людей сомазванцев.
Майкл с трудом находил слова.
– То есть… вы начали молиться, и Бог пришёл к вам?
– Да, – уверенно кивнул Бернар. – Он очистил наш мир, изгнал зло, преобразил сердца людей. Теперь каждый рабочий, каждый старейшина рождён свыше и напрямую общается с Ним. У нас больше нет религии, нет посредников, нет системы «иерархии». Господь сам ведёт нас.
Майкл перевёл взгляд на Джона, и тот покачал головой, словно, не веря в услышанное.
– Это невероятно…
– В это сложно поверить, – продолжил Давид, пристально глядя на гостей. – Особенно для тех, кто привык к борьбе за власть, к коррупции, к тирании. У вас на Земле одни лишь войны за ресурсы, преступность, страх, терроризм…
Джон невольно рассмеялся.
– Подождите… хотите сказать, что у вас совсем нет преступников?
Бернар улыбнулся, словно ожидая этот вопрос.
– Нет. Совершенно. Максимум два процента, и то… это скорее редкие аварии, случайности, неумышленные происшествия. Теократия – это Бога управление людьми, когда не человек управляет человеком, а сам Господь Бог. Мы молимся в каждом Государстве и спрашиваем у Бога, что он хочет от нас.
Майкл прищурился.
– Но как… как это возможно?
Бернар пристально посмотрел ему в глаза.
– Разве вы не слышали про Мир Царей в духовном мире?
Майкл замер. Вспышки воспоминаний заполнили его сознание – тот сон, то видение, то путешествие…
– Мы там были, – тихо сказал он.
Бернар кивнул.
– Представьте, что вся наша планета живёт так, как там.
Майкл почувствовал, как в груди разгорается что-то новое – смесь восхищения, надежды и непонимания.
Бернар откинулся на спинку кресла, глядя на гостей с лёгкой улыбкой.
– Мы просто отдали все ресурсы людям и создали на планете благоприятную атмосферу, – спокойно продолжил он, словно объясняя что-то само собой разумеющееся.
В этот момент в комнату вернулась секретарша, неся на подносе несколько дымящихся чашек.
– Ваш кофе, – произнесла она с тёплой улыбкой, аккуратно расставляя чашки перед гостями.
– Благодарю, – кивнула Александра, беря чашку.
Давид жестом пригласил всех присесть.
– Мы насторожились, когда увидели вас, – продолжил он, переплетая пальцы на столе. – В нашей истории были моменты, когда приход чужаков означал угрозу. Поэтому, когда ваш челнок появились в системе, мы подумали, что вы можете попытаться разрушить наше «новое общество».
– Но мы не имели таких намерений, – начал Майкл, но его перебил Джозеф, сидящий рядом.
– Конечно, теперь мы это понимаем, – он ухмыльнулся. – Но, когда вы только прибыли, пришлось в срочном порядке заводить старые корабли с оружием. Ох, это была целая история… Они ведь уже лет пятьдесят просто стояли без дела.
– Пятьдесят лет? – удивился Джон. – То есть у вас нет постоянных военных сил?
– А зачем? – пожал плечами Джозеф. – Если нет войн, зачем создавать оружие? У вас на Земле триллионы долларов уходят на вооружение, может даже и больше на ресурсы, которые тратятся впустую, вместо того чтобы развивать общество и искоренять зло во всех его проявлениях.
Он взял чашку кофе и сделал глоток, затем, чуть прищурившись, посмотрел на гостей.
– Подумайте сами. Вместо того чтобы отдавать всё людям, ваши лидеры зарабатывают миллиарды на чужом труде, а потом ходят, как важные петухи, чтобы на них смотрели и завидовали – сколько у них денег, сколько машин в гараже – это безумие.
Майкл чуть не поперхнулся кофе. Такое прямолинейное заявление выбивало из колеи, он вспомнил про сейф с деньгами на базе.
Давид, улыбнувшись, продолжил:
– Если бы ваши государства продали всё оружие и перераспределили ресурсы среди населения, каждый житель Земли был бы обеспечен на три, а то и на четыре поколения вперёд – это первый шаг. Но вместо этого – бесконечные войны, страх, жадность, коррупция.
– Ну а куда продали и кому? – задал вопрос Майкл.
– Вы думаете продать некому Майкл, – продолжил он, – только в нашей системе есть планеты, где есть жизнь и люди, существа. Две соседние планеты, на одной чисто вода, но том живут люди, которые приспособились к такой среде. Еще планета, она немного поменьше, но у них тоже, как у вас есть деньги, но они посмотрели на нас и начали задумываться.
– Понятно, – добавил Джон, – получается обмен ресурсами и технологиями.
– Да Джон, – сказал Бернар, – если нам деньги не нужны, а технологии 100%, всё зависит, что планета нам предложит.
Он сделал паузу, позволяя гостям осознать его слова, а затем продолжил:
– Именно поэтому мы приняли другое решение. Мы разделили нашу планету на 24 крупных государства, чтобы управление было более эффективным. Затем мы ликвидировали военные базы, продали всё оружие, а ненужные бомбы и ракеты попросту отправили в космос, чтобы не было даже соблазна воспользоваться ими снова или шантажировать, манипулировать.
В комнате повисло молчание.
Майкл, Джон, Александра и Эмбер переглянулись.
Они смотрели на этих людей и понимали: здесь, на Элонии, общество действительно построено на совершенно иных принципах. И этот мир, свободный от оружия и власти денег, действительно работал…
Майкл сделал глубокий вдох и чуть покачал головой.
– Всё это звучит… невероятно, – сказал он, глядя на Давида. – Но такое устройство общества просто не укладывается в голову сразу.
– Какие у вас планы на наш счёт? – добавил он, внимательно вглядываясь в лица Давида и Бернара. – Нам стоит вас опасаться или ваши намерения доброжелательны?
Давид спокойно поднялся с кресла и шагнул вперёд, поднимая руки в примирительном жесте.
– Майкл, будьте спокойны. Мы вам не враги. Наше общество уже двести лет как избавилось от агрессии и конфликтов. У нас нет причин причинять вам вред, – в его голосе звучала абсолютная уверенность. – Я понимаю, что путешествие было для вас непростым. Вы устали. Вам стоит отдохнуть. А если пожелаете, можете завтра отправиться домой.
Джон кивнул, потирая виски.
– Да, вы правы… Мы действительно измотаны.
Джозеф тоже поднялся, хлопнув ладонью по подлокотнику кресла.
– Тогда так и поступим. Мы проводим вас в покои для отдыха. Вам нужно поужинать, восстановить силы, а потом вас отведут в комнаты.
Он жестом подозвал секретаршу, и та тут же приблизилась, ожидая распоряжений.
– Проведи наших гостей в столовую, а затем покажи им их покои, – сказал он мягко.
– Конечно, – с улыбкой ответила она, пригласив гостей следовать за ней.
Но Джон, прежде чем выйти, задумчиво спросил:
– А что будет с нашим челноком?
Бернар усмехнулся.
– Не беспокойтесь. Завтра с утра он будет в полном порядке. Мы не собираемся вмешиваться в ваши технологии. Наоборот, мы видим, что Господь благословил вас чем-то новым. Даже у нас нет таких разработок
Майкл кивнул, но пока не мог до конца расслабиться. Всё это выглядело слишком хорошо, чтобы быть правдой.
– Ладно, поговорим утром, – подытожил Давид, прощаясь с ними лёгким наклоном головы.
Команда последовала за секретаршей. Она провела их через широкие коридоры с мягким, ровным освещением, где стены переливались золотистым светом.








