355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Andrew C. » Выше ожидаемого, мисс Грейнджер (СИ) » Текст книги (страница 6)
Выше ожидаемого, мисс Грейнджер (СИ)
  • Текст добавлен: 24 ноября 2021, 20:32

Текст книги "Выше ожидаемого, мисс Грейнджер (СИ)"


Автор книги: Andrew C.



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)

«Господи, я трахнула Снейпа прямо у него в классе… Какой кошмар! Меня точно исключат! И я не могу вспомнить, применяла ли я Противозачаточные чары…»

Кто-то настойчиво стучал в окно спальни. Судя по звуку – сова. Сердце Гермионы провалилось куда-то в желудок.

«Это от Дамблдора… или от Макгонагалл… они не хотят видеть меня лично, поэтому прислали сову… они просто хотят, чтобы я покинула Хогвартс как можно скорее… раз и навсегда…»

Заставив себя встать, она на негнущихся ногах приблизилась к окну и впустила в комнату Андромеду. Сова уселась на покрывало и протянула ей небольшую записку. Гермиона почувствовала некоторое облегчение.

«Это не похоже на официальное письмо»

Живоглот запрыгнул на кровать и с интересом обнюхал сипуху. Сова презрительно отвернулась, как будто он не был достоин ее внимания. Погладив по очереди своих питомцев, Гермиона развернула записку. Она оказалась от Малфоя.

«Грейнджер!

Как все прошло? Я почти уверен, что он нас раскусил, но на прощание я сказал ему то, что должно было настроить его на лирический лад (если ты понимаешь, о чем я). У вас что-то было? Я хочу знать все подробности! Мне разрабатывать новый план или открывать шампанское и праздновать удовлетворение твоей киски? Ответь!

Д. М.»

«Боже, он хуже Джинни…»

Покачав головой, Гермиона выдвинула верхний ящик прикроватного столика, достала оттуда карандаш и кусочек пергамента. Закусив губу, она автоматически запустила пальцы в рыжую шерсть Живоглота. Кот приветственно заурчал. Гермиона прикусила кончик карандаша, размышляя о том, что же ответить Малфою. Сознаться или соврать? Может, просто проигнорировать его? Не придумав ничего более подходящего, Гермиона ограничилась двумя словами: «Все получилось».

Отправив свою лаконичную записку с Андромедой, Грейнджер с тяжелым сердцем принялась собираться на завтрак. Она очень надеялась, что Снейп уже поел, потому что не смогла бы и пяти минут выдержать в Большом зале в его присутствии.

*

– Стой, Грейнджер! Да погоди ты! – Малфой схватил ее за рукав мантии и оттащил под лестницу, где они не особо бросались в глаза другим студентам. – Я же просил тебя написать мне подробно!

– Я не обязана перед тобой отчитываться! – Гневно прошипела Гермиона, высвобождая свой рукав.

Драко покачал головой.

– Нет, ты просто обязана отчитаться. Ты же трахнула Снейпа!

– Нет!

– «Нет»? Значит, он тебя трахнул? – Малфой заинтересованно вскинул брови, внимательно изучая ее лицо.

Гермиона нервно поправила свою мантию, поджав губы и опустив глаза в пол.

– И он тоже…

– «И он тоже»? – Глаза Малфоя расширились. – Вы что, успели трахнуться два раза?!

– Нет! – Гермиона воровато огляделась и понизила голос. – Просто… просто это было в двух разных позах… ясно тебе?

– С этого места поподробнее, Грейнджер.

– Я не собираюсь рассказывать тебе об этом подробно! – Тихо процедила она. – Я и так еле затолкала в себя свой завтрак…

– Вчера ты кое-что покруче в себя затолкала. – Ухмыльнулся Драко.

– Хватит! Я не уверена, что использовала Противозачаточное заклинание. – Жалобно прошептала она. – Что если я залетела?

– Грейнджер, Снейп ненавидит детей. – Покачал головой Малфой. – Я уверен, что он позаботился об этом, потому что не хочет видеть свою маленькую копию в своем классе.

– А если нет? – Глаза Гермионы лихорадочно бегали по полу. – Вдруг он забыл? По-твоему, он каждый день трахает своих студенток?

– Не знаю! Пойди и спроси… в смысле, пойди и спроси, наложил ли он Противозачаточные чары!

– С ума сошел?! Я не знаю, как ему в глаза-то смотреть после этого…

Драко вздохнул и еще раз покачал головой, на этот раз снисходительно улыбнувшись.

– Грейнджер, тебе не придется смотреть ему в глаза. Просто спроси. Я, конечно, могу и сам это сделать, но тебе он ответит с большей охотой.

– Нет! Я не могу!

– Тогда закажи себе магический тест на беременность. – Закатил глаза Малфой.

– Это еще хуже! – Гермиона уронила лицо в ладони. – Мне до сих пор кажется, что когда Андромеда принесла мне ту секс-игрушку, все в Большом зале поняли, ч т о я себе заказала…

– Так вот что это было такое! – Улыбка Драко растянулась до ушей.

– Заткнись! Я не представляю, как переживу сегодняшнюю пару по Зельям…

– Успокойся. Он не станет афишировать произошедшее, поверь мне. – Малфой немного помолчал. – Если хочешь, я могу сесть рядом с тобой.

– Чтобы Гарри потом мне всю плешь проел?

– Ну как знаешь! – Обиженно буркнул Драко. – Но ты все равно должна с ним поговорить.

– С кем? С Гарри?

– Нет! Со Снейпом. Ты же хочешь это повторить? – Малфой многозначительно улыбнулся, приподняв брови.

– Я не знаю… – Она неуверенно нахмурилась, прислушиваясь к своему телу. – Я чувствую себя довольно неплохо… особенно по сравнению с тем, что было… Может, теперь все будет хорошо, и мне не придется лезть на стену от недотраха.

– После одного-единственного удовлетворительного секса? – Презрительно хмыкнул Малфой. – Сильно сомневаюсь.

– Я же не озабоченная! Я получила то, что хотела… Теперь мое тело должно успокоиться!

– Ага, ты еще расскажи, как один раз поела в Большом зале, и больше ни разу не испытывала голода. – Закатил глаза Драко. – Это так не работает, Грейнджер! Я бы не удивился, если бы теперь тебе захотелось трахаться еще больше. Или просто захотелось делать это только с ним.

– Чушь какая! – Возмутилась Гермиона.

– Вовсе не чушь! Он заставил тебя кончить. Твой мозг это запомнил, даже если ты всеми силами стараешься об этом забыть.

– С каких пор ты стал таким умным, Малфой?

– Я всегда таким был. – Драко покосился на группу младшекурсников, которые с любопытством уставились на их странную парочку. – Чего вылупились? Давно котлы не драили? – Повысил голос он, и младшекурсники тут же разбежались. – Слушай, Грейнджер, крестный может немного постебаться над тобой, но потом обязательно ответит, использовал он заклинание или нет, поверь.

Обреченно вздохнув, Гермиона решила, что спорить было бесполезно. Она не могла заставить себя заказать магический тест на беременность, но со Снейпом ей все равно предстояло столкнуться на уроках. К тому же, ей не давал покоя их разговор о контроле. Ничего нестандартного во время секса они не делали. Конечно, поза была немного непривычной, но… он ведь даже не был сверху! Если ей действительно нужно, чтобы ее контролировали, то почему она смогла получить удовольствие обычным способом? Может, он просто запудрил ей мозги, чтобы переспать с ней? В таком случае, она может наказать его шантажом.

Эта мысль придала ей храбрости, поэтому Гермиона твердо решила поговорить с профессором после Зелий, тем более, что в этот день они стояли у нее в расписании последней парой.

Однако во время урока ее решимость постепенно улетучилась. Снейп вел себя как обычно, никак не демонстрируя, что между ними что-то произошло. В какой-то момент у Гермионы даже мелькнула мысль, что ей это все показалось или вообще приснилось.

«Чушь какая… не мог мне почудиться секс с ним!»

Дождавшись, когда все, даже многозначительно подмахивающий бровями Малфой, выйдут из класса, она подошла к столу декана Слизерина. Он заполнял журнал и даже не поднял на нее глаза.

– Профессор… – Начала она, нервно кусая губы.

– Да, мисс Грейнджер. – Снейп произнес это как обычно, но ей показалось, что он немного улыбнулся. Впрочем, возможно, это была его типичная презрительная усмешка.

– Я… насчет вчерашнего…

– Что насчет вчерашнего? – Он продолжал невозмутимо заполнять журнал, периодически сверяясь с проверенными студенческими работами.

– Вы… вы использовали Противозачаточное заклинание? – Гермиона выпалила это на одном дыхании, зажмурившись, и несмело приоткрыла один глаз, косясь на профессора, который продолжал заниматься своими делами.

– Разумеется, мисс Грейнджер. – Спокойно ответил он.

– Слава Мерлину… – Гермиона так резко расслабилась, что лямка сумки соскользнула с ее плеча и едва не упала на пол. – Спасибо… – Смущенно пробормотала она, поправив сумку.

– Вам спасибо, мисс Грейнджер. – Осклабился Снейп, не отрываясь от журнала.

Вспыхнув, Гермиона нервно сглотнула. Он не сказал ничего неприличного, и в то же время было очевидно, з а ч т о он ее благодарил.

– У вас все? – Равнодушным тоном поинтересовался Снейп.

– Я… – Гермиона прочистила горло и поджала губы. Она не знала, как сформулировать свой вопрос, и есть ли смысл вообще спрашивать об этом. Профессор вел себя так, словно то, что между ними произошло, было разовым мероприятием. Он не пытался приставать или издеваться над ней, и сразу ответил на вопрос про Противозачаточные чары. Очевидно, ей стоило порадоваться тому, что она снова могла получать удовольствие от секса, и просто двигаться дальше, но… – Почему я кончила? – Не выдержала она. – Вы же говорили, что все дело в контроле… но вы ничего не контролировали! Половину времени я была сверху, я сама… на вас села. – Гермиона сглотнула, стараясь не краснеть, но она никак не могла повлиять на это. – Почему?

– Потому что соблюдение правил – это тоже контроль, мисс Грейнджер. – Профессор дописал строчку в журнале и посмотрел на нее. – Вы позволили себе нарушить их и насладиться процессом. Это помогло вам достаточно отпустить себя и расслабиться, чтобы получить оргазм. Не последнюю роль в этом сыграл Умиротворяющий бальзам, хоть я и не планировал такого поворота событий. – С усмешкой добавил он.

– Но получается, что вы в этом не участвовали! – Возмутилась Гермиона.

Снейп вскинул брови.

– Я не участвовал?

– Ну… вы участвовали, но… я все сделала сама!

– И на столе вы тоже все сделали сами.

– Я имею в виду контроль! – В ее голосе появились звенящие нотки. – Вы ничего не сделали, все прошло как обычно! Это был просто секс!

Снейп ухмыльнулся.

– А вы, что же, ждали, что я буду стоять с плеткой и призывать вас к ноге?

Гермиона насупилась, как обиженный ребенок.

– Вовсе нет!

– Это хорошо, потому что ничего подобного я не планирую.

Она нервно облизала губы.

– А что вы планируете?

Снейп склонил голову набок.

– Зависит от вас.

– Но вы же обещали, что возьмете контроль на себя!

– Во-первых, я ничего вам не обещал. – Спокойно моргнул он. – А во-вторых, вы понимаете слово «контроль» чересчур буквально. Мне не нужна безвольная кукла. Даже если она заводная.

– Ладно, я поняла. – Раздраженно моргнула Грейнджер. – Вам нравится, когда у меня есть свои личные желания…

– Не совсем. Мне нравится, когда вы сопротивляетесь. Для этого вам необходимо иметь свою собственную волю, даже если наши желания совпадают. Хотя они могут не совпадать во времени, но наличие воли в данном случае первостепенно. – Он едва заметно улыбнулся. – К счастью, она у вас есть.

Гермиона сощурилась.

– Вы понимаете, что то, что вам нравится, подозрительно напоминает изнасилование?

Снейп осклабился.

– Да, мне говорили. Но вам ведь тоже это нравится, мисс Грейнджер.

– Не знаю. – Она пожала плечами, стараясь казаться равнодушной. – Я пока не имела удовольствия столкнуться с вашими… предпочтениями во всех красках, поэтому не могу сказать, что распробовала их.

– У вас еще появится такая возможность.

– Сегодня?

Профессор удивленно вскинул брови.

– Вам так не терпится?

– Я просто спросила! – Огрызнулась она.

– Ну, если вы настаиваете. – Он насмешливо развел руками. – Тем более, что близкое и даже интимное знакомство с очаровательной шейкой вашей матки оказалось довольно приятным.

Стиснув зубы, Гермиона собрала по сусекам свою дерзость.

– Ваш член тоже ничего.

– Какой скупой комплимент, мисс Грейнджер. – Неодобрительно поморщился Снейп. – Где же ваше красноречие?

– Потерялось на дне моей матки! – Буркнула Гермиона и покраснела, осознав, что это действительно было так.

Как ни странно, профессор оказался впечатлен ее искренностью.

– Лаконично и весьма… содержательно, мисс Грейнджер. Этот комплимент я принимаю.

– Это был не комплимент!

– Вы достаточно тонко и в то же время явно дали мне понять, что мой член лишил вас дара речи. Разве это не комплимент?

Гермиона беспомощно всплеснула руками и скрестила их на груди.

– Думай, что хотите!

– Как раз этим я и занимаюсь, мисс Грейнджер. – Профессор окинул ее задумчивым взглядом. – Хотелось бы еще и к практике перейти, но у меня, к сожалению, скоро урок…

Она посмотрела себе под ноги.

– Во сколько вы сегодня освободитесь?

– После ужина. Если вы настаиваете. – Снейп усмехнулся так, как будто делал ей одолжение.

Издав звук отвращения, староста Гриффиндора закатила глаза.

– Я не собираюсь ползать у вас в ногах!

– А как насчет ползать в изножье моей кровати?

Она поежилась и неуверенно сглотнула.

– Вы… приглашаете меня в свою спальню?

– В мои покои. – Кивнул профессор, сложив руки замком на своем столе. – Или вы предпочитаете заниматься сексом в женском туалете?

– Нет. – Процедила Гермиона, гневно сощурившись.

– Замечательно. В таком случае, через два часа после ужина я буду ждать вас в своем кабинете. «Всех красок» не обещаю, но скучно вам точно не будет.

– В кабинете? В том, который рядом с вашим классом?

– Именно так.

– Вы… в нем живете?

– Нет, мисс Грейнджер. Но через него проще всего попасть туда, где я живу. Так мы договорились?

Гермиона неуверенно переминулась с ноги на ногу. Она не планировала повторного секса со Снейпом, но после нескольких месяцев мучений отказ от предложенного казался ей идиотизмом. Грейнджер хотела убедиться, что произошедшее не было случайным успехом. Решив, что ее отсутствие на занятиях обязательно заметят, а друзья позаботятся о том, чтобы ее хладный труп был доставлен родителям, она кивнула.

Комментарий к Глава седьмая

Следующая глава будет неприлично большой.

========== Глава восьмая ==========

– Не стойте столбом.

Гермиона вздрогнула и посмотрела на Снейпа. Оказалось, что камин в его кабинете был частью маленькой локальной сети, которую профессор использовал для перемещения в свои личные покои. Гермиона уже собиралась пошутить про анналы подземелий, в которых пряталась его спальня, раз он пользовался камином вместо собственных ног, чтобы добраться до нее, но с удивлением обнаружила в покоях профессора окно. Самое обыкновенное окно – как в общей комнате Гриффиндора, как в спальне девочек. Довольно высокое, с каменным подоконником. На улице уже было темно, но Гермиона видела, что снаружи сейчас метель. Ей захотелось подойти к окну и понять, где они находятся, но она не знала, как к этому отнесется профессор, поэтому голос Снейпа вывел ее из оцепенения.

– Простите. – Она чуть-чуть отошла от камина, который тут же вспыхнул, обдав ее ноги жаром. – Сэр, мы… мы ведь не в подземельях?

– Нет, не в подземельях.

Она оглядела комнату.

– Мы в какой-то башне.

Снейп задумчиво кивнул.

– Как вы это поняли?

– По стенам. – Грейнджер все еще обводила комнату внимательным взглядом. – Они закругляются – совсем как в нашей спальне. И по окну. У нас такие же. – Наконец, она вновь посмотрела на Снейпа. – Почему вы живете в башне?

– Потому что я этого хочу. – Пожал плечами он.

Гермиона нахмурилась.

– Но вы же декан Слизерина. Вы обязаны жить в подземельях.

– Не существует такого правила, мисс Грейнджер, которое обязывает меня ж и т ь в подземельях. Я и так провожу там достаточно времени. Комната декана действительно расположена внизу – это правда. Но я использую ее как свою личную лабораторию.

Гермиона подошла к окну и выглянула наружу. Они действительно находились в одной из башен Хогвартса, при том довольно высокой – отсюда можно было разглядеть большую часть замка.

– Это… довольно неожиданно. – Призналась староста Гриффиндора и еще раз оглядела комнату.

Как ни странно, в покоях Снейпа оказалось довольно уютно и – о, чудо! – здесь даже были вещи красного цвета. Какое-то полотно, похожее на средневековый гобелен, висело на стене и было расшито золотом поверх потускневших от времени алых нитей. Оно смотрелось немного странно и напоминало геральдический флаг с каким-то существом, похожим на льва и дракона одновременно. Полотно висело между камином и небольшим книжным шкафом из темного дерева, который смотрелся так, словно профессор купил себе мебель из одного гарнитура, но стол оставил в кабинете, а шкаф отправил в спальню.

Письменного стола в комнате не было – только маленький и круглый деревянный столик у окна и стул рядом с ним. За таким столом можно было разве что писать письма (что подтверждал лаконичный набор соответствующих принадлежностей и латунный подсвечник), но никак не заниматься проверкой студенческих работ или варкой зелий. На самом деле, ничто в этой комнате не напоминало о том, что ее владельцем был профессор Зельеварения. Разве что малахитовая отделка камина и бархатное покрывало на массивной кровати – такого насыщенного и глубокого зеленого цвета, что напоминало мох. Гермиона поймала себя на внезапном желании запустить в него пальцы и даже поваляться на нем голой.

– Это можно устроить, мисс Грейнджер.

Она вздрогнула и хмуро покосилась на Снейпа.

– Прекратите лезть ко мне в голову.

– Научитесь озвучивать свои мысли, и мне не придется в них копаться.

– Вы сами обставляли эту комнату?

Профессор фыркнул, поймав ее взгляд на гобелене.

– Если вы об этом полотне, мисс Грейнджер, то я не могу его снять.

Она удивленно приподняла брови.

– Не можете?

– Заклятье вечного приклеивания – это полбеды. На нем очень мощные защитные чары, которые не позволяют совершать с ним какие-либо магические манипуляции. Оно даже зелья не впитывает. – Снейп с некоторым раздражением покосился на гобелен и вновь посмотрел на свою гостью. – Экскурсия окончена, я полагаю, или вы желаете зарыться своим любопытным носом в мой книжный шкаф?

Гермиона немного покраснела.

– Мне было бы интересно посмотреть…

– А мне было бы интересно посмотреть, как вы валяетесь на моей кровати, мисс Грейнджер. Но мы можем пойти на компромисс. – Он подошел к шкафу, распахнул стеклянные дверцы и, немного подумав, выудил с полки довольно увесистый старый фолиант в кожаном переплете. – Я дам вам полистать эту книгу, если вы ляжете на мою кровать абсолютно голой.

Она уже открыла рот, чтобы сказать ему какую-нибудь гадость, но ее внимание привлекло кресло, которое она сперва не заметила во мраке комнаты, ведь единственным источником света здесь был горящий камин. Кресло ютилось между книжным шкафом и шкафом для одежды, но, казалось, абсолютно не чувствовало себя ущемленным массивными деревянными исполинами. Это было хозяйское кресло– царственное, хоть и строгое. Бархатистая обивка с едва заметными полосками слегка протерлась в некоторых местах, в том числе и на мягких подлокотниках. Возможно, когда-то она была салатовой или цвета морской волны, но сейчас больше напоминало грязно-зеленую. Однако Гермиона узнала кресло, которое мог узнать только человек, который очень много читает, потому что это было кресло читателя. Кресло человека, который годами сидел здесь за сотнями, может, даже тысячами книг, любовно перебирая страницы. Возможно, он пару раз случайно проливал на обивку чай или кофе, но это было его любимое кресло.

– Мисс Грейнджер? – Снейп помахал у нее перед носом старой книгой.

– Простите. – Она торопливо приняла у него фолиант и без единого сомнения направилась к креслу. – Можно мне… сперва сесть сюда? – Староста Гриффиндора с надеждой обернулась через плечо.

Снейп смерил ее любопытным взглядом.

«У нее такое лицо, словно она просит разрешения погладить котенка»

– Можно. – Кивнул он. – Только голой. – Добавил профессор, и языки пламени камина ужесточили тенями его кривую улыбку.

Гермиона благодарно улыбнулась в ответ и еще раз посмотрела на кресло. Почему-то между ног призывно заныло при мысли о том, что она сядет совершенно обнаженной туда, где годами сидел профессор.

«Надеюсь, я не испачкаю обивку своей смазкой»

Вздохнув, она аккуратно положила фолиант на сиденье, сбросила туфли и принялась расстегивать свою юбку. Почему-то раздеваться в этой комнате оказалось невероятно легко – вероятно, потому, что здесь их вряд ли кто-нибудь застукает.

– Вы читаете мои мысли, мисс Грейнджер. – Вкрадчивый голос Снейпа раздался буквально у нее над ухом, так что, когда она резко обернулась, то чуть не столкнулась с ним лицом. – Оставьте рубашку. Все остальное снимите.

Она не стала пояснять, что всегда снимала юбку раньше рубашки, и просто сделала так, как он просил. Или велел? Гермиона не чувствовала в себе протеста – если она могла сесть в это кресло голой, почему бы не сесть в него в рубашке?

«Главное – не оборачиваться… Не хочу знать, что он на меня пялится!»

Закончив с одеждой, она взяла в руки фолиант и с некоторым сомнением посмотрела на кресло. Ей хотелось развалиться в нем, перекинув ногу через подлокотник, и лениво листать страницы этой терпко пахнущей старой книги, слушая трескучий камин и завывание метели за окном, но она не знала, имеет ли право вести себя настолько фривольно в покоях Снейпа.

– Вы ждете особого приглашения? – С легким раздражением поинтересовался профессор.

– Нет. – Она все же села так, как ей хотелось, но для скромности перекинула через подлокотник обе ноги.

Ткань обивки показалась ей невесомо бархатной – настолько невесомо, что даже почти шелковой. Она вдруг задумалась, не сидел ли порой Снейп в этом кресле голым, потому что это было чертовски приятно… Покраснев, Гермиона мотнула головой и распахнула у себя на коленях старый фолиант.

В следующий момент ее ослепила вспышка, и она рефлекторно зажмурилась. Однако свет исходил не из книги – он шел с той стороны, где стоял профессор. Проморгавшись, Гермиона с ужасом обнаружила, что в руках Снейпа была колдокамера.

– Вы… вы что, с ума сошли?! – Она вскочила с кресла, оставила на нем книгу и подбежала к профессору. – Зачем вы меня с… сколдографировали?!

– Мне понравилось то, что я увидел. – Снейп увернулся, не позволяя ей отнять у него камеру. – Успокойтесь, мисс Грейнджер. Я же не снял вас голой. – Он многозначительно приподнял брови и уголок рта.

«Какая разница?! Он снял меня в своих личных покоях в таком виде, что любой поймет, зачем я сюда пришла!»

– Отдайте! – Она решительно подпрыгнула за камерой, но ей не хватало роста.

– Вы не испытываете дежа вю, мисс Грейнджер? – Нахмурился Снейп, продолжая уворачиваться от нее, вскинув руку к покатому потолку.

– Нет, не испытываю! – Гермиона навалилась на профессора, придерживаясь за его плечо и одновременно пытаясь дотянуться до камеры другой рукой. – Отдайте!

Она не учла, что вторая рука Снейпа была в этот момент свободна и тут же воспользовалась ситуацией, чтобы схватить ее за задницу. Возмущенно пискнув, Гермиона резко отпрянула, пихнув профессора в грудь.

– Что вы намерены делать с фотографией? – Строго спросила она.

– Не знаю, может, пущу на растопку камина. – Пожал плечами Снейп.

– Но вы же сказали, что вам понравилось то, что вы увидели. – Непонимающе нахмурилась Грейнджер.

– Это правда, но то был минутный порыв. Все может измениться когда я проявлю пленку.

Гермиона закусила губу. С одной стороны, она была рада, что такой компромат с большой вероятностью не увидит свет, а с другой… у нее не было ни одной нормальной колдографии.

– Может, стоит проявить ее прямо сейчас? – Староста Гриффиндора скрестила руки на груди и с вызовом посмотрела на профессора.

Снейп усмехнулся и резко посерьезнел.

– Если в мое отсутствие ваши шаловливые пальчики сделают в этой комнате что-то, что мне не понравится, мисс Грейнджер, то вы сильно об этом пожалеете. – Он направился в сторону кровати, рядом с изголовьем которой притаилась дверь – очевидно, в ванную.

Гермиона проводила его взглядом и дождалась характерного хлопка двери, чтобы тут же завалиться на бархатное покрывало. Оно оказалось куда приятнее, чем мох – больше похоже на натуральный мех. Грейнджер зажмурилась и с наслаждением потерлась об него щекой. Она вытянула руку и провела ею по покрывалу.

«Интересно, какое там белье?»

Она закусила губу. Возможно, ей не стоило ворошить его постель, но… это же просто кровать! Это не книги и не любимое кресло… Вздохнув, Гермиона села и решительно отдернула покрывало. Постельное белье под ним оказалось чисто белым – никакого слизеринского шика и пафоса. Одеяло было настолько тяжелым, что Гермионе пришлось приложить усилие, чтобы закатать его и накрыться им, но как только она оказалась под ним, все ее тело ощутило необыкновенную расслабленность и комфорт, как будто кто-то обнимал и защищал ее.

«Надо взять себе на заметку, что тяжелое одеяло – это чертовски приятно, особенно зимой… особенно когда за окном завывает метель…»

Гермиона почувствовала, как невольно слипаются глаза. Кровать была достаточно большой, чтобы она могла раскинуться на ней хоть звездочкой, и все равно не достала бы до краев, но сейчас ей хотелось свернуться клубочком на боку, как кошке, и натянуть одеяло до самых ушей.

– Могу я узнать чем вы заняты?

Вздрогнув, она обернулась, приподнимая голову над подушкой. Снейп стоял в дверях ванной комнаты и, вероятно, очень недовольно на нее смотрел – свет бил ему в спину, так что она не могла толком разглядеть его лицо, но заметила, что профессор избавился от сюртука и закатал рукава своей белой рубашки.

– Не смогла удержаться. – Виновато улыбнулась она, с трудом приподнимаясь на руках, чтобы сесть. – У вас очень уютная кровать… Простите, я еще не была в душе… я все почищу…

– В этом появится смысл, когда мы закончим. – Пожал плечами Снейп, закрывая дверь в ванную.

Почему-то это прозвучало, как угроза. Гермиона сглотнула и постаралась сменить тему:

– Вы уже проявили пленку?

– Я передумал. – Его губы растянулись в притворной улыбке. – В конце концов, я могу сделать это в любой другой день. – Он подошел к кровати и принялся растегивать свою рубашку.

– Но… – Гермиона невольно попятилась к другому краю кровати. – У вас сейчас настроение…

– Вы абсолютно правы, мисс Грейнджер. У меня сейчас н а с т р о е н и е.

Гермиона не знала, стоит ли говорить, что у н е е настроения пока не было, особенно после того, что он сказал про волю и сопротивление. Будто бы прочитав ее мысли (хотя она усердно отворачивалась), он замер с пальцами на пуговицах.

– Вы передумали?

– Я… наверное, мне было бы проще, если бы я сперва сходила в душ…

Снейп с любопытством склонил голову набок.

– Какое неожиданное предложение. Хорошо. – Он расстегнул рубашку до конца и снял ее. – Я схожу с вами в душ.

Глаза Гермионы в ужасе расширились

– Но я…

– Вы можете оставить свою рубашку на кресле. – Равнодушно заметил Снейп, спуская штаны.

Она резко отвернулась.

«Успокойся! Ты была девственницей, когда трахнула Драко Малфоя в ванной старост. Возьми себя в руки, в конце-то концов!»

– Мисс Грейнджер, я не намерен ждать вас всю ночь. – Вслед за голосом Снейпа раздался скрип двери. Он первым ушел в ванную.

Гермиона свесила ноги с кровати.

«Почему я могу трахаться с ним, но не могу принять с ним душ? Это даже звучит глупо…»

Вздохнув, она слезла с кровати. В ванной зашумела вода. Резко выдохнув, Гермиона сняла свою рубашку, бросила ее в кресло (на подлокотнике которого уже пристроились вещи профессора), и направилась в душ.

Ванная комната была совершенно обычной. Небольшая квадратная плитка на полу и на стенах, отдельно стоящая раковина с овальным зеркалом, изогнутая труба для сушки мелкой одежды, пара шкафчиков, унитаз… Все желтовато-белое от времени, но совершенно обычное. Как и сама ванна с молочного цвета шторкой, за которой шумела вода.

«А ты чего ждала? Витражей на стенах или душевой кабины в стиле хай-тек? Давай же, Гермиона, тебе просто надо принять горячий душ!»

Поежившись, Грейнджер обняла себя за плечи и потерла икру замерзшей стопой. Стоять на полу было холодно. Она увидела два ворсистых коврика цвета заветренного сырого мяса – перед унитазом и рядом с ванной. Гермиона встала на первом и, насупившись, уставилась на шторку.

«Почему я вообще должна с ним мыться? Это интимная процедура!»

Шторка немного отодвинулась.

– Где же ваша хваленая гриффиндорская храбрость? – Поинтересовался мокрый Снейп, выглядывая наружу. Гермиона успела заметить, что волосы он мочить не стал.

– Я просто жду, когда вы закончите. – Буркнула она, отводя глаза. Одной рукой Гермиона прикрывала грудь, а другой – пах, некстати заметив, что снова забыла привести в порядок свою пушистую киску.

«Надо было наложить на нее проклятье Вечного облысения, как это сделала Лаванда»

– А не надо ждать, мисс Грейнджер.

Цокнув языком, она закатила глаза и нехотя подошла к ванне, все еще глядя в потолок. Снейп насмешливо отодвинул для нее шторку.

– Прошу.

Залезать в ванну и прикрываться одновременно было глупо и неудобно. Немного замешкавшись, Гермиона повернулась к профессору спиной и боком залезла в ванну, придерживаясь за стену.

– Я готов уступить вам свою губку. – Вкрадчиво заметил Снейп, прижимая ее к себе за живот одной рукой. Другой он продемонстрировал ей упомянутый предмет, сжав его так, что текучая белая пена мощной струей пролилась на дно ванны.

– Какая честь. – Процедила сквозь зубы Гермиона, вздрогнув от неожиданности. Его член уже прижимался к ней сзади, но пока что был в состоянии полуготовности.

– Окажете мне ответную?

Она сглотнула, стараясь не думать о том, что его пальцы переместились ниже и принялись ненавязчиво поигрывать с ее лобковыми волосами.

– Простите, но я не захватила с собой свою губку. – Пробормотала Гермиона, с раздражением отмечая нетерпеливое томление у себя между ног.

– Это не страшно. – Рука профессора переместилась к ней под груди, приподнимая их. – Вы можете воспользоваться моей. – Он поднес губку ближе и выжал остатки воды вперемешку с пеной так, что они протекли в ложбинку между ее грудей.

Нервно облизав пересохшие губы, Гермиона с трудом поборола в себе желание вырваться. Она почему-то чувствовала себя беззащитной.

– Что мне делать? – Дрогнувшим голосом спросила она.

– А что обычно делают губкой? – Снейп усмехнулся и отдал ее Гермионе.

Он наколдовал черную резинку для волос, взял ее в рот и собрал в высокий хвост густые кудри Грейнджер. Затянув их в небрежный пучок, Снейп усмехнулся, довольный проделанной работой. Теперь ее шея и плечи смотрелись гораздо лучше.

Гермиона несмело развернулась, сжимая руками губку и глядя на профессора. Он был ненамного выше нее, но презрительный взгляд и манера держаться всегда добавляли ему несколько дюймов. Вот и сейчас ей казалось, что он возвышается над ней, как башня, и забавляется ее положением.

– Возьмите мыло, мисс Грейнджер. Или вы ждете, что я сам за ним наклонюсь?

Она поискала глазами мыльницу, стараясь не смотреть ему ниже пояса, но это было практически невозможно, потому что мыльница стояла на другом конце ванны. Зажмурившись и отвернувшись, Гермиона наклонилась, потянувшись к белому прямоугольному куску, стараясь не думать о том, что он, в общем-то, тоже немного фаллический, как и член профессора, который оказался буквально на уровне ее груди.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю