355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ana_Smile_69 » Lost Beyond The Resque, или Нас уже не спасти (СИ) » Текст книги (страница 4)
Lost Beyond The Resque, или Нас уже не спасти (СИ)
  • Текст добавлен: 13 августа 2018, 16:00

Текст книги "Lost Beyond The Resque, или Нас уже не спасти (СИ)"


Автор книги: Ana_Smile_69



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

В этот момент профессор обратил внимание на доску. Он заметил недописанное решение задачи и вновь повернулся к студентам, готовившимся слушать новую лекцию.

– К слову, – он прочистил горло, – быть может, кто-нибудь решил эту задачу? Насколько я помню, мы долго бились с ней вчера.

Питер гордо вскинул руку, с улыбкой оглядывая остальных студентов. Профессор, нахмурив брови, посмотрел на него.

– Если мне не изменяет память, вас вчера я здесь не видел.

– Я новый студент в группе, – пояснил Питер. – Я увидел неоконченное решение на доске и попробовал сам справиться с этой задачей. Как мне кажется, – Паркер опустил взгляд на тетрадь и ручкой провел по своим записям, – ответ подходит.

Мистер Джонс неодобрительно посмотрел на него, одним взглядом словно вопрошая: как этому новичку было по силам разобраться с задачей? Неужели он настолько умен?

– Что ж, – протянул он, а затем обвел взглядом студентов, – кто-нибудь еще, помимо нашего новичка, может, хочет предложить свое решение?

В аудитории повисла тишина. Паркер пытался найти кого-нибудь еще, кто, как и он, был достаточно смел для того, чтобы вызваться к доске, но все лишь прятали взгляд: смотрели в свои тетради, пытаясь не встречаться глазами с Джонсом. Питер провел сравнение со своими одноклассниками, которые прибегали к подобным мерам просто для того, чтобы учитель не подумал вызвать их к доске.

Внезапно он услышал знакомый голос, в котором едва были слышны нотки хрипотцы. Сначала он подумал, что ему показалось, однако потом он удостоверился, что из дальнего угла аудитории кто-то выдал реплику.

– Да, – Гарри Озборн из-под своей светлой челки кинул беглый взгляд, полный презрения, на Питера. Тот лишь улыбнулся в ответ, стараясь произвести дружелюбное впечатление на Гарри.

Преподаватель тяжело вздохнул.

– Тогда предлагаю так, – он отодвинул левое и правое крылья доски, на огромной скорости вытер вчерашние записи и повернулся. – Вы оба, мистер Озборн и мистер… – он замялся.

– Гарфилд, – громко подсказал Питер, чуть не вскакивая с места.

– И мистер Гарфилд, – добавил профессор, – сейчас оба решите эту задачу, и мы посмотрим, кто из вас оказался прав, – после этих слов он замолчал, но Паркер мог поклясться, что слышал его недовольное: «Могу поспорить, что никто».

Оба студента поднялись со своих мест и направились к доске. По аудитории прошёлся вздох облегчения. Питер старался скрыть улыбку, расплывшуюся на его лице. Вот! Снова они с Гарри вместе – можно сказать, прямо сейчас Паркер накрепко откладывается у Озборна в памяти. Итак, они встали по обе стороны доски и принялись быстро-быстро переписывать свое решение, пока Джонс о чем-то разговаривал с остальными студентами. Мысли с бешеной скоростью носились в голове Питера. «Итак, – думал он, вспоминал свой план рассуждения, – проинтегрировать эту функцию, начертить график, соединить точки, вычислить площадь…» Вдохновленный, он переписывал информацию на доску. С его уст не сползала назойливая улыбка, как ни старался он ее прогнать. Он был рядом с Гарри, а точнее – в паре метров от него, и чувствовал, что они ужасно близки друг к другу. Он прямо-таки чувствовал запах его дорогого парфюма, доносившегося до его носа, также чувствовал и то, с какой страстью Озборн переписывает свое решение, словно ему нравилось, действительно нравилось это делать, как будто в решении этого задания он находил какое-то утешение. Они оба стремились поведать свои рассуждения аудитории; оба закончили почти одновременно – Гарри обогнал Питера на пару секунд.

Затем раскрыли доски, предоставляя профессору свои решения.

Он неспешно повернулся к ним, тяжело вздыхая. «Господи, эти два умника наконец-то справились с этим дер… решением?» – читалось в его глазах. Как и нескрываемые раздражение и нетерпение. Он даже раскрыл было рот, чтобы зевнуть от скуки, однако все его эмоции быстро сменились на подлинное изумление. Он указал на оба решения ладонью и посмотрел на парней. Питер, слегка облокачиваясь на доску, с улыбкой ждал, как отреагирует Джонс; Гарри же, устало прислонившись к стене, предоставлял свое решение, устало потирая глаза.

Откуда-то из угла послышался смешок. Парни в недоумении нахмурили брови. Что еще могло пойти не так? Неужели они оба неверно нашли ответ? Или были недостаточно умны, чтобы понять сам смысл задачи? Быть может, как раз в этой задаче не было ответа?

Оба в изумлении посмотрели на решения друг друга, и в тот же миг их брови поползли вверх. Паркер хотел засмеяться ото того, какая неловкая ситуация сложилась. На лице Гарри же читалось абсолютное раздражение.

Их решения были одинаковыми.

Все ходы, что были прописаны на доске, совпадали друг с другом, а значит, и ответы сходились.

– Я бы мог предположить, что кто-то из вас все списал подчистую у другого, – Джонс вскинул брови и поочередно посмотрел то на Гарри, то на Питера. В эту же секунду на лице Озборна читалась откровенная обида. «Неужели кто-то действительно может подумать, что я списываю?!» – словно говорили его холодные голубые глаза. Паркер же испугался, как бы его не оклеветали в копировании чужого решения. Однако и тогда он бы попытался объяснить, что с задачей он справился за десять минут до начала пары. Тем временем, пока холод ходил по коже обоих парней, профессор продолжил:

– Но у меня нет на это времени. Ваши ответы правильные, а теперь садитесь, и мы приступим к новой теме.

Оба облегченно вздохнули, словно гора свалилась с их плеч. Питер, скрывая улыбку, прошел на свое место и открыл тетрадь, приготовившись слушать сложную, как утверждал преподаватель, тему. Одним глазом он посмотрел на Гарри. Тот, явно не пытаясь спрятать свой гнев, резко опустился на скамью, так же резко выдернул из своей тетради листок с решением и громко помял его – так, что шелест бумаги хорошо был слышен в аудитории, где повисла атмосфера напряженности и тишину нарушал лишь монотонный голос профессора. Паркер посчитал это своей второй победой за сегодня и откинулся на спинку сиденья. Сегодняшнее утро проходило как нельзя хорошо, и это он понимал по тому, как вел себя Гарри Озборн. Паркер определенно чем-то его зацепил.

***

Питер, попрощавшись с Джонсом и выскочив из аудитории одним из первых, на ходу накинул свой рюкзак на одно плечо и, отталкивая студентов, что стояли на его пути, мчался по прямой, стараясь не упускать из виду свою цель. Мысленно он снова подметил, что его физическая подготовка никогда его не подводила, и именно из-за нее он и стал таким быстрым и ловким. Сейчас же, лавируя между студентами и пытаясь никого не задеть, он бежал за Гарри, когда тот, похоже, пытался скрыться от него подальше.

Пары уже кончились. Биотехнологии и практическое занятие по химии были последними занятиями, и на них Питер решил никак себя не проявлять. Слушать, что говорит профессор, делать то, что положено. На практике он объединился со Стивом и Анной, и, можно сказать, за их счет Паркер не облажался. Тем не менее он продолжал пристально следить за Озборном. Тот казался ужасно умным не по годам и опытным. Они с преподавателем словно были на одной волне, а Питер и не сомневался, что Гарри сам смог бы с легкостью провести занятие. К тому же он вспомнил слова Анны о том, что однажды Озборну уже позволили это сделать.

Страсть Озборна к учебе была видна невооруженным взглядом. Как одинокие матери находят утешение в своих детях и как несчастные находят утешение в помощи другим, Гарри находил утешение в науке. Питер заметил эту искорку в его глазах, когда тот проводил опыты со смешиванием веществ, хотя и взгляд его оставался таким же холодным и бесстрастным. Он словно забывался, откидывал свои проблемы и погружался в этот чудесный, понятный лишь избранным мир химии, и выражение его лица менялось. Казалось, таким образом он хочет абстрагироваться от внешнего мира и той суеты, что его окружала, и с головой опуститься в этот омут увлекательной науки.

Паркер любил свою работу, любил и предметы, что изучал в школе и университете. Что уж там, он знал людей, что жертвовали всем своим временем просто для того, чтобы уделить больше внимания своей профессии из-за любви к ней. Но он за все свои двадцать пять лет ни разу не встречал того, кто с таким же рвением, с такой же непреодолимой страстью погружался в любимое дело, как это делал Гарри Озборн. Он буквально жил наукой, жил любовью к ней. Следя за ним, Питер думал, что из этого человека мог получиться превосходный ученый.

Если бы не тот факт, что он был главным подозреваемым в пяти десятках убийств.

Увидев, как Озборн легко распоряжается всеми этими колбами, смесями, хлоридами и нитратами, Питер просто не мог поверить, что этот влюбившийся в науку парень мог поднять руку хоть на кого-то. А тем более убить. Паркер до сих пор видел этот блеск в глазах, искорку огня, что возбуждала в нем химия. Питер жалел, что никогда не любил так же сильно то, что делал сам. А ведь это было главным в его профессии.

Итак, он добежал до Гарри. Затем, откинув назад сумку, которая до этого била его по бедру, дотянулся ладонью до плеча Озборна.

– Гарри, постой! – крикнул Питер, пытаясь не потерять Озборна.

Тот с недовольным выражением на лице обернулся. Тяжело вздохнув, он остановился и скрестил руки на груди, после чего, закатив глаза, спросил:

– Ну, чего тебе надо? – он вновь смотрел на Питера исподлобья, и это снова привлекло внимание Паркера. Взгляд, полный презрения, раздражения, упал на шатена. Если бы Питер не был секретным агентом, сейчас он бы растерялся и потерял дар речи, потому что от этих холодных глаз по его коже пробегали мурашки. Каждый раз, когда они встречались с его собственными. Однако он не ударил в грязь лицом и уверенно ответил на вопрос:

– Вообще-то, я хотел поговорить насчет дополнительного занятия по органике… Ну, ты помнишь, мистер Браумвелл сказал… – он не договорил. Гарри резко перебил его, прикрыв глаза.

– Да, я помню, что он там наговорил, – нетерпеливо проговорил он. – Но лично у меня нет ни сил, ни желания помогать каким-то там новичкам. Если хочешь поискать добровольцев, то тебе к филологам.

От этой фразы у Питера внутри все опустилось. Он прокручивал в голове, как бы выкрутиться из этой ситуации. Неужели он посчитал свою победу преждевременной? И ему не удастся провести рядом с Гарри хотя бы один вечер, чтобы проследить за ним? Неужели снова придется добиваться его внимания?.. Вся его самоуверенность канула в лету, но он не собирался сдаваться.

Озборн уже отошел от него, собираясь дальше идти по коридору, но Питер быстрым шагом шел за ним, пытаясь остановить его, как-то поговорить.

Что теперь делать? Вновь надоедать ему, на пару с Флэшем выслеживать его при помощи жучков? Ну нет. Питеру хотелось застонать от такого поворота событий. За сегодняшнее утро он смог добиться внимания этого замкнутого парня, и от внезапного успеха у него едва не кружилась голова, но теперь… Придется начинать все заново. А Питер Паркер не любил, когда его миссии не задавались с самого начала. Теперь-то он точно попытается сделать все, что в его силах, и все, что в силах его напарника, чтобы добиться этого Озборна. И упаси боже, чтобы Гарри не обратил на него внимания. Вот тогда Паркер сразу же начнет действовать еще активнее.

========== Часть 9 ==========

Питер обиженно сидел в библиотеке, непонимающим взглядом просматривая страницы учебника. «Знать бы еще, зачем они все это проходят», – едва не присвистнул он, когда открыл свою тетрадь. Конспекты он сфотографировал у Анны и Стива, и те, хоть и были написаны неаккуратным почерком, все же помогли Паркеру – без них он бы вообще не осознал, что он делает прямо сейчас. Многочисленные пептидные связи, электролиты, алканы, нитриды – все это путалось в голове у Питера, перемешивалось между собой, туманило мысли. Мысли, которые должны были быть полностью заняты Гарри Озборном.

Паркеру казалось, что в данный момент он упускает что-то ужасно важное. Хоть он и попросил Флэша пару часов пристально последить за Гарри, чтобы тот находился под их вниманием, пока Питер тут пытается понять химию своими усилиями. Казалось, теперь у его миссии две цели: и вычислить опасного убийцу, и получить дополнительное химическое образование. Паркер чувствовал себя ужасно глупо: он действительно будет прохлаждаться тут, в библиотеке, с кипой учебников, пока Озборн, возможно, сейчас выполняет заказное убийство.

А может, и нет. Питер ненадолго задумался и отложил учебник. Что если этот парень, который так сильно любит науку, на самом деле ложно обвинен? Неужели настоящий профессиональный киллер будет оставлять свои следы на местах преступления? Это казалось Паркеру неправдоподобным. Он сам был секретным агентом, и довольно неплохим, и он понимал, как могут действовать нарушители закона, а тем более такие опытные. Быть может, стоит провести расследование и разузнать об этом Гарри побольше, а не терять ценное время в библиотеке, спрятавшись за кипами учебников и тетрадей?

Но тогда как он будет заниматься на парах, если сейчас уйдет? Тем более Флэш через компьютер может отслеживать местоположение Озборна, а это значит, если что, они оба могут с легкостью отправиться прямо за ним в любую секунду. Питер тяжело вздохнул. Что же ему делать?..

Он достал из кармана телефон. Конечно, прямо сейчас рация была бы удобнее, но было бы весьма подозрительно пользоваться ей обыкновенному студенту университета в библиотеке. Итак, он написал Флэшу сообщение, поинтересовавшись, что их общая цель делает в данный момент, и стал ждать ответа, нервно отстукивая какой-то ритм ладонями по коленям. Он вновь попытался погрузиться в атмосферу химических связей. Хотя ни одна запись не желала укладываться у него в голове, так как там прочно поселился Гарри Озборн.

***

Томпсон лениво потянулся за телефоном. Он кинул еще один сухарик в рот и, пережевывая его, читал смс-сообщение. Он так и подозревал, что Питер не сможет спокойно сидеть за учебниками, что ему обязательно нужно будет узнать любую подробность. С одной стороны, это даже было хорошо – в каждой миссии требовалось знать и понимать все, что происходит вокруг.

Флэш открыл свой ноутбук. Красная точка, показывавшая местонахождение Гарри Озборна, вертелась вокруг да около в его же квартире. Он как будто измерял шагами комнату, размышляя над важным вопросом, не зная, как поступить. Томпсон внимательно наблюдал за своей целью несколько секунд, после чего смог сообщить Питеру о том, что явно видел своими глазами.

Однако спустя мгновение он увидел, как Озборн, немного постояв в прихожей, вышел из своей квартиры.

Откинув свою пачку с сухариками, Флэш накинул куртку и припал к дверному глазку, высматривая Гарри на лестничной площадке. Тот, не спеша закинув рюкзак на одно плечо, подошел к лифту и нажал кнопку вызова. Мысленно Томпсон чертыхнулся. Не нужно было говорить Питеру, что их цель собирается остаться дома!.. Теперь надо выслеживать, куда сегодня направится Озборн. Быть может, он приведет их к какой-нибудь зацепке? И уже в первый день? Это сыграло бы на руку двум секретным агентам.

Итак, пока Гарри спускался на лифте, Флэш, мчась по пожарной лестнице, надеялся оказаться быстрее него и попытаться проследить его путь. Каждая секунда была на счету, а в особенности – в таких важных миссиях. Томпсон снова подметил, что его прозвище дано ему не просто так – он и впрямь быстро спускался по лестнице, умудряясь не подвернуть ногу на крутых пролетах, а это было не последнее дело.

Раньше, в подростковом возрасте, он соревновался со своим другом, кто быстрее окажется на нужном им этаже: друг, что поднимался на лифте, или Флэш, что, перескакивая через три ступени одновременно, мог пробежать так десять этажей – как минимум. Тогда он и не подозревал, что спустя десять лет этот навык ему понадобится, чтобы выследить потенциального убийцу. Только теперь это было уже не соревнование. И тем более – не на бутылку пива победителю. Теперь этот забег имел огромные вес и значение.

Спустя несколько секунд он оказался на первом этаже и увидел, как за Гарри закрывается парадная дверь. В два счета он оказался там же и выбежал на улицу. Озборн уже стоял на автобусной остановке, выжидая транспорт и нетерпеливо посматривая на табло с расписанием. Стараясь пройти незаметно, Флэш хотел было сделать телефонный звонок Питеру, но он, вероятнее всего, занят, пытаясь понять химию в библиотеке. Томпсону казалось, что в данный момент он столкнулся не с тем случаем, по которому надо бить тревогу и, расталкивая священников, звонить в колокола прихожанской церкви, при этом крича во всю глотку: «ПИТЕР! ПИТЕР, ГАРРИ ВЫШЕЛ ИЗ СВОЕЙ КВАРТИРЫ, ЧТОБЫ ЗАНЯТЬСЯ СВОИМИ БУДНИЧНЫМИ РУТИННЫМИ ДЕЛАМИ!» Хотя, учитывая то, в чем подозревали Озборна, это могли быть вовсе не рутинные дела.

Флэша почему-то одолевала мысль насчет того, что Гарри, вероятно, и не наемник вовсе. Слишком уж его дело казалось странным, как будто там упустили много важных деталей, что оказались бы полезными во время расследования. Но ведь для этого их с Питером и вызвали на прошлой неделе в штаб, чтобы они взяли на себя этого Озборна и чтобы выяснили, ложны ли обвинения в убийствах или нет. Действительно, это дело было интересным. Не может обыкновенный двадцатитрехлетний студент, который и жизни-то еще не прожил, податься в киллеры от несчастья, с которым столкнулся. Он потерял обоих родителей, сестру, да… Именно ли это могло сподвигнуть Гарри к выбору такого опасного и преступного жизненного пути? И сподвигло ли вообще?..

Автобус прибыл на остановку. Озборн зашел одним из первых. Флэш вставил ключ зажигания и дал по газам, да так, что шины оставили черные следы на асфальте. Следуя прямо за автобусом, Томпсон ехал незаметно, иногда скрываясь за другими машинами. Маршрут, по которому следовал общественный транспорт, показался ему знакомым, а когда Флэш увидел остановки, написанные на небольшом табло в автобусе, чуть не засмеялся. Он так переживал из-за того, куда последует Гарри, и его переживания оказались напрасными.

Озборн направлялся в университет.

Лишь осознав эту информацию, Флэш вновь отбросил с лица улыбку. Что понадобилось студенту очного отделения в университете вечером?..

========== Часть 10 ==========

Гармоничную тишину, что лишь изредка нарушали шелест листьев да тихие разговоры студентов, словно поразил гром. Из кармана Питера раздалась громкая музыка, да настолько нелепая, что некоторые обернулись и уставились на него. В который раз Паркер напомнил себе, что пора бы сменить рингтон с мелодии из заставки мультфильма на более серьезную.

Он сразу понял, кто ему звонил. Питер сразу же напрягся, думая, что могло произойти, а потому быстро ответил.

– Пит, тут такое дело, – произнес Флэш, из окна своей машины наблюдая за Озборном. Его голос перекрывали различные шумы: проезжающие мимо машины, разговоры прохожих, а также идиотская песенка, которую Питер узнал бы из тысячи – девиз баскетболистов. – Гарри входит на территорию университета; похоже, он направляется к основному кампусу.

Паркер сразу же вскочил со стула.

– Где он сейчас?

– Идет по двору.

– Я иду за ним.

– Нет! – вскрикнул Флэш, да так резко, что Питер с испугу опустился обратно на стул. – Я прекрасно вижу его отсюда. Ты, надеюсь, не забыл, что у меня есть машина? Сиди в библиотеке, подстрахуешь меня изнутри.

Паркер обиженно вздохнул. Что там еще задумал Флэш? Почему он сам не может выследить Озборна, тем более, что тот сейчас находится на территории университета? У него в голове даже проскользнула мысль: а не из-за Питера ли Гарри сейчас направляется сюда? Да нет, быть такого не может. Тот ясно дал понять Паркеру, что не заинтересован в нем.

И все же…

Питер вновь раскрыл свою рабочую тетрадь и уставился на конспект, пытаясь его понять. Все его мысли были заняты Гарри, и он чувствовал, что все попытки справиться с химией были тщетными с самого начала. Он едва ли не стучал ногой по полу и не мог скрыть своё волнение. Он знал, что что-то должно произойти прямо сейчас, а потому и нервничал.

Кто-то рядом с ним остановился и тихо кашлянул, но Паркер способен был его расслышать. Он поднял голову, уже думая, кто мог потревожить его, хотя и так нервы у него были на пределе. Он испугался, что мог ненароком нагрубить кому-то, слишком резко выказав недовольство.

Но рядом с ним стоял Гарри Озборн. Сам Гарри Озборн – с кипой тетрадей и учебников в руках. Взгляд его оставался холодным, но по интонации можно было понять, что он готов улыбнуться.

– Я так и не понял, – хмыкнул Озборн, – ты, услышав мой отказ, не попытался переубедить меня? Я думал, ты будешь более настырным. А ты не оправдал моих ожиданий.

Питер улыбнулся, хотя в душе уже ничего не понимал? Почему Гарри пришел к нему, несмотря на свой отказ? Какая именно была здесь причина?..

– Я не хотел… тебя нагружать, – Паркер спрятал взгляд. – Я знаю, что ты самый умный в университете, у тебя наверняка постоянно загруженные дни, чтобы тратить их на каких-то новичков, как я. Тем более на таких слабо соображающих.

Гарри опустился на стул.

– Что здесь у тебя? – поинтересовался он, казалось, не обращая никакого внимания на только что сказанные Питером слова. Быть может, он и сам не знал, что лучше ответить, а переключиться с этой темы на другую было бы куда важнее для них обоих. – Ну и книг ты понабрал, – присвистнул Озборн, просматривая учебники и тряся головой. – Неудивительно, что ты ничего не понимаешь, – на этих словах Паркер вздрогнул. Каким именно образом Гарри узнал о том, что Питер – полный профан в химии? – М-да. Ладно, отложи их все в сторону. На сегодняшний вечер – я твой учитель органики.

Паркер пытался подавить улыбку. «Удалось, удалось, удалось!» – крутилось в его голове. Он даже испугался, что сейчас не сможет уделять должного внимания химии, а полностью переключится на Гарри. Однако он вовремя взял себя в руки. Сейчас ему было важно не упустить ничего. И он смог справиться с этим.

***

Поначалу атмосфера, повисшая между ними, казалась напряженной. Однако она смогла смягчиться уже через полчаса. Питер, отложивший в сторону все справочники, внимательно слушал лишь Гарри. Параллельно, слушая его объяснения, он прислушивался и к его тону, и к интонации, и к выражению. По этим факторам можно было предугадать отношение чужого человека к тебе во время разговора. Располагая не слишком обширными познаниями в области психологии, Питер пытался разгадать этого Озборна, узнать, о чем он думает. В особенности – насчет самого Паркера. Возможно, со временем он смог бы легко это разузнать.

Озборн разъяснял тему действительно понятно. Питер вновь вспомнил слова Анны о том, что она уяснила из темы больше, когда ее рассказывал Гарри. «Не обманула», – подумал Паркер. Затем он кинул мимолетный взгляд на свои часы. Вернулся к тетради. Потряс головой. Снова посмотрел на часы.

Время приближалось к семи вечера. Они просидели здесь больше полутора часов, думая над органической химией. Питер едва удержался от того, чтобы присвистнуть. Вот это да, он смог заманить Гарри на достаточно большое количество времени.

Пока тот разъяснял ему тему, что сейчас проходит его курс, Паркер вновь подметил, что делал это Озборн с огромной страстью. В его светлых, практически белых глазах играл тот самый огонек, что Питер заметил на занятиях. Похоже, не только изучение химии так действовало на Гарри. Но еще и передача своих знаний другим доставляла ему удовольствие. Из него смог бы выйти не только прекрасный ученый, но еще и ценный преподаватель.

– Это ты понял? – наконец спросил Озборн, как только они закрыли конспект с очередной темой о жирах. Питер удовлетворительно кивнул. – Ну ты просто фантастический альдегид, – произнес Гарри, и в этот момент произошло невероятное. Во-первых, Паркер осознал, что Озборн попытался пошутить и спрятать свое вечно плохое настроение. Во-вторых, с его лицом было что-то не так. Оно изменилось, больше не выглядело похожим на то, что сегодня было у Гарри утром. А ведь причина была проста: Озборн улыбался. Уголками губ, но улыбался.

Неужели такое возможно?

– Я надеюсь, что ты все уяснил, – выдохнул Гарри. – Потому что я сделал все, что было в моих силах, чтобы ты включился в курс. Завтра ты должен блеснуть своими знаниями, так как, помимо всего прочего, я объяснил тебе лекцию, которую Браумвелл приготовил на следующий день.

Глаза у Питера округлились. Получается, он только что смог уяснить несколько тем по химии? С помощью Гарри?

– А… – он открыл было рот и тут же увидел, как Озборн поднимается со своего стула, закидывая на плечо рюкзак. – Спасибо тебе большое. Я… должен тебя как-то отблагодарить. Признаться честно, сам бы я никогда не осилил эту гору информации.

– Разумеется, должен, – Гарри закатил глаза, и Питер понял, что тот вновь надевает свою маску безразличия и пренебрежения. Минутой назад Озборн нравился ему гораздо больше.

Паркер тоже вскочил со своего стула.

– Может, мы сможем поужинать в кафе? Здесь рядом есть недорогое. Я угощу.

Гарри оценивающим взглядом посмотрел на Питера, обдумывая его предложение. Затем, хмыкнув, ответил:

– Может.

После чего развернулся и ушел из библиотеки. Паркер еще пытался договориться с ним о времени, но не успел. Тот уже покинул помещение, громко захлопнув за собой дверь.

========== Часть 11 ==========

Питер Паркер никогда не форсировал события. Не представлял, как пройдет завтрашнее утро, а тем более – очередная миссия; не представлял, как будет действовать в той или иной ситуации, предпочитая импровизировать. Потому что каждый раз, когда он пытался предугадать, что же его ожидает, он оказывался неправ. И на него накатывала волна отчаяния.

Он шел по коридору университета, думая, как же Гарри сегодня будет реагировать на его появление. Обрадуется ли? Или же снова спрячет взгляд, как он всегда это делал? Питеру хотелось верить, что тот хотя бы издали махнет ему рукой – ведь вчера они провели вдвоем около двух часов, неужели это никак не скажется на поведении Озборна? Паркер ненавидел себя за эти мысли. Он вновь пытается предугадать события!.. Нет, нет, нет, он совершенно не должен этого делать. Питер зажмурился и сжал пальцы в кулак, стараясь отогнать от себя эти мысли и вовсе не думать о Гарри, а… хотя бы вспоминать его дело. Это было гораздо важнее.

Он зашел в аудиторию, полный новых сил и знаний. Сегодня он собирался блеснуть ими перед профессором, чтобы тот увидел, как для Паркера важно заработать себе репутацию ответственного студента. Вновь нацепив дружелюбную и приветливую улыбку, он поздоровался с одногруппниками и прошел на свое место, не спуская глаз с Гарри. Тот сидел в гордом одиночестве, скрестив локти и положив на руки голову, словно его клонило в сон. Питер обратил внимание на неизменные синяки под его глазами. Можно было подумать, что этот человек испытывает много стресса, в особенности – в последнее время. Что же таил Гарри Озборн? Какие скелеты хранились у него в шкафу?..

Паркер махнул ему рукой. Тот, кинув на него взгляд исподлобья, хмыкнул и отвернулся. «Тоже мне, – как будто говорил он, – в друзья набивается, что ли?» Питер, не выказывая на это никаких эмоций, уселся позади него, немного правее, чтобы было удобнее за ним наблюдать. Он начал предполагать, почему же Гарри так странно себя ведет: сначала отвергает его, чуть ли не крича об этом на весь коридор, а затем приходит помочь… после чего вновь прекращает общение с ним? В чем заключалась причина?

Паркер достал свою тетрадь с конспектами. Он протер лицо руками, готовясь вновь уловить тот поток информации, что вчера он узнал в библиотеке при помощи Озборна. Не успел он раскрыть записи, как вдруг рядом с ним вновь появились два студента – Стив и Анна. Похоже, что шелест бумаги их привлекал, как кровь – акул.

– Доброе утро, – Анна уселась перед ним, положив подбородок на ладонь, а Стив присел сбоку, облокачиваясь на стол. Питер поздоровался с ними.

– К слову, мне очень помогли ваши конспекты, – он прочистил горло, – спасибо.

Анна махнула рукой.

– Не за что. Ты же новенький, должен как-то понимать то, что мы здесь изучаем, – затем она придвинулась поближе и прошептала:

– Даже мне материал не кажется таким легким, – ее глаза округлились.

Питер вздохнул. Рядом с ним сейчас находились два самых открытых и достоверных источника информации, и этим нужно было пользоваться. Может быть, спросить, не замечали ли они каких-нибудь странных происшествий? Нет, это было бы подозрительно. Не намечается ли какой-то грандиозный праздник, на который идут все, включая Гарри Озборна? Или же… Он мгновенно вспомнил, чем закончился вчерашний разговор с Гарри в библиотеке. Тот дал двусмысленный ответ на его приглашение пообедать вместе с кафе, вот только… Питер не знал абсолютно никаких кафе или ресторанов поблизости – у него попросту не было времени основаться здесь.

– К слову, не подскажете, есть ли здесь какие-нибудь бары или кафе? – поинтересовался он, уставившись на них в оба глаза.

Анна и Стив призадумались. Затем, потерев пальцами подбородок, что и без того был весь покрыт прыщами, Стив немного неуверенно произнес:

– Вроде в паре кварталов отсюда была отличная забегаловка. Мы с Анной однажды там были. Еда вкусная, недорогая. Как раз для студентов, у которых все деньги уходят на обучение, – грустно улыбнулся он, после чего сообщил название. – Если хочешь перекусить, можешь сходить туда.

Взгляд Анны вмиг стал каким-то печальным, она отвела его в сторону, будто хотела что-то сказать, но совесть ей не позволяла. Питер сразу же заметил ее выражение лица и распознал, о чем она могла подумать.

– Что такое, Анна? – поинтересовался он.

– Ничего. Просто… – она посмотрела вниз. – Здесь есть просто блестящий ресторан, в который я так хочу сходить. Мы со Стивом даже мимо там не проходим, – она обиженно, но понимающе посмотрела на своего друга.

– Прости, Ан, – Стив взял ее за руку. – Как только я стану великим ученым, то с моего первого жалования мы посетим именно этот ресторан.

– Он что, такой дорогой? – напрягся Питер. В его голове назревала совершенно безумная идея.

– Да, и туда просто так не попадешь. Кажется, обычных людей туда даже не пропустят. Ходят туда только богачи да всякие известные люди…

Анна еще продолжала что-то говорить, рассматривая свои ногти и теребя рукав кофты, а Стив поддерживал разговор, но Питер уже давно ушел в свои мысли. В голову ему пришло совершенно то, что ему как раз было нужно. Дорогой ресторан… Неподалеку… В который обычные смертные не попадут.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю