Текст книги "Наши параллели (СИ)"
Автор книги: Alexa Smith
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)
Уже после тяжелого дня работы я находилась в комнате у Кэрол, которая была точной копией моей. Поначалу мы беседовали втроём на общие темы, но вскоре Сьюзан ушла принимать водные процедуры, а меня аж передёрнуло от этого. Никогда больше не сунусь в ванную комнату одна. К чёрту.
– Как ты? – Кэрол опустилась на кровать, поправляя подушку. – Выглядишь как мертвец.
– Вроде хорошо. – пожимаю плечами. Я не решаю говорить с ней о том, как я сильно устаю, выполняя все приказы Её Величества. – Такое чувство, будто я бегу с крутой горки, так быстро, что не могу остановиться. Боюсь споткнуться.
– Горка не бывает бесконечной. – блондинка держит спокойное лицо, когда смотрит на меня, но в глазах её заметна бушующая тревога. – Рано или поздно ты добежишь до подножия. Вопрос в том, готова ли ты остановиться и принять то место, куда ты прибежала.
Я тяжело вздохнула и спрятала лицо в руки. Хотелось заплакать от переизбытка различных эмоций. Но для слёз не было времени. Мне нужно было набраться сил, чтобы достойно принять следующий удар судьбы и не сломаться.
Глава 14.
━━━━➳༻❀✿❀༺➳━━━━
Наступил новый год. Ещё в сентябре я думала, что следующий год будет куда легче, чем нынешний, но я крупно ошибалась. Знала бы я тогда, что произойдёт со мной на самом неудачном уроке физкультуре в истории человечества… Осталось надеяться на лучшее. И приложить все силы, чтобы это случилось.
Я накинула на себя куртку и положила в карман бархатную коробочку – подарок Оуэна на мой день рождения. Сразу после вечеринки нам так и не удалось встретится, так как Финниган уехал со своей семьёй к родственникам, чтобы встретить Новый Год там. Я же хотела лично вернуть ему золотой браслет и объяснить почему я не могу его принять. Оуэн приехал в Хьюстон вчера вечером, но с моей стороны было бы не вежливо просить его о встречи сразу после долгой дороги, поэтому мы договорились встретиться сегодня.
– Идёшь гулять с друзьями? – спрашивает меня папа, поднимаясь с дивана.
– Не совсем.
– Это по поводу подарка? – он кивает на выпуклый карман моей куртки, остановившись рядом со мной.
– Как ты…
– Не держи меня за старого маразматика, родная. – мягко улыбнулся папа. – Помнишь мы разбирали подарки после праздников? Когда Мэй открыла шкатулку и увидела браслет, ты соврала о том, что это подарок от Калеба. Может твоя мама и повелась, но меня не проведёшь. Калеб – твой близкий друг, ты им очень дорожишь и бы не стала прятать его подарок, а сразу бы надела браслет. Но вместо этого, ты в сторону украшения стараешься даже не смотреть, поэтому и убрала его далеко, чтобы глаза не мазолило. – отец скрещивает руки на груди. – Делаем вывод, что тебе подарил это человек, который не очень тебе приятен.
– Он мне не то чтобы неприятен. – я поражаюсь папиной внимательности. – Просто он рассчитывает на то, что априори быть не может. И да, я не считаю тебя старым маразматиком.
Мы оба смеёмся, и папа разводит руки в сторону. Я, словно переносясь в детство, с улыбкой на лице обнимаю отца. У нас так мало времени остаётся на семью из-за школы и работы, что я начинаю забывать о том, что мы должны заботиться друг о друге, поэтому я была счастлива, как ребёнок, поняв, что папа про это не забыл.
– Хорошо, беги и разбирайся с этим всем. – он отпускает меня и открывает входную дверь. – Но если этот парень не поймёт с первого раза, то я с удовольствием покажу ему парочку приёмов, которые до сих пор помню со службы.
Я помню, как он учил меня обороняться в игровой форме, когда я была чуть помладше.
– Па-а-ап! – хохочу я, выходя на лестничную клетку. Тем временем папа демонстративно начинает боксировать, ударяя по воздуху, а я не сдерживая смеха наблюдаю за этим. – Да ну тебя.
Если бы папу сейчас увидели его коллеги по работе, то пришли бы в шок. Всегда холодный и отстранённый, серьёзный бизнесмен дерётся с воздухом, в шутливой форме угрожая какому-то пареньку. На самом деле, даже если бы Оуэн перешёл границу наших дружеских отношений, то не стал бы связываться с моим отцом. В основном он только на словах такой крутой и бесстрашный, но встретившись лицом к лицу с таким человеком, как мой отец, Оуэн сто процентов бы отступил. Это ещё одна причина, по которой я не хотела встречаться с ним. Может быть Финниган и физически сильный, но если на него морально надавит человек старше и поопаснее его, то тот сразу сдаться без лишних слов и вопросов.
Я вышла на улицу и направилась к небольшой аллее, где мы договорились встретиться с парнем. Невысокие деревца тянулись с обеих сторон от дорожки. Раньше, когда было больше времени на всё это мы часто с папой устраивали пробежки именно здесь. Я пришла чуть позже, чем следовало, потому как диалог с папой перед выходом не был в моих планах и времени я не рассчитала. Около одного из многочисленных высоких фонарей, я увидела блондина. Он с радостно махнул мне рукой, а я сдержанно улыбнулась. Я выпускаю облачко пара изо рта, восстанавливая дыхание. И пока я шла к нему на встречу в сотый раз продумывала то, что хочу сказать ему уже почти две недели.
– Привет, красотка. – парень крепко обнимает меня, но я не спешу слишком близко к нему прижиматься, поэтому вскоре выскальзываю из кольца его рук.
– Доброе утро. – я решаюсь не ходить вокруг до около, поэтому достаю из кармана шкатулку с золотым браслетом. – Слушай, я хочу поговорить.
– Ты же знаешь, деньги – не проблема. Оставь себе. – его взгляд сразу же упивается на красную коробочку в моих руках.
– Сначала дослушай, а потом решай. Ладно? – я набираю в лёгкие зимний колючий воздух. – Я не хочу обманывать ни тебя, ни себя. Мне кажется, что твой подарок – намёк на что-то большее, чем дружба… Но, Оуэн, я не могу. Знаю, это банально, но дело действительно не в тебе, а во мне. У меня сейчас в жизни твориться полнейший разгром, словно на мой дом обрушился мощнейший ураган, а теперь я осталась одна среди руин и беспорядка. Мне нужно разобраться в своей жизни, в своих чувствах, которые запутались.
– У тебя есть другой, да? – сухо предполагает он, не отрывая взгляда от коробочки.
– Не совсем так, но… Я же говорю тебе. – обессилено вздыхаю я, а объяснять это ему сложнее, чем я думала. – Недавно в моей жизни появился один человек, который перевернул внутри меня всё вверх дном. И просто я хочу сказать тебе, что мы с тобой не сможем стать парой. Я знаю, что ты именно на это и надеешься. Мне правда очень жаль, но я бы хотела, чтобы мы всё равно остались друзьями. Мне сейчас невероятно тяжело, поэтому я была бы рада любой стабильности.
– Я понял. – он забрал из моих рук шкатулку. – Это всё, что ты собиралась сказать?
– Да, и мне жаль…
– Мне пора, прости. – он отрешённо и раздражённо посмотрел мне за спину. – Увидимся, Марлоу.
Парень решительно прошёл мимо меня, едва ли не задев плечом. Я не стала оборачиваться и провожать его взглядом, поэтому просто побрела вперёд в неизвестном направлении, делая вид, будто ничего не произошло. Я ожидала немного другой реакции, поэтому крайне удивилась такому повороту. Гуляя по людным улицам, я задумалась, правильно ли я поступила? Возможно, я могла бы быть счастлива вместе с Оуэном, но я предпочла ему Раймонда, человека, с которым все обречено. Господи, его даже не существует в этой параллели.
Я шла по городу, скрываясь глубоко в своих мыслях, и как-то машинально лавировала между прохожими, словно спортивный автомобиль на автодроме. Раньше чтобы не произошло в моей жизни я всегда всё рассказывала Зои и Калебу, а теперь я молчу. Я чувствую, что я как-то отстранилась от них, будто водрузила невидимую бетонную стену между нами. И получалось так, что с ними я разговариваю только о том, что происходит в первой параллели. А вот с Тео мы по большей части обсуждаем именно вторую параллель. В последние время мы практически не созванивались, поэтому я держала всё в себе. Да и не происходило ничего особенно в принципе. В последний раз мы общались неделю назад. Мне не хватало моих друзей. И мне было невыносимо плохо от того, что от каждого из них у меня были тайны. Я врала всем своим близким. Мне было точно от самой себя. Такое ощущение, будто меня выворачивают изнутри, а моё сердце сжимают в кулаке. Но я же успокаивала себя тем, что это не ложь, а я просто не всё рассказываю. Я не лгу, а не договариваю. Не хочу их пугать и тревожить. Я настолько ушла с себя, что даже не заметила, что по щекам из глаз во всю бежали холодные слёзы.
– Привет! Почему ты плачешь? – передо мной остановился рыжеволосый мальчик. Я сразу узнала его по копне рыжих волос и большому количеству веснушек на носу и щеках. Пару месяцев назад я помогла ему, когда мальчик упал с велосипеда неподалёку отсюда. – Тебя кто-то обидел?
– Привет, – я моментально смахиваю слёзы с лица и натягиваю приветливую улыбку, – нет, меня никто не обижал. Просто что-то в глаз попало, наверное.
– Моя мама тоже так всегда говорит. – мальчик поджимает губы и смотрит на меня большими карими глазами. – Может быть тогда вам обеими подарить очки, чтобы защищали глаза?
Я хотела бы рассмеяться, но ребёнок сказал это не преследуя желание поиздеваться или насмехнуться, а с чистой и искренней надеждой, детской наивностью в глазах. В сердце закололо. От чего же его мать плачет? Я улыбнулась мальчику, вкладывая в эту улыбку всю свою благодарность.
– На улице прохладно. – констатирует факт он. – Тогда ты помогла мне, теперь моя очередь. Пошли. – рыжеволосый берёт меня за руку своими тоненькими пальчиками и тащит за собой.
– Куда мы идём? – я не стала сопротивляться и задала вопрос на ходу.
– Туда. – он указывает пальцем другой руки на сувенирный магазин, на который я обращала внимание в тот раз.
– Меня зовут Грейс, а тебя? – вдруг осознала я, что до сих пор не знаю его имени.
– Артур.
Я так и не поняла зачем он меня туда ведёт, но спрашивать больше не стала. Мы зашли в небольшой магазинчик, на двери которого было написано "Закрыто". Внутри пахло древесиной, а повсюду стояли различные игрушки, фигурки, магнитики и прочая атрибутика для туристов. Сувениры не принадлежали какой-то одной стране, здесь было всё. Начиная от различных флагов, заканчивая резными статуями. Я прошла вслед за Артуром, мальчишка уверенно вел меня куда-то за высокую ширму, зелёный цвет который давно выцвел.
– Магазин закрыт! – донёсся тонкий женский голос откуда-то из-за угла. А через несколько секунд от туда же выглянула невысокая женщина. – Артур, дорогой, это ты?
Она увидела меня, стоящую рядом с Артуром, я могла предположить, что эта женщина была его матерью. У неё были такие же рыжие густые волосы и брови.
– Мам, это Грейс. – он подтолкнул меня к женщине. – Помнишь, когда я ушибся, упав с велосипеда, я тебе рассказывал, что она единственная из всей толпы, кто помог мне?
– Ох, да-да помню. – она подошла ко мне, вытирая руки о фартук, надетый поверх чёрных джинс. – Я Иннес. Наконец-то я с вами познакомилась. Правда я думала, вы куда старше. – я пожала её руку, а потом удивлённо взглянула ей глаза. – Я имею ввиду, что нынче дети очень злые и большая часть прошла бы мимо. Спасибо вам большое.
– Очень приятно с вами познакомиться, Иннес. – искренне улыбнулась я.
– Мам, Грейс, садитесь. – Артур показал на небольшой столик, а потом исчез за тем же таинственным углом.
– Мы совсем недавно переехали в Штаты из Шотландии. – сказала Иннес, и мне стало понятно, что означал значок с чертополохом, который мне дал Артур. Это один из символов Шотландии. – Это был магазин моей сестры, пока она не умерла. А я не могла просто бросить работу всей её жизни.
– Приношу свои соболезнования. – я внимательно окинула взглядом мою собеседницу.
На её лице чётко выражались возрастные морщинки, а тусклые зелёные глаза смотрели на меня устало. Женщина была не намного выше меня, её длинные рыжие волосы струились по спине, опускаясь ниже копчика. Когда-то в детстве я тоже мечтала иметь настолько длинные локоны. Мы сидели друг напротив друга, и я совершенно не понимаю, что я тут делаю. Скоро вернулся Артур с двумя кружками горячего шоколада, поставил их на стол перед нами, а потом ускакал за соей порцией. Откуда он узнал, что я люблю шоколад?
Я провела в сувенирном магазине с Иннес и Артуром почти час. Вскоре у нас завязался довольно интересный разговор про Шотландию, который плавно перетекал в разговор про Хьюстон и США в целом. Мне было очень интересно болтать с ними, и я действительно отвлеклась от своих проблем. Но я не могла злоупотреблять гостеприимством, поэтому поблагодарив Артура и его маму, я наконец-то отправилась домой, пообещав напоследок, что ещё навещу своих новых знакомых.
༻ ❀ •༺
И вот всё повторяется, как в самых страшных снах. Всякий раз, когда я сталкиваюсь лицом к лицу с Робертом Линном, происходит что-то ужасное. Но только сейчас я не жертва и сижу не в тёплой комнатке с каминов внутри. На этот раз я встретилась с Линном в одном из подземелье. Меня буквально силой заставили туда придти. Это был допрос. И допрашивали очень жестко. Помимо Роберта здесь ещё находились трое стражников, один из которых Уолтор Браун, второго звали Джордж Кинсли, но мы не разу с ним не разговаривали, а третьего я не знала вообще и герцог Бедфорд. Казалось, что холодные каменные стены двигались на встречу друг другу и совсем скоро расплющат меня. Примерно так ощущалось то давление, которое на меня безжалостно оказывал лорд Линн. Крики, удары о ветхий стол – единственную мебель, которая была в комнате кроме стула – разносились по всему подземелью, что скрыто под дворцом Уайтхолл. Я находилась в диком тревожно состоянии, мне было страшно, так на меня ещё морально давили.
– Я не буду долго повторять, леди Грейс. – ледяным и твёрдым голосом заговорил Линн. – Что вам известно об этой ситуации?
О-о, мне было известно всё. Но меня так запугали, что я боялась открыть рот, готовая расплакаться в любой момент. Перед глазами всё мутнело от большого количества слёз, которых я так усердно сдерживала. В этой пустой и жуткой комнате пахло сыростью и плесенью. Я едва сдерживала дрожь в конечностях.
Я знаю всё. И никогда не забуду взгляд Раймонда, когда он увидел того новорожденного ребёнка. Пока Её Величество Мария лежала в постели, истекая кровью, он глядел на её дочь. Возможно, девочку выдало то, что она была маленькой копией Джека де Клейнта. Хотя она показалась мне такой, только потому что я знала правду. Увидели ли в ней чужую Раймонд и остальные? Я находилась в этот момент там вместе с другими фрейлинами, но стояла куда ближе к Его Величеству, чем остальные. Королю было достаточно десяти секунд, чтобы всё осознать. Он небрежно всучил малышку мне, резко развернулся и без слов покинул помещение. А спустя несколько часов я оказалась здесь. Из всех фрейлин Её Величества вытягивали информацию, потому что с нами она делилась всеми своими тайнами. Но кое-что она так никому не сказала…
– Грейс! – последовал ещё один громкий удар кулаком по столу прямо рядом со мной. Я вздрогнула и закрыла глаза. Мне показалось, что ещё одного раза он не переживёт.
– Я-я знаю немного, – прохрипела я, – но боюсь, вы мне не поверите.
– Это я решу сам. Твоё дело рассказать.
– Да… к-конечно. – я обхватила себя руками, и пытаясь придать голосу ровный тембр, продолжила: – Я невольно стала свидетелем одного разговора Её Величеством и милордом де Клейнтом.
– Где это было?
– В церкви после коронации. Её Величество просто испарилась в толпе, не сказав никому ни слова. Мы бросились её искать.
– Как мне известно, после коронации Её Королевского Величества, вы прогуливались по двору с королём, верно?
– Абсолютно. – судорожно кивнула я, пытаясь не встречаться взглядами с Вильямом Бедфордом, так как меня просто убивал стыд. – Когда меня отпустили, я продолжила поиски королевы, но наткнулась на лорда де Клейнта. Я хотела с ним поздороваться, но он подозрительно оглядывался вокруг, а потом быстро свернул в один из коридоров.
– Вы шпионили за высокопоставленным лицом? – вопросительно приподнял левую бровь Роберт Линн, убийственно глядя прямо мне в глаза.
– Я хотела просто поздороваться…
– Вы шпионили за ним? – повторил тот, будто не слыша меня вообще.
– Да. – все вокруг затихли, и даже охрана высказывала немой интерес к происходящему. – Он зашёл в здание капитула, где его уже ждала Её Величество Мария.
– И вы, разумеется, подслушали разговор?
– Да. – я сплела пальцы рук в крепкий замок, положив их на колени. – Судя по звукам, они целовались, но перейти дальше не позволила королева, она напомнила, что в положении. И тогда сэр де Клейнт сказал, что она беременна от него, но Её Величество говорила спокойно, мне показалось, что королева знает это сама.
– Что было потом? – теряя терпение спросил Линн.
– Её Величество… она…
– Леди Грейс, не заставляйте меня применять грубую силу. Я не посмотрю на то, что вы женщина.
– Она сказала… сказала, что больше никто об этом знать не должен, потому что она планирует посадить ребёнка на трон.
– Вы понимаете, что будет, если выясниться, что это клевета?
– Да. – я нервно перебирала складки на ткани платья. – Ваше Высочество, позвольте мне рассказать ещё одну вещь! – выкрикнула я, когда Роберт Линн уже отходил в двери. Он развернулся ко мне и небрежно махнул рукой, позволяя начать. – В тот день меня чуть не поймали у двери. Я притворилась, будто только зашла в коридор, потому что искала Её Величество. Королева мне поверила, а вот сэр де Клейнт… Я д-думаю, что это он пытался утопить меня тогда.
– Что ж, это определённо откроет нам глаза на некоторые детали, леди Грейс. – канцлер угрожающе приблизился ко мне. – Но почему вы молчали почти два месяца!?
– Я боялась, что мня обвинят во лжи. К тому же я была не уверена в правдивости этого.
– А что изменилось сейчас?
– У меня нет другого выбора.
– Хорошей лжи нужны подробности.
– Я не лгу, Ваше Высочество. Клянусь Богом.
– Готовы ли вы тогда сложить голову на благо правды? – он заинтересованно наблюдал за мной, изучая каждое малейшее движение моего лица.
– Если это пойдёт на благо нашему королю – да. Поэтому я не лгу. – я не совсем считала так, но по другому убедить канцлера мне не удастся.
– В последнее время вы всё больше находитесь поблизости с Его Величеством. – Линн, словно голодный коршун кружил вокруг меня, обходя стул, на котором я сидела. – Порой вы забываетесь, позволяя себе слишком многое. И это весьма объяснимо. Практически фаворитка короля. Вы будто взлетели надо всеми другими. Но знаете ли вы, леди Грейс, что убивает человека, летящего вниз? Падение?
– Приземление. – максимально спокойно произнесла я через несколько секунд раздумья, посмотрев канцлеру в глаза. – Человека убиваете приземление.
Я понимала, что это всего лишь ещё один способ надавить на меня или запугать. В голове я всё время прокручивала слова Элизабет: "Ты должна владеть своими эмоциями. Будь сдержана". Так я и держалась. Да, мне было страшно, но я не велась на эти игры с разумом. Линн посмотрел на меня в последний раз, и в его глазах я увидела одобрение. Я запретила себе заламывать пальцы.
– Спасибо за содействие в расследовании, леди Грейс. – сказал Роберт, направляясь к двери.
Меня отпустили, но чувства свободы у меня так и не появилось. Я не знала как отреагирует на это Раймонд, ведь мои слова, определенно, доберутся до него. Разозлиться ли он, когда ему расскажут, что я всё это знала с самого начала? Он придёт в ярость, вне всякого сомнения. Мы так часто начали проводить время вместе. Когда я была свободна от работы, то очень часто коротала время в королевской библиотеке с Его Величеством, а пару раз устраивали конные прогулки. Я бы сказала, что Раймонд доверял мне. А что будет теперь? А также мне не давал покоя тот факт, что теперь все узнают о делишках королевы Марии и её любовника. Я даже представить боюсь, что с ними сделают.
После допроса я вернулась в свою комнату, где уже сидела опешившая от жизни Полин. Когда я зашла, девушка впилась в меня глазами, взглядом провожая до моей кровати. Я прикидывалась, что не замечала этого, потому что мне не хотелось сейчас спорить с ней. Мне было и без того тошно. Но намёков Полин, видимо, не понимала, поэтому вскоре воздух сотряс её голос.
– Ты всё знала, да? – презрительно прищурилась она. – Поэтому ты не удивлена. – но я не отвечала ей, и открыв первую попавшуюся книгу, я попыталась начать читать, но в итоге просто бездумно пялилась на пожелтевшие страницы. – Ты ведь знала это? Отвечай!
– Кто ты такая, чтобы я отчитывалась перед тобой? – я оторвала взгляд от страницы и медленно перевела его на девушку, сидящую передо мной. – Может быть ты королева? Или старшая фрейлина? Нет. Вопрос закрыт. Не мешай читать.
– Да как ты смеешь?! – ахнула Полин и пошатнулась, как-будто я её ударила. Она поднялась на ноги, быстро оказалась рядом со мной, и выхватив книгу из моих рук, швырнула её в сторону.
– Эта книга числиться в королевской библиотеке. И если помнётся хоть одна страничка, сама будешь объяснять почему она в таком состоянии. – совершенно спокойно ответила я, проследив глазами за бедной книгой.
– Слушай меня сюда, – она схватила меня за плечо и с силой потянула к себе на встречу, – да что ты вообще о себе возомнила? А я говорила ведь, предупреждала, что нужно гнать тебя отсюда как можно дальше. В тебе нет ничего благородного. Я не удивлюсь, что ты на самом деле какая-то оборванка, обманом попавшая во дворец. Ты явно что-то скрываешь, и помяни моё слово, я узнаю это. Полетят головы, я тебе обещаю. – она зло оттолкнула меня от себя, рассчитывая на то, что я ударюсь об стену, но я вовремя остановилась.
– Это угроза? – усмехнулась я, отмечая про себя, что сероглазая девица стала куда более нервознее в последнее время, ведь раньше она не позволяла себе трогать меня, а тем более угрожать так напрямую.
– А ты не такая тупая, как я думала.
– А ты ещё и думать умеешь? – я удивлённо выгнула бровь, наблюдая как моя соседка багровеет от злости, сжимая руки в кулаках, крылья её носа стремительно раздувались. – Ударишь меня? И это по-твоему благородство?
– Да. Я, в отличии от тебя, родилась в знатной семье. Моя матушка в своё время была главной фрейлиной. А кто ты? Никто.
– Твоя мать добилась таких высот, а не ты. Что сделала ты в своей жизни сама? Не твои родители, а ты. Родилась в богатой семье? Это не твоё достижение, Полин. Это просто открыло для тебя больше дорог, чем другим. И всё же. Я осталась сиротой и без денег к тому же, но сейчас я стою здесь перед тобой. В данный момент мы равны. – я поднялась на ноги, уничтожая её взглядом, но лицо моё оставалось абсолютно спокойным. – И никакая ты не благородная, только позоришь свою семью. Бегаешь по ночам к мужчине, а приходишь под утро. Тебе платят за это, да? Опустилась на уровень обыкновенной проститутки. Что скажут твои родители?
Я обошла Полин и пошла к углу, чтобы подобрать книгу. Я присела на корточки, проверяя целая ли книжка или нет. К счастью, она никак не пострадала.
– Они бы обрадовались. – гордо усмехнулась девушка за моей спиной. – Потому что я ходила к Его Величеству всё это время.
Моё сердце пропускает удар, лицо бледнеет, а из лёгких пропадает воздух. Я начала задыхаться, едва не уронив книгу из рук. Грудную клетку словно кто-то сильно сжимал в тисках. У меня даже в мыслях не было, что она могла спать с Раймондом. Я вообразила себе сказку, где всё будет так, как я захочу, но в итоге получила нож в спину. Если я раньше, словно парила над землёй от радости, то теперь мои крылья вырвали, и я стремительно лечу вниз. Я сильно сжимаю губы, стараясь не выдавать своё состояние. Я вспомнила сегодняшний допрос. Убивает не падение, а приземление. У меня ещё есть все шансы взлететь, ну или хотя бы зацепиться за что-нибудь пока я не разбилась. Я поднимаюсь на ноги, и высоко подняв подбородок, поворачиваюсь обратно к соседке. Та стоит с улыбкой чеширского кота на лице.
– Не хочу тебя расстраивать, дорогая, но ты уже почти месяц ночуешь в комнате. – я пытаюсь говорить ровным голосом. – А это значит, что ты наскучила королю и больше ему не нужна.
Теперь моя очередь наблюдать, как мучается Полин. Самодовольной улыбки на её лице и след простыл. Она, конечно, быстро пришла в себя, но мне хватило и тех секунд, чтобы понять, что я её задела.
– А если я беременна? Ты не подумала об этом? – она всё ещё пыталась унизить меня, самоутверждаясь.
– И что? Вряд ли Его Величество жениться не тебе. Поэтому отправят тебя в другой дворец, где ты тихонько родишь себе бастарда. – я подошла к своей кровати, положила книгу, и решив, что не хочу больше здесь оставаться, направился к входной двери.
Последнее слово осталось за мной. Выходя из комнаты, я не разу не обернулась. А всё было бы сейчас нормально, не открой Полин свой поганый рот. Я бы преспокойно сидела бы за чтением, отвлекаясь от происходящего во дворце. Ведь я не хотела с ней ругаться. Но и позволять этой девушке вытирать об себя ноги я тоже не могла. Мне срочно нужно проветриться и успокоиться иначе я точно брякнусь в обморок. Походя мимо лестницы, ведущей в подвал, я услышала чей-то крик, разрывающий душу. Я остановилась и прислушалась. Вопли не прекращались, и я предположила, что там вполне могут кого-то сейчас пытать. Например, де Клейнта, чтобы тот признал свою вину. Я больше не смогла выносить эти звуки и поспешила убраться прочь. Я бы очень хотела сейчас заснуть, чтобы оказаться в Хьюстоне, где всё более-менее. По крайней мере, меня не пытаются там убить и нет дворцовых интриг. Хотелось позвонить Тео и поговорить с ним, а потом пойти в кафе с Калебом и Зои, наблюдая как они вечно переговариваются друг с другом.
Глава 15.
━━━━➳༻❀✿❀༺➳━━━━
Я сидела в конюшне, укутавшись в плащ. Кто бы мог предположить, что когда-нибудь спокойствие я найду именно в этом месте. Первым делом я собиралась пойти в библиотеку, ведь там так тихо, но побоялась встретить Раймонда или кого-то ещё, поэтому я незаметно для себя забрела сюда. Несмотря на холод и не самый приятный запах, я смогла отчистить мысли. Ржание лошадей, к моему удивлению, успокаивало меня.
Я погладила бархатный нос гнедой лошади. Глубокие карие глаза коня глядели на меня, густой пар выходил из его ноздрей, а я задумчиво смотрела куда-то сквозь животное. Недалеко от меня послышались шаги, и первым моим порывом было быстро куда-нибудь спрятаться, но я осталась стоять на месте, едва шелохнувшись. Я боялась, что это мог быть Раймонд. Но в любом случае, я не смогу избегать его вечно и рано или поздно мне придётся с ним поговорить… Если он вообще станет слушать. Я повернула голову на звук, и к моему несчастью, в конюшню зашёл герцог Бедфорд. Я всего лишь молча склонила перед ним голову, присела в книксене, а потом отвернулась к лошади.
– Так и будете молчать? – раздался его голос где-то далеко за моей спиной.
– Мне стыдно перед вами.
– Вы напуганы и это весьма понятно, но в этом нет ничего постыдного. – сказал мужчина, и обернувшись, я увидела, что он заходит в денник к серому коню. – Вас можно понять.
– Думаете, нужно было сказать раньше? – с болью в сердце спросила я, наблюдая за Бедфордом.
– Нет. – он отрицательно покачал головой. – Вам, вероятнее всего, не поверили бы. А сегодня вы держались просто замечательно. Роберт Линн был в восторге от вашей выдержки.
– Благодарю. – я на секунду задумалась, а потом спросила то, что меня тревожило уже очень давно: – Милорд, скажите, что будет с Её Величеством и сэром де Клейнтом?
– Де Клейнт пока не признал своей вины, но Его Высочество уже почти вытянул из него всё что нужно. А как только мы получим признание, то их обоих отправят в Тауэр, где приговорят к казни.
– Королеву казнят? – в горле застрял ком, дыхание спёрло.
– Верно. – мужчина вышел из денника, закрывая дверцу за собой.
– А как же ребёнок?
– Он никак не связан с королевской семьёй, соответственно, никому до него не будет дела.
– Но разве так можно? Ведь малышка не виновата в ошибках своей матери!
– Всё решает король, леди Грейс. Как он распорядится, так всё и будет. А теперь, прошу меня простить, но я должен идти. – герцог почтительно кивнул мне в знак прощания, также как и я ему. Но почти у выхода из конюшни, он остановился. – Вам стоит вернуться в замок. Вы всё ещё являетесь фрейлиной Её Величества.
Сразу же как я вернулась, меня тут же позвала королева Мария. Она сидела на кровати, укрытая большим одеялом, и держа на руках свою только что родившуюся дочку, горько плакала. Войдя в покои, я на пару секунд застыла в дверях. Я провожу целые дни рядом с Её Величеством вот уже почти три месяца и ни разу не видела, чтобы она показывала свои эмоции так явно. Её открытые страдания и слёзы ввели меня в ступор, также как если бы я наблюдала за тем, как с неба падают слоны.
Вокруг кровати королевы стояли её фрейлины, и как только подошла я, то все были в сборе. Сьюзан очень тихо пела песню на неизвестном мне языке, казалось, что это колыбельная. Королева что-то шептала на ухо маленькому ребёнку, не сдерживая горьких слёз. У меня сердце обливалось кровью, ведь я знала их дальнейшую судьбу. И все в этой комнате это знали.
Я посмотрела на Кэрол, которая стояла справа от меня. Девушку била мелкая дрожь, а сцепленные в замок руки, лежащие на юбке нежно-голубого платья, ходили ходуном. Кожа моей подруги сделалась словно фарфоровой, а завсегдатый блеск в глазах угас. Мы все были похожи на людей, которые пришли на похороны. Так и было в каком-то смысле. Как только Джек признается, а он это сделает, не выдержав пыток, он и Мария умрут. Несмотря на то, что я знаю королеву так мало, я сама готова была заплакать. Я в какой-то степени брала с неё пример. Несмотря на внешнюю холодность, она всегда была милосердной и хорошо относилась к прислуге, уважала нас, относилась понимающе, давала нам выходные и почти не тревожила по всяким мелочам. По рассказам Нэнси, мать Его Величества ничего не делала сама. Вокруг неё вились фрейлины, словно та была парализованной. Она была властной и жестокой женщиной, и если кто-то не происходил из благородной, знатной и богатой семьи, того она не считала человеком. А к прислуге вообще относилась, будто они мебель.
В комнате стояла гробовая тишина, когда сюда вошёл Роберт Линн и ещё несколько мужчин. Сьюзан запнулась, а после и вовсе перестала петь. Проходя мимо, Линн кинул на меня мимолётный взгляд. Он подошёл к кровати Её Величества и кротко поклонился. Изнеможённая Мария с мольбой посмотрела на главного канцлера королевства, но тот даже и бровью не повёл. Уставшая и обессиленная женщина крепче прижала к груди маленькую девочку, которая вела себя тихо. Она плакала только один раз – когда её впервые отняли от матери. А сейчас же слышалось тихое сопение малышки. Мне стало так холодно, будто я в нижнем белье прыгнула в холодный сугроб с головой и осталась там, так и не выбравшись.