412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Akova Poly » Призрачное счастье дракона (СИ) » Текст книги (страница 4)
Призрачное счастье дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 14:59

Текст книги "Призрачное счастье дракона (СИ)"


Автор книги: Akova Poly



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)

– И все-таки, – говорит Белас. – А когда же нам теперь собираться в дорогу?

– А можно завтра… вечером? – поднимаю я голову.

– Завтра вечером? – Белас вздернул брови.

– Ты хочешь все-таки выполнить заказ для Дракоу? – улыбается Лотоса.

– Да… – киваю я.

– Думаю, Хойю это устроит, – сказал Рео.

– Белас, нам пора, – вдруг говорит Лотоса.

– Ах, да. Извините нас. – Белас тут же встает и помогает Лотосе подняться со стула.

Они уходят. Мы некоторое время молчим.

– Прости… – бормочу я, не глядя на Рео.

– За что? – спрашивает он. – Ты же не ради Эуэ тут задерживаешься…

– Что? – уставилась я на него.

– Ты дракон своего слова! Раз обещала Дракоу заказ, ты его ей и выполнишь, – смотрит он на меня.

Взгляд серьезный, он не улыбается, как только что улыбался, глядя на меня.

"Он что-то заподозрил? Но я стараюсь держаться от Эуэ подальше… Да и не в курсе тут ни кто, что он мне нравиться"…

– Пойдем, – протягивает он мне руку.

А я боюсь и руку ему подавать, ибо руки вдруг стали дрожать. И я знаю причину этого. Я только что сама себе призналась, что Эуэ мне нравится. А Рео уже стоит рядом с вытянутой рукой. Уняв дрожь, вкладываю свою ладонь в его руку.

– А куда мы пойдем? – спрашиваю, боясь поднять на него взгляд.

– Прогуляемся по саду. Или, может, на качели? – спрашивает он. – Ты знаешь, у них тут качели есть, очень маленькие. Я даже сам могу тебя раскачать.

– Точно! – восклицаю, улыбаясь. – Я и забыла про качели. Пойдем.

И мы сбегаем по ступенькам в сад и отправляемся на поиски качелей. И вот я вижу их у пруда. Они свободны.

– Бежим быстрее, пока не заняли! – восклицаю я и, отпустив руку Рео, припускаюсь бегом, подхватив подол платья…

Рео сначала опешил от такого, но потом кидается следом за мной. А я уже уселась на качели.

– Я даже не успел тебе помочь! – возмущается он. – Ты так ловко на них забралась.

– Я еще и раскачаться сама могу, – улыбаюсь я и начинаю раскачиваться.

– Но как так? – Рео вздернул брови, видя, что качели и правда раскачались.

– Но ты можешь помогать мне! – смеюсь я. – Если хочешь!

– Конечно! – Рео тут же восклицает. – Но как? Я даже поймать веревку не могу.

– А ты отталкивай кресло, – смеюсь я. – Кресло? Но я так могу промахнуться и попасть по твоим коленкам! – улыбается он.

– А это запрещено? – смеясь спрашиваю я.

И Рео стал отталкивать меня от себя, когда я подлетала к нему. Иногда и правда попадал по коленкам. Я смеялась от души. Давно я так не веселилась за последнее время. Рео улыбался сначала, а потом тоже рассмеялся. Наш дружный смех летел над прудиком. Кусь даже подполз к нам ближе и с интересом разглядывал нас.

18. Эуэ… Днем ранее.

«Куда же Маша убежала? Или просто завтрак кому-то понесла»? – мысли снова возвратились в мою голову.

Мы прогуливались с Анемоной по саду. Она что-то щебетала, но я не особо прислушивался. Меня более интересовал вопрос, куда и зачем ушла Маша.

– Эуэ! Ты меня совсем не слушаешь! – возглас Анемоны отвлек меня от моих мыслей.

– Да… Прости… Задумался, – пытаюсь улыбнуться.

– И о чем же? – спрашивает Анемона. – Переживаешь из-за вечернего приема?

– Ну да, – согласился я. – И матушка куда-то улетела…

– Может, нам за подарком? – сразу оживилась Анемона.

– Возможно, но мы узнаем это только к вечеру.

– А какого цвета твой дракон? – вдруг спрашиваю я, сам обалдев от своих собственных слов.

– Мой дракон? – растерянно проговорила Анемона.

– Да, твой дракон?

И я снова пытаюсь разглядеть что-либо под вуалью.

– Он… – Анемона замолчала.

– Да, твой дракон, – повторяю я и тянусь к ее вуали.

Анемона отстранилась от меня и, воскликнув: «Я же совсем забыла»! – повернулась к дому и быстро убежала.

– Это чего сейчас было?! – удивленно вздернул я брови.

– Чего, чего, – ворчит дракон, – даже не сказала, какого цвета ее драконесса. А ты еще в ее глазки поглядеть хотел. Вот она и сбежала.

– Она не первая… – хмыкнул я и отправился искать Фирса.

– Тебе же все равно, какой она дракон, – усмехаюсь. – Чего же тогда ворчишь? Заставил спросить то, чего я и не хотел вовсе.

– А так, просто любопытно стало… Хотел сравнить, насколько Маша красивее, – выдал дракон.

19. Маша. Качели.

– Что здесь происходит?! – раздался громкий возглас Хойи. – Что вы себе позволяете! Рео!

Рео оглядывается, а я в этот момент подлетаю к нему…

– Рео! – восклицаю.

Он развернулся и поймал меня вместе с креслом в объятия. Кресло тут же от меня отделилось, а я осталась в объятиях Рео.

– Что? – спрашивает он, опуская меня на ноги.

– Да… Я хотела, чтоб ты просто отошел, чтоб не задеть тебя ногами…

– Что здесь происходит? – Хойя подошла вплотную к нам.

Ее взгляд не сулил ничего хорошего. Я моментально покраснела, а Рео, вздернув подбородок, смотрит на Хойю.

– Я спрашиваю, что тут происходит? – холодно повторяет свой вопрос Хойя.

– Ничего, я просто качал на качелях Машу. Разве они не для этого установлены? – Рео подмигнул мне.

А я смотрю, у пруда стали сразу собираться люди, драконы, вернее. Кусь, сначала напуганный голосом Хойи и нырнувший в пруд, высунул морду из воды. И, увидав Хойю, тут же вылез и подполз к ней.

– Ох ты мой хороший, – Хойя гладит его. – Напугали тебя, маленького…

– Быстрее вы его своим криком испугали… – бормочу я.

Рео, вздернув бровь, смотрит на меня. А я прикусила губу и растерянно смотрю на него, потом перевожу взгляд на Хойю. Она улыбается, гладя Кусю.

«Слава богу, она не слышала»!

Оторвавшись от этого домашнего крокодила, Хойя смотрит на Рео: «Я могу понять, Маша не знает норм поведения, но ты, Рео»!

– А что я? – вздернул он снова брови. – Если мне тоже было весело!

– У вас же торжество! – смотрю на Хойю. – Праздник для всех… Разве в праздник нельзя смеяться.

Хойя не успела ответить…

– А разве вот на такой качели так весело качаться? – рядом стоит Дракоу. – На большой, надо сказать, страшновато… И вот такой способ снятия с качели мне явно нравится.

Хойя вздернула брови.

– Дорогой, – кричит Дракоу, – а не покачаешь ли и ты меня?!

Из толпы вышел представительный мужчина и со словами: «Я попробую», направился к качелям.

Мы с Рео отходим от качелей. Хойя идет за нами.

– Вы подаете плохой пример нашим гостям, – холодно проговорила она, глядя на меня.

– Но у вас же торжество! – вздернула я бровь. – Неужели надо ходить мрачными? Разве вы не радуетесь, что ваш сын скоро женится? У вас столько народу прибыло на помолвку, и все как-то разбрелись по поместью… Такое чувство, что прибыли не на праздник, а отбывают принудиловку.

– Что? – Хойя уставилась на меня.

– Это как? – Рео с интересом смотрит на меня.

– Ну… приехали на радостное событие, а не радуются… Будто их заставили приехать…

– Почему это не радуются? Почему заставили? Они все рады за Эуэ и Анемону, – Хойя смотрит на меня пристально.

– Ну не знаю… Как-то у вас невесело помолвки играют, – вздыхаю.

– А как играют у вас? – тут же спрашивает Рео.

– У нас? – я растерялась.

– У нас обычно сразу свадьбу играют… Хотя и помолвки случаются… у богатых. И у нас весело это происходит. Нет, можно, конечно, просто штамп в паспорте и без свидетелей даже. Но обычно всегда весело. Жених невесту сначала выкупает, потом на природу ездят… И вообще, у нас на свадьбах невест крадут!

– Крадут? – Хойя и Рео аж переглянулись.

– Да, крадут. Это такой обычай, – смотрю на них. – Невесту прячут, и жених ее ищет, а когда найдет, с него снова выкуп требуют…

– А кто крадет? – спрашивает Рео.

– Гости…

Хойя оглядела находящихся на поляне людей.

– Да у каждого свои традиции… – бормочу я. – У вас такие, у нас другие… Просто у нас веселее… У нас молодых поздравляют, подарки дарят, всякие конкурсы веселые устраивают.

– Конкурсы – это что? – тут же спрашивает Хойя.

– Мне вам не объяснить, наверное.

– А ты попробуй! – Хойя смотрит на меня.

– Ну… самый простой для молодых… Жениху с невестой дают два кочня капусты, каждому по капусте, пояснив, что внутри спрятан предмет. Если первой его обнаружит невеста, значит, у пары первым ребенком будет девочка. Если жених, то на свет появится первенец – мальчик. Никакого предмета в капусте, конечно же, нет. Когда все, включая молодоженов, поймут, что это шутка, произносят слова: «Такие взрослые, а до сих пор верите, что детей в капусте находят!»

– А при чем здесь капуста? – не поняла Хойя.

– Детям обычно на вопрос «откуда дети берутся» взрослые отвечают: «В капусте нашли», – вздыхаю я. – Но на самом-то деле их же не в капусте находят…

– То есть над молодыми все станут смеяться? – Хойя метнула в меня злой взгляд.

Я же пожалела о сказанном. А Рео вдруг рассмеялся.

– А жених как на такое реагирует? – спрашивает он смеясь.

– Так же вот, как ты сейчас… – опустила я голову. – Все так реагируют… Все это знают, но всегда забывают об этой шутке. Потому и смешно.

Мне правда в этот момент было совсем не смешно.

И вдруг раздался заразительный смех Дракоу. Я оглядываюсь на нее. Она стоит в объятиях мужа. А качели уже, смотрю, поймала другая пара.

– Как здорово! – смеется она.

– Хойя! – она смотрит в нашу сторону. – Как здорово вы придумали! Это так весело. Помолвка Эуэ точно теперь будет незабываемая!

Я смотрю на Хойю. Она натянуто улыбнулась.

– Так и было задумано, – ответила и уставилась на меня.

– Что? – я аж отступила от нее на шаг, ибо ее взгляд стал драконьим.

– Что еще бывает у вас? – смотрит она в упор на меня своими драконьими глазами.

– Я не помню… – пискнула я.

– Вы ее пугаете, тетя! – Рео задвинул меня себе за спину.

Я сглотнула. Действительно, взгляд у Хойи был прямо убийственный. «Может, потому, что драконий? Хотя Эуэ на меня тоже смотрел драконьими глазами. Но не так»…

– Форму привезли, – вдруг выдала Хойя.

– Какую форму? – не понял Рео.

– Это мне под шоколад? – выглядываю из-за его плеча.

– Да! – метнула на меня хмурый взгляд Хойя.

– Я могу идти? – спрашиваю я, все еще выглядывая из-за плеча Рео.

Хойя взмахнула рукой.

– Я провожу… – Рео тут же подхватил меня под локоть и повел в дом.

– Как бы мне хотелось такой конкурс с Эуэ провести. Я бы от души посмеялся.

– Но Эуэ не поймет… – бормочу я.

– Да, – вздыхает Рео. – Этот точно не поймет. Обидится даже.

– У вас такой конкурс, боюсь, вообще заденет очень сильно…

20. Эуэ. У Фирса.

– Слушай, Фирс, – говорю я, стоя лицом к окну и скрестив руки на груди. – А почему Анемона все время прячет глаза? Так положено, да?

– Если честно, то я не уверен в этом, – отвечал звездочет.

– Тогда вели ей снять эту вуаль сегодня же вечером! – восклицаю я, поворачиваясь к нему.

– А вдруг это традиция, которая должна соблюдаться до свадьбы… – пробормотал Фирс. – Ваша матушка же ничего против не говорила.

– Тогда почему Маша не прячет глаза под вуалью? Почему она не носит никакие шляпки с вуалью?

– Да Маша и без вуали-то никакие шляпки не носит! – вскинул брови Фирс. – И потом, у Маши свои правила поведения в мире были. Она к ним привыкла, а наших и не знает. Ей же никто не объяснял наши традиции.

– Так объясни ей! – восклицаю я.

– Уже поздно что-либо объяснять. Она теперь за Рео замуж собирается, – ответил Фирс и замолчал.

Я смотрю на него, он смотрит на меня. Потом не выдержал моего взгляда и отвел глаза.

– Прости, – проговорил он. – У меня случайно вырвалось…

– Случайно ли? – хмыкнул я.

– Вот не поверишь, случайно.

– Ты прав, не поверю, – ответил я и снова отвернулся к окну. – К жизни нужно относиться проще. Не пренебрегать, но и не приукрашивать. Поменьше размышлять о том, какие окружающие тебя – хорошие или плохие. Принимать мир в его обыденном проявлении… – изрек я когда-то где-то слышанную фразу.

– Но мы должны окружать себя людьми, общение с которыми доставляет нам радость, и бывать там, куда нас тянет сердце… – тихо проговорил в ответ Фирс.

– А меня тянет к Анемоне… – подвел итог я. – Так что там с заклинателем?

– Я сообщил, что мы его ждем. Он обещал быть. Почтальон, правда, не сказал, когда именно…

– Ну что ж, хоть что-то… – проговорил я и вышел из комнаты Фирса, не прощаясь.

21. Эуэ…

Анемона сбежала, разговор с Фирсом не принес особого облегчения, и я отправился на крышу дома. Расправил руки и взмыл ввысь! Дракон, обрадованный свободе, устремился еще выше.

– Ты там смотри, вернуться вовремя не забудь! – напоминаю я. – У меня сегодня последний день помолвки. Мне еще нужно будет привести себя в порядок.

– Успеешь… – ответил он рассекая облака своим телом.

– Ну да, ну да… – хмыкаю я. – А потом мы беседки на крыше ломаем…

– Да хватит уже. Помолчи. Дай насладиться полетом, – остановил мои причитания дракон.

Я отпустил его на полную. Настроение отвратительное. Пусть хоть он немного успокоится.

– Боишься, что сорву тебе решающий день? – выдал дракон.

«Может, и боюсь, а может быть, и хочу этого»…

Но я промолчал.

Приземление прошло удачно. В том плане, что мордой я все же ткнулся в нее. В беседку-то.

– Хорошо, что нет лент, и она не закреплена осталась, – восклицаю я. – Только расцарапанной морды мне не хватает!

– Да не лицо же! – фыркнул дракон. – Развлекайся дальше сам.

И он замолчал и вообще затих.

– Ну что ж, – вздыхаю. – Может быть, так и лучше.

Сбегаю по ступеням башни к комнате звездочета. Но его не оказалось в комнате. Отправлюсь в свою. Искать его уже некогда. Заглядываю по пути в комнату матушки.

– Эуэ! – восклицает она. – Ты почему в таком виде?

– В каком? – приглаживаю сразу свои торчащие волосы.

– Да-да, – кивает матушка.

– Да они всегда такие, – фыркнул я. – Решили с платьями-то?

– Почти… Я думаю, Дракоу не успеет сразу столько платьев сшить. Может быть, вы всё ж отложите свадьбу на несколько дней?

– А вот это уже интересно, – прохожу к окну и опираюсь спиной на косяк окна.

– Что интересно? – вздернула брови матушка.

– Отложить свадьбу, – усмехнулся я. – Вы что, с Анемоной уже дату обговорили?

– Мы? – картинно вздернула брови матушка. – Нет, конечно… Просто…

– Всё ясно, – разворачиваюсь к окну лицом и смотрю в сад. – Анемоне не терпится сыграть свадьбу.

– А ты разве против? – матушка подходит ко мне.

– Сынок, – дотрагивается она рукой до моего плеча. – Я что-то не пойму, ты не хочешь свадьбу с Анемоной?

– Я запутался, мама… – тихо проговорил я.

– Запутался? В чем? В своих чувствах к Анемоне? – тоже тихо спрашивает она.

– Да не только к ней… – разворачиваюсь я к ней лицом.

– А к кому? – вздернула она удивленно брови.

– Забудь, – сказал я и вышел из комнаты.

22. Маша. На кухне.

– А что еще у вас бывает у вас на свадьбах? – спрашивает Рео, когда мы поднимаемся по ступенькам на крыльцо.

«Драка», – чуть не сказала я.

– У нас много чего бывает… – бормочу я. – Мне просто время надо, чтоб вспомнить всё подробно.

– Вспоминай. Может, мы что-то можем на нашей помолвке уже организовать.

– Хорошо…

– Это форма?! – я замерла на пороге кухни.

На столе лежал огромный булыжник. В нем угадывалась немного квадратная форма, но всё же…

– Это ее светлость распорядилась, чтоб доставили, – Леея закрывает духовку. – Она самолично хотела тебе сообщить об этом.

– Она и сообщила… – усмехаюсь.

Подхожу к столу и беру форму в руки. Вернее, только пытаюсь. Ибо она неподъемная.

– Сколько же она весит?! – восклицаю я, брякая ее о стол. – Я же ее и поднять-то не могу!

– Конечно, – улыбается Рео. – Ты же дракона не выпустила.

– Чего? – моргаю я.

А Рео подходит и поднимает ее одной рукой. Он смотрит на меня глазами дракона…

– А…

Рео опускает форму опять на стол.

– Выпусти дракона, и поднимешь, – говорит он.

– Я не могу… – смотрю на него.

– Почему? – удивляется он.

– Ну… Э… Понимаешь, мне тогда шоколад делать никак… – нашлась я.

– Почему? – снова удивляется он.

– Тут сила дракона не нужна, а только легкая рука человека.

– И как же тогда… – Леея спрашивает. – А драконы…

– Какие драконы? – поворачивается в ее сторону Рео.

– Шоколадные, – отвечаю я.

– Шоколадные? Это как?

– А вот так! В эту форму мне надо шоколад залить нужной температуры… Но поднять ее в человеке мне никак…

– А… А ты не мог бы помочь? – смотрю на Рео.

– Конечно. А что делать надо?

– Сейчас…

И я кинулась за шоколадом. Вынимаю, не глядя, весь, что есть. Леея тут же освобождает мне место на столе и зажигает огонь…

– А почему считается, что, если можешь зажечь огонь, то ты кухарка? – спрашиваю я, помешивая в ковшике шоколад.

– Так это только кухарки могут, – отвечает Лее.

– Да? А если мужчина зажжет? – не отстаю я.

– Огонь у нас только мужчины-драконы могут извергать, – отозвался Рео.

Он сидел на стуле, разглядывая форму. Она, оказывается, разбиралась на две половинки.

– Но они же не кухарки?! – вскинула я брови. – Или тоже могут ими быть? – хихикаю я.

– А ты уверена, что и шоколад можно? Это же под жидкую глину, которая потом застывает, когда остынет, – спрашивает тем временем Рео.

– Надо попробовать… – ставлю остывать шоколад.

– Надо ее вымыть сначала… – бормочу я и уже хотела просить в мойку ее перенести.

– Магия чистоты! – и Леея, махнув над формой рукой, вымыла ее.

– А, ну да… Точно…

– И как ты будешь делать? – Рео внимательно следит за моими действиями.

– Надо разобрать на две части, – говорю я.

Рео отщелкнул какую-то кнопочку, и форма распалась на две части. Я тут же беру кисточку и смазываю ее маслом. Промокаю салфеткой…

– А зачем мазать было, если ты всё вытерла? – удивляется Рео.

– Не всё. Что-то всё равно осталось. Просто излишек масла нехорошо будет смотреться на шоколаде. Но нам надо, чтоб и вынималась легко.

И я, взяв ложку, проливаю крылья и хвост дракона шоколадом.

– Пусть остынет немного…

– А ты пропустила много… – Рео, оторвав взгляд от формы, смотрит на меня.

– Да, – киваю. – Сейчас другим сделаем шоколадом. Это был молочный. А теперь мы белым всю форму зальем, когда соединим обе половинки вместе…

– Ух ты! – восклицают Мора с Леей, когда мы с Рео вынули нашего первого дракона из формы.

– Ого! – вздернул брови Рео. – Ты смотри-ка, какой получился. Только он в середине-то пустой.

– Да. Если он будет целиковый, его плохо есть будет. Очень толстое туловище. А так он ломаться будет легко, и есть будет удобно.

– Такую красоту и есть-то жалко… – Мора вздохнула.

– А почему у него крылья и хвост коричневые, а сам белый? – Лея спрашивает. – Я таких не видела никогда.

– Это у вас все драконы такие цветные? – Рео смотрит на меня.

– Просто так же красивее, – говорю, любуясь дракончиком.

– Вот вы где! – раздался с порога голос Хойи.

Мы все повернулись в ее сторону.

– Не ожидала, что ты здесь, Рео, – усмехнулась она.

– Это… – она замолчала и уставилась на дракона в моих руках.

– У тебя получилось! – восклицает она радостно.

– Да. А торжество еще не началось? Успеем мы сделать еще пару штук? – спрашиваю я.

– Вы просто обязаны! – и Хойя вышла вон.

– Вот и поговорили, – хмыкнула я.

– Я что-то не понял, – Рео вздернул брови. – Хойя тебе просто приказала? Как обычной кухарке?

– Да всё нормально, Рео, – говорю я.

– Но…

– Рео, дорогой, давай не сейчас… – прерываю его. – Нам нужно успеть сделать еще две штуки.

Слышен звук упавшего предмета.

– Простите… – извиняется Мора.

Рео и Леея смотрят на меня, оба удивленно подняли брови.

– Э… Я что-то не так сказала? – спрашиваю, моргая, я.

– Нет, все в порядке! – улыбается Рео. – Так меня даже мамушка не называла!

И только сейчас я понимаю, что же я сказала…

– О, черт… – тихо ругаюсь я. – Прости…

– Что? – Рео наклоняется ко мне.

– Я не специально! – говорю я, беря ковшик и шоколад…

– Белый дракон – это Анемона, а горький – Эуэ, – говорю я, расставляя фигурки драконов на тарелке.

– Почему Эуэ горький, а Анемона – белая? – удивленно спрашивает Мора.

– Ну, шоколад же… Я просто имела в виду, что невеста в белом, а жених в темном, – улыбаюсь я.

– А цветной дракон – это ты? – с усмешкой спрашивает Рео.

– Э… Нет, конечно. Просто я пробовала, как в разном цвете… Можно ли…

– Можно подавать? – спрашивает Мильтон, который стоит рядом.

– Да, Мильтон, можно подавать. А почему тебя прислали? – спрашиваю я, глядя на него. – Ведь Хойя сама хотела подавать.

– Так там же началось торжество… – он пожал плечами.

– Может, мы сами выносим? – Рео поднял бровь. – Или нам нельзя?

– Не знаю… – Мильтон растерялся.

– Леея, а чем-нибудь накрыть есть? – спросила я.

– Это как тогда с тортом на свидании? – она вздернула брови.

– Да… – и я понимаю, что накрыть нечем.

– Вот, – Леея протянула мне плетеную корзину.

Я рассматриваю ее. Она сплетена неплотно, с большими промежутками и без ручки.

– А что! В самый раз! Давайте еще сверху белую салфетку пристроим, чтобы через крышку не было видно.

Леея протянула мне белую салфетку. Я накрыла корзинку и просунула кончики салфетки в прорези у ободка корзинки.

– За неимением лучшего – сойдет, – я оглядела свое творение. – Идемте!

И мы выходим в сад.

23. Маша. Подарок.

В саду слышны звуки арфы.

– О, сегодня с музыкой! – восклицаю я.

– Так церемония в самом разгаре, – хмыкнул Рео.

– А почему в первый день музыки не было?

– Так там же просто подписывали договор, и всё. А сегодня они уже как жених и невеста, скрепленные помолвкой, принимают подарки.

– Подарки? – Я остановилась, смотря на Рео.

Он поправил корзинку на большой тарелке.

– Ну да. А у вас разве не дарят подарков?

– Почему не дарят, дарят, конечно… А мы с тобой тоже должны им что-то подарить?

– Ты, по-моему, и так им шикарный подарок преподнесла, – усмехнулся Рео.

– Какой? – удивляюсь.

– Так торты твои…

Музыка вдруг перестала играть.

– Пошли быстрее, – Рео говорит. – Сейчас начнут поздравлять подарками. Мы как ближайшие родственники должны подарить первыми…

– Летим! – восклицаю я.

– Летим? – вздернул удивленно брови Рео.

– Ну, я имела в виду не в прямом смысле слова, а что бежим быстрее…

«Когда же я привыкну, что слово «летим» в этом мире воспринимается в буквальном смысле»…

Слышен голос Хойи, когда мы подходили к беседке. И вот она замолчала. Мы же протискиваемся сквозь толпу и поднимаемся по ступеням.

– Мы от нашей семьи поздравляем вас с помолвкой, – слышен голос Беласа.

– А это наш подарок… – это уже Лотоса говорит.

Мы как раз подходим сбоку к Эуэ и Анемоне, когда Эуэ говорит: «А что же Рео сегодня даже не поздравит?»

– Почему? – восклицает Рео.

– Мы вас поздравляем. Вот.

И Рео снимает корзинку с тарелки. На тарелке красуются три дракона.

– Но… – я уставилась на тарелку. – Их же было два…

– Что это? – тут же восклицает Анемона.

– Это наш вам подарок, – усмехнулся Рео.

– Это вот ты Эуэ, – указывает он на белого дракона, – а это вот Анемона. А этот, цветной, ваш будущий ребенок!

– О… – я прикрыла глаза ладонью.

– Ты все перепутал! – пробормотала тихо.

– Что он перепутал? – Эуэ уже стоит рядом со мной.

Отнимаю руку от лица и встречаюсь с его взглядом. И чувствую, что тону в нем.

– Кх-м… – кашлянул Рео.

– Что это? – Анемона уже виснет на Эуэ.

– Белый дракон – это ты, Анемона, а коричневый – это Эуэ… – отвечаю я.

– Нет, постойте! – Рео восклицает. – Я что, всё перепутал?! Я не специально.

И Рео вздернул, улыбаясь, брови. Я смотрю на него и тоже улыбаюсь. Мы с ним начинаем хихикать.

– Что смешного?! – взвизгнула сразу Анемона. – Это нам вообще зачем?

И она ткнула пальцем дракончика.

– Эй, – восклицаю. – Поаккуратнее, они шоколадные вообще-то!

– Шоколадные?

– Да!

– Зачем они нам? – снова спрашивает Анемона.

– Просто в подарок… – я перестала улыбаться.

– Рео! Можно тебя? – Хойя стоит рядом.

– Да, – и он передает тарелку Эуэ в руки.

И, подхватив меня под руку, подходит к Хойе.

– Отойдем, – взмахнула она рукой.

«Ну понятно, сейчас отчитывать станет», – думаю я.

– На каком основании ты подарил этих драконов моему сыну? – холодно спрашивает Хойя.

– Так мы немного опоздали на вручение подарка с родителями, – не моргнув глазом, отвечает Рео. – Не мог же я брату ничего не подарить с Машей. К тому же они всё равно для них предназначены были. Разве не так?

– В беседках под куполом ягоды в шоколаде, – говорю я, чтобы как-то смягчить Хойю. – Там много получилось. Вам есть что предложить людям… драконам. Извините…

– К тому же наш подарок не больно-то и по вкусу пришелся молодым, – смотрю на Хойю.

– Хорошо, – кивает Хойя и разворачивается, чтобы уйти.

– Как под куполом? – повернулась вдруг она. – Ягоды тают?

– Э… Да… Эуэ ставил… – растерялась я.

– Пошли, – и Хойя разворачивается в сторону беседок.

Нам не остается ничего другого, как следовать за ней.

– А тортов нет разве? – спрашивает она по дороге.

– Нет! – хором отвечаем мы.

Хойя взглянула на нас мельком, но промолчала.

– Анемона не захотела, – говорю я. – Поэтому только ягоды…

– А так разве можно делать? – Рео удивленно смотрит на расставленные в беседке тарелки с ягодами.

– Можно всё, что душе угодно. Было бы желание! – хмыкнула я.

– Тетя, вы уверены, что это понравится всем как торты? – Рео повернулся к Хойе.

– Уверена. Это вкусно, – холодно ответила она. – И я рассчитываю на наш бизнес.

Она одарила меня хмурым взглядом.

– Мы улетим завтра вечером, – поспешно отвечаю я. – Так что заказ для Дракоу я выполню.

Хойя вздернула брови.

– Это правда? – смотрит на Рео.

– А вы что, Маше не верите? – вопросом на вопрос ответил Рео.

– Судя по тому, что она из имения улетит все-таки, не очень, – холодно заметила Хойя.

– Владеть бизнесом можно и удаленно, – говорю я. – Я не нарушу своего слова. И потом, я же всегда могу прилететь, если что вдруг…

– Что?! – Хойя восклицает вместе с Рео хором.

– А разве нельзя… – я замолчала, смотря на них.

– Только если в сопровождении меня, – отвечает Рео.

– Ты же не будешь отрывать его от дел! – холодно говорит Хойя. – Он же должен управлять имением.

– А как вы, кстати, торты доставлять хотите? – смотрю на Хойю.

Она явно растерялась.

– За тортами-то драконам прилетать придется. Не в каретах же их доставлять по имению.

– Почему по имению, по всем, – говорит Хойя.

– И нести потом торт два дня или и того больше без холодильника… – я качаю головой. – Он же просто испортится! Нет. Все равно придется открывать кондитерские по всей империи в каждом имении…

Мы молчим. А к нам уже начали подходить люди…

– Я не думала об этом… – выдала наконец Хойя.

– Мы все завтра утром обсудим, – улыбнулся Рео и, подхватив меня под локоть, отводит от Хойи.

– Пошли быстрее за стол, – шепчет он мне на ухо. – А то я снова не попробую того вкусного мяса, что так нахваливал отец.

– Хорошо, – улыбаюсь я, оглядываясь на Хойю.

И вдруг вижу Эуэ. Он один идет к нам. Но его тут же нагоняет Анемона и ее мать… Обе повисли у него на руках… Он сразу сменил направление движения…

Рео же ведет меня на наши места за столом.

– А я точно должна с тобой сидеть… – стушевалась я.

– Маша! Ну конечно! – восклицает он.

– Непривычно мне… – говорю тихо.

– Привыкай, – улыбается Рео. – Ты теперь невеста императорского брата. И с твоим мнением обязаны считаться.

Я удивленно уставилась на Рео.

– Тетя не сможет тебе больше приказывать. Ты моя будущая жена.

– Да я еще только невеста-то будущая…

Вдруг слышится звон колокольчика. Я удивленно оглядываюсь. Колокольчика точно нигде не видно… И вдруг я вижу, как над головами Эуэ и Анемоны летают какие-то маленькие, яркие птицы. Фирс, стоящий рядом с Эуэ, задрав голову, наблюдал за ними. От Эуэ и Анемоны отходит Леея с пустым подносом…

– Это что? – удивленно спрашиваю я.

– Это они полноправные жених и невеста. А эти милые бабочки символизируют их союз, который в скором времени закончится свадьбой.

– Как все сложно у вас… – бормочу.

– Почему? Звенящие бабочки – признак скорой свадьбы! – улыбается Рео. – Значит, свадьба точно будет.

– А что, может и не быть? – удивляюсь.

– Если б эти звенящие не прилетели, тогда да. Тогда бы будущая свадьба была под сомнением.

– А это не вы их сами запускаете разве? – моргаю я.

– Нет. Они сами прилетают. Поэтому и помолвка три дня празднуется. Ждут звенящих бабочек. Если на третий день они не появляются над головами пары, помолвка отменяется, и свадьбы не будет.

24. Эуэ. Помолвка. Подарки.

– Ты готова? – спрашиваю я Анемону.

– Конечно! – кивает она мне в ответ с улыбкой

И мы идем с ней под руку по дорожке к беседке. Все расступаются перед нами, освобождая нам дорогу. Мы проходим к беседке и поднимаемся по ступенькам. Моя матушка стоит у высоких перил рядом с матушкой Анемоны. Тетушка с мужем поодаль. Фирс в парадной хламиде стоит тоже в стороне. Мы подходим сначала к нашим матушкам.

– Дети наши, – хором восклицают они, – мы желаем вам счастья.

Мы с Анемоной склоняем головы, и матушки благословляют нас поцелуем в лоб.

«Кто выдумал такой обычай? Зачем нас в лоб целовать, как детей, право»… – мысли сами собой ворвались в голову.

«Вы для них и есть дети»… – дракон вылез.

«Вот только не начинай мне обряд расписывать!» – осаждаю его я. – «Как без тебя спокойно было»! «Да больно надо»! – дракон замолчал.

– Сегодня решающий день, – продолжает матушка, – сегодня над вашими головами появятся звенящие бабочки. Но мы и без их появления уверены, что нет никаких причин считать вашу помолвку несостоявшейся. Да и кто может быть против вашего союза? Однако по традиции я обязана спросить… Есть ли кто-то, кто может быть против вашей помолвки? Если кто-то, кто знает причину, по которой она не может считаться заключенной?

Наступила такая тишина, что слышно было, как легкий ветерок колышет листья на деревьях.

– Ну а теперь, – Фирс говорит после паузы, – мы будем с нетерпением ждать звенящих бабочек и того дня, когда состоится ваша свадьба. А пока по традиции вам преподнесут небольшие подарки.

«Могли бы и большие»… – фыркнул дракон.

«Да ты так и будешь вылезать»?!

– Эуэ, сынок! – восклицает матушка. – У меня скромный подарок – я дарю вам по случаю помолвки небольшое имение…

– Даже не двор? – вскинул я брови. – Целое имение?

– Эуэ! – матушка качает головой. – Анемона, дочка! Я же могу тебя теперь так называть?

Матушка смотрит на Анемону.

– Конечно, матушка, – отвечает Анемона. – Я же тоже могу вас так называть?

– Я хочу, чтобы ты знала, главный дом в вашем имении ты можешь обставить так, как пожелаешь нужным.

– Спасибо… – расплылась в улыбке Анемона.

Я лишь кивнул.

«Расщедрилась матушка что-то»… – подумал я.

– Эуэ, сынок, Анемона, – восклицает матушка Анемоны. – Мой подарок намного скромнее, но не уменьшает своей ценности. Я дарю вам этот артефакт.

И она протягивает нам небольшую коробочку.

– Этот артефакт защитит вас и ваших будущих детей от ударов чужой силы.

– Да ладно! – вырвалось у меня. – Матушка, да откуда же он у вас? Я о таком только слышал, но никогда не видел вживую.

– Спасибо, мама, – благодарит Анемона.

– Мы от нашей семьи поздравляем вас с помолвкой, – подойдя к нам, говорит Белас.

– А это наш подарок… – Лотоса протягивает нам шкатулку, украшенную ракушником.

– Спасибо, – улыбается Анемона.

– А что же Рео сегодня даже не поздравит? – говорю усмехаясь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю