Текст книги "Мишель в Адской Долине"
Автор книги: Жорж Байяр
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
Спасибо за совет, Мартина.
Ты виделся с Рику?
– Да, мы с ним придумали одну штуку…
И по дороге на ферму Мишель все рассказал Мартине. Теперь ребята с нетерпением дожидались, когда настанет пора встречаться с Тео.
* * *
Все вышло, как они предполагали. Тео был точен. Впрочем, его поведение лишний раз подтвердило догадку молодых людей: казалось, ему больше других неймется приняться за розыски. Чтобы шпион не заподозрил, что его разоблачили, Мишель, Мартина и Рику выказывали ему всяческое радушие, что стоило им значительных усилий.
Следуя выработанному заранее сценарию, Мартина болтала с Тео, держа его на некотором расстоянии от парней. А Мишель в это время рассказывал Рику о письме, которое они получили утром.
Рику, казалось, был в нерешительности.
Считаешь, надо все-таки продолжать? – задумчиво пробормотал он. – Наш аноним нервничает. Представляешь, что с ним будет, когда Тео сообщит, что мы идем по его следам!
Послушай, Рику, ты не обязан в этом участвовать. Я никого не принуждаю! И вполне понимаю, с чем связана твоя нерешительность. Думаешь, я сам не колебался? Но теперь дело приняло слишком серьезный оборот. По-моему, у нас появился реальный шанс вытащить из тюрьмы невиновного человека. Я лично пойду до конца!
Ладно, согласен… Но надо быть начеку.
Тогда начнем, пожалуй. Расскажем секретному агенту Тео о наших находках. Время переходить к решительным действиям. В них – залог успеха.
Они подождали, пока их догонят Мартина с Тео. По замыслу Мишеля, дело надо было представить так, будто они собираются доверить Тео величайший секрет. Для пущей важности Мишель отвел Тео в сторонку, в густые заросли.
– Слушай, Тео, – начал он. – Я хочу показать, что мы тебе доверяем.
Тео едва мог скрыть свою радость.
Так вот. Последние несколько дней мы занимались всякими розысками… В общем, мы обнаружили одну штуковину, которая принадлежит Режи и которая доказывает, что этот самый Режи побывал в погребе у Саразини. Пробрался туда через заросли ежевики!..
Ты в этом уверен? – удивился Тео.
Абсолютно!
А зачем он полез в ежевику?
Для моциона, черт побери! – вмешался Рику, теряя терпение. – Ежу понятно, что это самое лучшее место для прогулок под луной…
Тео осекся и прикусил язык. А Мишель почувствовал, что Рику допускает грубую ошибку, проявляя к Тео такое недружелюбие.
– Представляешь, мы даже знаем, когда это случилось, – сказал он, стараясь спасти положение. – В тот вечер, когда в городе был праздник!
Тео, казалось, потерял дар речи.
Но, – вдруг сказал он, – почему вам не сообщить об этом жандармам?
Мы так и собираемся сделать. У Рику есть приятель – сын жандарма. Они вместе учатся в коллеже. Так что нет ничего проще.
Мартине, которая присутствовала при этой сцене, стало немного не по себе. Разумеется, она понимала необходимость такой игры: ради Мило и его отца нужно любой ценой довести следствие до конца, а так как у них нет бесспорных улик, приходится лицемерить. И тем не менее девочку тяготило то, что они ломают комедию.
К счастью, все это длилось недолго. Под предлогом, что дядя Гюсту просил их помочь на винограднике – что, кстати, было сущей правдой, – Мишель бросил Тео на Рику, а сам вместе с Мартиной удалился прочь.
– Видела, как он смотрел мне в рот? Клюнуларыбка, заглотила крючок. Скоро жди улова!..
Утро прошло без происшествий. Молодые люди помогали дяде Гюсту мыть бочки. Дядя пропускал через верхнее отверстие цепь и тряс бочку так, чтобы цепь очищала стенки. А Мишель<с Мартиной тем временем таскали ведрами воду из родника.
Они научились управляться с серным фитилем, поджигать его и, просунув в полый железный стержень, опускать в бочку.
Пообедали они снедью, которую принес с собой дядя Гюсту. Мишеля подмывало рассказать дяде об их расследовании, но он опасался, что тот им все испортит: пойдет к Режи или, чего доброго, сообщит жандармам.
Расправившись с ветчиной, сыром и грушами и напившись вкусной холодной воды из родника, ребята почувствовали прилив бодрости.
Дядя Гюсту по обыкновению лег вздремнуть.
– Не сидите на солнцепеке, – сказал он ребятам. – Вредно для пищеварения…
Молодые люди устроились в тени орешника и стали играть в «слова».
* * *
Гюсту разбудили громкие голоса.
Спросонья он их не сразу узнал. Но тональность, в которой шел разговор, заставила его сесть в постели.
– Думаете, если вы городские, так вам все позволено? – выкрикивал мужской голос. – Вы, шантрапа!..
Гюсту выглянул в окно, полуприкрытое ставнями, и увидел Режи, который, побелев от ярости, как одержимый, молотил по воздуху кулаками.
Перед ним стояли Мишель с Мартиной; они вовсе не выглядели напуганными.
Какого дьявола вы приезжаете и суете нос в деревенские дела? Лезете в душу честных людей! Я торговец и ремесленник! Я дорожу своей репутацией! Не будь я таким покладистым, подал бы на вас в суд за оскорбление личности!..
На нас? – с деланным удивлением спросил Мишель. – Мы ведь ничего вам не сделали…
Не прикидывайся дурачком, милый мой! Думаешь, я не знаю, что ты рассказываешь приятелям? Все ваши секреты, расследования и все такое!..
Режи, казалось, совсем вышел из себя. Первым побуждением Гюсту было вмешаться, но он сказал себе, что еще не время.
Разговор принимал странный оборот. Что же такое затеяли Мишель и Мартина?.. И что все это значит?
Наплести что угодно можно!.. Ишь ты: что-то там валялось в погребе Саразини, и значит, я там был!.. Вы попробуйте доказать это, черт возьми!
Уверяю вас, – ответил Мишель, – я ничего не могу понять. Правда, мы немного подурачились, но…
Разумеется, я был в погребе! Это все-таки мой дом, дом Руйяков! В нем жили мои предки! Господи, и зачем только я продал его чужакам? Целыми днями меня гложет совесть: я, последний из Руйяков, польстился на деньги!.. Да, я был в погребе, я прополз через заросли ежевики, как поступал еще ребенком! Может, я что-то там потерял, но в любом случае это было задолго до диверсии! Ну и что? Кому от этого плохо?..
Ну-ка, ну-ка… Вы говорите: до диверсии, иначе говоря… до грозы?
Я что, неясно сказал? Ты еще смеешь мне не верить!.. Я тебя заставлю собственный язык проглотить!..
– Я не говорил, что не верю, – ответил Мишель, чувствуя, что механик ищет лишь повод, чтобы привести в исполнение угрозы, о которых писалось в письме. – Одно не могу взять в толк: почему дождь не повредил эту штуковину, ту, которую вы потеряли? Она же такая хрупкая!
Гюсту, который все это время не отрывался от щели в ставнях, рассудил, что пора ему выходить на сцену. Он видел, что Режи сжал кулаки, здоровенные кулаки в узлах синих вен.
Ах ты, щенок! Ну, держись у меня!..
Послушайте, господин Режи, – продолжал Мишель, который держался совершенно невозмутимо, хотя нельзя сказать, что он не нервничал: очень уж нешуточной становилась ситуация. – Дело в том, что анилиновый карандаш, вернее, его огрызок, которым вы помечаете на камере место для заплатки…
Странное дело: казалось, это уточнение лишь придало Режи уверенности.
– Я не один пользуюсь такими карандашами. Сначала надо доказать, что он мой!..
Режи, видимо, приготовился к этому вопросу: он говорил спокойно, в его глазах вспыхнули насмешливые огоньки.
– Само собой, его проверят на отпечатки пальцев, – быстро нашелся Мишель. – Я своих отпечатков на нем не оставил, так что дело не будет сложным…
Радость Режи была недолгой. Он тяжело засопел.
– Отдай карандаш!.. Сию минуту! Слышишь?
Или я тебя!..
Он медленно двинулся на Мишеля, не сводя с него налитых яростью глаз.
Гюсту понял: пора расставлять все по своим местам. Он проворно распахнул ставни и, как бы еще не совсем проснувшись, сказал: – Эй, там!.. Дадите вы наконец человеку поспать? Тебе что, Режи, карандаш нужен? Погоди, я поищу у себя: может, завалялся огрызок…
– Ты… я… – мычал Режи.
Видимо, злоба совсем замутила ему мозги; он даже не подумал, что здесь может оказаться Гюсту.
– Чего ты развоевался, Режи? – Гюсту сделал вид, будто не слышал предыдущего разговора. – Нельзя ведь из-за какого-то карандаша огород городить… Мишель, у тебя есть шариковая ручка? Дай ему, будь добр! Не выводи человека изсебя…
Сарказм, звучавший в словах Гюсту, поверг Режи в настоящий шок.
Механик явно не понимал, как ему теперь выкарабкиваться из создавшейся ситуации. Мишель не преминул воспользоваться этим – и нанес новый удар.
– Тео вам не говорил про взрывчатку? Двенадцать патронов, которые вы купили в скобяной лавке… помните, в тот день, когда был праздник?..
У Режи глаза вылезли из орбит. Он с трудом проглотил слюну и переспросил, словно не в силах постичь смысл сказанного:
Двенадцать патронов?..
Ну я и остолоп! Представьте, дядя Гюсту, совсем из головы вылетело: я ведь об этом Тео не рассказывал. Я уверен, что у мсье Режи все двенадцать патронов лежат в целости и сохранности.
Разумеется, – подхватил Гюсту, догадавшись, куда клонит Мишель. – Не считая диверсии, за последнее время в окрестностях не было ни единого взрыва… Это точно. Правда ведь, Режи, у тебя с патронами полный порядок?
Гм… да, то есть…
Неужели что-то пропало? – с самым невинным видом спросил Гюсту. – Надеюсь, ты их хранишь в надежном месте? Все-таки взрывчатка, не банки с вареньем…
Несколько штук я… пустил в дело… Но они оказались бракованными. Я даже подумал, скажу пару ласковых торговцу, который мне их продал! Не взрывчатка, а дерьмо…
Вы пустили их в дело, чтобы оклеветать Саразини. Не правда ли, мсье Режи? – осведомился Мишель, по лицу механика убеждаясь, что попал в самую точку.
– А?.. Что?.. – задохнулся Режи.
Самообладание и твердость Мишеля приятно поразили Гюсту; он решил, что самое время брать быка за рога. Однако, чтобы не вспугнуть Режи, начал издалека.
Послушай, Режи, – сказал он мягко. – Ну чего ты волнуешься? Мало ли чего мальчишка городит!.. Все очень просто: мы пойдем к тебе домой, и ты докажешь, что этот негодник ошибается. Ты предъявишь целые патроны, потом мы сходим в сад, посмотрим, где закопаны бракованные!.. Видишь, как просто!
Где закопаны… – обреченно пробормотал Режи.
Если бы рядом оказался стул, механик так бы на него и рухнул. Руки у него тряслись, глаза бегали; он старался не встречаться взглядом с Гюсту.
– Ну да, где закопаны, – безжалостно повторил Гюсту.
Режи сделал глубокий вздох и опустил руки.
Послушай, Гюсту, ты человек разумный, ты меня хорошо знаешь. Мы ведь с тобой старые знакомые, верно?
Ну да. И что из этого?
Что из этого? Я тут ни при чем… Я не имею никакого отношения к взрыву на плотине, понятно? Но я знаю кое-кого: вот у него динамит – он им глушит рыбу! И динамит этот он стащил со стройки, когда там работал…
Пибрай! – вскрикнула Мартина – и залилась краской.
Твой двоюродный брат? Этот оболтус? – удивился Гюсту.
Ну да! – Режи с облегчением ухватился за возможность сменить тему. – Это уж точно – оболтус! У нынешней молодежи одно хулиганство на уме… От нее чего угодно можно ожидать… Ты ведь знаешь Пибрая, Гюсту?
На сей раз лицо у дяди Гюсту стало строгим.
Минуточку!.. Это уже серьезно! И даже весьма… Когда речь шла только о тебе, дело одно. Но теперь ты обвиняешь Пибрая… причем в вещах весьма неприятных. Нет, тут я с тобой никак не могу согласиться!
Да ты что?.. – забормотал Режи, мигом теряя весь свой гонор.
Пойдем-ка к мэру! Ты все ему объяснишь. В конце концов, он здесь первое должностное лицо – так, по-моему, нас учили в школе. Пускай он и решает, что делать!
Но я… – запротестовал было Режи.
Одно из двух, Режи, – неумолимо продолжал Гюсту. – Либо мы вместе идем к Альфонсу Суву, либо я один – в полицию! Выбирай… Ну, выбрал?
Режи отчаянно пытался что-то придумать, затем вдруг сник.
– Пусть будет по-твоему, идем к Альфонсу!..
Это была странная процессия: первым шагал
Гюсту, за ним плелся присмиревший, вспотевший от волнения Режи; замыкали шествие Мартина с Мишелем. Когда они вошли в деревню, Гюсту отправил какого-то встречного мальчугана к Пибраю, сказать, что тот должен срочно явиться к мэру.
– И передай, чтоб без проволочек.
Кто был действительно удивлен, так это Альфонс Сув. Мэр, видно, дремал после обеда: на щеках еще виднелись красные следы от подушки. Взъерошенные волосы отнюдь не придавали ему солидности, присущей «первому должностному лицу». Он извинился, усадил посетителей в комнате с опущенными шторами, где было относительно прохладно, распорядился, чтобы жена подала кувшин вина для мужчин и лимонад для молодежи, и вышел.
Вернулся он в куртке из серой шерсти и с мокрой головой: видимо, окунулся в бассейне.
Итак, друзья, каким ветром вас сюда занесло? В такую жару?
Я сильно подозреваю, что когда ребята расскажут о том, что они узнали, тебе будет не до смеха, господин мэр, – торжественно произнес Гюсту.
Ничего себе вступленьице!.. А кто они такие? Твои племянники?
Вроде того, Альфонс! Ну что ж, давайте! Выкладывайте, что у вас есть!
Мартина, взглянув на Мишеля, сделала ему знак: дескать, давай, говори. И тот принялся рассказывать все с самого начала: каким образом они пришли к выводу, что Саразини – жертва заговора, как подозрение постепенно пало на Режи, в чьих прямых интересах было избавиться от трактирщика, чтобы вернуть свой бывший дом. И как Режи, идя к этой цели, устроил взрыв на плотине и все прочее-Время от времени Режи пытался что-то возразить, но мэр, который слушал удивительное повествование Мишеля затаив дыхание, всякий раз его осаживал. Когда Мишель добрался до истории со взрывчаткой, мсье Сув обронил:
– Все верно, помню! Подписывал я такое разрешение. Но это было еще в прошлом году! Когда Мишель закончил, слово взял Гюсту:
Тут, Альфонс, есть еще один пикантный момент: Режи, которого ты имеешь удовольствие лицезреть, утверждает, что Пибрай за то недолгое время, что работал на стройке, умудрился стащить оттуда динамит и теперь пользуется им не в самых праведных целях.
Тео говорит, он глушит рыбу! – воскликнула, не подумав, Мартина.
Хм… – откашлялся Альфонс Сув. – Ладно, рыбной ловли пока касаться не будем. А вот кража динамита – это серьезно! Надо бы мне потолковать с Пибраем…
Я послал за ним. Он должен появиться с минуты на минуту, – заметил Гюсту.
Ладно… Ох, Режи, и угораздила же тебя нелегкая!.. Знаешь, этот мальчик изложил все довольно связно и, по-моему, весьма близко к истине. Значит, это ты все затеял… Включая диверсию, которая служила скорее инсценировкой…
Неправда, честное слово, – пробормотал Режи.
Неправда… неправда… Говорить мы все мастера… А где твои доказательства? Ведь факты-то против тебя! Боюсь, горе ты наше, притязания на трактир могут дорого тебе обойтись!
С появлением Пибрая, который, несмотря на все старания держаться уверенно, выглядел совсем не героем, беседа приняла иное направление.
Слушай, Гюсту, коли ты его вызвал и, как видно, хорошо во всем разбираешься, побеседуй с этим лоботрясом, – попросил мэр.
С твоего позволения, Альфонс… Хм… Пибрай, речь идет о динамите, который ты взял со стройки.
Я… Не было такого! – моментально отреагировал Пибрай, ошалело озирая присутствующих.
Ну-ну, не отпирайся! Вот и твой двоюродный брат Режи это говорит…
И твой дружок Тео тоже, – вмешался Мишель.
Ну, ты… – прошипел Пибрай; видно было, как ему хочется заставить Мишеля молчать. – Если Режи так говорит, значит, он врет!
Пибрай, ты же сам мне говорил, – растерянно пробормотал Режи. – Я ничего не сочиняю. Помнишь, ты даже предлагал мне часть динамита?
Неправда, врет он! Ей-богу, врет! – отозвался Пибрай.
Слушай меня внимательно, Пибрай! Это очень серьезно, – продолжал Гюсту. – С этой ди– t версией много неясного. Режи считает, что ты способен на такое… даже способен взорвать плотину… Хотя я лично скорей поверил бы, что это он подбросил тебе такую мыслишку. Верно?
Пибрай огляделся; его окружали непроницаемые, враждебные лица, на которых была написана убежденность в его вине. Такое же выражение было и на лице брата. Он выругался себе под нос… Но тут слово взял мэр:
– Ну, Пибрай, докажи свое благородство! Ты молод, и кто-то, должно быть, тебя подучил…
Пибрай походил на загнанного в угол зверя: вот-вот он прыгнет на тех, кто его окружает… Наконец, бросив на своих обвинителей отчаянный взгляд, он решился.
– Это не я! – взвыл он. – Это Антонен!
Услышав это имя, присутствующие недоуменно переглянулись. В комнате повисла тишина. Наконец мэр, осознав ответственность, вытекающую из его положения, первым нарушил молчание. Сурово сверля Пибрая взглядом, он заявил:
– Ничего получше ты не мог придумать? Как у тебя язык повернулся? Оклеветать достойного человека, который тебе в деды годится!..
– Да уж, Пибрай, это на тебя похоже, – поддержал его Гюсту. – Вместо того, чтобы честно и откровенно все рассказать, повиниться, ты изобретаешь новую ложь! Не очень-то красиво с твоей стороны, мальчик мой!..
Бледное лицо Пибрая приобрело кирпично-красный оттенок. Он сделал какой-то жест, который мог означать как угрозу, так и крайнее отчаяние. Но на мэра его телодвижение не произвело большого эффекта.
Надеюсь, ты понимаешь, какое серьезное признание ты сделал – в присутствии свидетелей. Отвечай, несчастный!
Давай говори! И если ты солгал… – проворчал Гюсту, не уточняя, впрочем, свою угрозу.
Пибрай еще раз огляделся – и прочел в глазах окружающих непреклонную решимость. И тогда лихорадочно заговорил, словно спеша сбросить тяжесть, которая тяготила ему душу.
В пору своей работы на стройке ему довелось слышать от приятелей, что рыбу можно глушить динамитом. Как-то он разговорился на эту тему с Антоненом, поскольку, как и все, знал, что старик – браконьер с большим стажем. Антонен и с ним поделился воспоминаниями о том, как во время войны глушил рыбу гранатами. И тогда в мальчишеской голове Пибрая созрел план. Он стал таскать со стройки куски динамита, подкладывая вместо них в ящики деревянные чурбаки похожей формы и размера.
Динамит он отдал Антонену, который обещал научить его «рыбачить» по-настоящему.
– Только он тянул и тянул! То луна не такая, то еще что-нибудь, – объяснял Пибрай. – А тут бац – взрыв! Я сразу смекнул, что тут что-то не так. На следующий день прихожу к Антонену… Понятное дело, я опасался, что если его заметут, он и меня заложит. А старик одно твердит: дескать, динамит израсходовал на рыбалку, а меня не позвал потому, что сначала хотел попрактиковаться. Рыбы, говорит, наловил столько, что девать некуда…
Пибрай, не слишком веря его словам, потихоньку навел справки у других браконьеров. Но никто не видел Антонена на реке с тех самых пор, как его переселили в домик, выстроенный Департаментом электрохозяйства.
Вот тогда я жутко перепугался. Бросился к Режи… Он меня успокоил и пообещал все уладить… А когда арестовали Саразини, я поначалу подумал, что это и вправду он взрыв устроил. И что Антонен меня попросту надул: припрятал динамит, чтобы потом рыбачить в одиночку, не делясь уловом. Теперь-то я вижу, что это не так!.. Не очень-то красиво с твоей стороны, Режи, все валить на меня! Я тебе еще это припомню!..
Бедняга Антонен, – пробормотал Гюсту. – Так и не сумел утешиться, потеряв свободу и свою прекрасную долину. Не хотел бы я оказаться одним из судей, которые вынесут ему приговор… Разумеется, он виноват… Но старые бобыли, вроде него, сродни дичкам, вырастающим без воды и без земли где-нибудь в расселине между скалами, – такие не выживут на удобренной почве. По-моему, он просто повредился в уме… Ты как думаешь, мэр?
Ты, Гюсту, хорошо сказал, от сердца! Я согласен с тобой. И с превеликим удовольствием не делал бы того, что мне предстоит сейчас сделать: звонить в полицию и извещать жандармов… А тебе, Пибрай, пусть это послужит уроком! Антонен совершил преступление, это верно, но не вложи ты динамит ему в руки, возможно, ничего бы не произошло. И все это – ради нескольких рыбешек и горстки монет! Ты очень виноват, мой мальчик!
В твои годы оказаться на скамье подсудимых – весьма дурное начало…
Пибрай, отбросив стыд, рыдал в три ручья. Мишелю и Мартине стало невероятно жалко его.
Мсье мэр… – начал Мишель и остановился, подбирая слова.
Разве Пибрай не достаточно еще наказан? – воскликнула Мартина. – Дайте ему возможность исправиться! Жандармам вовсе не обязательно знать, кто именно украл динамит…
У вас добрая и благородная душа, мадемуазель, – сказал мэр. – Ладно, я попытаюсь выгородить этого негодяя. Но в любом случае он должен понести наказание!..
Минуточку, – вмешался Гюсту. – Мсье мэр, прежде чем обсуждать, как наказать Пибрая, надо бы все-таки выяснить, насколько в этом деле замешан Режи.
Ну, Режи, мы тебя слушаем, – произнес мэр.
Режи сначала было запротестовал, говоря, что это не касается ни Гюсту, ни его племянников. Но мэр предложил ему, как ранее Пибраю, выбирать: либо Режи все рассказывает, либо пускай разбирается с жандармами.
– И учти, что по твоей милости сидит в тюрьме невиновный человек. И просидел бы еще долго, если бы не эти молодые люди!
Припертый к стене, Режи наконец сдался… Когда наутро после диверсии Пибрай поделился с ним подозрениями насчет того, на что Антонен мог употребить динамит, Режи мигом учуял, какая удача плывет ему в руки. Наконец-то есть шанс вернуть свой дом!.. Свалив вину на Саразини и отправив его за решетку, Режи поставил бы его семью в такое положение, что ей пришлось бы продать трактир – иначе им не на что было бы жить.
Рассказав Режи про динамит, Пибрай напомнил ему про взрывчатку, которую тот купил, собираясь сделать ямы в саду. Весь вечер он бродил в окрестностях трактира, ища способ скомпрометировать Саразини. А когда увидел, что семейство в полном составе отправилось в город, понял, что это подарок судьбы. Он пробрался сквозь кусты ежевики, предварительно подрубив их под корень и защищаясь от колючек с помощью старой доски. Итак, взрывчатка была где нужно; оставалось только предупредить полицию.
Любопытная вещь: рассказывая о своем злодеянии, Режи все больше возбуждался, словно заново переживая событие.
– И тут я сказал себе: «Берегись, Режи! Смотри не попадись в собственную ловушку. Нужно ли тебе лезть на глаза жандармам, отвечать на их каверзные вопросы?..» Это было как озарение!.. Черт возьми, подумал я, есть же замечательное средство! Надо вам сказать, я не раз получал вызовы от автомобилистов, у которых ломалась машина: они связывались со мной с помощью телефона дорожной полиции. Снимаешь трубку – и попадаешь прямо в жандармерию. Жандармы перезванивают в аптеку. Оттуда посылают за мной, и дело с концом! В общем, я отправился на дорогу и по телефону пообщался с дежурным! Занятно было бы посмотреть, какую он при этом состроил рожу!
Естественно, он пытался задавать мне вопросы, что да как. Но я, не будь дурак, бросил трубку и смылся. Разумеется, никто меня не видел. Вот и все!..
Наступила недолгая пауза.
Нет, не все! – заявил мэр, раздраженный его наглостью. – Тебе предстоит рассказать еще и жандармам, как ты водил их за нос. И эта шутка им не понравится, поверь мне.
А как будет зол Саразини, когда узнает, какую ты ему подложил свинью! – добавил Гюсту. – На твоем месте, Режи, я бы не слишком гордился этими подвигами…
От заносчивости Режи не осталось и следа. Он, кажется, начинал понемногу сознавать, куда завело его страстное желание вернуть добро, которое он, без всяких на то оснований, считал своим. Из-за собственного упрямства он не только попал в скверную историю, но и потерял всякий авторитет в глазах земляков… Он уже видел себя изгнанником, разоренным штрафами и компенсациями, которые ему наверняка придется выплачивать трактирщику…
Несмотря на всю неприязнь к Режи, добряк Гюсту рассудил, что ни ему, ни мэру не стоит слишком усердствовать в роли поборников справедливости, которую они невольно сейчас исполняли.
Слушай, мсье мэр, я бы на твоем месте сообщил жандармам, что взорвал канал не Саразини, а Антонен. А Режи с Саразини сами как-нибудь разберутся…
Неплохая мысль, Гюсту! – согласился мэр. – Тем более что я не могу выходить за рамки своих полномочий. Каждый сверчок должен знать свой шесток!.. Так ведь? Короче, Режи, выпутывайся как знаешь, и пусть будет на все воля Божья!..