355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жерар де Вилье » Эмбарго » Текст книги (страница 14)
Эмбарго
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 19:28

Текст книги "Эмбарго"


Автор книги: Жерар де Вилье



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)

Глава 23

Малко влетел в дом без звонка и стука. Все окна большого белого дома были освещены. Ричард Кросби был в курительной комнате. Засучив рукава, он говорил одновременно по трем телефонам. Марта Кросби, в брюках, казалась такой же занятой, как ее муж.

– Проклятый Джидда! Они только что взорвали мой завод, – сообщил он, увидев вошедшего Малко.

Лицо его пылало гневом, но голос был спокойный, ровный, словно речь шла о незначительной вещи. Он добавил с мрачным видом:

– Уже не менее шести погибших... их телефонные линии уничтожил огонь. Я возьму один из моих самолетов, буду руководить спасательными работами с воздуха. Едете со мной?

Он уже звонил в аэропорт Хобби по другому телефону. Марта повесила трубку.

– Дик, его номер не отвечает.

– Неважно, – ответил ей Кросби, – я сам справлюсь. Вызови военно-морскую базу в Бейтоне, они мне нужны. У них есть корабли-насосы, они мощнее, чем пожарные.

В голове у Малко засела навязчивая идея, она беспокоила его.

– Мистер Кросби, – спросил он, – какой самый мощный завод в регионе?

– Тексако, в Ломаксе, вдоль Ньюстон Чип Чэннел, – ответил ему техасец. – Четыреста тысяч баррелей в день. Почему вы об этом спрашиваете?

– Джидда вряд ли успокоится, взорвав только ваш завод.

Кросби выругался сквозь зубы.

– Черт побери, это по моей вине. Они взорвали крекинговый катализатор, можно сказать, сердце завода. Я рассказывал о нем Джидде, объяснил, что это самая жизненно важная и самая уязвимая часть линии. Никогда себе этого не прощу. Даже если нам удастся унять пожар до завтра. А чтобы восстановить его, нужно по меньшей мере восемнадцать месяцев. Шестьдесят миллионов долларов, – добавил он с горечью...

– Я уже предупредил ФБР, – сказал Малко.

Перед тем, как уехать из «Ридженси», куда он отвез Аниту Диир, Малко связался с Грегом Остином, а тот – с ФБР и с местной полицией. Необходимо было узнать, где террористы нанесут следующий удар. Задача нелегкая. Растянувшись на пятьдесят миль, Хьюстон Чип Чэннел представлял собой сплошную цепь крупных нефтеперерабатывающих заводов, крайне уязвимых.

Ричард Кросби был буквально потрясен вопросом Малко.

– Черт побери! Если эти подонки взорвут десять самых крупных заводов Хьюстона, три миллиона баррелей в день как не бывало! Тогда и эмбарго им не нужно. Мы производим четверть всех нефтепродуктов в стране.

Он надел пиджак.

– Едемте со мной в аэропорт, – предложил он. – Я оставлю вас там в машине.

Они вышли стремглав из подъезда, вскочили в черную «шестисотку». Тридцать минут спустя «мерседес» мчался со скоростью 90 миль в час по бульвару Ривер Окс.

Машина вылетела, как снаряд, на Галф Фривей. Слева от дороги полыхал пожар, освещая небо. Уже через десять минут Ричард Кросби покинул скоростное шоссе и поехал по Монрой Роуд. Стремительно влетев в ворота аэропорта, остановился у ангара «Мегуойл».

Трое механиков уже выкатили его «Сэбрилайнер» из ангара и копошились вокруг.

Ричард Кросби выскочил из автомобиля, крикнув:

– Съездите в Ломакс!

Малко тотчас же отъехал. Ему надо было подняться вверх по Галф Фривей в северном направлении, чтобы выехать на шоссе и ехать на восток, вдоль канала Хьюстон Чип.

Малко вел машину, думая о том, что террористы Нафуда Джидды могут причинить столько же разрушений, сколько одна атомная бомба. Чтобы узнать последние новости, он соединился по радиотелефону (в автомобиле их было два) с Грегом Остином. Агент ДОД тут же ответил.

– ФБР уже занимается розыском, – объявил он. – Работают двести семьдесят пять человек. Мы стараемся обезопасить все нефтеперерабатывающие заводы Хьюстона, но на это потребуются многие часы.

– Еду на завод Тексако, – сказал ему Малко. – Вероятней всего, террористы нанесут удар там, если они еще этого не сделали.

– Предупрежу СВАТ,[17]17
  Спецподразделение по борьбе с терроризмом.


[Закрыть]
– ответил Грег Остин, – они к вам там присоединятся.

Минут пятнадцать Малко ехал со скоростью 85-91 миля, проехал Магнолия Парк и взял направление на Ломаке. Через пять-шесть минут он будет на заводе Тексако.

Снова вызвал Грега Остина, и тот спросил, где он сейчас находится. Малко объяснил.

– Прекрасно, – обрадовался Грег Остин, – в миле за вами следует спецмашина СВАТ. Предупредить Тексако не удалось из-за пожара на «Мегуойл». В этой части города повреждена телефонная сеть.

Малко поехал медленнее, и через несколько минут увидел в зеркале грузовик СВАТ с вращающимися голубыми прожекторами.

Солдаты СВАТ в пуленепробиваемых жилетах, с автоматами М-16 великолепно владели приемами борьбы с террористами.

Малко прибавил скорость, оторвался от машины СВАТ, через две мили съехал с шоссе и повернул налево, на дорогу, ведущую к гигантскому нефтеперерабатывающему заводу.

У шлагбаума завода Тексако затормозил. Других автомашин не было. Охранник сидел в будке. То ли дремал, то ли задумался. Внутри горел свет. Увидев направляющегося к входу Малко, охранник вскочил, очнувшись:

– Э...что...

– Я работаю с ФБР, – заявил с ходу Малко. – Есть вероятность, что на территорию завода проникли террористы.

Охранник обалдело уставился на Малко, ничего не понимая.

– Террористы! Я ничего не видел, здесь все спокойно. Я знаю, что на «Мегуойл» пожар, по радио передавали, поэтому и телефоны не работают.

Малко оглянулся, посмотрел на дорогу. Где же спецмашина СВАТ? Она должна была быть здесь по крайней мере минуты три назад.

– У вас есть план завода? – обратился Малко к охраннику.

– Угу, на стене.

– Покажите мне, где находится крекинговый катализатор.

– Его не так легко найти, – ответил охранник. – Но вы увидите, там постоянно дежурят четыре человека. Они только что сменились, полчаса назад.

Малко глазами сфотографировал маршрут и сказал:

– Я еду туда. С минуты на минуту подъедет машина СВАТ, проводите ее до места.

Охранник кивнул головой. Малко вскочил в «мерседес», рванул машину с места и понесся, лавируя между огромными сооружениями.

* * *

Спецмашина СВАТ лежала на боку в четверти мили от дороги, ведущей к заводу Тексако, при съезде со скоростного шоссе столкнувшись с грузовиком, не заметившим, что она хочет повернуть. Убитых не было, только контуженные. Но машина пострадала. Оправившись от шока, команда СВАТ перекрыла шоссе. В первой машине, которую они остановили, ехала пара. Лейтенант СВАТ в голубой форме пошел к машине, вежливо приветствуя их.

– Добрый вечер, я – офицер полиции. У нас авария, и я вынужден реквизировать вашу машину.

Это была единственная возможность вовремя поспеть на завод. Тремя минутами позже возле перевернутого грузовика остановилась полицейская машина.

* * *

Нафуд Джидда обвел на карте красным карандашом завод «Мегуойл». Радости он не испытывал. Все в нем умерло, ничего не существовало вокруг, он мстил, как робот. На борту «ДС-9» были только он и два пилота. Они вновь поднялись в воздух с аэродрома в Кингстоне, представив диспетчерской службе Ямайки фальшивый маршрутный лист, по которому они летели якобы в Мехико. На самом же деле они собирались кружить у самой границы американского воздушного пространства над Мексиканским заливом, чтобы американцы не могли вмешаться.

Нафуд Джидда выпил апельсиновый сок, глядя потухшими глазами на карту. Надо было ждать не меньше тридцати минут, пока Омар Сабет не сообщит ему о взрыве на заводе Тексако. Время шло медленно. Саудовец чувствовал какую-то давящую боль под ложечкой. Он испытывал не страх, а скорее какую-то тревогу от того, что разрушал он прежде всего самого себя. Нафуд Джидда знал, что для него мир уже больше никогда не будет таким, как прежде, если он уцелеет. Машинально взял горсть фисташек, проглотил. Все, диета окончена. Он представил себе горящий завод Ричарда Кросби, испытывая злобное удовлетворение. Но еще с большей ненавистью он думал о человеке, виновном во всем. Ненависть буквально жгла его внутренности. Террористы, выполнив задание, должны отыскать его и уничтожить, чего бы это ни стоило. Посмотрел на карту района от Хьюстона до Гэлвестона. До наступления ночи надо было успеть уничтожить еще девять нефтеперерабатывающих заводов. В спокойном небе, среди кучевых облаков, «ДС-9» ходил кругами на высоте восемь-десять тысяч футов, избегая коммерческих магистралей.

Американские истребители не будут искать его здесь. Затем он вернется в Кингстон под предлогом аварии. А оттуда – на Ближний Восток, чтобы уладить свои дела, если удастся. А может укрыться на своей яхте в Монте-Карло. В швейцарских банках у него достаточно денег, хватит до конца его дней.

* * *

Малко трижды терялся в лабиринте завода, прежде чем добрался до вышки, поднимавшейся над всеми остальными строениями. Стремительно вышел из машины. Крекинговый катализатор – стометровая вышка – вырисовывался на фоне бесчисленных трубопроводов и более низких башен. Гул стоял оглушающий, жара возле башни нестерпимая, наверное, больше шестидесяти градусов. Малко огляделся: ни одного из четверых рабочих, которые, по словам охранника, должны денно и нощно находиться здесь, он не увидел. Взбежал по лесенке, ведущей на цементный цоколь, где стояли четыре столба, держащие огромное металлическое сооружение. Обошел вокруг и замер: на одном из цементных столбов прикреплен черный предмет с разноцветными проводами.

Взрывное устройство.

Сделал еще несколько шагов и чуть не наступил на человека, лежащего лицом вниз. Перевернул на спину, и его чуть не вырвало от вида горла, перерезанного от уха до уха, и от тяжелого запаха крови. Вот один из обслуживающих башню. Малко ни о чем больше не успел подумать: из мрака выступили четыре темных силуэта, окружая его. Отступать было некуда.

* * *

Омар Сабет мгновенно узнал своего противника. Он скрывался под черным капюшоном, пот ручьями лился по его лицу, но радость была настолько велика, что он сразу же забыл о пекле.

– Убейте его, – заорал он по-арабски.

Трое его спутников были вооружены автоматами и гранатами, но они не могли пустить их в ход. Малейшая искра вблизи крекинговой башни, – и они все взлетят на воздух. Можно было пустить в ход только холодное оружие. Быстро. Остается установить взрывные устройства еще на трех столбах, а потом завести часовой механизм на три минуты. Потеряв равновесие, башня рухнет на основную систему питания, и этот завод будет разрушен, как и завод Ричарда Кросби. А затем они возьмутся за следующий. Омару Сабету очень пригодилось то, чему его научили в палестинских учебных лагерях. Накануне ночью он обокрал склад со взрывчаткой для инженерных работ, который заприметил уже давно. Оружие они привезли с собой. Собираясь в Хьюстон, Омар Сабет не знал, что ему придется делать, чтобы нейтрализовать противников эмбарго.

Он побежал быстрее, ему хотелось первым схватить человека, которого он сейчас уничтожит. На установку взрывных устройств потребуется еще какое-то время, а пока он успеет насладиться местью. Он испытывал почти физическое удовольствие при мысли, что сейчас убьет его.

* * *

Четыре черных силуэта наступали молча, как призраки. Малко видел блестящие лезвия ножей у них в руках. У одного на спине было что-то вроде рюкзака, по-видимому, со взрывчаткой. Малко бросилась в глаза надпись: «Внимание! Опасно! Искра может привести к взрыву». Внезапно его собственный пистолет показался ему чрезвычайно опасным...

Первый из убийц был от Малко всего метрах в десяти. Остальные трое преграждали ему отступление назад.

Как кошка, метнулся Малко к железной лестнице с перилами, ведущей на верх башни. На лестнице мог находиться только один человек. Малко едва не взревел от боли: сталь лестницы обжигала, а жара, идущая от башни, была непереносима.

Один из преследователей в черном вступил в свою очередь на ступеньку лестницы. Запыхавшись, Малко добрался до первой платформы, расположенной на уровне одной трети высоты башни. Лестница шла вверх, но начиналась теперь на другом уровне. Когда Малко отыскал ее, двое из его преследователей уже почти были на платформе. Малко начал следующее восхождение, как бесстрашный альпинист. Жар усиливался. Малко слышал, как внутри башни бурлит сырая нефть, и бросился к катализатору. Теперь он стоял над всеми огнями завода. Крекинговая башня, словно огромный зверь, урчала и дрожала всем корпусом, готовая проглотить его. Он поднимался почти механически: дышать было нечем, ноги отяжелели и уже с трудом передвигались по железной лестнице. Остановился на миг, чтобы перевести дыхание, прислонился спиной к железному поручню, посмотрел вниз. До земли было не менее семидесяти метров!

Собрав последние силы, добрался до последней площадки, еще более тесной, чем первая. Она едва охватывала половину окружности крекинговой башни.

А черная масса уже карабкалась к этой площадке. Легкие Малко жгло огнем, но он ринулся на штурм последнего пролета лестницы, ведущей на вершину. Кровь стучала в висках, он не понимал, куда девалась команда СВАТ. Малко преодолевал ступеньку за ступенькой, спотыкаясь и падая от изнеможения. Добравшись до вершины, он посмотрел через металлическую сетку и увидел под собой непроходимый лес трубопроводов. Было все так же нестерпимо жарко, а шум стал даже оглушительнее. Внизу с трудом различил две бегущие черные фигуры, которые как раз пересекли освещенное пространство. Он оцепенел от ужаса: террористы заканчивали подготовку к взрыву. И Малко превратится в частицу пепла и огня... Он ощущал легкое покачивание башни, от страха у него свело живот. В панике он начал спускаться. Лучше уж встретить террористов лицом к лицу. Добрался до второй платформы. Она была пуста, террорист, вероятно, спустился... Спрятаться было негде. Малко почти свободно скользил по раскаленным перекладинам, чуть было не сорвался в бездну, едва успел за что-то ухватиться и приземлился на первой платформе.

Малко не видел убийцу, когда тот кинулся на него из темноты. Весь в черном, он сливался со стеной башни. В руке блестело лезвие ножа. Инстинкт самосохранения придал Малко новые силы: он отскочил в сторону, и убийца сделал новую попытку. Он жаждал перерезать Малко горло. Бросились друг на друга. Малко схватил врага за капюшон, оторвав его. Теперь он увидел его потное лицо: тот же тип, который был с Паприкой у «Максима», в вертолете, любовник Аниты, таинственный «Хасан».

В тот же миг Малко увидел второго, поднимавшегося с платформы. Вдвоем они справятся с ним легко. Скорее надо избавиться хотя бы от одного. Дерущиеся пытались не прислоняться к раскаленной стене башни. Как только Малко натыкался на нее, раскаленный металл обжигал его сквозь одежду. Над своей головой Малко увидел манометр, и в мозгу молнией сверкнула мысль: в тот момент, когда противник был под ним, он отпустил его, вытянул руку и резко повернул вентиль. Струя белого пара вырвалась наружу со свистом, заглушая страшный вопль араба. Струя пара, нагревшегося до 130 градусов, ударила ему в лицо, обварила грудь. Он выпустил Малко, поднял руки к лицу, чтобы защитить его. Малко отступил назад, и тут мощный удар обрушился ему на голову. Он наполовину потерял сознание.

* * *

Подсознательно он цеплялся за поручень, чтобы не свалиться с платформы. Противник шел на него, выставив вперед руку с кинжалом. У Малко не было сил оказать сопротивление. Внезапно в стене, позади себя, он увидел небольшое, сантиметров шестьдесят, отверстие. Оно вело внутрь: что-то вроде комнаты. Собрав силы, Малко согнулся пополам и нырнул в отверстие.

Первое впечатление было такое, что он в аду. Здесь было не менее девяноста градусов! В центре проходил гигантский раскаленный трубопровод. Малко сразу же стал задыхаться, весь мокрый от пота, при каждом вдохе легкие жгло нестерпимо, словно он глотал огонь. Больше он не вынесет. Малко бросился к выходу: лучше умереть от ножа, чем быть сваренным заживо.

Едва он показался в отверстии, как получил мощный удар в грудь, который отбросил его на раскаленное железо. Он покатился назад кубарем, но все же думая о том, чтобы не упасть на центральный трубопровод, иначе он зажарится заживо. Силы его оставили, но он все же возобновил попытку – подполз на четвереньках к отверстию и тут же получил новый удар по виску, потеряв сознание. Задыхаясь, Малко лежал на раскаленном железном полу, а внутри крекинга рычал поднимающийся газ.

Очнулся он от нестерпимой боли в плече, упиравшемся в раскаленное железо, на котором можно было зажарить яичницу. Сантиметр за сантиметром пополз к выходу, высунул голову наружу: его никто не поджидал... Горячий воздух показался ему лесной прохладой... Вылез, спотыкаясь, обошел вокруг башни, чтобы найти лестницу. Исчезновение его врагов можно было объяснить только одним: с минуты на минуту башня взлетит на воздух. Малко спешил, опустил ногу и с криком полетел вниз. В металлическом полу был поднят трап. Малко летел вниз, пока не ударился об огромный трубопровод диаметром не менее двух метров, соединявший крекинговую вышку с нефтеперегонным заводом.

Минуту Малко лежал на животе, потом, придя в себя, собрал последние силы и встал на четвереньки. Теперь надо было вытянуть руку, схватиться за борт мостика... Ему потребовались колоссальные усилия, чтобы выполнить это простейшее действие. Наконец ему удалось встать на ноги, снова подняться на платформу. Перевел дух, вдохнул, не ступил, а почти свалился на металлическую лестницу. Дорога каждая секунда. Добрался до низа и наконец ступил на землю. Пусто. Заставил себя обежать вокруг цементных столбов, тотчас увидел черную массу взрывчатки с отходящими красными и желтыми проводами. Издалека приближался вой полицейской сирены. Наконец! Малко казалось, что с того момента, когда он въехал на территорию нефтеперегонного завода, прошла целая вечность. Но, взглянув на часы, увидел, что прошло всего лишь пятнадцать минут. Протянул руку, вырвал провода, моля бога, чтобы не последовал взрыв. Тихо. Опустошенный, без сил, Малко оперся о цементный столб. И тут он увидел, что бандиты в черном шли прямо на него. Они видели, как он нейтрализовал взрывное устройство.

У Малко не было сил ни драться, ни бежать. Идиотство. Он даст покончить с собой на месте. Малко закрыл глаза. В ушах стоял гул крекинга. Может, команда СВАТ сейчас подоспеет, и его спасут. Открыв глаза, увидел перед собой противопожарный шланг, висевший на крюке и уходивший землю, и рядом надпись: «В случае пожара направить струю на огонь».

Собрав остатки сил, он снял с крюка шланг и отвернул вентиль. Бандиты приближались. Он направил шланг на них. Сначала из него полилась слабая желтая струйка. Внезапно двадцатиметровая струя пара с невероятной силой вырвалась из шланга.

Шланг завибрировал у Малко в руках. Струя пара ударила бежавшего впереди всех террориста прямо в лицо, и он покатился по земле с воплем, ногтями сдирая с лица капюшон.

Как огнеметом, Малко сметал остальных. Горячий пар окутывал их, они варились заживо. А полицейская машина уже неслась к Малко. Люди в голубой форме выскакивали на ходу с автоматами наперевес. Малко, как сквозь пелену, видел вращающиеся огни, слышал звук сирены, голоса, отдающие приказы. Припав спиной к башне, он крепко держал в руках шланг прямо перед собой, не отдавая себе отчета в том, что врагов рядом уже не было, только люди в синем... Малко потерял сознание, силы изменили ему, и он сполз по стене.

* * *

Малко отстранил кислородную маску. Ему жгло легкие. Он лежал на носилках, стоящих на земле рядом с машиной скорой помощи. Его раздели, оставив только трусы. На правом плече повязка. Вокруг полно полицейских машин, кто-то склонился над ним:

– Ну как, лучше?

– Немного, – ответил Малко.

Он чувствовал огромную слабость. Полицейский в форме выскочил из машины, подбежал к нему.

– Сэр, Ричард Кросби вызывает вас по радио. Он хотел бы поговорить с вами.

Малко сделал невероятное усилие, чтобы подняться, прошел до патрульной машины, взял микрофон. Голос Кросби звучал четко и убедительно.

– Где вы? – спросил Малко.

– Почти что прямо над вами, – ответил техасец. – Я занимаюсь своим пожаром. Уже лучше. Через полчаса все будет под контролем. Я больше не нужен.

– Здесь тоже все в порядке, – сообщил ему Малко.

– Вы прекрасно поработали, – сказал Кросби. – Я слушал сообщение полиции. Все подняты на ноги. Думаю, что этих подонков вот-вот переловят...

– Садитесь? – задал ему вопрос Малко.

Короткое молчание, потом техасец сказал:

– Нет, контрольный радар Гэлвестона обнаружил «ДС-9» Джидды. Он кружится в ста пятидесяти метрах отсюда, на эшелоне 100, прямо на юге. И смеется нам в лицо. Подонок не в нашем воздушном пространстве. Его не достанешь. Полечу к нему с визитом.

Щелчок. Связь окончена. Малко посмотрел на полицейского.

– Сколько лететь до Гэлвестона? Вертолетом.

В тридцати метрах от них находился полицейский вертолет.

– Пять минут, сэр.

– Быстро, проводите меня туда.

Не одеваясь, в одних трусах, Малко побежал к вертолету. Он больше не чувствовал ни ожогов, ни боли. Он понял, что задумал Ричард Кросби, и хотел помешать ему.

* * *

– Дельта Танго, я Гэлвестон, отвечайте. Дельта Танго, я Гэлвестон, отвечайте... Дельта Танго...

Диспетчер повернул голову к Малко.

– Сэр, я не понимаю, слышит ли он нас, но вообще-то он должен быть на этой частоте. Я испробовал все варианты.

– А я понимаю, – произнес Малко.

В свою очередь он приблизился к микрофону и вызвал Кросби.

– Дельта Танго, я князь Малко, отвечайте. Господин Кросби, возвращайтесь, возвращайтесь.

Молчание. Микрофон ответил лишь негромким потрескиванием. Ричард Кросби выключил радиосвязь или не хотел отвечать.

– Где он находится? – спросил Малко.

– Он у нас на локаторе, – воскликнул неожиданно оператор. – Он в ста пятидесяти милях к югу, эшелон 120.

Малко подошел к зеленому экрану, по которому метался луч радара. Оператор показал на маленькую точку, быстро перемещающуюся при каждом приближении луча локатора. Эта точка все ближе подходила к другой точке.

– Через три минуты, – обеспокоенно объяснил оператор, – они будут в одной зоне.

Включенный микрофон потрескивал. Отблески пожара на «Мегуойл» доходили до них, правда, очень слабые. Малко думал о Ричарде Кросби. Один в своем «сэбрилайнере».

* * *

На карте, лежавшей перед Джиддой, все еще был только один красный кружок. Прошел уже час, но он не получил никакого известия от террористической группы, оставленной в Хьюстоне. В глубине души он уже понимал, что все кончено. Но продолжал подсчитывать, сколько заводов он сумеет уничтожить до наступления дня. Впервые в жизни у него дрожала правая рука. Машинально он подошел к рулетке, бросил шарик и смотрел, как он бегает вокруг стола. Чувствовал он себя почти как бог, неуязвимым.

Наклонился к иллюминатору и увидел сигнальные огни другого самолета, летящего перпендикулярно к «ДС-9». Машина приближалась стремительно, и Джидда подумал, что, может быть, это американский военный самолет.

Зазвонил телефон у самой его головы.

– Ричард Кросби на частоте 4, – сообщил Джидде второй пилот.

Нафуд Джидда так удивился, что сразу же нажал на клавишу 4, и тут же раздался голос техасца.

– Джидда, сукин сын, – с сарказмом спросил Ричард Кросби, – вы меня видите? Я чертовски близко от вас...

Нафуд Джидда почти физически ощутил пробежавший холодок смерти. Он все понял.

– Вы сошли с ума! – крикнул Джидда.

– Иду на вас, – торжественно заявил техасец.

Нафуд Джидда прильнул к иллюминатору и увидел маленький лайнер, несущийся прямо на «ДС-9», целясь ему в крыло.

Джидда вскочил с кресла, ринулся в кабину пилота.

* * *

– Мой бог, – слабым голосом произнес оператор, бледный, как полотно.

Он схватил микрофон и закричал:

– Дельта Танго. Опасность столкновения! Берите вправо, берите вправо!

На экране локатора две зеленые точки превратились в мигающие красные точки. Никто не произносил ни слова. Луч радара прошелся по ним, стер зеленый круг. Внезапно красные точки соединились. В микрофоне радиосвязи раздался шум, послышались неразборчивые слова, затем продолжительный свист.

Когда красные точки исчезли с экрана локатора, луч снова прошелся по нему. Механическим движением рук оператор снял трубку телефона, вызвал Кост Гард.

– Мэйдей, – сказал он. – Возможно, произошло столкновение в воздухе, эшелон 120, 150 миль юг-юг-восток Гэлвестон. Столкнулись частный самолет «ДС-9» и частный «Сэбрилайнер».

Повесил трубку, лицо осунулось. Трое мужчин все еще неотрывно смотрели на экран радара, хотя надеяться было не на что... Трижды луч локатора прошелся по месту столкновения. Безрезультатно. Малко выпрямился. Ричард Кросби свел счеты. По-своему.

Диспетчер-локаторщик горестно покачал головой.

– Этот Ричард Кросби был еще тот тип. Крутой, сукин сын. Какой-нибудь мудак этого не сделает! Особенно, если у тебя столько баксов.

* * *

Малко не выключил телевизор, и он работал всю ночь. Лежа на животе, он спал в своей кровати в госпитале Кантри Клаб. Он заснул, не дождавшись появления на экране комментатора новостей, объявившего, что сейчас телезрители услышат важное сообщение Федеральной комиссии по энергетике. Человек в светлом костюме оставался еще какое-то время на экране, затем появилось изображение, переданное через спутниковую антенну: араб с непроницаемым выражением лица, читающий коммюнике перед целой толпой журналистов, собравшихся в Дамаске.

Он говорил по-арабски, но диктор тут же переводил.

– Поскольку арабские страны удовлетворены конкретными действиями правительства Соединенных Штатов, эмбарго...

Казалось, что толстощекий усатый диктор, с лицом, круглым, как луна, с трудом произносит слова. Три канала США в ту же секунду передали эти слова. Но Малко это сообщение не разбудило.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю