Текст книги "Правда во лжи (ЛП)"
Автор книги: Жан МакДональд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Глава 7
Джаред поставил руку на спинку моего сидения, повернувшись к заднему окну при выезде с парковки. Наши глаза встретились, и его улыбка улетучилась, отражая мою реакцию.
Никто не двигался. Вся радость от незапланированного ланча с Дрю и Джаредом исчезла. Меня накрыла тошнота, затопив рот тёплым металлическим привкусом.
– Маккензи, с тобой всё в порядке? – голос Джареда дрогнул от сосредоточенности. – Ты выглядишь так, словно привидение увидела.
– Нат, – пробормотала я, борясь с комком в горле.
– Звонит?
Я кивнула, слёзы затопили глаза, когда я показала телефон Джареду. Он повернул ко мне голову таким образом, чтобы увидеть экран, и выехать на улицу.
Мой телефон запищал, указывая на голосовое сообщение. От этого звука я подпрыгнула, уронив телефон на ноги. Для меня это было глупо. Я знала, что Нат не собирался обижать меня. Он просто хотел вернуть меня, и я боялась поддаться ему. Я больше не могла жить несчастной.
Джаред взял меня за руку, накрыв её своей.
– Может, ты почувствуешь себя лучше, если поговоришь с ним, – предложил он.
Тошнота опускалась к горлу с каждым вздохом. Это всё, что я могла сделать для удержания ланча.
– Я знаю, что должна поговорить с ним. Просто не готова.
– Никто не торопит тебя, дорогая. Пусть всё идёт своим чередом.
Я кивнула, схватив Джареда за руку.
– Я знаю. И чувствую себя такой растерянной.
– Конечно, – Джаред переплёл наши пальцы. Он повернул голову, лёгкая улыбка появилась на его лице, а золотистые глаза светились сочувствием. – Но, поверь мне. Всё уладиться.
– Откуда ты знаешь?
Повисла длинная пауза. Он снова обратил внимание на дорогу и высунул язык, подбирая слова.
– Потому что у тебя есть я, и я об этом побеспокоюсь, – сказал он, наконец, с полной уверенностью.
Я улыбнулась, моя уставшая голова откинулась на подголовник.
– Спасибо.
Джаред отпустил мою руку, чтобы переключить передачу. Свободной рукой я накрыла телефон, лениво лежащий у меня на коленях.
– Вот она, улыбка, которую я так люблю, – Джаред подмигнул мне. – Теперь прекрати волноваться и чувствовать себя виноватой, – добавил он.
Я наклонила голову. Джаред не смотрел на меня, но его ухмылка говорила о многом.
– Я слишком хорошо тебя знаю, Маккензи Эванс. Ты думаешь, что если бы потянула ещё, если бы немного потерпела и не ныла, и так далее, то всё чудесным образом изменилось бы само по себе. Но ты ошибаешься. Всё становилось бы только хуже. Нат тоже сделал выбор. Он остаётся. Вам двоим нужно принять решение как быть дальше.
Глубокий вздох вырвался из моей груди. Я обхватила телефон пальцами.
– Как ты можешь быть так уверен?
– Что ты делала последние месяцы? Ты была здесь. Ты столкнулась с этим кошмаром лицом к лицу, сломленная депрессией, а что сделал он?
Я знала, что это риторический вопрос, но всё равно ответила:
– Он был в «MIA».
– Точно. Теперь пришло время подумать о себе. Если вам с Натом суждено быть вместе, вы обязательно встретитесь.
– Как говорит мудрость: если что-то любишь – отпусти. Если оно вернётся – оно твоё навечно, если нет – незачем и стараться, – пробормотала я.
– Я бы и сам лучше не сказал, – ответил Джаред.
Глотая страх, я провела пальцем по экрану телефона и включила его. Он ожил в моих руках, моргая напоминанием о сообщении. Механически я нажала кнопку, воспроизводя его. Моё сердце опустилось, когда я услышала голос Ната.
– Привет, Маккензи, это снова я. Уверен, ты избегаешь моих звонков, и я тебя не виню. Послушай, я хотел сказать, что собираюсь в Калифорнию на несколько недель. В Онтарио будет фармацевтическая конференция, которою, Генри думает, мне надо посетить. Я надеюсь, это даст тебе нужное время. Я люблю...
Я с отвращением оторвала телефон от уха, удаляя сообщение, даже не прослушав до конца.
– Он не вытерпел и дня, – прошипела я, превратив горе в злость.
Джаред глянул на меня, следя за дорогой.
– Извини, что?
– Нат едет в Калифорнию, – я сплюнула. – После того как я сказала, что мне тяжело быть одной. Он просто уезжает, вместо того, чтобы остаться и бороться за меня.
Поражённая, я бросила телефон в сумку. Не пролилось ни слезинки. Он сделал выбор за меня. Парень не стоил моих стараний.
– Мне очень жаль, Маккензи, правда, – утешил меня Джаред.
– Всё так, как и должно быть, – пробормотала я.
Вот тогда я и поняла, что тайно надеялась, что Нат придёт и покорит меня. Я тешила себя мыслью, что мой уход запустит в нём что-то, и он захочет нас спасти. А вместо этого работа оказалась для него важнее, чем я.
Я чувствовала себя опустошённой, занемевшей внутри. Кровоточащей. Обессиленной.
– Маккензи, с тобой точно всё в порядке? – спросил Джаред, заезжая на парковочное место перед школой. Он выключил мотор и повернулся ко мне. – Я беспокоюсь за тебя.
– Всё в порядке, – ответила я.
– Ты не в порядке. Может, тебе следует пойти домой. Отдохнуть. Я уверен, все поймут.
– Нет. Я в порядке, – я открыла дверь машины и направилась к школе. Джаред последовал за мной, пробуя надавить и отправить меня домой. Но я оставалась глухой к этому.
Остаток дня я провела в работе, пытаясь заглушить пустоту в своей душе. Я чувствовала пристальный взгляд Джареда, следившего за мной между занятиями. Я прилепила на лицо фальшивую улыбку, надеясь, что от этого ему полегчает.
Пять часов прошли незаметно. Меня пугала мысль о возвращении к Оливии. У неё был целый день для составления списка вопросов. С таким арсеналом у меня не будет возможности отдохнуть этим вечером.
Мои глаза прикрылись от висящего высоко в небе яркого солнца, когда я выходила из школы. Прохладный бриз гулял между деревьями, распространяя по воздуху крепкий запах солёной воды. Воздух был густым, почти удушливым. Пахло дождём, и от этого я почувствовала себя более уставшей, чем была на самом деле.
Я подошла к машине и поставила руку на ручку. Глядя на громадное солнце, разрывающее небо, я услышала хруст шагов позади. Я оглянулась и увидела Джареда, направляющегося ко мне.
– Я просто хотел посмотреть как ты, перед тем как мы разбежимся, – сказал он.
– Спасибо, Джаред, но со мной всё в порядке.
Я обняла его за шею, отчего он мог смотреть только в землю.
– Послушай, если не хочешь оставаться у адской гончей, ты всегда можешь побыть у меня.
Его нежное предложение забило кол мне в сердце. Я переступила с ноги на ногу, не зная, что сказать. Стоя на солнце, он выглядел таким взволнованным и невинным, что я не выдержала, подошла к нему и поцеловала в щёку.
– Спасибо за предложение, но мне будет хорошо у Оливии, и если я уйду, у неё случится припадок.
Джаред улыбнулся, но глаза остались прежними. Он слегка расстроился из-за моего отказа.
– Я понимаю. Пообещай, что позвонишь мне, если понадоблюсь.
– Обещаю. Спасибо, что ты со мной. Ты чудесный друг.
Он взял моё лицо в ладони, держа меня так несколько минут. Вид его глаз ранил меня. Выглядело так, будто и ему разбили сердце.
– Я всегда буду с тобой, Маккензи. Всегда.
Он поцеловал меня в лоб и отпустил. Затем повернулся и отправился к машине, оставив меня на парковке.
Ошеломлённая, я повернулась к машине и села в неё. Поворот ключа оживил мотор. Функционируя на одном энтузиазме, по дороге к Оливии я остановилась у винного магазина. Если мне предстояла пытка моей подругой, то нужно было то, что смогло бы заглушить боль.
Инстинктивно мне захотелось схватить бутылку муската. Хотя вино было хорошим утешением, мне было нужно что-то, действительно унимающее боль. Вместо этого я нашла бутылку «Хосе Куэрво». Ничто не лечит разбитое сердце так хорошо, как бутылка текилы.
Обёрнутая в бумажный пакет, моя новая компаньонка присоединилась ко мне на пути к временному пристанищу. Впервые с тех пор, как я переехала во Флориду, я пожелала, чтобы чертовы туристы заблокировали путь, тогда на дорогу к дому Оливии понадобилось бы больше времени. Я хотела отложить неизбежное.
– Где все туристы, когда они так нужны? – ныла я, шмыгая носом.
Я дёргала коленями в такт музыке. Постоянный ритм барабанов звучал так громко, что прогнал все разборчивые мысли из моей головы. Бутылка тоже радовала. Бумажный пакет сотрясался с каждым басом.
Доехав к высотке, я выключила музыку и припарковалась на парковочном месте для гостей, там же, где и вчера.
Парковочный гараж был тускло освещён, заставляя мои зрачки сузиться от перемены света. Вылезая из машины и проверяя, взяла ли я всё необходимое, включая бутылку текилы, я заметила прекрасный «Ленд Ровер», тёмно-чёрного оттенка, припаркованный возле меня. У меня слюнки потекли от машины моей мечты.
– Да, приятная поездочка, – пробормотала я, проходя мимо.
Лифт был в нескольких шагах. Звук моих туфлей, цокающих по полу в направлении него, создавал конкретное эхо. Возле двери никто не ждал, и поэтому я нажала на кнопку вызова, чтобы опустить лифт. Ожидая его, я постукивала ногой ритм, который всё ещё звучал у меня в голове.
– Не терпится, не так ли? – томный голос прорвался сквозь мою внутреннюю музыку. Я развернулась и увидела Дрю. Огромная улыбка играла на его лице. Наслаждаясь мягким сиянием подземного света, я увидела мерцание его нежных голубых глаз. Они покрылись морщинками в уголках, когда он улыбнулся, при этом появились и ямочки.
– Я напугал тебя? – спросил он.
– Конечно. Я женщина, одна, в тёмном гараже. Тебе повезло, что я не надрала тебе зад.
Смех Дрю размягчил моё сердце. Чувство острого одиночества пропало от звука его смеха.
– Хотелось бы посмотреть, как ты это сделаешь.
– Вот для чего перцовый спрей, Энди. Ты не увидишь.
На его лице появилась ухмылка, когда я назвала его Энди.
– Сначала тебе потребовалось бы вынуть его из сумки, что означает, что пришлось бы перекинуть бутылку в другую руку, – констатировал он, глядя на замаскированную бутылку текилы. – Но, видишь ли, я позади тебя, и всё, что мне нужно сделать – схватить тебя.
Я опустила глаза на его тело. Он был без пиджака и галстука. Его накачанные мышцы проступали сквозь рубашку. Мысль о том, как эти руки хватают меня, бросила в жар.
Он помедлил минуту, рассматривая меня. Его взгляд приковывал, моё сердце выскакивало. В конце концов, я решила, что громкое грохотание в груди, которое Дрю точно слышал, было лучшим способом унизить меня.
Его губы дёрнулись и изогнулись, в то же время он продолжал таращиться на меня. Мягкость его глаз пропадала, а челюсть сжималась. Он встряхнул головой, чтобы очнуться.
– Я бы поймал тебя, – признался он.
Я вдохнула воздух и кивнула.
– Соглашусь. Схватил бы, ведь я бы не бросила бутылку.
Его смех эхом прошёлся по парковке. Вокруг его глаз снова возникли мягкие морщинки, когда он опять улыбнулся. С громким звоном открылись двери лифта. Дрю протянул руку, удерживая их для меня. Я вошла и прислонилась к задней стенке. Войдя, он нажал на этаж Оливии.
Двери закрылись, и лифт начал двигаться. Каждая моя клеточка горела. Мускусный запах одеколона вперемешку с мятной пастой и лимонным шампунем заставляли меня чувствовать себя опьянённой, словно моя подруга бутылка, спрятанная в сумке.
Глядя на меня, он искал мои глаза.
– Празднуешь сегодня? – спросил Дрю, указывая на бутылку.
– Больше похоже на затопление воспоминаний, – ответила я.
– Это не заставит их уйти. Честно.
– На сегодня точно, – я прижала бутылку крепче.
– А как насчёт завтрашней ночи и всех остальных?
Он положил свою громадную руку мне на плечо. Я вздрогнула от огня, прокатившегося по моему телу.
– Я буду справляться с ними по мере их поступления, – прошептала я, избегая его взгляда.
– Пожалуйста, пообещай, что позвонишь мне, если тебе понадобиться помощь, – он умолял. – Я знаю, у тебя есть Оливия и Джаред, но иногда помогает разговор с кем-то, кто не так близок к ситуации.
– Сказал адвокат по разводам, – пробормотала я со смешком.
Он состроил гримасу.
– Сказал тот, кто был на твоём месте.
Я широко открыла глаза и встретилась с ним взглядом. Мог ли он и вправду понять, как я чувствовала себя? Был ли он один на один с болью от утери всего, что любил? Всё возможно.
– Спасибо, Дрю. Я позвоню, если будет необходимо, – пообещала я.
Лифт открылся на четырнадцатом этаже. Дрю подвинулся, позволяя мне пройти. Мы подошли к двери вместе. Я использовала ключ, который мне оставила Оливия.
– Лив, я дома, – позвала я.
Она выскочила, одетая в футболку и пижамные штаны. А затем замерла, увидев позади меня Дрю.
– Дрю, какого чёрта? – взвизгнула она, мчась в спальню.
Я посмотрела на мужчину позади меня и засмеялась.
– Она и не подозревала о твоём приходе, не так ли?
Дрю вскинул голову, наблюдая уход Лив.
– Нет. Я думал удивить вас двоих, пригласив на ужин. Ничего удивительного. Просто друзья, которые наслаждаются компанией друг друга. Что плохого?
Я впустила его в квартиру и бросила свои вещи возле двери.
– Только если это позволит увидеть Лив, так как ты смог. Чёрт, в колледже эта женщина шла спать с макияжем просто для того, что бы парни в коридоре не смогли увидеть её без него.
Дрю наморщил лоб в недоумении, садясь на диван.
– Это многое объясняет.
– Уверена, что так и есть, но в этом вся Лив, – констатировала я, пожав плечами.
Дрю закатил глаза и растянул руки по спинке дивана.
– А что ты задумал на ужин? – спросила я.
– Что-то простое. Тебе нужна обычная еда, если ты хочешь допить ту бутылку текилы.
Я посмотрела вниз на закрытую бутылку. Невозможно было сказать, что я там несла.
– Угадал, – сказала я.
Дрю улыбнулся.
– Опыт.
– Но ты не пьёшь. По крайней мере, вчера, – сказала я.
– Я больше не пью. Было время – я бы напал на тебя в гараже из-за этой бутылки, – ответил он с горькой улыбкой.
Мой живот заурчал, показывая зверский голод.
– Кажется, ты голодна, – подразнил он.
Я прикрыла лицо, пряча румянец.
– Очевидно. А как на счёт чипсов? Я жажду жареной картошечки.
– Жареная картошечка? Звучит ужасно.
Я выдохнула.
– Они чудесные. Тогда идём на чипсы. Ты должен их попробовать.
– Я попробую, но только ради тебя, – сказал он, подмигнув.
Чувство, что я знала Дрю уже годами, снова поглотило меня. Я удивлялась, как мне могло быть так уютно с мужчиной, которого я почти не знала.
– Не возражаешь, если я переоденусь? И для Лив будет время собраться, а я очень хочу выбраться из этой одежды.
– Конечно, нет. Иди. Я завидую тебе. Мне тоже хотелось бы выбраться из этого форменного костюма.
Я засмеялась.
– Ну, тебе идет эта форма.
– Тебе тоже.
Жар ударил в моё лицо, окрасив щёки. Я отступила в зал.
– Чувствуй себя как дома. Я скоро вернусь.
– Не спеши, – крикнул он, когда я ушла по коридору.
Я побежала в гостевую комнату, где начала рыться в сумке на полу. Я вытянула джинсы и любимый желтый свитер с V-образным вырезом.
– Мне действительно нужно забрать свою одежду, – пробурчала я.
Переодевшись, я зашнуровала коричневые кроссовки и глянула на своё отражение в зеркале. Моя одежда была непримечательной, зато удобной, и для меня только это было важно.
Возвращаясь по коридору, я прошла мимо комнаты Оливии и услышала, как она носилась по комнате, как сумасшедшая. Как я предполагала, подруга была ещё не готова.
Войдя в гостиную, я нашла Дрю в том же положении. Он откинулся на диване и распростёр руки. Его ноги лежали на кофейном столике напротив. Я поймала себя на рассматривании красоты мужчины перед собой. Я прочистила горло, давая ему знать, что уже в комнате.
Он открыл глаза и лениво улыбнулся.
– Привет, – поприветствовал Дрю.
– Удобно устроился, – заметила я, присаживаясь на стуле напротив.
– Следуя указаниям.
Я подняла брови, удивляясь.
Он засмеялся.
– Ты же сказала устраиваться поудобней. К тому же, я жду своих девочек.
– Своих девочек? – спросила я, слегка улыбаясь.
– Да, моих девочек, – повторил он. Его глаза смеялись.
– Немного самонадеянно, ты так не думаешь?
– Отнюдь. Вы двое женского рода т согласились разделить со мной ужин. К тому же, я имею право назвать вас, моих девочек, красивыми.
Странные чувства бурлили у меня внутри, после того как он назвал меня красивой. Бабочки, резвившиеся в желудке, никак не помогали моему урчащему животу.
– Боже, ты и вправду адвокат.
Он поднял голову с дивана и посмотрел прямо на меня.
– И что это должно означать?
– То, как ты говоришь. Ты очень внимателен в своих высказываниях.
Дрю рассмеялся.
– Извини, Микки. Это из-за работы.
– Работа без развлечений делает из Энди занудного мальчика, – пошутила я.
– Я не зануда, – он убрал руки с дивана и с глухим стуком опустил ноги. А затем наклонился вперёд, поставив руки на подушки. – Я докажу тебе, что я очень весёлый.
– Я в этом уверена.
– У меня много хобби.
– Какие? – настаивала я. Его оборонительное поведение подстегнуло моё любопытство.
– Посмотрим. Мне нравится серфинг, – заявил он.
– Ты не на том побережье, – кивнула я.
Я откинулась на кресле и скрестила ноги, наслаждаясь нервным вздрагиванием его ног в попытке переубедить меня. Что-то подсказывало мне, что Эндрю Вайс не тот человек, который даёт объяснения.
– И не говори, – заворчал он.
– Что ещё тебе нравится, Энди?
– Боже, как я ненавижу это имя, – пробормотал он.
Я наклонилась вперёд, поставив локоть на ногу. Мои пальцы обхватили ухо, играя с серьгой.
– А ты избегаешь моего вопроса.
Дрю со вздохом закатил глаза.
– Хорошо, – он поднял руки вверх. – Я люблю бегать, люблю читать, наслаждаюсь фильмами, играю в видео игры, и я большой коллекционер «Звездных войн». Вот. Теперь ты счастлива?
Я открыла рот.
– «Звездные Войны»?
– Да. Я всемирный ботан, – сказал он с невозмутимым видом.
– И ты встречаешься с Оливией. О чём вы говорите?
Дрю наклонил голову. Сконцентрировав взгляд впереди, он аккуратно подбирал слова.
– Я хорошо разбираюсь во многих вещах. Иметь сестру двойняшку, которая любит искусство и моду – большое преимущество для парня. Плюс, я хорош в постели. Кому там нужно говорить? – он поднял брови.
– О Боже, Дрю! Слишком много информации.
Он с триумфом посмотрел на меня, облегчённо откинувшись на диван.
– А как на счёт тебя, мисс Эванс? Как ты развлекаешься?
Мои плечи поникли, когда я попыталась найти ответ. Я дразнила Дрю за то, что он зануда, но на самом деле занудой была я.
– Прошло много времени с тех пор, как я развлекалась, – отметила я.
Его улыбка исчезла всего на секунду.
– Хорошая попытка, красавица, но ты так просто не отделаешься.
Мой желудок кувыркнулся, услышав, как он назвал меня красивой. Я покраснела и начала заикаться.
– Я... ну... ну я...
– Извините за это, – прервала Оливия. – Я не ожидала тебя, Дрю. Ты удивил меня.
Спасённая Оливией, я тяжело сглотнула, благодаря бога за то, что тот всегда посылает её в тяжелых ситуациях.
Дрю встал и повернулся к Оливии. Она была одета в пару чёрных джинсов скинни и открытую рубашку, оголявшую всю спину. Её темные волосы волнами струились по плечам, а на лице был мастерски наложен макияж. Я почувствовала себя неодетой.
– Вау, – сказал Дрю и свёл брови.
Оливия соблазнительно ему улыбнулась.
– Ах, это мелочь, – сказала она.
– Мне жаль, что я явился незваным гостем. Я подумал пригласить вас, двух леди, на ужин.
– Это будет чудесно. Куда мы идём? – Оливия подошла к Дрю и прижалась к нему всем телом, целуя. Моё тело сжалось. Я боролась с необходимостью отвернуться.
Он посмотрел на неё. Было ясно видно, что Дрю шокирован и её внешностью, и поведением. Мужчина потряс головой и обнял девушку.
– Микки сказала, что хочет жареного. Звучит хорошо.
Оливия съёжилась. Она посмотрела на меня, как бы говоря, чтобы я отказалась.
– Я тут подумала, – начала я. – Возможно, вам следует пойти вдвоём.
Дрю повернулся ко мне.
– О, нет. Я же сказал, что мы идём ужинать, и ты в том числе.
– Ну... я... – начала я, беспомощно смотря на Оливию.
– Микки, я угощаю. Пожалуйста, – просил Дрю.
Я не могла сказать ему «нет» даже под пристальным взглядом Оливии.
– Хорошо. Я пойду.
– Отлично! – воскликнул он.
Дрю поцеловал Оливию в висок и повернулся к двери, уводя её с собой. Потом он подошёл и, взяв меня за руку, поднял с кресла.
– Я сегодня счастливый человек. Две мои любимые девочки присоединятся ко мне на ужине.
Я оглянулась и увидела поникшие лицо Оливии. Я знала единственный способ всё исправить.
– Давайте пойдём в другое место. Может, в колумбийский ресторан, – предложила я.
– О, да. Звучит лучше, – согласилась Оливия. Её улыбка вернулась.
Дрю посмотрел на меня, сморщив лоб от удивления.
– А как же жареное?
– Возможно, в другой раз, – сказала я ему.
Он кивнул, понимая, что я делаю.
– Если ты так хочешь.
Не важно, чего я хотела. Я не хотела расстраивать Оливию, и сделала всё, чтобы она была счастлива. Мы ведь идём с её парнем. Не с моим.
– Возьмём мою машину, – провозгласила Оливия.
– Отлично, – одновременно сказали Дрю и я. – Только я за рулем, – добавил Дрю.
Он провёл меня к двери, я потянулась и взяла сумку. Рядом стояла моя новая подруга – покинутая бутылка текилы, всё так же обёрнутая в бумажный пакет. Вместо этого я собиралась провести ночь с моими истинными друзьями, которые всегда будут со мной, и я никогда больше не буду одинока.