Текст книги "Кайкен"
Автор книги: Жан-Кристоф Гранже
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]
36
Начал Пассан с крыши. Все чисто. Он свистнул Диего, бегавшему вдоль бордюра, и спустился. Второй этаж, спальни, детская, где мальчишки уже уснули. Пустая и тихая спальня Наоко. Обе ванные, затем каждый стенной шкаф. Свет он не включал, просто осматривал в полумраке одежду, закоулки и пол. Касаясь платьев и блузок Наоко, он не испытал ни следа ностальгии, скорее, непонятное отвращение, смутное чувство, как будто нарушает табу.
Первый этаж – и тут ничего. Как приятно опять оказаться дома! Здесь все было проникнуто ощущением строгости и чистоты, без всякого пафоса, без малейшей лирики, – проникнуто уютом, придававшим Пассану уверенности. Он вспомнил слова Адольфа Лооса из Вены, предтечи архитектуры двадцатого века: «Современный человек не нуждается в украшениях. Они ему претят…»
Гостиная, столовая – тоже все чисто. Добравшись до кухни, Пассан застыл перед холодильником. Ему пришлось пересилить себя, чтобы открыть его и взять диетическую колу. Гая все оттуда вынула, отмыла холодильник и только потом поставила продукты обратно. Пассан вновь задался вопросом, кто мог сотворить такое? Действительно ли это Гийар? Осмотрев подвал, он пришел к выводу, что все абсолютно нормально. В нем загорелась надежда: возможно, это было лишь предупреждение? Зловещая шутка?
Он достал мобильный и отправил Наоко сообщение. «Все в порядке». Поколебавшись, добавил: «Целую».
Пассан вышел на крыльцо. Ночь была темной, сырой и довольно холодной. Он пересек лужайку и обратился к подчиненным, стоявшим за белыми прутьями забора:
– Привет, девчонки. Море спокойно?
– Ты имеешь в виду это хреново болото?
Жаффре – негр с афрокосичками, в присборенных джинсах с оранжевой строчкой, словно только из чистки. Лестрейд, весь в пирсинге и татуировках, – в джинсах с бахромой, обрезанных выше коленей, и в майке с логотипом «МС5», нашумевшей группы шестидесятых.
– Каждые двадцать минут вы делаете обход, идет?
– Яволь, мой полковник!
– Проверьте номера на каждой машине, – продолжал он, не отвечая на шутку. – Пробейте их по базе. Вы в брониках?
– А ты не перегибаешь?
– Тип, который сюда забрался, уж точно не мальчик из хора.
Они кивнули без особой убежденности.
– В полночь вас сменят Фифи и Мазуайе. А вы катите ублажать своих телок.
Кивнув на прощание, Пассан вернулся в дом. В кармане зазвонил мобильный, и какую-то долю секунды он надеялся, что это Наоко.
– Я нашел родителей Гийара, – объявил Фифи.
– И где они?
– На кладбище. Оба сгорели заживо.
– Продолжай.
– Мать звали Мари-Клод Феррари.
Феррари. Как у знаменитого конструктора, чью фамилию Гийар обыграл в названиях своих автосалонов. И еще уверял, что то была его юношеская мечта – работать на заводах Феррари. Он врал: все эти названия, очевидно, воспроизводят фамилию его матери. Провокация, скрытая ненависть: эти буквы были словно плевок в лицо недостойной родительницы.
– Она держала парикмахерскую в Ливри-Гарган. Я без труда напал на след, потому что акушерка из родильного отделения вспомнила…
– Расскажи, как она погибла.
– Сгорела у себя в салоне в июле две тысячи первого года при невыясненных обстоятельствах.
Тот же год триумфального возвращения Гийара. Сначала он сжег клинику, в которой родился. Потом убил собственную мать. Гийар-пироман. Гийар-отцеубийца.
– Какого числа это произошло?
– Семнадцатого июля, в день рождения Гийара. Уж конечно, это его рук дело. Расследование ничего не дало, но поджог не вызывает сомнений.
– Муж был с ней?
– Ты не понял. Биологического отца Гийара зовут Марк Кампанес. Он почти сорок лет не видел Мари-Клод и умер в тысяче километров от нее. Два месяца спустя.
– Как ты о нем узнал?
– Да все от той же акушерки. Она помнила Мари-Клод. Парикмахерша перед родами все плакала, жаловалась, что Кампанес бросил ее из-за ребенка.
Пассан мог проследить гнев Гийара так же ясно, как огонек в ночи. Наверняка тот провел свое собственное расследование, собрал те же сведения и узнал, что родители отказались от него, потому что он родился чудовищем.
– Кто-то уже расспрашивал акушерку?
– Об этом она мне ничего не сказала.
– Что известно о смерти Кампанеса?
– Выйдя на пенсию, он поселился в глуши возле Сета. Его нашли в сгоревшей машине в зарослях приморской сосны. Преднамеренное убийство. Сиденья были пропитаны бензином. Вскрытие показало, что он задохнулся. У полиции было несколько зацепок, но так ничего и не нашли.
– Почему несколько?
– Когда-то Кампанес был полицейским в Девяносто третьем департаменте. Думали, это месть. Но расследование зашло в тупик, и дело закрыли.
Гийар, ребенок полицейского, ничей ребенок… Оливье ощутил жар костров, потрескивание пламени. Представил старика, горящего под приморскими соснами. Тело матери, корчащееся в огне среди полыхающих отрезанных волос и взрывающихся баллончиков с лаком…
– Это все, что ты нарыл?
– Ты дал мне наводку всего два часа назад.
– Разузнай побольше о родителях. Мне нужно максимум информации. Их фотографии, их биографии. А в остальном ты продвинулся?
– В остальном?
– Возможные поджоги в тех местах, где жил Гийар.
– Я не успел!
– Займись этим сейчас же.
– Уже десять вечера!
– Обзвони пожарных, жандармов, страховщиков. У тебя есть места, даты. Невелика хитрость.
– Тебе легко говорить. Да и в полночь я должен быть у тебя.
– Забудь об этом. Мы с Мазуайе как-нибудь справимся.
Теперь Пассан отчетливо представлял подростка, поджигающего свою школу и дом, потому что сам сгорал заживо в шкуре гермафродита, ставшей его тюрьмой.
– Как жизнь? – спросил панк.
– Все в порядке.
– Тогда вздремни пару часиков.
Он поблагодарил напарника и отсоединился. И только теперь понял, что все еще воняет – потом, страхом, обезьяной, – и даже сад со своими ночными ароматами тут бессилен.
37
Он мог бы, как обычно, принять душ у себя в подвале, но не хотел оставлять детей одних и воспользовался ванной Наоко на втором этаже.
Оставив Диего сторожить у дверей детской, Пассан решился войти в спальню бывшей жены. Пять лет они спали здесь вместе, но теперь ею владела одна Наоко, и сейчас комната выглядела более японской, чем прежде. Наоко не стала развешивать по стенам гравюры и набивать шкафы кимоно. Вовсе нет.
Все было куда тоньше. Куда неуловимее.
Красное стеганое одеяло, золотисто-коричневые подушки, оранжевый ковер. Наоко обожала яркие цвета, а парижский дресс-код «Все в черном!» считала оскорблением жизни, мрачным бременем, подавляющим людей и духов. Живые краски поддерживали таинственную связь с Востоком. Здесь чувствовалась какая-то упорядоченность и сдержанность, напоминавшая о Японии, неуловимая гармония, при которой ни один квадратный миллиметр не был потерян или упущен – нечто вроде врожденной учтивости к местам и вещам…
Пассан присел на край футона и безотчетно выдвинул ящик прикроватного столика. Кайкен лежал там, в своих черных ножнах из хлебного дерева. Ничего удивительного, что Наоко не взяла кайкен с собой, – она никогда не любила этот подарок, символ насилия и фанатизма старой Японии.
Но странно, что она забыла свою «сонную шкатулку», где хранился набор для здорового сна: повязка на глаза вроде тех, что раздают в самолетах, беруши, датчик влажности (она не могла спать при влажности ниже сорока процентов), компас (изголовье кровати должно быть повернуто строго на восток), глазные капли для снятия напряжения…
Шкатулка с ее содержимым выражала основную черту личности Наоко. Японка с педантичной дотошностью стремилась к крепкому сну, здоровой пище и правильному дыханию. Никогда не расставалась с увлажнителем, уверяя, что парижский воздух слишком сухой. Питалась необычными продуктами: водорослями, злаками, желе, якобы нормализующими пищеварительную систему. Даже купила себе часы-датчик кровообращения, они будили ее в самый спокойный момент циркадного цикла. Все это не имело ничего общего с банальным эгоизмом или даже погоней за комфортом – Наоко просто стремилась жить в гармонии с миром. Как это ни парадоксально, но, уважая законы природы, к себе самой она прислушивалась весьма умеренно. Она жаждала как можно полнее раствориться во Вселенной.
Он проверил мобильный – эсэмэсок не было. Одинокий вечер тяготил. Пассан встал и вошел в ванную – храм Наоко. Помещение было разделено на две части. В первой, отделанной плиткой, находились современный умывальник и душевая кабинка. Во второй, целиком обшитой сосной, с одной стороны был установлен прямоугольный бак с высокими стенками, а с другой имелась душевая насадка, которой следовало пользоваться, сидя на кедровом табурете.
Он повернулся к полкам и взглянул на щетки для волос. Китагава Утамаро, величайший художник восемнадцатого века, усиливал черноту волос, накладывая на свои творения второй слой туши. Волосы Наоко были достойны этих гравюр. Они отличались такой насыщенной, такой полной чернотой, что казалось, будто кисть самой природы дважды прошлась по ним, оттеняя их густоту.
Наоко оставила и свои косметические средства, кремы, расставленные по линейке. Пальцы Пассана коснулись флаконов и пульверизаторов с той же опаской, с какой он заглядывал в стенные шкафы. Чтобы позлить своих подружек, Оливье уверял, будто Наоко на сто процентов натуральная, но на самом деле он в жизни не видел никого, кто бы использовал столько бальзамов, молочка, сывороток, гелей. В таких масштабах это скорее напоминало языческий культ, обряд поклонения.
Пассана это завораживало. Он воспринимал Наоко как высшую ступень искусственности. Она была словно произведение искусства, созданное ею самой. Ему вспоминалось начало фильма Кэндзи Мидзогути «Пять женщин вокруг Утамаро», романизированной биографии художника. Величественные женщины с абсолютно белыми лицами и высокими традиционными прическами, в кимоно с переливчатыми узорами, торжественно выступали под зонтиками из промасленной бумаги, которые держали над ними мужчины, казавшиеся их рабами. Само это зрелище поражало своей красотой.
Это уже немало. Но и далеко не все. В правильном ритме они проделывали странные танцевальные па. Правой ногой медленно обрисовывали на земле дугу, демонстрируя двадцатисантиметровые деревянные сандалии, подгибая при этом вторую ногу. Затем, после короткой паузы, все повторялось. Женственные циркули, очерчивающие таинственные кривые по расчетам, что порождены неведомой феерией…
Зачарованный Пассан показал эти кадры Наоко, чтобы узнать, кто такие эти небесные феи и какая традиция здесь представлена.
– Это шлюхи, – рассеянно бросила Наоко в ответ. – Ойран из квартала Ёсивара.
Пассан стойко перенес этот удар, решив, что в стране, где у куртизанок больше изящества, чем у любой западной принцессы, в стране, где женские половые органы обозначают выражением «там, внизу» и где о бисексуале говорят, что у него «два меча», хорошо заниматься любовью.
Он разделся, положил пистолет на край раковины и встал под душ. Зажмурился под струями воды. На какой-то краткий миг ему полегчало, он даже стал тихонько напевать. Но шум воды отгораживал от внешнего мира, и это ему не нравилось. Окутанный паром, энергично намыливаясь, он решил побыстрее закончить с мытьем и устроиться на ночь на матрасе перед дверью детской.
Он переночует вместе с Диего. Они будут как два сторожевых пса, стерегущих детский сон.
Вдруг он открыл глаза. Его окружало розовое облако пара, грудь была покрыта красными брызгами, у ног пенилась мутная лужа. Он поднял голову и обнаружил, что по керамической плитке стекают кровавые ручейки.
Он ранен. Господи! Он исходит кровью. Стоя под душем, Пассан ощупал и осмотрел себя, проверил промежность. Ничего. И все же самая настоящая кровь стекала по стенам, сбиваясь на полу в омерзительную пену.
На ощупь он выключил воду, стукнулся о раздвижную стеклянную перегородку и, шатаясь, выбрался наружу. Грудь, лобок и ляжки окрасились в ярко-красный. Он протянул руку, схватился за раковину, поднял голову.
Взял пистолет и автоматически дослал пулю в патронник.
Дети!
С оружием в руке Пассан выскочил в коридор, осторожно открыл дверь. Диего, не понимая, что происходит, лениво посторонился.
Все чисто. Синдзи и Хироки мирно спят.
Оставляя на полу мокрые следы, Пассан вернулся в ванную, сбросил неотстрелянную пулю и снова поставил пистолет на предохранитель. Отражение в зеркале усилило шок: сквозь розовую пелену он напоминал бычью тушу, подвешенную к крюку.
Отыскал мобильный и одним нажатием кнопки набрал введенный в память номер. Потом съехал по стенке на пол и поджал ноги. Кровь начала сворачиваться, стягивая ему кожу.
– Алло?
– Фифи, это я, – вполголоса произнес Пассан. – Жми сюда. Немедленно.
– Ты же сам сказал…
– И позвони криминалистам. Пусть приедет сама Заккари со всей своей командой.
– Твою мать, что такое?
– На гражданских машинах. Без комбинезонов, логотипов и мигалок. А главное, без сирен. Усек?
Он отключился. Прижавшись к стене, вдруг понял, что раскачивается взад-вперед, словно мусульманин, читающий суры. Страх накрывал его волнами.
Пассан бросил испуганный взгляд на душевую кабинку. Она походила на разверстую рану.
38
– Все довольно просто.
– Говори потише. Детишки спят.
В ванную набилось полно народу. Пассан натянул джинсы, засунул пистолет сзади за пояс. В душевой кабине Изабель Заккари опустилась на корточки. Отсыревший комбинезон плотно облепил ее тело, но сейчас всем было не до того. Над раковиной возились еще двое экспертов в точно таких же костюмах: бумажные халаты, противопылевые маски, шапочки, хирургические перчатки и бахилы…
На пороге стоял потный и растерянный Фифи, у него за спиной маячили оба горе-охранника. Выглядели они так, словно на них рухнула кровля. Мазуайе тоже только что подъехал – как оказалось, впустую.
– Злодей заморозил кровь в узких желобках, – продолжала Заккари, чуть понизив голос. Затянутыми в перчатки пальцами она изобразила, как именно все происходило. – У него получилось нечто вроде палочек, которые он разложил наверху по краю плиток.
В ванной стояла удушающая жара. В воздухе плавал неуместный аромат кедра.
– Включив душ, ты создал источник тепла, и кровь разморозилась. Около двух литров…
Потрясенный Пассан слушал ее разъяснения. Глаза жгло, словно он несколько часов подряд наблюдал за пламенем доменной печи. Враг проявил дьявольскую хитрость, превосходившую все, что ему доводилось видеть, – а повидал он всякого.
– Кровь обезьянья?
– Человеческая, – вмешался один из экспертов.
В руке он держал пробирку с грязноватой жидкостью цвета темной сливы.
– Реакция «антиген-антитело» не оставляет сомнений.
Пассан подошел поближе. Несмотря на жару, кровь продолжала сворачиваться у него на коже, словно когтями стягивая волоски. Он чувствовал, как в груди у него сжимается сердце, и вообразил, что это сгусток. Твердое образование. Косточка страха в мякоти его тела.
– Группу определил? – спросила Заккари.
Второй криминалист возился с другими пробирками. Противопылевая маска делала его похожим на средневекового воина.
Текли секунды, собираясь каплями пота.
– Ну вот, – произнес тот наконец. – Четвертая группа. Довольно редкая.
Пассан кинулся в коридор, оттолкнув Фифи и трех других полицейских.
– Ты чего? – Панк попытался его задержать.
– Такая группа у моих сыновей.
Он уже осторожно открывал дверь в комнату, невольно задерживая дыхание. В первые секунды он ничего не различал, потом его глаза привыкли к полумраку.
Сначала он подошел к кровати Синдзи. Опустившись на колено, медленно приподнял спящего ребенка. Несколько минут назад он его уже осматривал, но на этот раз тщательно изучил запястья, предплечья, постепенно поднимаясь вверх по руке.
Сердце едва не разорвалось. В сгибе локтя у ребенка остались следы от уколов. Они то появлялись, то исчезали в свете звезд, отбрасываемых ночником. Пассан скорчился, стиснул голову руками, сжав зубы, чтобы не закричать.
Он подошел к кровати Хироки. Мозг лопался от вопросов. Пассан поднял рукава сына, обнажив руки. Те же следы. Казалось, его собственное тело леденеет от ужаса. Кто приходил сюда, чтобы похитить кровь его сыновей? Когда? Как? Почему ни он, ни Наоко ничего не заметили?
Он поцеловал ребенка и опустил его голову на подушку. С трудом поднявшись, отступил к двери и бесшумно закрыл ее за собой.
– Ну? – спросил Фифи.
Пассан со всей силы врезал кулаком по противоположной стене.
39
– Вам надо раздеться.
– Чего?
– Я не стану говорить, пока вы все с себя не снимете.
– Что за чушь ты несешь?
– Так было в одном фильме, и мне понравилась эта идея.
– Думаешь, на мне жучок?
Жан-Пьер Леви с самого начала говорил ему «ты». Сам он предпочитал обращаться к нему на «вы» – так было уместнее и достойнее.
– Раздевайтесь.
– Еще чего! Если через пять секунд не выложишь бабло, я сваливаю. Завтра утром мои ребята придут за тобой с наручниками. Здесь я командую, гаденыш.
Он улыбнулся: легавый лгал. Гийар торговал шикарными сверхмощными машинами, и его клиентура состояла почти исключительно из мужчин. Среди этих мачо были офицеры полиции, с которыми он поддерживал теплые, едва ли не дружеские отношения. Хватило нескольких звонков якобы с тем, чтобы проверить платежеспособность Леви. Сначала полицейские старались не проболтаться, как того требовал их профессиональный долг, но потом языки развязались. Похождения Леви ни для кого не были секретом. Заядлый игрок, по уши в долгах, дважды разведен. Не говоря уже о том, что Управление собственной безопасности готово было вцепиться в него при первом удобном случае.
Как расследование могли поручить такому типу? Тайны французской бюрократии. Хотя ему грех жаловаться. Окажись на месте Леви любой другой детектив, история с перчатками привела бы его прямиком за решетку.
– Вы слышали о пари Паскаля? [21]21
Имеется в виду известное пари Блеза Паскаля – основанная на теории вероятностей попытка доказать, что верить в Бога выгоднее, чем не верить.
[Закрыть]
– Гони деньги, урод.
– Если вы сейчас уйдете, не продав мне то, что я желаю купить, я проиграю. Но если я отдам вам деньги, а вы меня обманете, то я проиграю еще больше. Будьте разумны, разденьтесь. Через десять минут все будет кончено.
Потянулись секунды. Он не двигался, не произносил ни слова. Лучший способ сломить чужую волю. Он позвонил Леви в два часа ночи, чтобы предложить встретиться здесь, в Нейи-Плезанс, на вершине Аврона, одной из немногих возвышенностей Девяносто третьего департамента. Здесь были лесистые лужайки, откуда открывалась обширная панорама равнины Сен-Дени.
Полицейский наверняка выехал немедленно, чтобы отыскать место встречи. Он же прибыл сюда в пять часов и припарковал машину чуть подальше. Сквозь заросли он высмотрел Леви, укрывшегося неподалеку от входа в парк. Наконец в половине седьмого оба хищника вышли из логова. Он открыл ворота универсальным ключом и привел своего противника на укромную тропинку. До восьми часов здесь никого не будет – ни джоггеров, ни прохожих. Идеальное место для обмена.
Он взглянул на часы: прошла минута – ни звука, ни шороха.
Наконец, выплюнув ругательство, Леви начал раздеваться. Приличия ради Гийар отвернулся и отошел на пару шагов. Было прохладно. Ветер шелестел листвой, гуляя среди колючих кустарников и чертополоха. Редкие деревья придавали плоскогорью вид африканской саванны.
Спустя несколько секунд Леви снял ботинки, армейскую куртку, брюки и отстегнул кобуру с пистолетом. Весу в нем уже поубавилось.
Гийар вернулся к пейзажу. Вставало солнце, заря кровью заливала небо. Долина таяла в грязной городской испарине, подобной ряби, пробегающей по морской глади.
Свершалось чудо. Зеленый луч предместья.
В эти несколько секунд истончалась тоска городов Девяносто третьего департамента, становились незаметны их уродство, нищета, беспорядок. Оставалась лишь мерцающая долина, сверкающая, как щит, готовый к бою.
В это и лишь в это мгновение были дозволены любые надежды.
– Вот.
Леви остался в одних трусах. Не толстый, но дряблый. Подвижный не больше, чем проколотая шинная камера. Лысый, покрытый тусклыми волосками, еле различимыми на бесцветной коже, он казался безбородым.
– Где бабло?
Он ответил не сразу – пусть еще помучается.
– То, о чем вы мне говорили, у вас с собой?
– Сначала деньги.
– Ну конечно. Секунду.
Он вернулся к дереву, где оставил кожаный портфель. Быстро оглянулся на Леви. Тот встал поближе к своему пистолету, лежащему в траве. Подняв портфель, он успокаивающе улыбнулся: еврей не станет стрелять, не убедившись, что деньги на месте.
Он двинулся обратно. Под ногами хрустела сухая трава.
– Положи сумку и очень медленно открой.
Леви говорил так, словно держал его на мушке. Не стоит разрушать его иллюзии. В кронах деревьев чирикали птицы. Гийар ощущал удивительную легкость. Положил на траву то, что противник считал выкупом. Он примерно прикинул, сколько бы весили пятьсот тысяч евро в пачках по пятьсот евро – килограмм наличности.
Одной рукой он расстегнул замки на портфеле.
– Отойди назад, – приказал Леви.
Голый полицейский подобрался к своей добыче, не сводя с него глаз. Опустился на одно колено и бросил короткий взгляд в кожаное нутро портфеля. Когда он поднял голову, было уже поздно – игла целиком ушла ему в шею. Он попытался отбиться, но промазал. Все было кончено.
Тридцать миллилитров имажена. Действует мгновенно.
Легавый рухнул на землю. Победитель окинул взглядом окрестности – никого, потом посмотрел на часы: 6:40. У него в запасе около полутора часов, чтобы выполнить свой план.
Доставить узника в укрытие. Разбудить и заставить говорить. Провести химическую обработку.
Затем вернуться домой тем же путем, который он уже проделал сегодня утром.