Текст книги "Терраса"
Автор книги: Жан-Клод Каррьер
Жанр:
Драма
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
В дверь звонят. Пауза. Мадлен, которая в это время отошла от окна, вздрагивает…
МАДЛЕН. Что это?
МОРИС. Что?
МАДЛЕН. Вы слышали автомобильный гудок?
МОРИС. Нет.
МАДЛЕН. Он же сказал, что не станет подниматься наверх.
МОРИС. Кто?
Мадлен открывает дверь. Это Служащая из агентства.
СЛУЖАЩАЯ. Это опять я. Добрый день (Мадлен). Вы еще здесь? (Морису). Добрый день, мсье.
МОРИС. Добрый день.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Это мой друг.
ЭТЬЕН. Уже вернулись?
СЛУЖАЩАЯ. Ужасно не люблю ждать внизу в одиночестве. Холлы жилых домов всегда наводят на меня тоску.
ЭТЬЕН. Вы ждали в холле?
СЛУЖАЩАЯ. Да.
ЭТЬЕН. Но у вас же были другие клиенты.
СЛУЖАЩАЯ. Ну да, их-то я и ждала. А они меня кинули, как нередко бывает. С годами все чаще. Генерал с супругой не приходили?
ЭТЬЕН. Шести еще нет.
СЛУЖАЩАЯ. Могли бы прийти и пораньше (Господину Астрюку). Ну что, Господин Астрюк, всё удалось посмотреть?
ГОСПОДИН АСТРЮК. И да, и нет.
СЛУЖАЩАЯ. Какой сильный ветер! Просто с ног сбивает. А какой прогноз?
ЭТЬЕН(Заглянул в газету). Ничего особенного. Ветер был в холле?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Стоит только начаться разговору о погоде и небесной канцелярии, я немедленно умолкаю. Там, наверху, нет никакого порядка. Сплошной хаос.
СЛУЖАЩАЯ. Надеюсь, я вам не помешаю?
МОРИС. Нисколько.
СЛУЖАЩАЯ. А то мне показалось, что именно вас мое присутствие несколько стесняет. У меня огромный опыт человеческих взаимоотношений. Перед глазами – постоянно новые лица. Появляются и пропадают. Хоп, хоп. (Этьену). Вы, кажется, что-то хотели сказать?
ЭТЬЕН. Уже нет.
СЛУЖАЩАЯ. Должно быть, это ветер привел меня в такое состояние: показалось, что я некстати. Удивительно, но когда в действие вступает стихия, мне становится не по себе. Страшновато.
МОРИС. А у меня совершенно наоборот
СЛУЖАЩАЯ. В самом деле?
МОРИС. Страх у меня вызывает мертвый штиль, неподвижный и тяжелый, – будь то на море или в воздухе. Или в деревьях, когда они не шелохнутся… Вот когда меня обуревает страх.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Обратите внимание, прошу вас, что внутри зданий ветры случаются нечасто.
СЛУЖАЩАЯ. Слава богу.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Замечу кстати, что ветры – вещь вообще необъяснимая. И долго они не продолжаются.
МОРИС. На ветер я внимания никогда не обращаю. Как и на дождь или снег. На улицу всегда выхожу без зонта и без кашне. Как правило, неблагоприятные погодные условия меня не интересуют.
СЛУЖАЩАЯ. А что же вас тогда интересует?
МОРИС. Я хочу снять эту квартиру.
СЛУЖАЩАЯ. Вы серьезно?
МОРИС. Абсолютно.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Не слушайте его, это такая импульсивная натура: всё хочет купить, всем обладать. За исключением того, что ему действительно могло бы…
Этьен находит номер канцелярии торгового трибунала и приносит его Господину Астрюку, в то время как Морис переключает свое внимание на Мадлен.
ЭТЬЕН. Вот ваш номер.
ГОСПОДИН АСТРЮК. О, благодарю вас. Вы помогли мне сэкономить время (Набирает номер). Кстати, синоптики всегда стараются успокоить. Им за это и платят. Если бы они стали говорить все, что знают… Вместе с тем нельзя отрицать, что в последние годы с климатом происходят явные перемены. Например…(В трубку). Алло? Соедините меня, пожалуйста, с секретариатом канцелярии… Закрыт? Почему?…Ах, вот оно что… Да, пожалуйста (Этьену). Можете записать? 01 42 37 42 41 (В трубку). Спасибо, я перезвоню.
Этьен передает Господину Астрюку клочок бумаги, на котором записан телефон
ГОСПОДИН АСТРЮК. У них закрыто. Ремонт (Набирает новый номер). Климат изменился, этого не скроешь. Ясно, что в Европе времен года уже не существует.
СЛУЖАЩАЯ. Весна в январе, потоп в августе…
ГОСПОДИН АСТРЮК. Растениям уже неведомо, когда начинать цвести, и надо их…(В трубку). Алло?… Канцелярия торгового трибунала?…Что? (Сверяется с номером на бумажке). 01 42 37 42 41… Простите, пожалуйста.
Кладет трубку и снова очень внимательно набирает номер.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Чересчур много ошибок в телефоне. Это ненормально.
СЛУЖАЩАЯ. За солнцем сейчас надо ехать в Голландию.
ГОСПОДИН АСТРЮК. В Голландию или даже северней (В трубку). Алло? Секретариат канцелярии, пожалуйста…Что? Туда я уже звонил, и мне сказали, что…Ладно…(Кладет трубку, устало). Ремонт, оказывается, кончился. Все службы размещены по прежним адресам, но, думается мне, что можно нарваться на заторы. Не меньше недели придется потратить. Вообще кругом происходит что-то невероятное. С некоторых пор всюду страшные организационные сбои, и только чудом можно их преодолеть.
СЛУЖАЩАЯ. А я добиралась сюда по пустым улицам, заторов не было.
Короткая пауза.
ЭТЬЕН(Господину Астрюку). А как ваш омлет? Вы больше его не хотите?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Мой омлет? Нет, нет. Может, вы хотите?
ЭТЬЕН. Я точно нет (Служащей). А вы не хотите?
СЛУЖАЩАЯ. Благодарю вас, я обедала.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Чтобы сегодня заниматься делами, требуется ангельское терпение! Притом что отсутствует какая бы то ни было уверенность в завтрашнем дне. Бьешься, бьешься, а на следующий день все надо начинать заново.
ЭТЬЕН. В таком случае, может, лучше ничего не делать?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Возможно. В одиночку человек всегда выкрутится, но как быть с окружением?
СЛУЖАЩАЯ. У вас семья на руках?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Целых две.
Пауза. Морис подходит к Мадлен.
МОРИС. Чего вы ждете?
МАДЛЕН. Я?
МОРИС. Вы.
МАДЛЕН. За мной должны приехать.
МОРИС. И долго вы его ждете?
МАДЛЕН. Нет, нет, всего несколько минут. Он вот – вот появится.
ЭТЬЕН(Морису). Не верьте ни слову из того, что она говорит. Он уже четверть часа назад должен был приехать. Учитывая, что улицы пустые.
СЛУЖАЩАЯ. Сегодня нет никого.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Я был тут неподалеку, пришел пешком, но мне-то как раз сообщили о пробках на дороге.
СЛУЖАЩАЯ. О пробках? Да вы что!
ГОСПОДИН АСТРЮК. По причине всех этих отъездов. Так мне сказали.
СЛУЖАЩАЯ. Если верить всему, что нам говорят!..Сегодня отличная езда. Просто на редкость. Поверить, чтобы все вдруг сорвались с мест…
ЭТЬЕН. Почти все.
ГОСПОДИН АСТРЮК(Служащей). В одном вы совершенно правы. Верить тому, что люди говорят, больше нельзя. Это правда. Вам говорят ДА, а на самом деле – НЕТ. Язык теряет свою роль. Ему уже нельзя доверять. И, тем не менее, люди продолжают говорить. Вот что опасно.
МОРИС. Этот человек не приедет по очень простой причине. Он вас не любит. Если бы вы поехали со мной, мои родители мне дали бы денег без всяких проблем. Хочешь – не хочешь, я – единственный отпрыск, и мне ни в чем отказа нет. Мы бы наняли большую машину с шофером в белом габардине, который служил бы нам и телохранителем, и нашли бы, где укрыться.
СЛУЖАЩАЯ. И где же, например?
МОРИС. Где она захочет. В горах, в сельской местности, за границей. Здесь. Кое – какие места еще остались.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Их все меньше.
МАДЛЕН. Почему вы сказали, что он меня не любит?
МОРИС. Потому что он заставляет вас ждать.
МАДЛЕН. Не так давно он звонил. Всего минут двадцать назад.
ЭТЬЕН. Ты посмотрела на часы в тот момент?
МАДЛЕН. Да.
ЭТЬЕН. Ну и сколько было?
МАДЛЕН. Уже не помню.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Может, спуститься вниз?
СЛУЖАЩАЯ. На улице скверно, сильный ветер.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Вы могли бы подождать в холле.
МОРИС. Это ничего не изменит. Дело ясное: этот человек лжец и трус (Этьену). Вы согласны?
ЭТЬЕН. Я его не знаю.
МОРИС(Мадлен). Послушайте меня…(Этьену). Как ее зовут?
ЭТЬЕН. Мадлен.
МОРИС. Послушайте меня, Мадлен. Предлагаю вам уехать со мной. Немедленно. Вы женщину, которую я ждал с самого детства. Когда пройдет первое удивление, вы, возможно, будете счастливы. У меня оригинальный ум. Я знаю множество анекдотов и умею подражать животным. Я занятный. И даже очень.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Женщины обожают смеяться.
ЭТЬЕН. Вы полагаете?
СЛУЖАЩАЯ. Я очень люблю. Никогда не упускаю возможности посмеяться. Даже когда я одна.
МОРИС(Этьену). Мои признания вас не раздражают?
ЭТЬЕН. Нет, нет, прошу вас.
МОРИС. Благодарю (Возвращаясь к Мадлен). Если вы захотите, у нас повсюду будут дома, красивые дети и роскошная одежда. Пойдемте со мной.
МАДЛЕН. Не могу.
МОРИС. Даже если это продлится лишь какое – т о время. И что такое, в сущности, время? Вы можете ответить? Для всего на свете существует лишь какое-то время, разве не так? Вот уже десять минут, как я люблю вас. И это время. Долгое? Короткое? Не знаю. Ученые говорят сегодня о наносекундах. Об очень коротком времени. Бесконечно коротком. Но мы его преодолели. Мы сильнее времени. И любовь моя длится десятки миллиардов наносекунд.
МАДЛЕН. Я не слушаю вас. Оставьте меня в покое.
МОРИС. В течение нескольких последних лет я всё прошу у разных женщин уехать со мной. И все мне отказывают. Вот и сегодня утром на почте. А на прошлой неделе молоденькая блондинка, оформлявшая витрину на улице Амандье. Она для этого разулась. Отказывали все. Никак не пойму, почему.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Успокойся, Морис.
МОРИС. Не так-то просто.
СЛУЖАЩАЯ(Морису). Знаете, что вам нужно сделать?
МОРИС. Нет, скажите!
СЛУЖАЩАЯ. Надо сбросить вес.
МОРИС. Но я не толстый!
СЛУЖАЩАЯ. Превентивно, потом опять поправитесь.
МОРИС. И каким образом?
СЛУЖАЩАЯ. У меня свой метод. С гарантиями. На базе массажа. Я – массажистка и специалист по лечебной гимнастике. Могу к вам приехать. Дайте адрес, и назначим время.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Массажистка! Вы – массажистка?
Служащая берет Мориса за руку и увлекает его за собой. Он идет следом.
СЛУЖАЩАЯ. Можем начать прямо сейчас. Вы расслабитесь. Идите сюда, на диван.
Ведет его к дивану, на котором сидит Этьен.
СЛУЖАЩАЯ(Этьену). Прошу прощения (Этьен встает, уступая место Морису. Морису). Снимите обувь и пиджак.
МОРИС. А обувь зачем?
СЛУЖАЩАЯ. Понадобятся ноги.
МОРИС. Носки-то можно оставить, надеюсь?
СЛУЖАЩАЯ. Нет, нет, и носки.
Морис снимает пиджак и носки.
ГОСПОДИН АСТРЮК. И кто бы мог подумать, что вы – массажистка?!
СЛУЖАЩАЯ. Если бы только это…(Морису). Ложитесь.
Морис ложится на диван.
МОРИС. А больно не будет?
СЛУЖАЩАЯ. Да вы что?!
ГОСПОДИН АСТРЮК. Соглашайся, Морис. Это принесет облегчение.
МОРИС. Почему я никогда не в состоянии сказать НЕТ? Почему?
СЛУЖАЩАЯ. Теперь закройте глаза. Ни о чем не думайте. Пусть ваше тело откроется. И дышите медленно, глубоко.
Кладет руки на лицо Мориса и начинает медленно его массировать. Он приподнимается, чтобы сказать Мадлен:
МОРИС. Подумайте пока. Пока есть время.
Короткая пауза. Все следят за действиями массажистки.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Странно все же, что этот человек никак не придет.
ЭТЬЕН. А меня это совсем не удивляет.
Продолжая массировать Мориса, Служащая спрашивает Мадлен:
СЛУЖАЩАЯ. А он звонил?
МАДЛЕН. Да.
СЛУЖАЩАЯ. А вы пытались сами ему позвонить?
МАДЛЕН. Смысла нет, он уже выехал.
СЛУЖАЩАЯ. На вашем месте я бы все же попыталась позвонить. Кто знает…
ГОСПОДИН АСТРЮК. Неожиданный посетитель…
СЛУЖАЩАЯ. Сломавшаяся ручка чемодана…
ГОСПОДИН АСТРЮК. Пожар у соседей…
ЭТЬЕН. Будем надеяться, что на него никто не напал.
Поколебавшись, Мадлен направляется к телефону. Пока она набирает номер, Господин Астрюк подходит к Служащей и смотрит, как она работает.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Когда-то я обожал массаж. Где вы научились?
СЛУЖАЩАЯ. В Африке.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Вы жили в Африке?
СЛУЖАЩАЯ. Шесть лет. Я по профессии антрополог.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Сколько сюрпризов таится в этой женщине!
СЛУЖАЩАЯ. Я немного говорю на бамбара (Мадлен, послушав, вешает трубку. Мадлен): И что?
МАДЛЕН. Никто не отвечает. Я же говорила: он выехал.
СЛУЖАЩАЯ. Если хотите, у меня машина внизу. Когда я закончу, мы сразу можем поехать ему навстречу. Проверим, не случилось ли чего.
МАДЛЕН. С ним никогда ничего не случается.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Позвоните в полицию! Хотите, я сам позвоню? Обожаю звонить (Хватает аппарат). Как его зовут?
МАДЛЕН. Нет, нет, не беспокойтесь.
СЛУЖАЩАЯ. Дайте мне его адрес, я съежу. Всех дел – на пятнадцать минут. Улицы пустые.
МАДЛЕН. Пустяки. Небольшая задержка. По дороге надо было сделать кое – какие дела. Или шину проколол. Приедет, он обещал.
СЛУЖАЩАЯ. А, если он не приедет, вы все равно уедете?
Короткая пауза. Этьен, пошел, было, к окну, чтобы взглянуть вниз, но при этом вопросе насторожился. Мадлен медлит с ответом.
СЛУЖАЩАЯ. Я все пытаюсь поставить себя на ваше место.
МАДЛЕН. Вы очень добры.
СЛУЖАЩАЯ. И прихожу к выводу, что это трудно. Даже очень трудно.
МАДЛЕН. Что именно?
СЛУЖАЩАЯ. Когда решение уже принято, когда ты готов к отъезду и физически, и психологически, трудно разобрать чемодан и сказать: Я остаюсь.
МАДЛЕН. А что бы вы сделали?
СЛУЖАЩАЯ. Я-то всегда мечтала уйти от кого-нибудь. Вопрос только– от кого.
ГОСПОДИН АСТРЮК. А вообще-то машина у него какая?
ЭТЬЕН(Неожиданно). Едет.
Все замолкают и смотрят в сторону Этьена. Служащая перестает массировать лицо Мориса, который приподнимается на локтях, чтобы тоже посмотреть.
МАДЛЕН. Откуда ты знаешь?
ЭТЬЕН. У ворот остановился Альфа Ромео.
МАДЛЕН. Ты это серьезно?
ЭТЬЕН. Посмотри сама.
Мадлен делает два шага в сторону окна.
ЭТЬЕН. Ах!
Мадлен останавливается.
МАДЛЕН. Что?
ЭТЬЕН. За рулем женщина. Выходит из машины. Идет в сторону аптеки. Входит в аптеку. Она припарковалась во втором ряду (Пауза). Полицейский. Подходит полицейский.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Здесь, что, разве есть полицейские?
СЛУЖАЩАЯ. Может, ненастоящий.
ЭТЬЕН. Достает из кармана книжечку
ГОСПОДИН АСТРЮК. Стало быть, настоящий.
ЭТЬЕН. Смотрит на номер. Ему очень трудно его записать из-за сильного ветра. Женщина возвращается из аптеки бегом. Ей лет сорок.
МАДЛЕН. Какого цвета машина?
ЭТЬЕН. Серая.
МАДЛЕН. У него красная.
Пауза. Морис снова укладывается на диван, а Служащая продолжает его массировать.
ГОСПОДИН АСТРЮК. На самом деле, очень быстрая машина.
МАДЛЕН. Он водит довольно медленно.
СЛУЖАЩАЯ. Да, есть такие мужчины. Наобещают вам немедленного счастья с три короба, а сами опаздывают. Или же уезжают вовремя, но с другой женщиной. Другие мужчины не обещают ничего, но ничего и не дают (Короткий взгляд в сторону Этьена). Некоторым вы могли бы помочь, но они вас не замечают. Есть и приходящие: Возьмет? Не возьмет? Благодарю, Мадам, я позвоню (Пауза). Мне пора. Надо заглянуть в агентство. Скоро вернусь.
Не двигается. Пауза.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Я знал одну большую белую церковь на Карибских островах. Она стояла на берегу моря, и священник, быстренько проведя службу, кричал своим прихожанам: «В воду! Немедленно в воду все!» Люди выпрыгивали из церкви, на ходу сдергивая с себя одежду, под которой всегда оказывались купальники, бежали через пляж и Хоп! Втыкались головами прямо сине – зеленую воду, и священник – самый первый! Крещение по воскресеньям!..
МОРИС. Почему ты об этом рассказал?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Потому что повисла пауза.
Снова короткая пауза.
СЛУЖАЩАЯ(Морису). Агентство помещается на первом этаже жилого дома. У него есть витрина, но ею пользуются только, чтобы наклеивать рекламные афишки. Поэтому внутри всегда темно.
ЭТЬЕН. Отлично себе представляю.
СЛУЖАЩАЯ. Я живу одна. У меня есть патрон, Господин Дюнуайе, очень красивый человек. Главное увлечение жизни для него – скачки. Его никогда нет на месте, он мне звонит по телефону (Этьену). А вы чем занимаетесь?
ЭТЬЕН. Ищу работу.
СЛУЖАЩАЯ. Долго ищете?
ЭТЬЕН. Года два.
СЛУЖАЩАЯ(Продолжая массировать Мориса). А у меня работы невпроворот. Несправедливо! (Господину Астрюку): Ну что, господин Астрюк? Дороговато для вас?
ГОСПОДИН АСТРЮК. С деньгами меня всегда смущает одна вещь: они совершенно неверно распределены.
Звонит телефон. Этьен снимает трубку.
ЭТЬЕН(В трубку). Алло? Одну минуту…(Господину Астрюку). Это вас.
Господин Астрюк медленно направляется к телефону и начинает с зарождающейся усталостью.
ГОСПОДИН АСТРЮК(В трубку). Алло?…Добрый день, мэтр…Нет…Нет, нет, все более не менее, спасибо…Но как я могу до вторника найти такую сумму?…Знаю… Ну, что поделать, мэтр…Тем хуже для меня…Мне, знаете ли, безразлично…Нет…Ладно…До свидания, мэтр…(Кладет трубку). Очень хотелось бы поменять название дней недели. Чтобы, вместо вторника, была, например, среда. Или даже четверг. Четверг следующей недели.
СЛУЖАЩАЯ. Тогда быстрее постареете.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Старение меня не волнует. Ведь это единственное средство долго жить
ЭТЬЕН. А вам хочется жить долго?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Увы, да. Видимо, поэтому я и держусь на плаву. Но и это желание слабеет. Чего мне хотелось в настоящий момент, так это мирно закончить свои дни в деревне, играя в шары и забрасывая удочку. Но у меня нет средств.
ЭТЬЕН. В этом году такие ветры, что и удочку не забросить.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Верно. Сносит даже шары (Пауза. Мадлен): Вы позволите мне вздремнуть в вашей спальне?
МАДЛЕН. Прошу вас.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Так плохо спал нынче ночью…Веки вдруг стали тяжелыми. Если мне позвонят, будьте добры сказать, что я перезвоню… Да я долго и не просплю…
Встает и медленно бредет в спальню.
МАДЛЕН(Указывая на Мориса): Вы не могли бы спросить кое-что у вашего друга?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Это не к спеху (Этьену). Не одолжите ли мне приемничек?
ЭТЬЕН(Показывает, где радио): Вот, пожалуйста.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Спасибо. Люблю засыпать под музыку. Под что-нибудь умиротворяющее. Сонату какую-нибудь (Открывает дверь спальни). До скорого.
ЭТЬЕН. До скорого.
МАДЛЕН. До скорого.
Господин Астрюк входит в спальню и закрывает за собой дверь. Через какое-то время слышится тихая музыка. Служащая перестает массировать лицо и ноги Морису.
СЛУЖАЩАЯ. Можете встать.
МОРИС. Уже всё?
СЛУЖАЩАЯ. Чтобы достичь нужного эффекта, надо быть вдвоем, только я и вы. Вдали от всех людей. Как вы себя чувствуете?
МОРИС. Очень спокойным.
СЛУЖАЩАЯ. Не лгите.
МОРИС. Я чувствую себя очень спокойным. Таким же спокойным, как и прежде.
Поворачивается к Мадлен.
МОРИС. Что вы решили, Мадлен?
МАДЛЕН. Ничего я не решила. А что я должна решить?
ЭТЬЕН. Этот господин прав. Ты должна принять решение.
МАДЛЕН. Мое решение давно принято! Пятнадцать – двадцать минут задержки ничего не меняют! Я жду, и это нормально! На моем месте и он бы ждал!
МОРИС. Не уверен.
МАДЛЕН. То есть?
ЭТЬЕН. На твоем месте он давно бы уже уехал.
МАДЛЕН. Да что вы оба знаете?!
ЭТЬЕН. Если и не знаешь, догадаться нетрудно (Морису). Я его не знаю, но считаю человеком поверхностным и бессовестным.
МОРИС. Грубоватый и плохо воспитанный. И, скорее всего, – амбициозный не в меру (Обращается к Мадлен, надевая свою обувь и куртку). Послушайте, Мадлен, что я собираюсь сделать. Я еду к себе, по дороге заезжаю в банк, пока он не закрылся, снимаю деньги и совершаю все необходимые процедуры. Разговариваю с родителями. На все на это мне потребуется час времени. Потом возвращаюсь, и мы уезжаем. Согласны?
МАДЛЕН. Нет.
МОРИС. Почему нет?
МАДЛЕН. Не согласна! Я не собираюсь с вами уезжать! Сколько раз еще мне это повторять?!
МОРИС. Ваши аргументы!?
МАДЛЕН. Во – первых, я вас не знаю! Приехали, сделали массаж и что еще мне известно? Что у ваших родителей имеются деньги. Что вам нельзя есть яйца. Что утром на почте вы встретили женщину и предложили ей с вами уехать!
МОРИС. Она отказалась.
МАДЛЕН. Само собой разумеется, что отказалась.
МОРИС. Я вам не нравлюсь?
МАДЛЕН. Не в этом дело!
МОРИС. Мне нужна ясность! Скажите честно: во мне есть что-то отталкивающее? Чем я отличаюсь от других?
МАДЛЕН. Нет, ничего такого.
МОРИС. Вы уверены?
МАДЛЕН. Да, абсолютно!
МОРИС. Или просто не хотите меня огорчить?
МАДЛЕН. Уверена.
МОРИС. Если бы вы знали, как долго я мучаюсь этой проблемой! Часами изучаю себя каждый день. Не кривые ли у меня ноги, не пахнет ли изо рта, не мутный ли у меня взгляд.
МАДЛЕН. Да, нет, с чего вы взяли!
МОРИС. Пожалуйста, дайте себе труд меня разглядеть.
МАДЛЕН. Достаточно и одного взгляда.
МОРИС. Тогда объясните мне, почему не хотите со мной уехать. Почему всегда выбор падает на другого мужчину, а не на меня? Вот, чего я никогда не мог понять. Он моложе меня?
МАДЛЕН. Нет.
МОРИС. Не умней и не занятней – это точно. Может, богаче?
МАДЛЕН. Мне это неизвестно.
МОРИС. Красивее, быть может?
МАДЛЕН. Не сказала бы.
МОРИС. Итак, что мы имеем?! С одной стороны, мужчина – не красавец, не так, чтобы юный, и он опаздывает. С другой, я уже здесь: свободный, спокойный, при достаточном капитале и прошу только одного – уехать со мной! Немедленно! А женщина не хочет! С ума сойти! Она не желает! (Разгорячился). Всё вокруг вопиет – стоит только оглядеться: ветры дуют, светофоры не работают, дети производят оружие, люди слоняются туда – сюда в непонятном направлении, обещают невесть что, мозговые нарушения умножаются, сельские жители жгут леса, прорицатели утверждают, что Господь сам с собой не согласен… И что тогда может нас спасти, – спрашиваю я?! Единственная вещь, другой я не вижу! А вы от нее упрямо отказываетесь! Это уже в высшей степени экстравагантно!
Дверь спальни открывается. Появляется Господин Астрюк в рубашке и босиком.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Умоляю тебя, Морис, не так громко!
Пауза. Морис отходит от Мадлен и садится на расстоянии. Господин Астрюк возвращается в спальню, приговаривая:
ГОСПОДИН АСТРЮК. Один – единственный человек умирает хочет спать, так нет же, не дают!
Закрывает дверь спальни.
СЛУЖАЩАЯ(Морису). Хотите еще что-нибудь добавить?
МОРИС. Добавить к чему?
СЛУЖАЩАЯ. К тому, что вы только что сказали. Это интересно.
МОРИС. Нет, ничего.
СЛУЖАЩАЯ. Ладно. В таком случае я пошла. Не прощаюсь. Мне нужно привезти Генерала и Генеральшу (Морису). До свидания, мсье.
МОРИС. До свидания, мадам.
СЛУЖАЩАЯ. Мадемуазель.
МОРИС. До свидания, Мадемуазель.
СЛУЖАЩАЯ. Мне не слишком удалось вам помочь. Наверное, потому что здесь были люди. Знаете, что вам совершенно необходимо? Побольше свежего воздуха. Простор. Чтобы я взяла вас с собой в Африку этой зимой. Ходить в полотняной одежде. По саванне. Долго.
МОРИС. Побаиваюсь я просторов.
СЛУЖАЩАЯ. Почему?
МОРИС. По многим причинам. Просторов и ветра.
СЛУЖАЩАЯ. Или еще повидать людей очень бедных. Нищих, умирающих. Всеми брошенных, обкуренных. Иногда это чрезвычайно полезно.
МОРИС. Разные жизни достаются людям. Одни живут, как сухие деревья или сучки. Другие – как шелк или шампанское, а некоторые – как алмазы.
СЛУЖАЩАЯ. А вы?
МОРИС. У меня урезанные амбиции. Я мечтаю о жизни фарфора. И ни о какой другой.
СЛУЖАЩАЯ. Но у вас ее нет?
МОРИС. Разумеется, нет. Вы же сами видите! У меня жизнь клеенки или чертовой кожи. А, когда я встречаю свой единственный шанс, единственную возможность метаморфозы, она говорит мне бесповоротное НЕТ.
Служащая агентства смотрит на него, потом молча отходит от Мориса и направляется к двери.
МОРИС. Вы уходите?
СЛУЖАЩАЯ. Да.
МОРИС. Уходите, не показав мне квартиры?
СЛУЖАЩАЯ. Простите?
МОРИС. Я же сказал, что хочу снять эту квартиру. Сказал или не сказал?
СЛУЖАЩАЯ. Вы так сказали?
МОРИС. Вы мне ее покажете или нет?
СЛУЖАЩАЯ. Ну, конечно… Это моя обязанность…
МОРИС. Так действуйте!
СЛУЖАЩАЯ. Начнем отсюда?
МОРИС. Начинайте, откуда хотите.
Служащая начинает показывать квартиру.
СЛУЖАЩАЯ. Так вот, здесь – гостиная… Пятьдесят два квадратных метра…Полностью меблированная, очень удобная…Солнце целый день…Стоимость квартиры, разумеется, определяет терраса…К сожалению, вы видели ее в неудачный, слишком ветреный день, вам не повезло…
Они уходят. Мадлен и Этьен остаются одни. Пауза.
ЭТЬЕН. Ты – такая пунктуальная женщина! Как, должно быть, мучительно это ожидание.
МАДЛЕН. Ты считаешь, я пунктуальная?
ЭТЬЕН. Ты – просто маньяк пунктуальности. Просто не отдаешь себе в этом отчет.
МАДЛЕН. Маньяк?
ЭТЬЕН. Да.
МАДЛЕН. Ты хочешь сказать вообще, или имеешь в виду какие-то отдельные случаи?
ЭТЬЕН. Вообще.
МАДЛЕН. Не знала этого за собой.
ЭТЬЕН. Ты больше, чем пунктуальная, потому что чаще всего приходишь раньше назначенного времени: на вокзал, в кино, повсюду.
МАДЛЕН. О тебе этого не скажешь.
ЭТЬЕН. Ты всегда торопишься, ходишь быстро, постоянно поглядываешь на часы. Только куда-нибудь придешь, а уже надо уходить. В результате жить с тобой оказывается чрезвычайно утомительно
МАДЛЕН. Скоро ты сможешь отдохнуть.
ЭТЬЕН. Ты еще не уехала.
МАДЛЕН. Я тебе мешаю?
ЭТЬЕН. То есть?
МАДЛЕН(Повышая голос). Тебе неприятно, что я жду здесь, вместе с тобой. Хочешь, я спущусь вниз и буду ждать в холле? А то могу и на улице, на ветру. Как пожелаешь. Скажи, чтобы я убралась как можно быстрее и дала тебе возможность отдохнуть.
ЭТЬЕН. Мне бы хотелось, чтобы ты приняла решение.
МАДЛЕН. Свое решение я уже приняла! Я жду здесь! Пока он не приедет! Даже, если ждать придется долго! До завтра! До следующего года!
Дверь спальни открывается. Появляется господин Астрюк.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Пожалуйста, нельзя ли чуть тише? Я только – только задремал.
ЭТЬЕН. И мы вас разбудили?
ГОСПОДИН АСТРЮК. На самом интересном месте.
ЭТЬЕН. И что это был за сон? Расскажите мне.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Вижу очень красивую женщину, стоящую возле моей кровати. Глядя на меня, она обеими руками сооружает на голове тюрбан. Но куски белой ткани переплетаются так непостижимо, что, несмотря на все мое внимание, я никак не могу понять, каким образом тюрбан остается на своем месте. Женщина терпеливо начинает снова и снова, и движения ее полны неизъяснимого изящества.
МАДЛЕН. Очень понятный сон.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Я весь внимание.
В этот момент Служащая из агентства спускается с террасы вне себя от волнения. Кричит:
СЛУЖАЩАЯ. На помощь!..Скорее!..О, господи боже!..Помогите!
ГОСПОДИН АСТРЮК. Что случилось?
СЛУЖАЩАЯ. Этот господин…Друг ваш…О, Боже, боже!..
ГОСПОДИН АСТРЮК. Что с ним?
СЛУЖАЩАЯ. Он спрыгнул с террасы!
МАДЛЕН. Что?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Спрыгнул… Ах, сукин сын! Ах, в бога душу!..Морис!
В одной рубашке и босиком Господин Астрюк мчится на террасу, а Служащая взволнованно рассказывает окружающим подробности.
МАДЛЕН. Он спрыгнул вниз?
СЛУЖАЩАЯ. Да! С пятого этажа!..Только со мной могут случиться подобные истории…В прошлом году в трехкомнатной квартире в Жюсьё…Как же мне не везет! Что скажет Господин Дюнуайе?
ЭТЬЕН. И что же случилось с вами в той трехкомнатной квартире?
СЛУЖАЩАЯ. В Жюсьё?
ЭТЬЕН. Да.
СЛУЖАЩАЯ. Представляете, вхожу с клиентами в кухню, зажигаю газ…
В этот момент Господин Астрюк бегом спускается по лестнице и спрашивает Служащую:
ГОСПОДИН АСТРЮК. В каком именно месте? В каком месте он спрыгнул?
СЛУЖАЩАЯ. В самом углу. А что?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Я перегнулся через парапет – кстати, ветер страшный – но на улице ничего не увидел! На тротуаре – никого! И нигде!
ЭТЬЕН. Может, ветер его унес?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Ваши шутки неуместны.
ЭТЬЕН. Я вовсе не шучу. У древних греков был ветер, который они называли – паидофор, что значит уносящий детей.
СЛУЖАЩАЯ. Откуда вы это знаете?
ЭТЬЕН. Прочел в одной книжке.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Но мне нужен мой друг! Понимаете? Нужен позарез!
МАДЛЕН. А вы уверены, что его действительно нет на террасе?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Я везде посмотрел. Его нет!
Звонок во входную дверь. Какое-то мгновение все остаются недвижны. Потом Мадлен отделяется от других и направляется к двери, оправдываясь:
МАДЛЕН. Простите меня… Но, возможно…
Снова звонок, очень нервный. Мадлен открывает. Это Морис, растрепанный, но как будто без следов увечий. Все потрясены, бегут к нему, окружают.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Это ты? Где ты был?
СЛУЖАЩАЯ. Вы со мной сыграли какую-то злую шутку или, действительно, спрыгнули?
МОРИС. Я спрыгнул.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Но почему, Морис? Почему?
МОРИС. Я не только спрыгнул, но намерен прыгать и дальше. Немедленно. Что это за терраса такая, спрыгнув с которой невозможно себя убить?! Абсолютно неприемлемо!
Пытается пройти к террасе. Все ему препятствуют.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Морис!
МОРИС. Дайте мне пройти!
СЛУЖАЩАЯ. Перестаньте! Вы же не собираетесь на самом деле?
МОРИС. Дайте пройти, говорю я вам!
СЛУЖАЩАЯ. Да ни за что!
ГОСПОДИН АСТРЮК. Морис, ты так со мной не поступишь!
СЛУЖАЩАЯ. И почему непременно здесь? Что это вам вздумалось? Прекратите! Я вам запрещаю!
Все удерживают Мориса, а он пытается прорваться.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Успокойся, Морис. Возьми себя в руки и объясни!
МОРИС. Я не могу объяснить то, чего сам не понимаю! Я прыгнул, упал, то есть, должен был упасть по логике вещей, но очутился на ногах и сразу же пошел! Даже лодыжку не вывихнул! Ни царапины! Совершенно необходимо прыгнуть еще раз, чтобы понять, можно или нельзя покончить с собой или, по крайней мере, получить ранение, упав сверху! Дайте же мне попробовать! Хотя бы раз!
СЛУЖАЩАЯ. Да никогда в жизни!
ГОСПОДИН АСТРЮК. А что же будет со мной, Морис?! Ведь я рассчитываю на тебя!
СЛУЖАЩАЯ. А что скажет мой патрон, подумайте! Я показываю людям квартиры, а они прыгают с террас!
МАДЛЕН. Я вовсе не испытываю к вам неприязни! Что за нелепая мысль!
Пауза. Морис перестает биться, смотрит на Мадлен и спрашивает:
МОРИС. Что вы сказали?
МАДЛЕН. Я не испытываю к вам неприязни.
Пауза. Морис молча смотрит на Мадлен. Остальные по – прежнему его удерживают. Этьен, оказавшись рядом со Служащей, говорит ей:
ЭТЬЕН. Значит, вы вошли на кухню, зажгли газ…
СЛУЖАЩАЯ(Удивлена). Сейчас?
ЭТЬЕН. Нет, нет, когда показывали трехкомнатную в Жюсьё…Что там произошло?
СЛУЖАЩАЯ. Ах, да…
ГОСПОДИН АСТРЮК. Вы о чем? Что это за трехкомнатная?
Служащая только – только хотела ему ответить, как раздается звонок в дверь. Все застывают и смотрят в направлении двери. Мадлен отделяется от группы и делает несколько шагов к двери в нерешительности.
МАДЛЕН. Извините меня…
Останавливается, как если бы опасалась снова ошибиться.
МАДЛЕН. Я перестала смотреть в окно, я не слышала гудков. Может, это он…
МОРИС. Держу пари, что нет.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Да что ты можешь знать! А я думаю, что вполне возможно! (Служащей). А вы как думаете?
СЛУЖАЩАЯ. Я ничего не знаю, но желаю, чтобы это было так!
Снова звонят. Мадлен не двигается.
МАДЛЕН. Это он. Его манера звонить.
ЭТЬЕН. Так открой же! Чего ты ждешь?
МАДЛЕН. Открой ты.
ЭТЬЕН. А дальше что?
СЛУЖАЩАЯ. Если позволите, я открою (Господину Астрюку и Этьену, которые держат Мориса). Вы его крепко держите?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Давайте!
Она идет к двери и открывает. Появляются Генерал с Генеральшей. Генерал – старый человек, почти слепой. Опирается на трость, а жена постоянно поддерживает его за руку.
ГЕНЕРАЛЬША. Добрый вечер, мадам. Это снова я. Можно войти?
СЛУЖАЩАЯ. Конечно, конечно, мадам Даллоз…
ГЕНЕРАЛЬША. Я вернулась с мужем.
СЛУЖАЩАЯ. Господин Генерал…
ГЕНЕРАЛ. Мадам…
ГЕНЕРАЛЬША. Я знаю, что шести еще нет, но, если никто не против..
СЛУЖАЩАЯ. Прошу вас, прошу вас…
Впускает Генерала с Генеральшей, которые маленькими шажками продвигаются в центр комнаты. Попутно Генеральша замечает Мориса, которого крепко держат Этьен и Господин Астрюк. Последний все еще бос и в рубашке без пиджака. Удивленная Генеральша приветствует их кивком головы. Они приветствуют ее.
ГЕНЕРАЛЬША. Господа…
ГОСПОДИН АСТРЮК. Мадам…
МОРИС. Мадам…
Генерал как будто не видит никого. Тростью он ощупывает дорогу перед собой. Мадлен снова занимает свое место у окна и смотрит вниз. Служащая сопровождает Генерала и Генеральшу.