355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юрий Яковлев » Позавчера была война » Текст книги (страница 13)
Позавчера была война
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:00

Текст книги "Позавчера была война"


Автор книги: Юрий Яковлев


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)

2

Что стало с Орловым! Он осунулся, потемнел. Скулы, щеки, подбородок заросли густой щетиной, а волосы на висках торчали в стороны, как два куста. Его глаза раскалились и болезненно блестели. Они не видели, что происходило вокруг, они искали то, что невозможно было найти: черную челку, широкие скулы, грустные и удивленные глаза. Орлов все еще не верил, все ждал, что она появится. Ждал вопреки здравому смыслу… Ждал, хотя в ушах еще стучали железные молотки, вколачивающие пули, вколачивающие гвозди. Орлов переживал не смерть, а бесконечную, безвыходную разлуку.

Все, что было ее жизнью, стало теперь необходимым условием для его существования. Он не мог бросить цирк и уехать к себе, тем более что единственным существом, которое делило с Орловым горе, был Максим. Со слоном творилось что-то неладное. Он перестал есть, а по ночам издавал звук, похожий на стон. Он согнулся. Складки и морщинки на его коже стали глубже. А временами он силился разорвать цепь.

Хотя третий день шла война, уже успевшая перевернуть всю жизнь людей, в цирке еще думали о слоне.

– Что делать с Максимом? Он не притрагивается к пище. Убавился в весе…

Директор цирка сидел на черном клеенчатом диване, упершись локтями в колени и подперев ладонями щеки. У директора большое плоское лицо, крыловидные брови, тонкая переносица, прищепленная пенсне, большие светлые, будто выгоревшие глаза, нижняя губа выступает вперед, нависает над подбородком.

– Что делать со слоном?

– Эвакуировать, – мрачно посоветовал клоун Комов.

– Я подал заявку на вагон. Сказали – ждите. Не представляю себе, сколько придется ждать. А пока…

– Поговорите с Гуро, – посоветовал Комов, – он работает с собаками, но, может, найдет подход к слону.

– Не вытянет Гуро… слона, – пробасил Беленький, тот самый Беленький, который был черненьким и выступал во фраке.

– Теперь время военное, надо вытягивать, – буркнул Комов.

– Этот слон дороже всего нашего цирка, – признался директор. – Его отловили у подножья Килиманджаро. Заплатили золотом.

Дверь кабинета со скрипом отворилась. На пороге стоял Орлов. Директор не сразу узнал его.

– Орлов? Что у тебя, Орлов? – спросил он и поднялся с дивана.

– У меня ничего, – глухо ответил Орлов. – Я к вам с просьбой.

– Может быть, зайдешь позже?

– Я зайду, – согласился Орлов. – Я насчет слона… Максима.

– Что такое со слоном? – крылья взметнулись над стеклышками директорского пенсне.

– Со слоном ничего… Я просто хотел взять его.

– То есть как так взять? – подскочил Комов. – В собственность?

Орлов поморщился.

– Взять на себя… в смысле ухода.

– Он третьи сутки не ест, – сказал директор.

– У меня он ест. Я его кормил хлебом с солью. Он три буханки съел.

Директор оживился.

– Ты кто по образованию, Орлов?

– Механик.

– Механик?

– Да, механик по моторам.

– А откуда ты в слонах-то разбираешься? Ты хоть знаешь, сколько стоит слон?

– Не приценивался…

– А я приценивался. Он куплен на золото. Не дай бог его загубить.

Орлов повел плечом. Ему начинал надоедать этот разговор.

– Со слоном будет все в порядке, – сухо заметил он.

– Только учти, зарплату я тебе не прибавлю. Не имею права.

– Точно, – подтвердил клоун, – не имеет права.

– Мне и не надо, – сказал Орлов, – я был в военкомате, мне сказали, пока нет распоряжения…

Когда дверь за ним затворилась, Комов наклонился к директору.

– Подозрительный тип. Спину под слона подставил.

– Оригинал, – протрубил Беленький.

– Ну, со слоном мы уладили, – вздохнул директор и кончиками пальцев разгладил брови.

Кончились представления. Остановился цирковой конвейер. А на опустевшей базарной площади все еще стоял парусиновый шатер, и клоун, с вызывающим круглым румянцем, по-прежнему улыбался с афиши… Умолкли трубы. Остыли юпитеры. Исчезли мальчишки – вечные спутники цирка.

С проходящим полком уходил на фронт цирковой оркестр. Музыкантов не успели обмундировать, им выдали только пилотки со звездочками. И они шли через город впереди колонны, в пиджачках и брюках, исполняя марш-галоп, под который обычно на арену выбегали партерные акробаты братья Изюмовы. Теперь под эту музыку шли бойцы…

Проходя мимо цирка «Шапито», музыканты перестали играть. Они прощались с родным домом, тишиной.

Свято место пусто не бывает, и люди нашли новое, военное применение старому шатру. Они превратили его в караван-сарай, в котором на ночь останавливались беженцы, проходившие через город. Люди располагались на узких скамейках амфитеатра, на мягких опилках манежа, в проходах.

Иногда беженцы заходили в шатер вместе с коровами и козами. Тогда животных сгоняли на манеж. И создавалось впечатление, что сейчас выйдет дрессировщик, щелкнет длинным шамберьером и начнется представление. Но дрессировщик не выходил.

Когда в цирке ночевали солдаты, шатер сразу становился похожим на огромную солдатскую палатку. У входа вставал часовой с винтовкой. Клоун с афиши подмигивал ему и скалил меловые зубы.

Фронт с каждым днем приближался к городу, в котором застрял цирк.

Утром шатер пустел. Временные постояльцы покидали его. Оставались только обессилевшие и больные.

В это утро в цирке задержалось человек пять. Старики и женщина с больной девочкой. Беженцы лежали на опилках, а спали они или бодрствовали, никто не знал. Женщина уговаривала больную девочку:

– Ну, сосни… Ну, сосни маленько…

И тут в цирк вошел директор. Он осмотрелся, привыкая к тусклому свету, который просачивался сквозь парусину, и громко сказал:

– Граждане! Прошу освободить помещение!

Никто не откликнулся. Те, кто спал, продолжали спать, а кто бодрствовал, не обратили на него внимания.

– Ну, сосни маленько… – приговаривала мать.

Директор выждал и повторил:

– Прошу вас, освободите помещение.

Один из стариков заворочался и, приподнявшись на локте, спросил:

– Ты чего раскричался? Зачем тебе помещение?

– Оно подлежит уничтожению, – пояснил директор.

– Зачем же уничтожать, если оно людям нужно? – резонно заметил старик.

– Вы хотите, чтобы он достался немцам? Да? – тихо спросил директор. – Вы приказ Верховного Главнокомандующего слышали? Все уничтожать, ничего не оставлять врагу.

– Да кому он нужен, твой балаган, – неожиданно гаркнул рыжебородый мужик с одной рукой. – Ты лучше молока достань. Здесь больные. И транспорт нужен.

– Я транспортом не ведаю. Я – директор цирка… Если вы не уйдете, вынужден буду удалить силой.

Рыжебородый поднялся на ноги. Он был весь в опилках. Даже в бороде нетающими снежинками белели опилки.

– Ты немца силой удаляй, – трубным голосом пробасил он. – Немца, а не старых и малых. Бери винтовку и иди туда… удаляй!

Глаза рыжебородого сверкали из-под нависших бровей, а единственная рука пророческим жестом указывала на запад.

– Может быть, вы немцев здесь поджидаете? – тихо спросил директор.

– Поджидаю, – спокойно ответил рыжебородый, – чтобы драться с ними, когда у таких, как ты, засверкают пятки.

– Тише, тише… она уснула… – шепотом произнесла мать.

В тот же день директор вызвал Орлова.

– Машины не будет. Последний поезд ушел. Возьми винтовку и застрели его, чтобы он не достался немцам.

Орлов ничего не ответил. Он молча взял винтовку и направился к двери.

– Подожди! Ты забыл патроны. Две обоймы хватит? – холодные стеклышки пенсне поблескивали под бровями.

– Хватит, – буркнул Орлов и взял со стола винтовочные патроны.

Они были покрыты смазкой и прилипали к пальцам. Он их сунул в карман, а винтовку надел на плечо, как охотник – стволом вниз.

Во дворе его поджидал Максим. Услышав знакомые шаги, слон отвел в сторону ухо и, поскольку не мог повернуть голову, – для этого надо иметь шею, – повернулся сам.

Орлов, не глядя на слона, прошел мимо.

На улице он столкнулся с Комовым. Клоун остановил его и скороговоркой произнес:

– Слону могилу руками не выроешь. Проси экскаватор.

Он боялся, что его заставят рыть могилу слону.

Орлов отстранил клоуна плечом и зашагал дальше. Весь день ходил он по разным учреждениям и все просил машину для слона. На него смотрели непонимающими глазами и переспрашивали:

– Слон? Какой слон? Зачем слон? Сейчас война, немцы под городом, а он лезет со слоном.

Орлов поворачивался и уходил. И стучался в другую дверь.

– Я детский дом эвакуирую, – кричали на него здесь, – ты что, хочешь, чтобы я детишек бросил ради твоего слона?

В третьем месте его приняли за сумасшедшего.

– Все будет в порядке, – сказали ему, – иди домой, успокойся. И не думай о слоне.

– Как же не думать о слоне?

– Очень просто. Взять себя в руки. Мобилизовать все силы. И не думать о слоне.

Орлов плюнул и поплелся прочь.

Слон стоял на цепи. Он сохранял спокойствие. Лишь изредка поднимал ухо, прислушиваясь к шагам, к голосам, к несмолкаемым звукам фронта.

Вечером Орлова снова позвал директор:

– Ты что, решил слона подарить немцам?

– Нет.

– Чего же ты, на самом деле, тянешь? Может быть, поручить это дело другому?

– Нет. Нет!

Даже сквозь густую темную щетину было видно, что Орлов побледнел.

– Я сам… До утра управлюсь.

– Ладно, – ответил директор. – До утра. Только отведи его подальше. В какой-нибудь буерак… Люди жгут горючее. Взрывают электростанции, мосты, институты. А он не может слона… Мне тоже жалко, но сейчас не время жалеть…

Директор говорил как-то неестественно, он повторял чьи-то чужие слова, но старался их выдать за свои.

– Словом, отведи его в буерак.

– Хорошо. Отведу.

– Смотри, Орлов! Время военное, строгое.

– Да, да, – сказал Орлов и зашагал прочь.

Карман ему оттягивали тяжелые обоймы, по пяти патронов в каждой.

Директор все-таки поджег свой цирк. Выгнал беженцев. Прикатил бочку керосина, облил шатер и поджег. Пламя быстро полезло ввысь. В шатре образовались выгоревшие провалы, обнажился каркас. Цирк сгорел, как парусный корабль, подожженный вражеским ядром.

Афишный клоун с улыбкой пропал в огне. Едкий дым поднимался в небо. К вечеру шатер догорел. На его месте образовался черный круг, от которого едко пахло гарью.

3

Они двинулись в путь на рассвете. Орлов отстегнул железную цепь и освободил слона. Потом набросил на спину Максиму попону, навьючил на него два мешка отрубей, ведро, коричневый чемодан с никелированными застежками.

– Пойдем, Максим, – тихо сказал Орлов, и слон качнул головой, будто хотел сказать: «Пошли, раз надо!»

Они вышли на улицу.

Редкие прохожие не обращали внимания на шагающего слона, как будто это был не слон, а собака или лошадь. Людей занимало только то, что имело отношение к войне, несло тревожные перемены, угрожало жизни. Им было не до слона.

Орлов и Максим не сразу вышли из города, а свернули на берег. Они остановились перед холмиком, обложенным свежим дерном. Орлов наклонился и задумчиво провел рукой по траве. Рука стала влажной от росы. Слон переступал с ноги на ногу.

– Прощай, Зина, мы пошли, – тихо сказал Орлов и оглянулся на Максима.

«У слона бронированная кожа. Только между глазом и ухом есть нежное место: одной пули достаточно». Орлов не понял, почему он подумал об этом. Обоймы неприятно оттягивали карманы, ему захотелось выкинуть их, но он не сделал этого.

Когда они вышли из города и очутились на шоссе, поток беженцев пришел в движение. Лошади, повозки, коровы, детские коляски, овцы, грузовики, велосипеды, телята, собаки – тысячи мог, колес, копыт, палок; голоса людей, плач маленьких, грохот колес, цокающее многоточие копыт, мычание и блеяние – множество разных красок, перемешанных, потускневших от пыли, лишенных всякой гармонии, – все это, живое и неутомимое, двигалось в одном направлении, на восток, навстречу убежищу, безопасности, жизни.

Никто не удивился, что рядом идет слон – утратили способность удивляться.

Чей-то глухой голос заметил:

– Крупная скотина. Ее бы на немцев напустить.

– Обыкновенный африканский слон, – отозвался высокий костлявый старик.

И белая старушка пролепетала:

– Господи боже мой, у людей горе, а он слона водит.

Худой сутулый мальчик, трясущийся на груженой фуре, сказал своему соседу:

– А по-немецки слон – дер элефант.

Немецкая речь еще не вызывала к себе ненависти.

Слон не забегал вперед и не отставал. С молчаливым достоинством шагал он рядом с коровами, лошадьми, козами, с легким шуршанием опуская тяжелые ноги. В его походке было обреченное спокойствие.

Люди несли на себе все, что можно было унести, на что хватало сил. Порой их выбор падал на самые необыкновенные вещи. Высокий костлявый старик нес на спине картину Шишкина «Утро в сосновом бору». Картина была в потрескавшейся тяжелой раме, и веревка больно резала плечо. Но старик нес картину не как смиренный несет свой крест, а как вызов войне, несогласие с нею. Пот блестел на его висках, сердитые желваки ходили под впалыми щеками, а за спиной перевернутые медведи тянули морды к небу.

Женщина в темном платке сидела на повозке, прижимая к себе горшок с фикусом. Большие мясистые листья ударяли друг о друга. Зачем ей понадобился фикус?

Объяснить все это можно было только фанатическим и вместе с тем естественным стремлением людей сохранить из мирной жизни все, что им было дорого. Скарб. Хлеб. Книги. Цветы.

Орлов должен был сохранить слона. Никто не давал ему такого приказа. Напротив, приказ был – уничтожить. Но молчаливый униформист по-своему распорядился судьбой Максима. В этом огромном молчаливом существе сейчас сошлись главные чувства Орлова. Максим был частью Зининой жизни, единственной частью, которую еще можно было сохранить от пуль и пожаров.

Когда поток останавливался, Орлов кормил слона отрубями и бегал с ведром к колодцу, чтобы напоить его. Иногда, если привал был долгим, он уводил слона к реке. Максим спускался с берега и шел до тех пор, пока вода не доставала до живота. Тогда он начинал пить, а потом поливался, а заодно поливал ребятишек, которые приходили смотреть, как слон купается.

На водопое к Орлову подошел парень в ватнике.

– А пахать на нем можно? – спросил он, кивая в сторону слона.

– Не пробовал, – ответил Орлов.

– А по-моему, можно, – парень прищуренным глазом рассматривал Максима. – Только б он борозду не портил ножищами. Его и в комбайн можно впрягать заместо трактора… И много надо харчей, чтобы прокормить такую скотину?

Орлов недовольно повел плечами – навязался ты на мою голову! – но сказал:

– Восемь килограммов отрубей, хлеба полпуда, сено, рис, ведер пятнадцать воды.

– Пятнадцать ведер! – Парня больше всего удивили пятнадцать ведер. – Баню можно справить с пятнадцатью ведрами! У меня бык четыре выпивал. Хороший бык… черный, с белыми пятнами. И дорого за слона просят?

– Дорого! – рассердился Орлов. – Десять тысяч рублей золотом.

– Зо-ло-том! Дорого! – Парень произнес эти слова с таким видом, словно собирался купить слона для хозяйства, но слон оказался не по карману.

– Полпуда хлеба – это можно, – рассуждал он сам с собой, – но десять тысяч золотом… У нас колхоз небогатый.

В это время с дороги закричали:

– Тронулись! Тронулись!

И Орлов со слоном поспешили в строй.

Иногда навстречу беженцам попадались воинские части. Тогда поток сворачивал в поле или вытягивался в струнку, пропуская идущих на запад. Слон занимал бойцов.

– Вот это противогаз! – кричал ушастый боец в большой, налезающей на глаза пилотке. Его круглые мальчишеские глаза весело блестели.

И все сразу обратили внимание, что голова слона в самом деле похожа на большой противогаз. А что, если под этой несуразной огромной маской скрывается очень симпатичное лицо с коротким носом?

Боец совсем недавно был мальчишкой и, как видно, озорным. Он тут же расстегнул брезентовую сумку и натянул на себя противогаз. И сразу стал похожим на слона. И они зашагали рядом: четвероногий слон и двуногий слоненок.

Может быть, это была последняя шутка солдата.

За полдень к Орлову на кривых ногах подкатил низкорослый мужик с редкими, коричневыми от табака зубами, с выпуклым кадыком.

– Слушай, хозяин, у меня лошадь пала… Мне тягло нужно.

– А я здесь при чем? – спросил Орлов, ему не сразу пришло в голову, что коричневозубый имеет виды на слона.

– Я твоего… в телегу впрягу, – сказал мужичок.

– Это не вол и не лошадь, – отрезал Орлов.

– Где я тебе возьму лошадь? А? Отвечай. Сейчас не время разбираться. Впрягай.

Мужичок лез на Орлова с кулаками. Униформист отстранил его и зашагал дальше.

– Впрягай! – требовал мужичок.

– Отстань. Лошадь уморил, а за слона я отвечаю.

– Граждане! Что ж это получается? – закричал коричневозубый. И кадык, как поплавок, запрыгал под кожей. – Выходит, человек пусть пропадает, а слон топает?!

Колонна загудела:

– Давай, давай, не задерживай!

– Одолжи ты ему слона!

– А чего его спрашивать? Запрягай. Закинь ему веревку на шею.

Орлов снял с плеча винтовку. Патроны лежали у него в кармане, но винтовку он взял наизготовку.

– Это что ж, в своих стрелять будешь? Ты что, немец? Отвечай, ты немец?

– Что у тебя в телеге? – тихо спросил Орлов.

– Скарб.

– Брось свой скарб и шагай как все.

– Не брошу! Я свое не брошу. Не ты наживал, и не командуй.

– Если тебе барахло дороже жизни, – спокойно произнес Орлов, – оставайся с ним. А слона я тебе не дам. Слон государственный.

– Будь ты проклят! – крикнул мужик и захлебнулся злобой.

Он так и остался на дороге со своей телегой.

Слон шел дальше, оставляя на пыльной дороге большие круглые следы. Он не оглядывался и не видел, как его следы тут же исчезали, их смывала волна двигающихся подошв, шин, копыт, ободов. Шел, слегка покачивая головой, и у него в ногах поднималось душное облако пыли.

Люди привыкли к Максиму. Отрываясь от своих мыслей, искали его глазами, как ищут необходимый ориентир. Он создавал равновесие, успокаивал и незаметно как бы стал вожаком потока.

И когда под вечер, потемнев от пыли, усталости, отрывисто дыша, слон остановился, поджав сбитую переднюю левую ногу, поток замер. Пора было сделать привал, расположиться на ночь. По обеим сторонам дороги раскинулось пшеничное поле.

Оно колыхалось на легком ветру, поворачивая из стороны в сторону пожелтевшие глазастые колоски. Каждый колосок ощетинивался тонкими штыками, защищая еще мягкие, незрелые зерна. Зерна были похожи на капельки загустевшего молока, и вкус у них был тоже молочный. Над пшеничным полем звучал непроходящий шепот. Так разговаривает мать, чтобы не разбудить спящее дитя. И во всем этом щедром, широком разливе было что-то спокойное, живое, материнское.

Беженцы стояли на дороге, не решаясь сделать первый шаг в поле. Они боялись смять стебли и колоски – были приучены к этому с детства, как были приучены не бросать на пол хлеб… Они не думали о том, что завтра это поле растопчут и перепашут фашистские танки и родное дыхание поля исчезнет в жарком чаду…

Но потом они решились…

Они входили в поле, как в море. Медленно, опасливо, раздвигая руками пшеничные волны, стараясь не мять их.

Пройдет еще немного военного времени, и сердца людей почерствеют, как черствеет хлеб. Но черствый хлеб не перестает быть хлебом. Даже самый черствый хлеб не превращается в камень. Пройдет время… Но оно еще не прошло. И глаза людей были влажными. Они жалели поле. Они понимали, что это поле – их жизнь. Их хлебушек. И если есть на свете бог, дарующий и отнимающий жизнь, то его зовут Хлебушек. И старухи, крестясь, осеняя себя крестным знамением, шептали не имя Христа, а имя хлеба:

– Хлебушек… Хлебушек…

А золотистые стебли шуршали под ногами, и поднимались, и снова падали.

Маленькая девочка, полдороги проспавшая у матери на руках, проснулась и, моргая заспанными глазами, бегала по полю, собирала васильки. И радовалась. Пшеничное море подбрасывало ее на волнах.

Последними в пшеницу вошли слон и Орлов, серый от усталости и горя.

В начале войны люди редко думают о будущем. Оно далеко и туманно. И, кроме того, не так много шансов, что оно вообще будет: пуля и снаряд слишком часто обрывают жизнь и вместе с ней и будущее. Охотнее думают о прошлом. Оно как будто и есть будущее, если удастся остаться в живых. Обыкновенные мирные дни представляются счастливыми и желанными. О чем же еще мечтать, как не об их возвращении?

Лежа на мягкой пшеничной соломе, Орлов мечтал о прошлом. Он вспомнил, как в его город приехал цирк. Он никогда не ходил в цирк – не любил. И попал туда совершенно случайно. Хлынул проливной дождь. Негде было укрыться, а рядом возвышался шатер цирка «Шапито». Дождь звонко бил по натянутой парусине. Люди бежали к шатру на спектакль. Орлов побежал тоже. И в конце концов очутился внутри, чтобы переждать дождь в цирке.

Мокрый пиджак прилипал к лопаткам. И Орлов все время поводил плечами, чтобы отклеить его. Пиджак не отклеивался. Орлов смотрел на арену, а думал о приклеившемся пиджаке. И какой-то человек раздраженно кричал ему в ухо:

– Да перестаньте вертеться!

Он перестал вертеться и стал подумывать о том, как бы выбраться из этого балагана. В цирке было жарко, от промокшей одежды шел душный пар.

Сквозь веселые голоса труб Орлов старался расслышать, не кончился ли дождь. Но звонкие заклепки били по парусине, и их не мог заглушить даже цирковой оркестр.

А потом на арене появилась Зинаида Штерн со слоном. И все кончилось. Все кончилось и началось заново. Но первое время он не обращал внимания на Зину, а следил за выступлением слона. Ему сперва понравился слон.

Чего только не делал слон! Он переваливался с боку на бок, как мальчишка, катящийся с зеленой горки. Потом он ходил на задних ногах, потом на передних ногах. Потом он подхватил свою дрессировщицу, обвил ее хоботом и посадил к себе на спину… Дрессировщица Зинаида Штерн была хрупкой девушкой с черной мальчишеской челкой, с лицом, широким в скулах. У нее были большие синие глаза.

Орлов спал, как спят после болезни: глубоким, непробудным сном. Вероятно, такой сон – разновидность летаргического. Короткий летаргический сон… Орлова можно было толкать, обливать холодной водой, он бы не проснулся.

Он спал и видел во сне свою жизнь с такими подробностями, как будто он не спал, а заново переживал пережитое.

Но самое удивительное было, когда он проснулся.

Уже рассвело. И беженцы не спали. Они сидели на пшеничном поле кругами, а те, кто был в самых крайних кругах, стояли. Они образовали ряды амфитеатра. И в середине – круглая пшеничная арена. И на этой арене выступал слон.

Он шел на задних лапах и покачивал хоботом, и каждый его шаг сопровождался хлопками. Хлопали в ладоши дети, хлопали взрослые, хлопали старики и старухи. Орлов сразу очутился в знакомом цирке «Шапито». Будто ничего не произошло, просто подул сильный ветер и сорвал парусиновый шатер. И представление продолжается без шатра, под открытым небом.

И вот слон уже идет на передних ногах. Ему трудно сбалансировать свое тяжелое тело. Но он идет, вдавливая в землю глазастые колоски пшеницы. И люди затаив дыхание следят за каждым его шагом.

Орлов смотрел на беженцев и не узнавал их лиц. Куда девалась усталость, озабоченность и тревога! Глаза светились, и спокойные улыбки расплывались безмятежно, по-детски радостно.

Может быть, никакой войны нет? Люди едут на ярмарку или на праздник или просто переезжают на другое место. И Зина жива. Ее просто не видно! Но где-то рядом она командует слону:

– Алле! Ап! Алле… Ап…

И он делает все по ее воле.

Слон принялся танцевать. Он тяжело кружился слева направо. Он утрамбовал круглую площадку. Ровную такую, как манеж. И желтая, перемолотая его ногами солома превратилась в манежные опилки.

Люди хлопали, смеялись, нахваливали слона… Только шатер унесло ветром… Нет, шатра не было, потому что директор накануне сжег его. Облил керосином и поджег…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю