355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юрий Трусов » Зеленая ветвь » Текст книги (страница 12)
Зеленая ветвь
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 04:22

Текст книги "Зеленая ветвь"


Автор книги: Юрий Трусов


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)

Члены этого рода – самозванные аристократы – нетерпимо относились ко всем, кто не подчинялся им. Во время войны за свободу они, как и большинство майнотов, не выступали против османов, потому что им и при султанской власти жилось вольготно. Однако постоянно сражались между собой, нападали друг на друга, грабили, убивали. До сих пор у них существует кровная месть. Старая линия рода Мавромихали находится в состоянии войны с младшим поколением этого семейства. Недавно Константин сын главы рода Петра-бея, с братом Георгием напали на своего родственника из младшей линии семейства и тяжело ранили его. Семья раненого обратилась к президенту, прося защиты у сената – герузии и закона республики. Беспрецедентно! Это первый случай в истории страны, чтобы майноты обратились к правосудию! Да еще майноты из рода "василеа" – правителя! Из рода потомственных беев!

– И как отнесся к жалобе президент? – спросил Райкос.

– Президент принял жалобу и потребовал у суда призвать виновных к ответственности по всей строгости закона. Пикантность сей истории в том, что жалобу семья пострадавшего подала в герузию, а один из самых важных членов герузии – Петр-бей Мавромихали. Отец разбойников. Он должен будет покарать родного сынка Георгия и его единоутробного братца Константина. Неслыханное дело – судить беев!

– Что и говорить, положение у Петра-бея нелегкое, – согласился Райкос.

– Это еще не все... Решение президента – открытая война с теми, кто прислуживал султанским завоевателям, сотрудничал с ними, получал от этого выгоду, чины, привилегии.

– Значит, это политическая акция президента?

– Вы меня правильно поняли. А теперь о самом главном. Почему мы с вами едем к майнотам? Да потому, что Петр-бей поднял бунт! Он пришел в ярость, стал требовать от президента прекращения дела по привлечению к судебной ответственности своих сыновей, оскорбил президента и начал подстрекать других членов герузии к неповиновению и саботажу. Президент проявил твердость. Тогда Петр-бей послал своих единомышленников в Майну. Есть сведения, что они собрали там вооруженную шайку.

– Поэтому президент и направил нас в Майну?

– Да, чтобы мы ликвидировали эту шайку, – погладил усы граф. Слушайте дальше. – Он понизил голос до шепота и покосился на дверь каюты. – Петр-бей устроил заговор против президента, ища поддержки у великих монархических держав, которые только и мечтают задушить нашу республику и посадить вместо президента своего ставленника, превратить Грецию в королевство. Недавно Петр-бей тайно скрылся из Навпали. Президенту стало известно, что англичанин Гордон предоставил ему свой корабль, чтобы начать войну с правительством. Петр-бей выехал в Майну, чтобы начать гражданскую войну... К счастью, ему помешала буря. Она заставила команду английского корабля искать убежища в Каламитском заливе, бросить якорь в порту Армиро. Местные клефты арестовали предателя и известили об этом президента. Скоро его в кандалах доставят в Навпали, где будут судить за политическое преступление перед родиной и посадят в крепость Ич-Кале... Наше задание навести порядок в области Мани. Очень сложное, трудное задание. Но мы выполним его.

25. ПУТЬ В ИТИЛОН

Их разбудила бортовая качка. Она началась внезапно, как только шебека, огибая мыс Мастанас, направилась в Коронский залив и попала под свежий утренний ветер.

Быстро одевшись, Райкос и Метакса выскочили на палубу, где их с ног до головы окатило мелкими холодными брызгами.

– Теперь и умываться не надо, – пошутил Райкос.

– Что и говорить, выкупались отлично, – хмуро усмехнулся Метакса.

Они хотели было вернуться в каюту, но их пригласил к себе на мостик капитан.

– Идите сюда. Здесь вы мигом просохнете.

Они поднялись на мостик.

Капитан шебеки, на вид суровый немолодой моряк с изъеденным оспой лицом, оказался разговорчивым человеком. Пока вымокшие "подсыхали" под гудящим от ветра брезентом, он успел рассказать им о причине качки.

– Свежий ветер с берега погнал на нас волну. Как только войдем в залив, качка прекратится. Обратите внимание на этот мыс, мимо которого мы проплываем. – Капитан показал подзорной трубой на узкую полоску суши, врезавшуюся в море, словно длинный черный нож. – Отсюда начинается манийская земля. Это самое зловещее место! Сколько горя здесь свершилось! На этой полоске испокон веков гнездятся пираты-майноты. Ночью ложными сигналами они заманивают проходящие корабли – большей частью купеческие, каботажные. А когда судно, сбившись с курса, садится на береговую мель или напарывается на риф, окружают его на лодках и берут на абордаж. Ограбив захваченный корабль, пираты уничтожают его, а команду и пассажиров продают в рабство на невольничьих рынках Африки...

– Но наша шебека идет под флагом Греческой республики. Думаю, они не посмеют нас тронуть, – сказал Райкос.

– Еще как посмеют! – по щербатому лицу капитана пробежала улыбка. Эти разбойники – смелые ребята. Очень смелые... Они нападают на всех, без разбора.

– Однако мыс совершенно безлюден. Я никого не вижу, – сказал Метакса.

– Зато вас отлично видят! Клянусь пресвятой непорочной девой и морским змеем, что они внимательно следят за движением нашей шебеки. Но мы идем по курсу. Глаз у них наметанный, дьявол их раздави. Они видят, что мы не их добыча...

– Ага! Все-таки они побаиваются нас! – рассмеялся Райкос.

Капитан что-то недовольно проворчал и пошел к рулевому.

– Наш капитан, видимо, отлично знает повадки этих пиратов, – заметил Райкос.

Граф весело сверкнул желтыми глазами.

– Как же ему не знать их, если он сам-то майнот и не один год пиратствовал с ними.

– И ему доверили капитанский мостик военного судна?

– А почему бы не доверить? Он отличный мореход. У нас почти все моряки прошли такой путь. Каждый из них где-то пиратствовал. С таким капитаном не пропадешь. У майнотов отличная осведомленность. Они имеют своих соглядатаев во всех портах Средиземноморья. Знают всех капитанов и все корабли. Возможно, президент не случайно отправил нас именно на этой шебеке. Майноты свято хранят дружбу... Поглядите, какой отличный моряк наш капитан. Войти в гавань Итилона – нелегкое дело. Надо хорошо знать фарватер.

Капитан решительно сменил рулевого, сделал поворот на два румба и, круто держась ветра, уверенно повел судно.

Как только шебека вошла в проход между гор, качка сразу стихла.

Матросы спустили на судне часть парусов. Рангоут шебеки, частично освобожденный от белопарусных крыльев, придал ей еще большую управляемость, и она, не сбавляя хода, влетела в гавань.

26. СПАРТА

В Итилоне предстояло много дел: выгрузка отряда, снаряжения, багажа, и главное – перестройка морского путешествия на сухопутное.

По тому, как гостеприимно встретил их местный бей, – привели лошадей, запряженных в экипаж, и фуры для солдат конвоя, – Райкос понял, что экспедиция готовилась тщательно.

Сухопутное путешествие началось без проволочек. Не теряя времени, они двинулись по дороге вдоль скал величавого Тайгенского полуострова, где у подножья находилась цель их странствия – Древняя Спарта.

Глядя на дорогу, проложенную в незапамятную старину, Райкос думал о том, как две с половиной тысячи лет тому назад по ней шагали, сверкая бронзовыми доспехами, воины, имена которых навеки стали символом мужества и храбрости. Он с любопытством всматривался в пустынный пейзаж и замшелые скалы, стараясь найти следы прошлого. Но увы! Кроме нескольких развалившихся каменных башен да изредка попадавшихся часовенок, он так ничего и не высмотрел.

"Неужели навсегда затерялись и исчезли даже признаки былого величия?" – грустно подумал Райкос. Граф Метакса, видимо, утомленный дорогой, уснул. Его мерное похрапывание не мешало Райкосу обозревать места, через которые они проезжали. Он был доволен, что спутник не мешает ему сосредоточиться и побыть с самим собой наедине.

Отдав несколько часов сну, Метакса, так же неожиданно проснулся, протер платком заспанное лицо и, покашливая, сказал:

– Эти горы тянутся до самой Майны.

Слово "Майна" неприятно резануло слух Райкоса. Неужели граф не чувствует, как нелепо звучит в его устах это слово, заменившее славное название – Спарта? Не выдержав, он заметил:

– Простите, но если бы я был греком, то уважал бы город, родивший великих героев, подвиги которых не перестают восхищать человечество. Ну как можно было зачеркнуть Спарту!

Райкос раскраснелся, он говорил так громко, что его услышали солдаты. Они повернулись, с восхищением слушая Райкоса.

– Вы майнот, сударь? – спросил его ефрейтор.

– Нет, любезный, я русский, – ответил Райкос, – но люблю спартанцев.

– Браво! Браво! Господин губернатор, вы нам дали отличный урок, как уважать славное прошлое своей родины, – захлопал в ладоши ефрейтор. – Мы, греки, действительно изрядно позабыли об этом.

– Позвольте, позвольте! – Метакса сделал над собой усилие и улыбнулся. – А зачем нам, грекам, воскрешать языческую историю? У нас не хватает времени для исполнения сегодняшних дел. Вот мы и позабыли про Спарту. Пасем коз на заросших развалинах Акрополя. Ну и что? Разве Греция от этого что-либо потеряла? Я спрашиваю вас: что она потеряла?

– Очень многое... Она может потерять свою свободу и независимость! Следовало бы воскресить историю, вспомнив, как мужественно защищали спартанцы свой город, и на этих примерах воспитывать новые поколения патриотов. Мы, иноземцы, гордимся вашей былой славой, а вы о ней забыли...

– Что ж, видимо, вы правы, – равнодушно ответил Метакса.

27. СПУТНИК

Много лет спустя Райкос описал свои впечатления о путешествии в Спарту.

"...Среди этого буйного, необщительного племени начались междоусобица, нескончаемые побоища. Майнот постоянно живет мыслью об убийстве. Тяжелые домашние работы возложены на женщин: они засевают поля и убирают хлеб, личность их считается неприкосновенной. Воздержанность майнота поистине изумительна: пищу его составляют небольшое количество ячменной муки, лук, чеснок, маслины, молоко, сахар и мясо соленых куропаток; во время перелета этих птиц майноты запасаются ими в огромном количестве.

...Живут они в башенках, на не слишком далеком расстоянии друг от друга. На верху башни настелен ровный помост. Верхнее жилье занимает женщина, нижнее – мужчина. Он сидит у окна, подстерегая неприятеля. Рядом с ним – ружье, в руках мандолина, на которой он наигрывает песню. Горе неосторожному путнику, который приблизится на расстояние полета пули. Он станет мишенью и погибнет от меткого выстрела. Уложив прохожего, убийца снова возьмет в руки мандолину и продолжит прерванную игру. Даже женщины, не принимающие участия в раздорах мужчин, время от времени делают друг другу вызовы, выходят на помосты башен и начинают метать из пращей камнями, что нередко оканчивается смертью какой-либо из них. Они очень ловки и редко допускают промахи. Когда идет побоище у женщин, мужчины соблюдают перемирие и лишь наблюдают за маневрами своих подруг. Граф Андрей Метакса, посланный президентом в 1830 году для осмотра Майны, говорил, что нашел там одного майнота, который никогда не переступал за порог своего дома, – денно и нощно подстерегал и убивал своих кровных врагов".

Республиканское правительство Греции пришлось не по душе многим европейским странам. Они стремились заменить турецкое иго своим гнетом. И использовали для этого греческую Вандею – Майну и майнотов, наиболее отсталые районы республики.

Райкоса сердило, что граф Андрей Метакса не всегда с ним откровенен, не разделял его взглядов о славном прошлом Спарты. Райкос не ведал, что многие реакционно настроенные майноты, занимающиеся грабежом и разбоем, тоже величают себя "спартанцами". Не знал, что у Метаксы есть тайное поручение президента выявлять и обезвреживать таких бандитов. "Все недалекие люди скрытны и хитры", – часто повторял Райкос вычитанную у какого-то философа фразу, приписывая эти качества графу Метаксе. А тот, словно улавливая его мысли, как-то странно щурился и загадочно улыбался. Настолько загадочно, что Райкосу стало казаться – назревает неприятное для них обоих объяснение. И это произошло, правда, не совсем так, как они ожидали.

Когда люди долгое время находятся вместе, они начинают понимать друг друга без слов.

И вот однажды утром Райкос заглянул в отливающие янтарным блеском глаза Метаксы. И тот снова улыбнулся. Оба покрутили кончики усов. Пышные, черные, и – воинственные, рыжие. И оба вдруг поняли друг друга. Улыбнулись и крепко пожали руки. С тех пор они стали друзьями.

28. НЕЗРИМЫЕ ПУТЫ

Знакомство с Манийским краем, его жителями и их своеобразными обычаями дало возможность Райкосу подготовить подробный доклад президенту о политической обстановке в этом наиболее диком и отсталом районе страны.

На этой же шебеке Райкос и Метакса вернулись в Навпали. Как только они сошли с палубы корабля, их тотчас доставили во дворец президента. Видно было по всему, что Иоанн Антонович с нетерпением дожидался их возвращения, придавая их миссии большое значение. Он молча, с удрученным видом выслушал доклад. Граф Метакса в более мягких тонах обрисовал положение в Манийском крае, хотя тоже считал его кризисным. Райкос был более категоричен – он назвал Майну гнездом реакционеров.

Оба посланника единодушно высказались за немедленное вмешательство необходимы репрессивные меры по отношению к семейству Мавромихали и их сторонникам.

– Время не терпит проволочек, ваше превосходительство, – сказал Метакса.

– Я тоже так думаю: чтобы избежать беды, надо действовать решительно и быстро... – поддержал его Райкос.

Президент грустно усмехнулся:

– Я вижу, что вы, молодые люди, единодушны в своих взглядах. Я хотел бы тоже быть таким молодым, как вы, чтобы решиться и, подобно Александру Македонскому, одним ударом разрубить сей гордиев узел. Но я уже стар. Да, господа, я уже стар, и помимо этого по рукам и ногам связан многими невидимыми путами. – Он поднял руки, крепко сцепив тонкие, почти прозрачные пальцы. – Эти руки, господа, связаны тысячами невидимых, крепких пут. Я во всем согласен с вами, но единственное, что смогу, – это передать дело изменника родины на рассмотрение герузии, а там... там слишком много сочувствующих Мавромихали. Они встретят в штыки мое предложение о привлечении к ответу преступников. Вот так, господа... – Он зябко ссутулил плечи и низко склонил голову над папкой с докладом.

– Зачем вам слушать сенаторов, когда вас поддерживают народ, офицеры, солдаты, клефты! У вас есть на кого опереться! – возразил Метакса.

– Позвольте уточнить вашу мысль, граф! В каком смысле понимать: "У вас есть на кого опереться!"?

– Солдаты и офицеры поддержат вас!

– Боже упаси! Боже упаси! – перекрестился Каподистрия. – Я никогда не переступлю закона. Я против насилия, я не узурпатор!

– Я не собирался склонять вас, ваше превосходительство, к применению силы против герузии. Хотел только напомнить, что народ поддерживает вас. А если среди недругов народа есть сенаторы, то и против оных...

– Хорошо! Я принимаю ваши объяснения, граф. Но бороться с сенатором, несогласным со мной, я могу, лишь опираясь на права, предоставленные мне законом.

Президент смолк.

И все же Райкос решился продолжить его:

– А как в этом случае быть с незримыми путами, о которых вы изволили сказать? Неужели они неприкосновенны, ваше превосходительство?!

Каподистрия хитро прищурил близорукие глаза.

– Не ловите меня на слове... и не вводите в искушение. Я сказал вам, что уже стар. Я имел в виду не физическую старость, просто очень долго был на государственной работе. Сначала государственным секретарем Республики Семи Островов, затем министром иностранных дел Российской империи, а ныне президент. На государственных должностях я тружусь почти три десятка лет. За это время у меня выработались определенные взгляды, определенные принципы, убеждения и, если хотите, навыки. Кроме того, я давал присягу, нарушать которую, как представитель старинной ионической фамилии, считаю позорным... Я честный человек.

– Значит, ваши незримые пути – это условности?

– Да! Это – тысячи условностей, от которых после тридцати лет государственной службы нелегко избавиться...

Метакса и Райкос поднялись, чтобы удалиться, но президент задержал Николая Алексеевича.

– Мне нужно с вами кое о чем поговорить.

29. ИЧ-КАЛЕ

Как только граф Метакса покинул кабинет, президент поднялся из кресла и подошел к стене, где в дубовой раме висел план города и крепости Навпали.

– Я вижу, что вы, ваше превосходительство, хотите предложить мне новую должность, – сказал Райкос.

Президент рассмеялся:

– Почему вы так решили?

– Когда в прошлый раз вы сажали меня на губернаторское кресло, то, начиная разговор об этом, показали мне карту будущего губернаторства.

– В самом деле было так!

– И сейчас, наверное, тоже!

– Представьте... – смутился Иоанн Антонович.

– Вот видите, ваше превосходительство! Такова, видно, ваша метода.

– Да, это так, но только не моя метода. Отнюдь. Просто совпадение... Я собираюсь предложить вам командовать крепостью. Не просто крепостью, а ключом к сердцу Греции, к ее столице... Я хочу вручить вам этот ключ... Ич-Кале.

– Но достоин ли я сего ключа? Я буду скучать по моему губернаторству.

– Подождите: вот взгляните сюда. Город ограждает батарея, построенная как бы в три уступа.

Конец указки, которой вооружился президент, нашел на карте план крепости.

– Посмотрите, как отлично устроен последний бастион! Как удобно отсюда вести перекрестный огонь! Говоря о значимости новой должности, которую я вам предлагаю, мне хотелось подчеркнуть, как правительство высоко ценит вас. И еще одно: на этом посту нужен именно такой человек, как вы. Мы хотим вручить ключ от сердца Греции в верные руки...

– Я польщен, ваше превосходительство. Польщен, но...

"Черт возьми! – подумал он, теребя концы рыжих усов. – Черт возьми, кажется, я опять капитулирую перед президентом!"

Президент улыбнулся.

– Вы, Райкос, не сердитесь на меня, но вы порой наивны, как дитя. Большой ребенок. За это, может быть, я и ценю вас... Наступает самый ответственный момент. Войне за независимость нашего отечества приходит конец. Но война за республику только начинается. В кабинетах послов вынашиваются заговоры. Я уже говорил вам, что Греческой республике нужны верные, неподкупные люди. Когда вы вступите в новую должность?

– Разве это так срочно?

– Очень срочно. Вокруг республики ее недруги затягивают смертельную петлю.

– Тогда я готов хоть сейчас.

30. ДЕТИ

Высадка десантного отряда, вопреки мрачным прогнозам Иванко, прошла благополучно. Приморская деревушка со странным названием Зила, где ночью они сошли с солдатами на берег со шлюпок, казалась вымершей.

От разведчиков он узнал, что противника здесь нет... Среди десятка убогих, сложенных из хрупкого известняка домишек только в одном жили люди – старуха-турчанка с двумя малолетками-внучатами.

Дрожащая от страха бабка рассказала, что султанские воины ушли на север и уже более недели не появлялись.

Иванко повеселел. У него словно гора с плеч свалилась. Подумать только: завладеть без боя таким важным плацдармом! А он-то считал, что противник встретит их градом пуль.

Он посмотрел на темный силуэт шхуны, стоящей в полуверсте от деревушки. Подплыть ближе не позволяли мелководье и рифы.

Подошла Елена, дотронулась до его руки, сжимавшей обнаженную саблю.

– Спрячь в ножны. Она теперь не нужна.

– Хорошо, конечно, что так получилось. Прозевали нас османы... Иванко блеснул в темноте белыми зубами и лихо, по-казачьи, вогнал клинок в ножны.

И, хотя он знал, что скоро им предстоят тяжелые бои, на него снизошла спокойная уверенность. Ему снова вспомнилась беседа с турчанкой.

В этой деревеньке жили люди разных национальностей. Жили бедно, но в дружбе. Дочь старухи-турчанки вышла замуж за грека. Когда янычары пришли в деревню, они за это зарезали обоих. Остались сироты внучата. Янычары убили бы и их, если бы старуха не догадалась спрятать малышей.

Иванко рассказал Елене об услышанном.

– Они пропадут, если мы не возьмем их под свое покровительство.

– Но где же их приютить? Завтра нам предстоит поход.

– Будем их держать в обозе.

– А как посмотрят на это солдаты? Ты ведь знаешь – турки для них враги!

– Они не совсем турки. Их отец грек. Разве мы можем отказать им в милосердии? Они же дети! Я не приехал сюда воевать с детьми! Придется тебе оберегать их, не спускать глаз, чтобы их не обижали. Вот и пополнился наш отряд... На две детские души! – улыбаясь, заметил Иванко.

– Плохо ты посчитал, дружок, – рассмеялась Елена.

Иванко удивленно поднял брови.

– Уже стучится и третья душа. Он часто напоминает о себе. Особенно на море – во время качки. Видно, неравнодушен к морю. Будет моряком.

– Дай боже, – задумавшись, произнес Иванко. – Обзавелись мы детьми. Двух война подарила, а третий тоже под пулями зачат.

– Скажешь такое: под пулями! – всплеснула руками Елена. – Лучше подумай, как назовем приемных детей.

– Они уже давно названы: старший, чернявый, – Вака, а тот, что поменьше, – Савка.

– Вырастут, нашему Кондрату братьями будут, – мечтачельно проговорила Елена.

31. ПУТЬ К ПОБЕДЕ

Лишь на другой день к вечеру удалось узнать от разведчиков, где находится противник. Его обнаружили в двенадцати милях от деревушки Зилы.

Иванко стал готовиться к походу. Но случилось непредвиденное. Неожиданно для этих южных мест на рассвете вдруг подул холодный ветер, понеслись по небу черными волнами низкие тучи, хлынул ледяной дождь с градом и мокрым снегом. Дорога превратилась в вязкую глину. Ступишь шаг и ногу не вытянешь.

Чтобы не мучить весь отряд трудным походом, Иванко изменил план: основную часть войска оставил в Зиле, а сам с группой разведчиков отправился выяснять обстановку.

Несколько часов спустя разведчики добрались до большого селения. Здесь на окраине расположился лагерь турецкого войска. Видимо, противник еще не знал о высадке патриотов я не подозревал о нависшей над ним угрозе. Господствовала полная беспечность – в лагере не выставили даже караульных постов. Три полевые пушки с горками ядер и бочками пороха стояли без охраны.

Разведчики хотели было поджечь бочки с порохом и взорвать весь этот артиллерийский арсенал, но Иванко остановил их:

– Пушки нам еще пригодятся.

Он послал в Зилу двух разведчиков с приказом немедленно построиться войску в походную колонну и в полной боевой готовности, соблюдая тишину, двигаться к вражескому лагерю. Сам же остался в засаде наблюдать за противником.

Ждать пришлось долго. Отряд шел очень медленно по размокшим от дождя полям. Лишь поздно вечером Иванко, наконец, заметил в сумерках неясные фигуры приближающихся людей. В первом ряду, конечно же, шла Елена, хотя ей было строго-настрого приказано оставаться со старухой и детьми в обозе.

Операцию построили на внезапности. Отряд разделили на две штурмовые колонны, и они одновременно ворвались во вражеский лагерь.

Разбуженные выстрелами, турки срывались с теплых постелей, выбегали из палаток в гремящую темноту, где их встречали штыки и сабли...

...После штурмовой ночи Иванко весь день занимался административными делами – устраивал освобожденных из неволи пленников. Большинство из них были жители окрестных селений и деревушек – крестьяне и рыбаки, молодке женщины, девушки, подростки.

Учтя промахи противника, опорную военную базу решили устроить в Зиле. Здесь, правда, трудно было разместить всех воинов отряда – домишек в деревеньке всего-то с десяток. Зато из этой деревеньки можно поддерживать по морю связь с Навпали. А главное – деревушка надежно прикрывалась со стороны суши труднопроходимыми болотами дельты реки Нестос.

...Возвратясь в Зилу, Иванко первым делом погрузил раненых и больных на десантную шхуну, что ожидала на рейде. Решено было отправить их в госпиталь в Навпали.

Капитан поздравил Иванко с победой и пригласил ознаменовать это событие ужином. Иванко любил пображничать, но сейчас отказался. Нужно было как можно скорее обосноваться на отнятом у противника берегу, установить батарею из трофейных султанских пушек...

32. ЗАГВОЗДКА

– Ваш друг отлично провел десантную операцию. Прочтите сию реляцию! Подполковник Пеллион подал Райкосу бумагу. Тот пробежал глазами строки, где подробно описывался разгром войск противника. Когда глаза Райкоса добрались до знакомой подписи – он чуть не вскрикнул от радости. Реляцию скрепляла знакомая фамилия Иванко.

Радость, которую сейчас испытал Райкос, все же не могла заглушить удивления: уж слишком благожелательно встретили реляцию начальник штаба строевых войск подполковник Пеллион и командующий генерал Жерар. Обычно они высокомерно держались с офицерами нефранцузами. Не жаловали их своим вниманием и демонстративно не вступали с ними ни в какие разговоры, кроме служебных. Жерар и Пеллион сформировали штаб преимущественно из своих соотечественников. Райкос посещал этот "французский" штаб только по вызову или когда этого требовали самые важные дела. Он уже несколько раз испытал на себе высокомерное пренебрежение штабных начальников и теперь избегал с ними общений.

Поэтому необычная любезность Пеллиона удивила его и насторожила. Он посмотрел на полное надменное лицо начальника штаба, на его розоватую лысину, словно желая проникнуть в мысли, что скрывались за ней. "Почему вдруг на него напала такая любезность? Почему он вдруг решил познакомить меня с Иванкиной реляцией?" – думал Райкос. У него появилось желание подразнить надменного офицера.

– В этом нет ничего неожиданного. Капитан Хурделицын имеет большой военный опыт.

– Гм... в его-то возрасте? Ведь он так молод, – неуверенно скосил глаза француз.

– Он еще юношей прошел славную школу, воюя с вашими соотечественниками, господин подполковник. И, надо сказать, воевал успешно. В сражении под Березином отбил пушку.

Пеллион оторопел. Слова Райкоса звучали как вызов.

Лысина подполковника стала багровой. Все ожидали, что начальник штаба обрушит на дерзкого русского весь арсенал своей власти. Но Пеллион только скрипнул зубами и оскалился в добродушной улыбке. Видимо, понял, что факты не опровергнешь.

– То были войска узурпатора Наполеона. Он умел воевать. У него можно было поучиться...

– Капитану Хурделицыну не было нужды учиться у Наполеона. Его учителями были Суворов и Кутузов...

– О, да, Кутузов! – подхватил Пеллион. – Кутузов хорошо использовал русский мороз. О, вы, русские, умеете воевать в союзе со своим морозом.

– У нас не только сильный мороз, но и мужество. А Суворов воевал в климате, похожем на климат вашего отечества. Например, в Италии и Швейцарии.

– Успокойтесь, господин полковник, – поджал тонкие губы Пеллион, хотя эти слова надо было отнести прежде всего к нему самому. – Стоит ли нам спорить о давноминувшем. Лучше потолкуем о настоящем. Вы говорите, как парижанин. Вам приходилось бывать во Франции?

– Да, мосье Пеллион, приходилось!

– И вы знаете историю моей страны?

– Я получил неплохое образование.

– О, вы русский аристократ?! Что же привело вас сюда, в стан президента-революционера? Жажда приключений?

– Очевидно, то же самое, что и вас, господин подполковник.

– Гм! – задумался начальник штаба. Видимо, он несколько успокоился. Все это – суета сует... Я вижу, что вы, господин полковник, благородный человек. А ныне благородным людям в Греции надо быть вместе. Чтобы не совершить досадных ошибок.

– Я не понял вас.

– Ну, что тут понимать?! Речь идет о самом простом, – уклонился от прямого ответа Пеллион.

– Честь имею, – поднес к козырьку фуражки руку Райкос и направился к выходу.

– Подождите... – задержал его Пеллион. – Я не сказал вам главного. Генерал Жерар хочет сплотить благородных людей. Он решил встретиться с офицерами у себя в домашней обстановке и просил меня пригласить вас. Он живет здесь, в этом же доме на втором этаже.

– Это приказание или приглашение?

– Что вы! Я же сказал – приглашение.

Райкос поблагодарил и вышел из кабинета начальника штаба.

У выхода его ожидал полковник Алмейда. На смуглом лице португальца застыла ироническая усмешка.

– Вы решили пойти вечером к генералу Жерару? – спросил он Райкоса.

– Ни в коем случае... А вы откуда знаете?

– Меня тоже пригласили.

– Что бы это значило? Еще недавно они и говорить с нами не хотели, а теперь вдруг приглашают побеседовать в домашней обстановке... С чего бы это?

– Думаю, неспроста... Жерар и Пеллион ищут нашей поддержки.

– Против кого? – спросил Райкос.

– У вас светлая голова, – захохотал Алмейда. – Против кого? В этом вся загвоздка!

Они пожали друг другу руки и разошлись.

33. С ВЫСОТЫ

Массивная громада крепости Паламиди, венчающая высокую скалу, казалась воздушным кораблем, летящим вместе с облаками. Когда Райкос подошел ближе, она подавила его своей грандиозной монументальностью. Камни крепости, черные от времени, впитали накипь бурливших сраженьями веков. Гребень стены Ич-Кале в лучах заходящего солнца наливался багровым светом, как будто на нем выступала запекающаяся кровь.

Мрачный блеск чугунных пушек сливался с темными красками древней каменной кладки. Она каскадом падала к подножью могучих укреплений, словно предупреждала всякого, кто замышлял вторжение: "Остановись, погибнешь!"

Райкос осознавал ответственность, которую он нес, занимая пост командующего этим могучим укреплением. Его изумлял инженерный гений древнего зодчества, сумевший создать такой шедевр фортификационного искусства. В этой крепости, ее стенах, бастионах, расположении батарей все до мелочей было удивительно продумано. Безошибочный расчет фортификатора-воина слился с глазомером талантливого архитектора-художника и навек застыл в суровой красоте.

Райкоса восхищал общий вид крепости и отдельные детали. Мост, служивший единственной тропой в это каменное гнездо, изобретательно защищенный трехступенчатой батареей, вал опорной батареи, что полумесяцем вдавался на береговой гряде в пенистые волны моря. А как удивительно сооружены бастионы! Как точно распланированы они – из пушек, словно влитых в каменные амбразуры, можно без промаха бить перекрестным огнем атакующих... Параллельно стене Ич-Кале грозно выступала батарея Пентадельфия – "Пяти братьев", названная так потому, что здесь некогда стояли пять громаднейших пушек.

Новому командующему все казалось неразрывно связанным с легендарными временами, когда разноплеменные, разноязычные завоеватели под пестрыми флагами и знаменами ломали копья и мечи об эти древние угловатые стены. С проклятиями и стонами, теряя убитых и раненых, откатывались они от непоколебимых заслонов, чтобы снова броситься на них с яростным воем и разбиться, как разбиваются о камни волны прибоя...

Его святой долг держать древнюю крепость в боевой готовности, чтобы огонь бастионов и фортов смог отбить любые неприятельские полчища, посягающие на столицу республики с суши и с моря...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю