Текст книги "Капризная фортуна"
Автор книги: Юрий Иванович
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Глава четырнадцатая
ПОПОЛНЕНИЕ
Из-за своих ран кок ничем особо не смог помочь при переноске раненой. Еще и его самого пришлось с невероятным трудом пристраивать на закорках мотодрезины, привязывать вместе с Аристиной ремнями и только после этого отправляться в путь. После приезда так и оставили в «гараже» тяжеленный двуручник и почти все оружие. С трудом передвигающийся Додюр только и успевал что подсвечивать товарищу под ноги. И в какой-то момент, когда тело за спиной Менгарца стало дергаться от конвульсий и судорог, им показалось, что они не успеют со спасением.
Но успели. Когда укладывали женщину на ложе женского «омолодителя», та еще судорожно продолжала дышать и даже порывалась что-то сказать.
Тумблер устройства уже давно стоял в положении «Омоложение только тела», так что потеря памяти и потеря себя как личности раненой не грозила. После запуска всей системы Виктор покинул объект, успев краем взгляда зафиксировать на ложе расслабленное, но жутко изувеченное и окровавленное женское тело. В спешке они даже второй раз помыть спасенную рабыню не успели. Да что там помыть! Вообще из-за спешки никуда по пути не заглядывали и никакого сигнала для Фериоля не оставили. Так и мчались как оглашенные к медицинскому устройству. Да оно и неважно было, в каком виде уложат пациента под раструбы клеточных преобразователей, все лишнее и так рассыплется прахом и будет подчищено, вытянуто через очистительные приспособления.
Зато теперь было время самим оправиться, раны у Додюра осмотреть, выяснить, где сейчас жрец-диониец находится. Ну и отдышаться после изматывающего забега по узким простенкам. Заглянув последний раз в окошко, Виктор с удовлетворением убедился, что раненую почти и не видно под сонмом накрывших ее приборов. Причем на смотровом табло засветилось примерное время омоложения: «Ожидаемый результат через пятнадцать стандартных часов». Тем самым давая официальное подтверждение полной выживаемости. Инопланетянин даже хохотнул от радости и потер ладонями:
– Успели! Теперь ее вытянут с того света.
– Тоже надеюсь, что мы не зря старались… – отозвался кок. – Вдобавок, может, немного больше света ее рассказы прольют на этих демонов Извозчиков. Ну и про сами поселения…
– Всему свое время. – Менгарец подхватил товарища под локоток и мягко, но целеустремленно стал подталкивать к объекту номер семь, где находился мужской «омолодитель». – Сейчас главное – твое здоровье поправить.
– Да брось ты! И так до свадьбы заживет…
– Интересно, если ты жениться соберешься через двадцать лет, то так и будешь все это время прихрамывать и передвигаться с перекошенным плечом? Отправляемся на седьмой объект.
– Почему именно туда?
– Или ты боишься «омолодителя»?
– Не то чтобы боюсь, – несколько смутился Додюр. – Но вдруг мой организм к новому месту не адаптируется? Все-таки в Колыбельной меня тоже отлично подремонтировало, так зачем менять одного хорошего доктора на другого, совсем незнакомого?
– А по той простой причине, что подлечат они тебя с одинаковым результатом, но! Колыбельная – заберет на себя всю мощность реактора, она ведь берет в несколько раз больше энергии, чем «омолодитель». И уж во всяком случае одно из устройств отключится, а то и оба. Оно нам надо? Так что без ропота и ворчания выполняем все врачебные предписания. Быстренько, быстренько…
Кок, несколько бледный от потери крови и волнений, тяжело дышащий от пережитых гонок, еще сделал последнюю попытку отвертеться:
– Может, и в самом деле простой перевязкой обойдусь?
– Да не смеши меня! Ты ведь на стол не подаешь недоваренные блюда, утверждая, что раз они закипели и горячие, значит, не сырые?
– Как можно!
– Ну так и здоровье следует содержать в полной боевой готовности. Посмотри на себя, насколько ты расклеился. Завтра прилетает Альири, да и посланники обещали вернуться. Скорее всего, уже к вечеру тронемся в путь к княжеству. А тебя придется, как раненого, оставлять здесь…
– Шути, шути… – ворчал смирившийся товарищ, укладываясь на ложе мужского «омолодителя». Затем похлопал ладошкой по теплому, слегка вибрирующему металлу и пригрозил: – Но если этот «доктор» меня памяти лишит… то я ему потом все внутренности вырву!
Виктор успокаивающе похлопал друга по здоровому плечу:
– Кончай сомневаться! Я на эту тему даже шутить не собираюсь. Все будет отлично! Ах да! Наверняка выйдешь отсюда раньше, так что, если нас не будет рядом, посматривай за той женщиной. Если очнется и выйдет, введешь ее слегка в курс дела и сразу начинай подробные расспросы о ней.
– Хорошо, присмотрю… А ты сейчас куда?
– Надо забрать оружие из тоннеля. А в идеале вообще вернуться на поляну и там убрать все следы после пыток и побоища. Пролив рядом, трупы сбросить туда недолго.
– Справитесь?
– Зависит от Фериоля и от того, как идут дела во дворце. Если тут что-то более важное, то трупы так и останутся для зверья или мелких грызунов, рабов похороню, а вот лошадей жалко. Разве что перегрызут или оборвут привязи да сами уйдут.
– Нам бы они очень для путешествия пригодились…
Виктор уже включил устройство, поэтому, выходя, только и успел возразить:
– Спорное мнение, коней могут опознать. Нам спокойнее будет купить… Ну ладно, выздоравливай!
Выйдя наружу медицинского устройства, он присмотрелся к табло и с удивлением покачал головой. Додюра Гелиана механический доктор собирался лечить аж целых одиннадцать часов! По сравнению с пятнадцатью для практически умершей от издевательств и кровопотери женщины две раны выглядели совсем неопасными. Но ведь «омолодителю» видней, да и разные неизвестные составляющие могли сказываться. «Вдруг у того мечника оружие было отравлено? Или еще какая гибельная болезнь таилась на неухоженном или загрязненном лезвии? – размышлял Менгарец, резвой трусцой следуя к их главному штабу в Колыбельной. – Вон как Додюр побледнел напоследок… Вовремя я его уложил, вовремя…»
Фериоль спать еще не ложился, хотя уже поужинал. А при виде Менгарца воскликнул с облегчением:
– И где вас так долго носит? Я уже места себе не нахожу! – Сообразив, что третьего товарища не видно, опять разволновался: – А где наш кулинарный гений?
– Да здесь недалеко, получил пару царапин мечом в сражении, и я его затолкал в «омолодитель». Пусть выспится и наберется бодрости. А у тебя что важного произошло?
Жрец в нескольких предложениях поведал о самых важных деталях наблюдений. Ничего срочного, требующего немедленного вмешательства партизан в жизнь дворца не оказалось, а значит, можно было отправляться за оружием. В лучшем варианте и на поляну с трупами наведаться и там тоже навести должный порядок.
О своих приключениях Виктор рассказывал на ходу, и, уже когда ехали на мотодрезине, жрец засыпал уточняющими вопросами. К моменту выхода на поверхность он был в курсе всех нюансов события и следовал за товарищем с должной сноровкой и пониманием ответственности момента.
На поляне все оказалось нетронутым. Даже костры не погасли окончательно, теплились жаром, покрывшимся белым пеплом. Ни один конь не сорвался и не ушел, а их количество лишний раз подтвердило, что в отряде Львов Пустыни насчитывалось именно двенадцать воинов. Никто из поборников рабовладельческого строя не сбежал от справедливого возмездия. Да и вдогонку за ними второй отряд не следовал. А может, и не было второго отряда. Скорее всего, здесь как раз и собрались все те члены тайного надзора, которым поступила команда от Извозчиков о физическом устранении проживающих на вольных поселениях рабов. Вскоре подробности раскроются, а пока оставалось лишь догадываться, какие кощунственные дела продолжают твориться в павшей, разделенной на иные королевства империи Сангремар.
– Такое впечатление, что этим Извозчикам больше всех надо! – ворчал Фериоль, с уханьем закидывая очередной труп на сооруженные из двух длинных сосновых стволов волокуши. – Или они надеются на возрождение империи?
– Непонятно… Да и как они решились на возвращение из княжества Керранги? Хотя тут явное несоответствие: разведчики сообщили, что все Извозчики вместе с несколькими сподвижниками Гранлео и своими семьями отправились в Керранги. А орлица утверждала, что через перевал Отшельников никого в княжество не пропускают. По всем отчетам только сам император туда проходил раз в год.
– Но! Пошли! – Фериоль потянул пару коней за узду, и импровизированные сани сдвинулись с места. Но разговор после этого не прекратился. – Значит, разведка только основное направление отхода засекла. Скорее всего, Извозчики просто отошли на северо-восток, да там и осели в каком-нибудь отлично укрепленном городке или замке. А потом опять за свои черные дела принялись.
– С другой стороны, если они и дальше снуют по дорогам, то у нас будет шанс выловить хоть одного из них, – размышлял Менгарец. – Вот уж кто может на многое свет пролить, так это именно эти черные личности.
Воды Змеиного пролива оказались от места событий где-то на расстоянии одного километра. Именно туда и вела старая, заброшенная дорога. За две ходки друзья перевезли останки врагов и сбросили их со стометрового обрыва. Даже в темноте было видно, как кипела внизу вода от устремившихся к окровавленному мясу кашьюри. Монстры оставались голодными и днем, и ночью.
Двух замученных рабов закопали в могиле, вырытой на маленьком пятачке между деревьями. А потом стали думать, что делать с лошадьми.
Тут более опытным и понимающим знатоком оказался жрец.
– Можно запутать и сбить с толку не просто любопытного, но и опытного всадника, – вещал он. – Вначале отбракуем и без жалости отпустим на свободу самых красивых и внешне броских лошадей. Вот эти три – слишком уж заметные…
– Ну и добавь к ним еще и этого каурого красавца, – предложил Виктор. – Нам ведь все равно только восемь лошадей понадобится.
– Отлично. Отпускаем и его. Теперь выбираем из сбруи самую неприметную комплектацию, без всяких лишних украшений. Ни в коем случае не оставляя сбрую на прежней лошади. То же самое делаем с попонами и седельными сумками. Мало того, мы заприметили на одном складе во дворце прекрасные попоны, которые при употреблении создадут образ целостности всего нашего отряда и единую экипировку всех верховых животных. После первого взгляда никто особо не станет присматриваться к мелким деталям.
– О, батенька! – с уважением отозвался инопланетянин. – Да у вас там, в монастырь, никак монахов только из конокрадов отбирали?
– Книг больше надо читать, юноша! – назидательно отвечал Фериоль, помогая связывать лошадей в одну цепочку. – Кстати, а не боишься, что во время нашего отсутствия лошадей за целый день кто-то отыщет?
– Может и такое случиться. Но именно поэтому я и хочу оставить животных возле выхода из тоннеля. Там есть смотровая щель, и мы, еще при свете дня, внимательно осмотрим как саму поляну, так и окрестности. Да и орлов можно будет попросить заранее сюда слетать. Место, если ты успел заметить, глухое, даже от заброшенной дороги далекое, так что вряд там будут искать целенаправленно. Ну а от случая… чего уж там, никто не застрахован…
Вернулись в штаб только через восемь часов, почти перед рассветом. Да так и рухнули на кровати, засыпая еще в падении. Причем Виктора успела посетить здравая, но несколько запоздалая мысль: «Энергии реактор дает с лихвой, так что экономить нет никакого смысла. Тогда почему мы не используем «омолодитель» просто как восстановитель жизненных сил и духовной энергии? Ведь вместо того чтобы спать по пять – семь часов в сутки, достаточно полежать в медицинском устройстве половину, ну максимум целый час. И выбегаешь оттуда как новенький. Конечно, сейчас наш «механический доктор» занят, но в дальнейшем надо поставить дело нашего конструктивного отдыха на поток. Ведь и так ничего не успеваем…»
Глава пятнадцатая
РАБСКАЯ ДОЛЯ
Оба партизана каменных джунглей проспали чуть ли не до обеда. Да и то были разбужены заполошными восклицаниями Додюра, который ворвался в штаб пышущим молодостью вихрем и бурлящим вулканом оптимизма:
– Вставайте, сони! Все на свете проспите! Ну! Веселей шевелите конечностями и постарайтесь хоть что-то на себя набросить приличное! Сейчас я вас познакомлю с прекрасной Аристиной!
– О! Она уже и прекрасная? – поразился Виктор, напяливая на себя одну из тог императора, которых тут хватало с избытком.
– Нет! Она – божественная! – На кока, с округлившимися глазами и с вываленным от восторга языком, было смешно смотреть. – Она – величественная! Она – несравненная! И самая прекрасная на свете!
– Если я ничего не путаю, она ведь старше тебя на пять лет!
– Не кощунствуй, умоляю! – Глаза Додюра полыхнули нешуточным гневом, отчего Менгарец и жрец из Диона недоуменно переглянулись: такой экзальтированности от своего друга они не ожидали. – Вы ее сейчас сами увидите и поймете мои чувства! – продолжал кок с восторгом. – Она сейчас одевается в коридоре в те одежды, что я ей насобирал.
Кажется, на него оказало влияние долгое воздержание и нежданное обозрение обнаженного женского тела. Хотя Виктор как ни силился, но так и не мог представить, как под той вчерашней грудой истерзанной и обожженной плоти могло таиться что-либо прекрасное и настолько возвышенное.
Но делать было нечего, разве что немного охладить кипение прозаичным вопросом:
– Завтракать сегодня будем?
Даже при всей зачумленности сознания великий кулинар вспомнил о своем долге и призвании, но скривился от противоречивых, раздирающих его сознание чувств. Затем выбрал нечто среднее между желанием и обязанностями:
– Вначале я вас познакомлю, а уж потом все вместе и позавтракаем.
Он выскочил наружу и уже через минуту ввел, держа за ладошку, предмет своего невероятного восхищения. А там действительно было на что полюбоваться. Тридцатидевятилетняя женщина никак не выглядела на свои годы. Она смотрелась на двадцать пять лет. Причем как раз в том состоянии истинной женственности, когда вся наружная красота дополняется внутренним и духовным содержанием. Огненный взгляд из-под густых, изящно изогнутых ресниц. Идеально прямой нос. Чувственные, манящие к себе губы и несколько твердый, воинственно выставленный подбородок. Воистину опасная, скорее даже роковая красота. Ну а уж про все остальное и упоминать не стоило. Фигура в приталенном сари смотрелась изумительно. Сразу становилось понятным, что Додюр просто лишился рассудка, обозрев такую прекрасную плоть обнаженной. Он и сейчас дышал через раз, ладонь женщины не выпускал, и голос его подрагивал от напряжения:
– Конечно, мы уже немного знакомы. Но представлю тебя еще раз: удивительная и несравненная Аристина. А это мои друзья: Виктор и Фериоль. Самые великие воители и ученые нашего мира.
– Очень рада знакомству и безмерно благодарна за свое спасение.
Голос у нее тоже оказался под стать красе. Куда только и делась вчерашняя хрипота. Да и остальные преобразования не остались незамеченными. Виктор кивнул в ответ, принимая благодарность, и улыбнулся:
– Даже при всей их бесчеловечности, Львы Пустыни меня удивили. Как можно подвергать мучениям такую прекрасную женщину?
– Увы, эти тайные надзиратели даже среди отбросов и палачей людьми не считались. К тому же последние два с половиной года на моем лице было несколько уродливых шрамов, телу досталось еще больше. Так что мной скорее брезговали, чем соблазнялись.
– Вот это нас в первую очередь интересует, – не стал откладывать расспросы Менгарец. – Присаживайся и, пока мы все дружно будем готовить завтрак, расскажи подробно о своей рабской доле, как ты сюда попала, ну и про шрамы не забудь объяснить.
Несколько надменная холодность и настороженность из взгляда женщины не исчезла окончательно, но некоторое напряжение ее все-таки покинуло. Хотя изначально красавица засомневалась:
– А вам все будет интересно услышать?
– Не сомневайся! Если нам что не понравится, попросим проскочить это место в повествовании.
– Может, мне вам помочь в приготовлении завтрака?
Тут уже кок не выдержал:
– Позволь этими делами заниматься истинным профессионалам.
– Конечно, командует на камбузе только он, – Фериоль качнул головой в сторону кока, – но и мы уже под его руководством кое-чему обучились. Так что послушаем пока твое повествование. Говори!
То ли жреца тоже ослепила красота женщины, то ли он ее в чем-то заподозрил, но Виктору послышались какие-то недовольные нотки, даже излишняя строгость в голосе дионийца. Вопросительно посмотрел на него, но тот в ответ только подал определенный жест, означающий «объясню чуть позже». Они продолжили накрывать на стол, потом уселись пить чай и кушать зажаренное еще накануне мясо, и все это время Аристина несколько монотонно рассказывала перипетии своей жизни за последние два с половиной года.
Оказывается, она попала в рабство в то же самое время, что и Виктор. Только ее выловили в иной лесной местности и, полуоглушенную, доставили в барак на побережье баронства Эдмонд всего лишь за один день до прибытия Львов Пустыни. Причем уже к тому времени она была изуродована шрамами не только на лице, но и на теле. Прибывшие за караванами рабов вонючие конвоиры обратили лишь внимание на здоровое, по сути, тело и нужную выносливость при ходьбе. Так и забрали женщину, уводя в колонне таких же несчастных рабов на заклание. Казалось бы, уже никогда она не испытает ни счастья, ни свободы. Но к громадному удивлению, в Каменном граде, месте обитания всех рабов империи, оказалось не так уж плохо. Нормы давали посильные, а тех, кто выполнял две и более в течение года, премировали отправкой на вольные поселения. Ведь никто из рабов тогда не знал, что Извозчики сразу скармливали людей монстрам в проливе, а чуть позже и поживших на вольных хлебах уничтожали.
Не знала этого и Аристина. Старалась работать как проклятая, лишь бы вырваться из рабства. Положение усложнялось еще и страшным внешним видом: из-за шрамов по всему телу мужчины, претенденты на выселки, долгое время не прельщались уродкой. Только через полтора года каторжной работы один из мужчин присмотрелся к ладной фигуре рабыни, затем осознал и небывалую сообразительность будущей подруги. Сойдясь ближе, раскрыл для себя, что она еще необычайно умна и образованна. От такой помощницы никакой бы фермер не отказался. И в результате взял ее с собой третьей женой на вольные поселения.
Такие большие семьи порой готовились Извозчиками для показательного отпуска в Каменный град. Поэтому Аристине в очередной раз повезло: ее новую семью сразу не уничтожили. Они добрались до выделенной им фермы и с энтузиазмом принялись за накопление своего будущего, вольного богатства. Казалось, счастье возможно и вот-вот закрепится рядом в жизни навсегда. Муж ее не обижал, став верным другом и опорой. Хотя никаких интимных контактов между ними не происходило. Две другие жены это оценили и не питали к товарке неприязни. Скорее даже любили и уважали. А уж когда у обеих женщин родились первенцы, можно было сказать, что у пары малышей было сразу три мамы. Вот тогда все предались покою и поверили в прекрасное будущее. Сравнительно, конечно…
Стали готовиться к заслуженному отпуску и поездке в Каменный град.
Вот тут и грянула война. А потом и сама империя вроде как развалилась. Хотя курсирующие по долине и порой заезжающие на ферму воины тайного надзора строго приказывали продолжать работы, не расслабляться и в прежнем режиме сдавать прибывающим перевозчикам всю сельскохозяйственную продукцию. В их местности, небольшой долине между гор, посторонних поселений не было, вся она была отдана бывшим рабам. Причем тем, которые подались на выселки все вместе, в одно и то же время. У всех хозяйство только-только наладилось, появились первые дети, и все, без исключения, верили в собственное долголетие.
Жизнь изменилась в тот день, когда долину посетило несколько Извозчиков. Они проехали ее из края в край в сопровождении внушительной охраны надзирателей, тщательно пересчитали и записали все поголовье скота и все припасы. Затем так же неспешно вернулись назад, отдавая распоряжение приготовить все злаковые к скорой сдаче заготовителям.
Именно этот аспект больше всего и взволновал некоторых поселенцев. Зачем готовить зерновые к отправке, если придется потом вновь завозить их для посева? Фермеры отправили нескольких самых молодых и ловких из своей среды к резиденции тайного надзора, расположенной возле выхода из долины. И лазутчикам удалось подслушать страшный приказ, поступивший от Извозчика перед самым его убытием:
– Всех рабов уничтожить следующей ночью. Желательно доставить тела к проливу еще живыми и уже там сбрасывать в воду. Продукты сдать заготовителям, а дома законсервировать для последующего поселения.
Несчастные, приговоренные на заклание жертвы были в шоке после такого известия. И большинство решило бежать в горы и там попытаться спрятаться. И только Аристина настаивала на ином варианте. Ведь надзирателей было возле долины не так много, всего около тридцати человек. Следовательно, если дружно, всеми силами напасть самим, то вполне легко можно справиться с малочисленными врагами. Увы, ее мало кто поддержал. В ее отряд, где она оказалась лучшей фехтовальщицей и который по праву возглавила, вошло всего девять мужчин и четыре женщины. Все они поспешили к резиденции надзирателей и с ходу попытались взять ее штурмом. Еще и подожгли сразу. Победа оказалась быстрой и блистательной. Но! Отряду мстителей удалось уничтожить только девять надзирателей, потеряв при этом четверых своих товарищей. Вполне отличный обмен за свое право вырваться на свободу. И выход из долины был перед ними открыт. Вдобавок имелись захваченные лошади, способные умчать в любой конец распадающейся империи.
Только вот при допросе раненого врага выяснилось, куда отправились остальные надсмотрщики. Они вышли чуть раньше по другому краю долины и начали зачистку от поселенцев. Аристина потребовала от своих боевых товарищей возвращения и немедленной помощи обреченным. Окрыленные первой легкой победой соратники согласились и помчались к месту возможной резни со всей прытью трофейных лошадей.
Но, увы, опоздали. Всех пытающихся уйти в горы людей надзиратели настигли в конной атаке и уничтожили. Хотя и сами при этом потеряли троих воинов. И когда восемнадцать оставшихся в живых стали прочесывать долину в поисках сбежавших рабов, оба отряда сошлись в последней, смертельной схватке. Здесь уже размен был удручающий: только шесть врагов – против павших семерых, стремящихся к свободе рабов. Именно тогда из числа соратников Аристины осталось только двое мужчин, и троица, загнав коней, таки вырвалась из долины. Потом долго бежали по скалистым предгорьям, уходя от погони, но так и не смогли спастись. Отряд тайного надзора нагнал их в лесу, и садисты, разозленные гибелью своих подельников, стали жестоко мстить страшными издевательствами.
При воспоминании о них женщина не выдержала и разрыдалась. Сквозь стенания повторяя:
– Не верится… Не верится, что я жива… Наверное, я умерла и мне это все снится… После такого не выживают…
Додюр стоял рядом, прижимая содрогающееся тело к себе. Гладил по волосам, вытирал платком слезы и с удивительным тактом и умением уговаривал забыть о смерти, верить в чудо и радоваться спасению:
– Теперь ты свободна и возле нас тебе ничего не грозит! Жизнь прекрасна, и стоит верить в лучшее, которое будет у нас впереди.
Пока длилась эта истерика и велось успокоение, жрец быстро наклонился к Виктору и шепотом провел переговоры. В результате чего Менгарец стал выглядеть еще более удивленным, чем при первом показе красавицы. Но в итоге дал добро Фериолю на право дальнейшего продолжения разговора:
– Хорошо. Выспрашивай сам. Только не забывай, в каком она состоянии…
– Не волнуйся. Но лучше все выяснить именно сейчас. Не оставлять же нам ее в подземельях? Или ты предлагаешь ее вытолкать на улицы Шулпы?
– Ладно, ладно, говори уже! Она успокоилась…
Аристина и в самом деле хоть и продолжала всхлипывать, но теперь смотрела покрасневшими глазами на Виктора и Фериоля с подозрением. Чувствовала, что вот-вот ее судьба будет решаться окончательно. Резко выдохнув, жрец приступил к дальнейшим расспросам:
– Ты еще не все о себе рассказала, но сейчас у меня один вопрос: что ты собираешься делать дальше?
– Трудно сказать… – Женщина непроизвольно потянулась за подбадривающим взглядом Додюра, а получив его, несколько осмелела: – Есть разные варианты?
– Конечно. Мы сейчас глубоко под горами. Если ты хочешь, мы тебя выводим с завязанными глазами наверх, оставляем на горной дороге с провиантом, оружием, и ты вольна дальше двигаться, куда тебе угодно.
– Что за горы?
– Кряжистый угол.
Аристина деловито кивнула:
– Второй вариант?
– Ты отправляешься с нами в дальний поход на северо-восток Шлема и своей шпагой помогаешь сражаться со Львами Пустыни, Извозчиками, тайным надзором и всеми теми, кто встанет на нашем пути. Готова?
Теперь уже женщина задумалась основательно. Одно дело прятаться где-то в горах, а то и вообще попытаться со временем перейти мост через пролив Стрела, а другое дело опять с небольшим отрядом рисковать собственной жизнью во враждебной, ненавидимой среде. Но с другой стороны, ведь теперь она совсем иная. Даже если кто и выжил из тайного надзора их долины, особые приметы в виде шрамов остались в прошлом. Отныне никто не имеет даже права связать прекрасную даму с какой-то беглой рабыней. Да и вообще, эти трое мужчин смотрелись словно не от мира сего. Таким по плечу пройти где угодно и с каким угодно шиком. Вдобавок с ними могло быть очень интересно.
Помимо этого весьма приятно воспринимались успокаивающие поглаживания по спине этого мощного и такого по-юношески восторженного мужчины. Додюр… Редкое имя, но мужественное и красивое…
Стоило также не забывать и о долгах. Долг перед павшими соратниками, которые своими смертями дали ей отсрочку для спасения. За них обязательно надо отомстить. И второй долг – перед этими спасителями, которые не просто вырвали ее из лап жуткой смерти, но еще и омолодили, вернули полностью здоровье и даже улучшили красоту. Ведь достаточно было одного взгляда в зеркало, чтобы понять: отныне она выглядит как в самые лучшие годы своей молодости. А за такое во все времена многие красавицы были готовы отдать и тело, и душу, и… что там еще остается…
Да и недаром этот моложавый, аристократичный мужчина так строго на нее смотрит и так терпеливо ожидает ответа. Причем лицо его явно знакомо, очень знакомо…
– Вспомнила! – совсем не в тему и неожиданно для самой себя воскликнула Аристина, но тут же замотала отрицательно головой. Словно такого не может быть. Потом не выдержала и все-таки спросила: – Фериоль, у вас есть старший брат? Или отец? Им сейчас должно быть где-то под семьдесят лет.
– Старших братьев у меня никогда не было. Отец погиб еще в тридцатилетнем возрасте… – жрец сделал значительную паузу, – …и ты не ответила на мой вопрос.
– Извини… Конечно, я готова. Моя шпага, рапира, ножи, сабля и даже легкий меч к вашим услугам.
– Хорошо. Но теперь остается выяснить только одну деталь из твоего прошлого: кто тебе поставил жуткие шрамы и за что?
В глазах у женщины засветилось понимание:
– Ага! Значит, кто я такая и откуда родом, ты уже понял? Или узнал меня сразу?
– Ты всегда отвечаешь вопросами на вопрос? Здесь в проверке и подтверждении лояльности нуждаешься именно ты.
Стоило видеть, какой возмущенной мимикой пытался образумить своего старшего товарища Додюр Гелиан. Видимо, для него любое подозрение в бесчестье или двуличии вчерашней рабыни казалось личным оскорблением. Но так как Монах Менгарец молчал, строго поджав губы, кок и в себе нашел силы сдержаться от высказывания вслух. Хотя своими ладонями, сжимающими женские плечи, постарался как дать понять о своей полной поддержке, так и убедить, что ничего страшного не происходит.
Аристина это почувствовала и благодарно улыбнулась. Но потом сразу нахмурилась от неприятных воспоминаний, от которых ей всегда становилось трудно дышать.
– После предложения о замужестве со стороны моего похитителя, принца королевства Кезохи, я решила сбежать. Не мил он мне был, да и похитил без спросу. При побеге мне помог один граф, имеющий на северной границе королевства Гачи маленькое поместье. Вот там мы и спрятались. Причем с того самого момента я попала в полное рабство к этому графу, который на самом деле оказался насильником, садистом и маргиналом [3]3
Маргинал – человек, находящийся вне своей социальной группы, изгой (от лат. marginalis – край, граница, сторона).
[Закрыть]. Он меня держал месяцами в сыром подвале, закованную в цепях и изводя голодом. И все пытался добиться от меня согласия на брак. Но я выдержала, не сломалась. Отказывала ему до последнего вздоха. Тогда он, в желании отомстить, пошел на крайнюю подлость. Вывез меня в глухой, огромный лес в центре баронства Эдмонда и сказал: «Раз ты не достанешься мне, то не достанешься больше никому!» Исполосовал меня острым скальпелем, оставил кучу тряпья для повязок и ускакал, бросив на произвол судьбы. Как я тогда не умерла от потери крови, до сих пор не пойму. Видимо, остатки моего упрямства заставляли стягивать тряпками раны и останавливать кровь. Потом, чуть оклемавшись, я встала и пошла куда глаза глядят. Через неделю отыскала первое жилье. Месяц жила у травницы, в ее избушке. Старушка меня чуть подлечила, но устранить шрамы оказалось поздно. Дала совет идти в столицу баронства и там попытаться устроиться на работу. Возвращаться в родные края у меня и мысли не было. Но я потерялась во времени, забыла про сбор рабов для империи Сангремар. Вот и попалась всего за пару дней до отмены приказа о поимке преступников и бродяжек.
Женщина грустно вздохнула и вопросительно расставила ладошки:
– Что вас еще интересует из моего прошлого?
Фериоль сузил глаза от воспоминаний:
– Графа, который тебя изуродовал, звали Резлоу?
– Да.
– Хм! Редкостная сволочь! Активно участвовал в твоем поиске.
– Да, Резлоу часто отлучался, оставляя меня в подвале наедине с крысами…
– Бывал этот Резлоу с обыском и у нас, в монастыре Дион.
– Ах! Так, значит, ты и в самом деле… Но нет, тот уже давно стал старцем!
– А ты как выглядишь? – заулыбался Фериоль. – Но я-то тебя сразу узнал, хотя живьем видел только в девятилетнем возрасте. Зато твои портреты, именно с такой вот внешностью, гуляли после твоей пропажи по всему континенту. Не узнать тебя трудно, княгиня Аристина Вакахан.
Наконец и Менгарец заговорил:
– Значит, сошлись старые знакомые? Вот так встреча! – и тут же первым встал из-за стола. – Что ж, раз все недомолвки устранены и мы перешли к доверительным отношениям, предлагаю поспешить на встречу с катарги. Уже почти полдень, а ведь нам надо будет еще приготовить отменное угощение для всех участников пира. Мурчачо обещал доставить много дичи. Ну и наш железный конь с таким количеством пассажиров слишком не разгонится.








