355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юрге Китон » Лейси » Текст книги (страница 7)
Лейси
  • Текст добавлен: 2 апреля 2022, 00:01

Текст книги "Лейси"


Автор книги: Юрге Китон


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

Глава 15. Зацепка. Есть только ты. Правда

Звонок застал меня у клиента. Звонила какая-то Моника.

– Моника, магазин «Вампир»? – да, припоминаю что-то такое. Я познакомился с ней, когда расспрашивал про наряды Лейлы. – Привет, Моника. «Вампир» – это магазин со странными шмот…

– Да, магазин одежды. Это насчёт девушки, которую вы искали. У неё очень примечательная внешность.

Я напрягся, перехватив трубку.

– Ты её видела?

– Я подрабатываю в одном кафе. Знаете, мейд-кафе на углу тридцать пятой и тридцать восьмой?

Мейд-кафе? В голове закрутились странные картинки. Это там, где горничные? Я и такие вещи не смешиваются, как вода и масло. А Лейла бы вписалась…

– Она только что вышла с каким-то мужчиной… Может, успеете перехватить?

Не верю в свою удачу. Неужели эта Моника и впрямь видела Лейлу? Я сорвался с места, не попрощавшись с хозяйкой ограбленной комиссионки.

Есть только ты

Это была она. Она шла по улице, со стаканом кофе в руке. Рядом с каким-то мужиком. Они разговаривали. Я остановился на перекрёстке, перпендикулярно их движению и смотрел, как они приближаются. В горле пересохло. Лейла. Живая. Настоящая. Она смеялась.

Может быть, просто уехать? У неё всё хорошо. Она в городе. Мы просто соседи. Я удивился приступу совсем не свойственной мне робости. Мы соседи. И подойти к пропавшей на три месяца соседке – очень правильный и логичный поступок.

– Лейла! Привет! – я открыл дверь и высунулся из машины. Они подошли почти вплотную. На секунду Лейла остановилась, уставившись на меня. В её широко раскрытых глазах промелькнула какая-то шальная мысль.

– Алекс!

Она резко развернулась, толкнула стоящего рядом мужика от себя и прыгнула в мою машину.

– Дави на газ, Алекс! Давай же!

Я, наверное, идиот. Я послушался. Мы рванули с места. В зеркало заднего вида я видел, как бывший с ней мужик подскочил и потянулся рукой за полу пиджака. Он будет стрелять?! Сориентировавшись, я вильнул в переулок, уводя нас с прямой линии. Лейла хохотала.

Какое-то время мы не разговаривали. Успокоившись, Лейла вытерла выступившие от истеричного смеха слёзы и посмотрела на меня:

– А-а-лекс! Рада тебя видеть!

– Скажешь, что сейчас происходит? – я даже не знал, куда еду. Старался следить за дорогой, но мысли были далеко.

– Вот же! Сбежала! – она хлопнула себя ладонями по коленям. Как-то наигранно. Не замечал раньше за ней. Лейла вытащила телефон и начала кому-то звонить.

– Стив. Ты ещё там? Или уже организуешь план перехват?… Почему не смешно?… Да это Алекс!… Ну мой сосед. Ты всё про него знаешь. Если не знаешь, посмотри папку у меня в ноуте.

При этих словах я поморщился и резко крутанул руль, приметив узкий переулок. Лейла продолжала разговаривать по телефону.

– Стив. Он ничего мне не сделает… Ой, да брось ты! Мы поедем домой. Не надо меня искать. Я не собираюсь скрываться! Я поеду к себе!

Я припарковался и молча ждал, когда Лейла закончит разговор.

– Не надо за мной приезжать! Я немного отдохну и сама вернусь. Договорились? Всё, пока! – она бросила трубку и рассмеялась.

– Сво-бо-да!!! Как же здорово! – Лейла повернулась ко мне. Мне показалось, что её радость – искренняя. Ну что бы ни было: девушка нашлась. Лейла потянулась ко мне, приобняла, чмокнув воздух рядом с моей щекой. Меня чуть не сшибло удушающей волной её сладких духов. Осторожно отстранив её, я открыл окно, впустив в салон свежий воздух мегаполиса.

– Куда ты пропала, Лейла?

– А! Это неважно!

– Неважно? Я тебя искал.

– Искал? Правда? Как мило.

– Мило? Лейла, ты что, под колёсами? – не особо церемонясь, я крутанул её симпатичную мордашку к свету, рассматривая зрачки.

– Я только сказала: мило, что ты меня искал, – она отмахнулась. – Стараюсь не принимать. Пичкают. Но… они идиоты.

Она явно не в себе. Я вздохнул:

– Ни черта это не мило. Я не знал, жива ли ты. Где твой брат?

Лейла стушевалась.

– Давай не будем. Поехали домой.

– Значит, хочешь домой. Кто с тобой был?

– Мой босс. Стив.

– Просто Стив?

– Да. Просто Стив. Больше тебе знать не надо.

– Так может, выйдешь из машины?

– Алекс. Это сложно.

– Дуру из себя не строй.

Она усмехнулась. Кажется, я почувствовал возвращение прежней Лейлы. Но это быстро прошло.

– Увези меня домой.

Она хочет домой? Ну хорошо. Ни черта не понятно. Но… Как-нибудь разберемся. Домой так домой. Я завёл машину.

Мы взяли китайской еды и пару упаковок пива. Лейла, не задумываясь, зашла в мою квартиру.

– Не хочешь заглянуть к себе?

– Нет, – девушка, на ходу снимая и бросая на пол кружевную куртку и остроносые сапоги, залезла с ногами на диван.

– Чувствуй себя как дома, – вздохнул я, собирая её вещи и пристраивая их у входа. Лейла нашла пульт от телека и начала щёлкать по каналам.

– О, Алекс! Смотри, наши играют! Будем смотреть футбол!

Я бросил быстрый взгляд на экран:

– Лейла, это повтор игры двухмесячной давности, наши… – я осёкся. – Да, давай посмотрим.

Она благодарно кивнула. Конечно, Лейла эту игру не видела. И я всё ещё не знаю, что случилось.

Мы поужинали. Обсудили позорный матч. Лейла покостерила мэра. Возможно, она знает больше, чем я, ибо связи я не уловил. Допив своё пиво, девушка зевнула.

– Алекс, я могу остаться у тебя?

– Можешь, сейчас принесу плед, – я поднялся и собрал пустые бутылки.

– А можно я буду спать в спальне?

– Нет, нельзя.

– Нет, ты не понял. Я в спальне, а ты на диване.

– Ещё хуже. Нельзя. Подай тарелку.

Лейла послушалась. Передала мне тарелку и вздохнула:

– Нет так нет. Стоило попытаться. Спокойной ночи! – и она упала на диван. – Давай тащи плед!

– А тебе… не надо в душ или… не знаю.

– Зачем?

В прошлый раз, после попойки, конечно, Лейла осталась спать как есть, на диване. Но сейчас? Ладно, я не эксперт, но женщины разве не снимают на ночь макияж? Я посмотрел на её густые, чёрные волосы и вспомнил про парик. Хотел было спросить, но передумал. И под слоем косметики видно, что Лейла сильно сдала. С ней что-то произошло.

– Дело твоё. Ты знаешь, где ванная. Можешь взять мои вещи или сгонять к себе.

– Ничё не надо, – она зевнула и устроила ноги под подушкой. – Спокойной ночи, Алекс.

Я достал плед и подошёл к дивану.

– Эй, я хотел поговорить.

– Давай потом.

– Где твой брат?

– Брат? – девушка сонно потянулась. – Какой брат?

– Лейла, где Лейси? Я знаю, что он был на лайнере с Элеонор Свифт. Лейла, они были вместе. Уверен, ты знаешь. Её арестовали.

– Я… я не…

– Я знаю, кто ты.

– Что? – она замерла.

– Лейла Джонсон. Я знаю, кто ты и на кого работаешь.

Девушка посмотрела на меня с тревогой.

– И?

– Что и? Ты в этом участвовала?

– Это я засадила эту суку в тюрьму.

– Расскажешь?

– Нет.

Я сел рядом, отодвинув Лейлу к диванной спинке.

– Где Лейси? С ним всё в порядке?

– Он ут… он… – Лейла вдруг начала задыхаться, и, хватая ртом воздух, дёрнула шейный платок на горле. – Он ут…

– Эй! Ну-ка стой! Эй! – я подсел ближе. Девушка задышала прерывисто и часто, прижав руки к груди.

– Боль… больно.

– Что за фокусы?

– Я… мне… – её глаза расширились. Она задыхалась и вдруг начала оседать вниз.

– Э-э… тихо-тихо-тихо, – я её поймал и усадил на диван. Кажется, Лейла меня не видела или не осознавала, что я здесь. Похлопал по щекам – не помогло. Она продолжала дышать часто и неглубоко. Наверное, это гипервентиляция. И что-то ещё. Что-то, что унесло Лейлу из этой комнаты.

– Ты меня слышишь?

Она покачала головой и прошептала:

– Больно, жжёт.

Её руки дрожали. Я проверил пульс – бешеный.

– Успокойся. Тебе нечего бояться. Здесь безопасно. Сделай глубокий вдох. Нет. Лейла – глубокий, спокойный вдох. Тише-тише. Теперь выдох – медленно.

Знаю ли я, что делаю? Пожалуй, да. У девушки приступ панической атаки. И я учу Лейлу дышать. Главное – самому оставаться спокойным. Вскоре ей стало лучше.

– Теперь всё хорошо? – спросил я, вглядываясь в отрешённое лицо.

– Да, – Лейла едва кивнула.

– Тебе нужно отдохнуть.

– Да. Мне нужно. Мне очень нужно отдохнуть.

Догадка

Она заснула, а я ещё долго не мог прийти в себя. Что-то меня беспокоило. Что-то? Да меня всё беспокоило! Что случилось с Лейлой? Почему она не может говорить о брате? Взглянул на спящую девушку. А ведь они с Лейси так похожи. Одно лицо. И телосложение, пожалуй, тоже. И, наверное, рост. Странно. Обычно пацаны крупнее, даже если дети – близнецы. Я напряг память.

Не существует в природе однояйцевых разнополых близнецов. У таких детей обычно практически идентичный набор хромосом, а значит, не может быть один мальчиком, вторая – девочкой. Есть исключения. Когда зарождаются два близнеца мужского пола, и один из них, по непонятным причинам, теряет Y хромосому. Явление очень редкое. Может, Лейла – как раз такой редкий случай, девочка, которая должна быть мальчиком?

Лейла должна бы быть мальчиком… Я усмехнулся. Вот эта холёная, раскрашенная девица? Природа не поскупилась, создавая её. Красивая получилась барышня. Только беспокойная. Ладно, не хочет рассказывать, придётся выяснять самому.

Сумки при ней не было. Телефон она убирала в карман куртки. Хорошо. Найдя её сотовый, я подошёл к Лейле и осторожно растормошил спящую.

– Я не могу найти свой телефон. Ты не могла бы мне позвонить?

– Ну капец… – сонно пробормотала она. Я подсунул Лейле её трубку.

– На, звони! – она разблокировалаа телефон и вернула его мне, сразу же отвернувшись обратно к диванной спинке. Я открыл список вызовов. Вот он – Стив. Взглянул на Лейлу – девушка спала. Бесшумно одевшись, я вышел из квартиры и позвонил.

Правда

– С ней всё в порядке?

– В порядке. Спит.

– Её нужно вернуть.

Мы встретились в одной круглосуточной забегаловке. Народу почти не было. Сонная официантка налила нам холодный кофе и удалилась, вытирая сальные пальцы о фартук.

– Вернуть, говоришь? Она хочет побыть дома.

Стив фыркнул. Помолчал, изучая меня. Его пальцы отбивали барабанную дробь по хлипкой столешнице.

– Ты знаешь, кто я?

– Догадываюсь.

– И?

– А мне что? До меня тебе дела нет. А мне нет дела до того, кто такая Лейла.

– Так не бывает.

– Она просто моя соседка.

Стив нервничал, и я не понимал, почему?

– У тебя с ней проблемы?

– Это у тебя скоро будут проблемы.

Мы так ни до чего не договоримся. Я подался вперёд.

– Стив. Где пацан?

– Какой пацан?

– Её брат. Где он?

– Брат? – босс Лейлы на секунду замешкался. – У Лейлы нет брата.

– Я его видел. И видел его документы. Его зовут Лейси. И лучше тебе сказать, где он. У Лейлы из-за него истерика.

– Ты… ты не знаешь? – Стив опешил. Мы смотрели друг на друга, обоюдно считая сидящего напротив идиотом. Я это понял по идиотскому взгляду.

– Нет, серьёзно, ты правда не знаешь? С другой стороны, откуда?

– Слышь, ты б заканчивал… – я начинал злиться.

– Где пацан, говоришь? – Стив расхохотался, упал локтями на стол и придвинулся ближе. – А ты его забрал! Сегодня, днём.

– Я забрал Лейлу.

– Лейла и есть пацан.

Глава 16. Неожиданная ответственность. Новая Лейла

Утренние лучи солнца уверенно скользили по серому асфальту, разгоняя ночной сумрак по укромным углам. Я бросил машину и шёл домой пешком. Ветер охлаждал кожу, принося из переулков запах тухлятины. Скоро этот квартал утонет в обычной суматохе. Но сейчас – ещё слишком рано.

Кое-где открывались торговые палатки. Граждане, вынужденные ездить на работу в другую часть города, спешили к метро. Кто-то ещё досыпал последние, сладкие минуты в своих постелях. Кто-то возвращался домой с ночной смены. И, наверняка, многих ждали дома их родные и близкие люди. Или не совсем родные и не совсем близкие. Может быть: лишь случайные знакомые или соседи. А меня дома ждала внезапная ответственность – в виде странного подростка, одетого, как девка.

Я шёл по своей улице, вниз, на юг. И прокручивал в голове только что состоявшийся разговор со Стивом. С её… с его боссом.

– Лейла и есть пацан.

– Что?

– Что слышал.

– Я не понимаю.

Стив усмехнулся и откинулся назад, на спинку узкого диванчика из дешёвого кожзама.

– Я и не надеялся.

– Что значит: Лейла – пацан?

– Значит, не девушка. Что теперь, отдашь обратно?

– Давай ещё раз. Лейла и Лейси не близнецы?

Стив опять рассмеялся:

– Неожиданно придумал. Хотя логично. Значит, видел его в обеих ипостасях? Нет никакой Лейлы.

Вид у меня, видимо, был ошарашенный. Стив продолжил.

– Салливан и Джонсон – один и тот же человек. Лейлы нет. Она – персонаж, образ, который Лейси использует для работы.

– Чертовски реальный образ, мать вашу!

– Что ты о нас знаешь?

– Вы, сукины дети, используете малолеток.

Босс Лейлы помолчал. Спасибо, что прекратил барабанить по столу. Меня начинала бесить его нервозность.

– Да, мы такие.

Я тоже помолчал. Новость нужно переварить. Я всё ещё не верил. Стив потёр виски и тяжело вздохнул:

– Ну мы всё выяснили. Поехали, я её заберу.

– Её?

– Привычка, – он усмехнулся.

– Значит, парень…

– Думаешь, я так шучу?

– Какого… – к нам подошла официантка, и я остановился на полуслове. Стив попросил счёт. Я попробовал успокоиться: собеседник меня раздражал. Только от нас отошли, я продолжил. – Почему пацан вообще играет женщину?

– Не лезь в то, чего не понимаешь.

– Я понимаю, что это ненормально. Даже для вас. Это в принципе ненормально.

– Сейчас такое время, что всем плевать. А если по делу… Как думаешь, легко обучить подростка? Хоть представляешь, сколько у этих детей проблем? Ты же общался с Лейси? Там целый букет подростковых загонов.

– Чё-то я не вижу связи, – начал я. – И я не знаю Лейси.

Я думал, что знаю Лейлу. Идиот.

– Значит, у вас принято выряжать мальчишек в бабские шмотки?

– Так, разговор не клеится… – Стив начал подниматься с места. Я его остановил. Босс Лейлы сел, я помедлил несколько секунд, прежде чем продолжить:

– Тебе ведь что-то нужно от меня. Ты не знаешь, что с ней… с ним, делать?

– Иначе бы я не сидел здесь, – Стив опять вздохнул. – Лейла – наш лучший дознаватель. Парень хорош в обеих ролях, но в роли девушки бесподобен. Растить такого агента с нуля трудно. Особенно девчонку. Попробуй, найди по всем этим шаражкам, домам-интернатам и больницам способную, красивую, умную девочку, которая не сломается и не сбежит к какому-нибудь папику. Надо сказать, мы вырастили много талантливых аферисток.

– Мне, может, посочувствовать вам?

– Лейла тебе доверяет.

– Что ты от меня хочешь?

– Тебе надо решить. Или отдай её обратно прямо сейчас. Или подержи пока у себя.

– Зачем тебе это?

– Я заплачу. А ты не задавай вопросов.

– Так не пойдёт, – теперь я начал подниматься.

– Стой. Хорошо. Лейси не может пройти психиатрическую экспертизу. Его могут забрать в дурку. И… испортят мне агента.

– Испортят агента? – где-то внутри меня готов был рвануть заряд отменной, чистой ярости, но Стив понял вопрос буквально.

– Да. Заколют нейролептиками. Им ведь плевать, сколько сил и средств в парня вбухано.

– Не улавливаю сути. Почему в психушку?

– Подозревают всё – от шизофрении, диссоциативного расстройства, до…

– Подожди. Он реально считает себя бабой?

– Я думаю, нет. Он нас дурит.

Утро полностью вступило в свои права. Подходя к дому, я вспомнил, с каким лицом Стив говорил мне, что подозревает Лейси в обмане. По его версии, парень лажанулся. Позволил себя схватить. Чуть не умер и справедливо предположил, что с Лейлой такого не случалось. И, скорее всего, не случится.

Тесты, проводимые их психиатрами, показали, что Лейси полностью адекватен. Легко решает предложенные задачи на логику и не страдает от депрессии. Находится в здравом уме и отвечает на вопросы так, как отвечал бы мужчина. Но при этом, когда он называет себя Лейлой Джонсон, он не врёт. Стив считает, что Лейси вполне способен обмануть и врачей, и их детекторы лжи. А я не понимаю, зачем? Он не осознаёт, куда может попасть?

Новая Лейла

Зайдя в квартиру, я первым делом посмотрел на диван. Она ещё спала. Чёрт. Он ещё спал. Да как такое может быть правдой? Подойдя к журнальному столику, я поставил на него пакеты с выпечкой и ещё раз взглянул на Лейлу. Это не девушка. Длинные волосы, длинные ресницы. И всё не настоящее. Ну, по крайней мере, кое-что прояснилось. При всём её великолепии, сногсшибательной красоте и сучности характера, как женщина Лейла меня никогда не привлекала. Я, конечно, думал, что это из-за её мелкого возраста. А она просто ни хрена не женщина. Природу не обманешь.

– Просыпаться будешь?

– Мм? – заворочалась, скидывая подушки на пол. – А, Алекс? – приподнялась, оглядываясь. – Ну да, я же осталась у тебя. Стив звонил?

– Мы с ним виделись.

– Да ну? Он меня заберёт?

– Нет. Оставил мне.

Лейла приподнялась на диване и пододвинула к себе столик, на котором стоял пакет с булочками:

– Неожиданно. Как объяснил?

– Сказал, что ты мне доверяешь.

Она неопределённо покачала головой.

– А тебе это зачем?

– Не знаю. Привык к тебе.

– Что Стив ещё сказал?

– Что тебе грозит психушка, если не перестанешь дурачиться.

– Безосновательное беспокойство.

– Я знаю, что ты переодетый парень. Будешь кофе?

Лейла замерла на несколько секунд, а потом ответила, как ни в чём не бывало:

– Кофе буду. А ты не неси бред.

– Стив мне рассказал про твоё задание, про Элеонор. И про то, что случилось. В общих чертах.

– Он фантазёр. Не слушай его. Можно я всё съем? – Лейла вгрызлась в булочку, буравя меня внимательным взглядом.

– Ешь. Тебе надо поправляться.

– Я в отличной форме.

– Как скажешь. Ешь и выметайся. Мне нужно на работу.

– Я пойду с тобой.

Она пошла со мной.

Глава 17. Один день детективного агентства

Я всё ещё не могу привыкнуть. Странное ощущение. Мы играем в какую-то игру, где все всё знают, но сохраняют хорошую мину.

– На уборщице, наверное, экономишь.

– Она приходит по пятницам. А сегодня среда.

– Ещё? Уже? Что это? – Лейла подошла к столу, взяла кипу бумаг и начала их перебирать – Алекс, а ты слышал про электронный документооборот?

– Положи на место.

Мы приехали в мой офис. Не знаю, насколько это хорошая идея. Но не сидеть же мне дома, охраняя мою гостью. Стив попробует что-то там у себя утрясти и перенести очередной консилиум по поводу состояния Лейлы. Её босс скажет, что отправил агента в ещё одну клинику для консультации.

– Хочешь, я с этим разберусь? – Лейла потрясла передо мной папкой с договорами.

– Нет. Не хочу.

– Ну и зря. Я бы недорого взяла. Иногда нужно заниматься благотворительностью.

– Ты собралась брать с меня деньги? Ты мне должна за ужин. И за завтрак.

– День только начался.

Точно. День начался. И работа не ждёт. Я заглянул в свои заметки.

– Сегодня у нас магазинная кража, пропавшая девушка и изменник муж. С чего начнем?

– Разделимся!? – Лейла взяла в руки журнал, села в кресло и водрузила ноги на столик.

– Как ты себе это представляешь?

–Очень просто: ты идёшь в поля, а я остаюсь за старшую. У тебя есть кола?

– Нет. Начнём с кражи, – я подошёл и сбросил её ноги со столика. – Поехали.

Она смотрела на меня две долгих секунды, решая, что предпринять. Не дожидаясь, что будет дальше, я взял ключи и вышел. Лейла наигранно вздохнула последовала за мной.

Приехали по адресу. Китайский квартал. Не самая лучшая его часть. В лавке воняло благовониями. Или чёрти чем ещё?

– Что у вас произошло?

– Кассу вычистили. Заработок за день.

– И что, много денег?

– Если я позвал вас, как думаете?

– В полицию обращались?

Хозяин недовольно поморщился:

– Думаете, они будут искать?

Лейла прошла внутрь лавки. Покрутила в руках какую-то склянку. Понюхала. Чихнула. Хозяин спросил:

– Твоя помощница?

– Типа того. Кого-нибудь подозреваете?

–Такой район, сами понимаете…

“Моя помошница” развернулась, подошла к нам и наклонилась к хозяину, потянувшись через прилавок.

– У вас есть сын?

Никогда не видел Лейлу в работе – эту её “женскую” манеру задавать вопросы, пристально смотря в глаза, одновременно демонстрируя свою физическую привлекательность. Бедняга ограбленный хозяин опешил. Признаться, я думаю, он забыл своё имя.

– Да, есть? Как вы догадались?

– Фотография у вас за спиной. Как его зовут?

– Юншэн.

– Живущий в веках?

Да откуда она это знает? Я поймал себя на мысли, что всё ещё думаю – “она”.

– Да, да, – китаец радостно закивал. – Живущий в веках.

– Красивое имя. Сколько ему?

– Семнадцать.

– Такой взрослый. Помогает вам в лавке?

Китаец нахмурился.

– Это всё не… как это относится к делу?

– Вы с ним мало общаетесь в последнее время, да?

– Лейла, что ты делаешь? – я решил вмешаться.

– Тсс! – она выставила руку в мою сторону, предлагая заткнуться. – Он подсел на наркотики?

У мужчины задрожала нижняя челюсть.

– Как вы смеете всё это… С чего вы взяли?

Лейла на несколько секунд задумалась, прежде чем выпалила:

– На фото ваша жена и сын? Снимок старый. Дела в вашей лавке явно идут плохо. Не обижайтесь – но у вас тут всё не по феншую, – она пнула носком сапога какую-то вазу. – Больше похоже на барахолку. Сын вам давно не помогает. Район неспокойный – вы сами знаете. А ещё – вы не позвонили в полицию. Подозреваете Юншэна?

– Я не… он – мой сын!

– Но следов взлома нет. У него есть ключ?

– Это всё, что вы можете – прийти ко мне и обвинять моего собственного сына? – хозяин, и он же наш клиент, что немаловажно, разозлился. Лейла взглянула на меня, предложив вмешаться. Я и бровью не повёл – сама заварила, пусть расхлёбывает. Она усмехнулась.

– Всё, что я могу: попытаться найти вашего сына раньше, чем его найдут копы. Зачем, вы думаете, ему деньги? – договаривала она совсем другим голосом и с другим же выражением лица. Можно подумать, её волновала судьба этого малолетнего китайца. – Мистер Чжан, я могу найти вашего сына.

Лейла протянула ему руку. Невероятно. Наш клиент пожал её и заплакал. У китайцев, вроде, так не принято. Единственное, что мистер Чжан смог из себя выдавить:

– Да, пожалуйста! Прошу, пожалуйста!

Мы вышли на улицу. Я вспомнил почти молящее выражение на лице китайца.

– Эй, Шерлок, что это только что было? Что за гадание по фото?

Лейла недовольно на меня взглянула:

– Уверена, ты не заметил, как сверху, с лестницы, за нами следила миссис Чжан?

Я, действительно, этого не заметил.

– И что?

– Вид у неё был обеспокоенный. Не удивлюсь, если это она отдала деньги сыну.

– Прикрывает сына-наркомана? Стоп. С чего ты вообще взяла про наркотики?

– Заметь, его отец не стал ничего отрицать.

– И всё равно смелая догадка.

– Я эту рожу с фото видела в сводках. Он числится в одной шайке. И да, известно, что он наркоман. Подозревается в нескольких уличных ограблениях. Весить на него еще и лавку папаши? Не думаю, что нам за это заплатят.

– Ты что знаешь каждую бандитскую рожу в городе?

– Фотографическая память.

– Нормальные люди книжки читают, а не криминальные хроники.

– Нормальные люди – это кто?

Идём к машине. Лейла ждёт, пока я открою двери. Асфальт под ногами плавится. Воняет подпортившейся китайской едой.

– Поехали отсюда быстрее, пока я не пропахла сладкой курицей.

Мы сели в машину.

– У тебя что, кондёр сломан!? – Лейла ругнулась, отодвинула своё кресло подальше назад и вытянула ноги. – Я тут зажарюсь. Поехали. Быстрее.

– А нахрена носить столько одежды? Ты в сапогах.

– Хочешь рак кожи? В нашем регионе очень высокий процент заболеваний.

– Только что придумал?

– Мы живём под солнцем. Ты едешь или нет?

– Не знаю, надо подумать. Может, пройтись по району?

– Не надо. Поехали по второму делу – искать пропавшую девчонку.

– А как же наш парень?

– Есть у меня идея, где он может быть. Заедем ближе к вечеру. Ну и биту возьмешь, или что ещё.

– Биту?

Второе дело привело нас в место, разительно отличавшееся от первого. Дорогой район, новые дома. Везде охранники и платные парковки.

– Не знала, что тебя нанимают такие люди.

– За кого ты меня принимаешь?

– А за кого мне тебя принимать? У тебя даже костюма приличного нет.

– Ты не мог бы заткнуться?

– И лексикон как у уличной шпаны.

Лейла упорно игнорировала мои попытки обращаться к ней, как к мальчишке. Мы доехали до места. Я сверился с адресом и подошёл к домофону, поправляя рубашку.

– Хоть бы галстук какой нацепил.

– Жарко ведь на улице.

– Как со стеной разговариваю, – Лейла вздохнула. Она, кстати, оделась вполне прилично. Хотя бы обошлось без вчерашнего чёрного кружева.

– Ну пошли. И давай потактичнее.

– За собой последи.

Клиенткой оказалась женщина лет сорока. Несмотря на её явное беспокойство, я заметил, как она взглянула сначала на меня – с некоторым присущим всем женщинам любопытством, а потом, недовольно – на Лейлу. Молодая жгучая красотка любую даму, тщетно пытающуюся обмануть время, вгонит в депрессию. Взгляд Лейла заметила, но никак не отреагировала.

– Здравствуйте, я детектив Алекс Морган. Мы разговаривали по телефону.

– Да, спасибо, что так быстро приехали! Знаете, в полиции говорят, что ничего не будут делать. Она ведь только вчера пропала…

– Это стандартная процедура, мэм. Иначе они не могут поступить.

– Да, но это так ужасно. Мэри Энн, моя крошка, она очень хорошая девочка. Знаете, не из таких… Эм… – она непроизвольно взглянула на Лейлу. Я едва сдержал смешок. Что хотела сказать миссис Фаррелл? Лейла улыбнулась пугающе вежливо, подошла к женщине и с большим сочувствием уточнила:

– Не из таких, мэм?

– Ох, я, конечно, не вас имела в виду. Нет, – миссис Фаррелл занервничала. – Ну, знаете. Она не из этих ветреных легкомысленных девочек. Она никогда не красится так ярко, например. Не носит броскую одежду. И, волосы, у вас такие длинные, чёрные волосы.

– Мой натуральный цвет. Но речь сейчас не обо мне, мэм.

– Нет, конечно, нет, я…

– Мы не могли бы пройти в комнату Мэри Энн?

– Да, идёмте.

А у них большой дом. Дорогой и довольно безвкусный. Хотя, что б я в этом понимал? По пути задаю обычные в таких ситуациях вопросы:

– Когда вы в последний раз видели свою дочь?

– Вчера утром. Муж ушел на работу, я хотела пораньше пробежаться по магазинам. А Мэри Энн должна была пойти к подруге. Мы вместе позавтракали…

– Кто ушел первым?

– Сначала мой муж, потом я.

– Значит, последней дома была Мэри Энн. А вечером она не вернулась?

– Да.

– Хорошо. Ваш муж скажет нам то же самое?

– Да, естественно. Он больше ничего не знает.

– А где он сейчас, мэм?

– О, он на работе. Но вы не подумайте, он тоже очень волнуется!

– Да, конечно, мэм.

– Мы пришли.

– Вы оставите нас на минутку?

– Это необходимо?

Я кивнул.

– Хорошо. Если я понадоблюсь, я на кухне.

Обычная девчачья комната: справа кровать, слева у окна – компьютерный стол. Шкаф с большим зеркалом. Постеры знаменитостей на всех стенах. Дурацкие плюшевые игрушки. Лейла подошла к компьютеру, посадив розового медведя рядом с клавиатурой.

– Мило. Хочу такого же.

– Серьезно?

– Ты подозреваешь папашу? – она устроилась в кресле, продолжая усаживать медведя поудобнее.

– Пропала его прелестная дочурка. Как минимум, он должен быть обеспокоен, – я начал бессистемно просматривать вещи в комнате. Лейла включила комп.

– А если наша пушистая зайка просто загуляла с друзьями?

– И не отвечает на телефонные звонки?

– Почему нет. Сейчас только обед. Возможно, она где-нибудь страдает от похмелья.

– Не сомневаюсь, у тебя большой опыт в этом вопросе.

– Мм, наверное. У них есть кот? Или собака?

– Вроде нет. А день рождения не подходит?

– Да ты гений, – Лейла скривилась. – А кто там на плакате: Джастин Бибер?

– Какая-то морда смазливая.

– Да, это он. Так, попробуем: Джастин. А подошло! – Лейла развернулась ко мне. – Кто молодец?

– Ты.

– Да. Я молодец. Что тут у нас?

Прошерстив переписку Мэри Энн, потратив на это с полчаса, мы не нашли ничего интересного. Никаких тусовок, встреч и попоек. Никаких хоть сколько-нибудь подозрительных парней. Или слишком отвязных подружек.

– Скучная у неё жизнь. И зачем паролить комп при таком раскладе? – Лейла вздохнула. – Взять, что ли, бедняжку под своё крылышко?

– Ты сначала найди бедняжку.

– А я уже предвкушала лёгкие денежки. О! Кажется, я что-то нашла.

Я наклонился к монитору, поставив локоть на стол и отодвинув дурацкого медведя.

– Смотри. А мама наверняка не знает, как развлекается наша куколка?

На экране – фото Мэри Энн. Только далеко не той тихой и послушной Мэри Энн, какой её считает миссис Фаррелл. Фотографии были откровенными. Даже слишком. Мы с Лейлой залипли в монитор.

– Ох ты, что это, тайная жизнь нашей тихони?

– Тайная жизнь нашей тихони? Если бы я вела блог, я бы так назвала это дело, – Лейла улыбнулась. – А она ничего.

– Ну, это всего-лишь фотки. Это же может ничего и не значить.

– Скорее всего. Ммм! Думаешь, мне бы пошло? – Лейла постучала длинным черным ногтем по экрану монитора, царапнув по изображению Мэри Энн в тонком кружевном белье.

– Ты сейчас серьёзно вообще? Куда тебе? На фальшивые сиськи?

Лейла меня проигнорировала, продолжая изучать страницу девушки.

– Нам надо поговорить с этим парнем.

– Кто это?

– Фотограф. Единственный фотограф в списке её друзей. Стоит проверить.

– Думаешь, она у него?

– Запросто. О таких фотосессиях мамуле не расскажешь. Могли увлечься, – Лейла помолчала, задумавшись о чём-то своём.– Её нет всего одну ночь. Заботливая у неё мама. Ну поехали, проверим.

Едва мы успели сесть в машину, Лейла выдала:

– Он назначил мне свидание.

– Фотограф? Когда ты… Как?

– Я написала ему, что он клёвый. И что его фотки супер. Он предложил бесплатную фотосессию.

– Лейла, зачем?

– Так, пробиваю клиента. Вот его адрес.

– Быстро.

– Конечно. Так всегда быстрее.

Мы были на месте уже через полчаса. Лейла набрала номер квартиры и оттолкнула меня подальше:

– Отойди, тут видеокамера! Тебя он точно не ждет в гости.

Она обворожительно улыбнулась на камеру, и нам открыли дверь. Мы поднялись к квартире этого горе-фотографа. Теперь Лейла уже отталкивала меня от дверного глазка. Ей открыли: на пороге стоял красноволосый парень лет двадцати с небольшим.

– О, привет, красотка! А в жизни ты горячее!

– Привет, Рик! – Лейла отошла в сторону, пропуская меня вперед. – Есть разговор!

Его зовут Рик Миллер, и первые минут пять он пытается нам доказать, что никогда не видел Мэри Энн. Обычно я не давлю на клиентов, но отчётливый запах травки в квартире как бы намекает мне, в каком направлении надо работать. У Рика явно кишка тонка сделать что-то с нашей Мэри, но он её знает. Я это сразу понял. Пока мы мило общались, Лейла рылась в его импровизированной студии.

– А вот и наша крошка! – она вернулась, размахивая фотографиями девушки.

– Теперь уже бесполезно что-то отрицать. В твоих интересах всё нам рассказать!

Парень завис на несколько секунд, изучая нашу странную парочку:

– Ну хорошо, допустим. Я её снимал. И что в этом такого? Я их снимаю пачками. Это моя работа!

– Сколько раз вы виделись?

– Один раз. Только один. Правда.

– Как она расплачивалась за… услуги?

– Наличными.

– Не ври мне!

– Правда, наличными! Я бы предложил ей, ну… не платить, но… – парень понял, что сболтнул лишнего, и быстро продолжил, – но она приходила с каким-то мужиком! Платил он!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю