355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юный техник Журнал » Юный техник, 2000 № 08 » Текст книги (страница 4)
Юный техник, 2000 № 08
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:30

Текст книги "Юный техник, 2000 № 08"


Автор книги: Юный техник Журнал



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)

ФАНТАСТИЧЕСКИЙ РАССКАЗ
«Колдовство опасно!»

Джон БРАННЕР


Ни-че-ro!

Все еще на что-то надеясь, Альфьери прождал целых пятнадцать секунд, но увы… Тогда он взял одну из двух своих волшебных палочек (не самую лучшую, а другую, из черного дерева и слоновой кости) и принялся лупить ученика. Пусть в том, что ничего не получилось, молодой Монастикус не виноват, но ведь надо же на ком-нибудь сорвать зло!

Опуская палку на спину юнца, Альфьери поглядывал на пентаграмму – вдруг, хоть и с опозданием, но получится! Однако пространство между пятью чадящими лампами оставалось пустым.

– Пусть я стану подмастерьем, если в кровь летучих мышей не попало что-то! – пробормотал Альфьери, позволив ученику вырваться.

Тут он заметил, что Монастикус хнычет не очень искренне, и витавшее над Альфьери облако дурного настроения превратилось в темную грозовую тучу. Едва ли, готовя смесь, мальчишка посмел хоть в чем-нибудь отступить от рецепта. Тогда, по совести говоря, было бы не так обидно, но этот болван даже и на такое не способен. Прямо беда: его, Альфьери, считают самым умелым магом в этих краях, а он не может вызвать даже хоть какого-нибудь, – пусть самого захудалого черта! Если так будет продолжаться, придется ему держать ответ перед Монастикусом-старшим. Тогда в лучшем случае он сумеет смыться из города, а в худшем…

От одной мысли о том, что может тогда случиться, у Альфьери похолодела кровь.

Надо спровадить мальчишку, тогда никто не будет знать, что он, Альфьери, пока еще только ставит опыты, пробует… Да, это выход!

И еще: он сможет тогда часть вины свалить на старого Гаргрийна. Великолепно изображая внезапно охватившую его ярость, чтобы нагнать страху на юного Монастикуса, ибо тот не только начал обнаруживать неподобающее ученику неверие, но и, как можно было догадаться, доносил обо всех неудачах отцу, Альфьери бурей пронесся через комнату, схватил с подставки гусиное перо и по наитию обмакнул его в кровь совы. Теперь уж все поймут, что ему не до шуток! Лишь бы никто не догадался, что во всем виноват он сам и что, главное, сам он это прекрасно понимает.

«Мастеру Гаргрийну, именующему себя поставщиком волшебных снадобий», – начал Альфьери.

«…что и понуждает меня тебе писать, ибо только потому люди принимают тебя за поставщика оных, что ты сам таковым назвался. Да будет же ведомо тебе, что никогда еще мне, приобщившемуся мудрости в университете Ачькалы, не доводилось покупать столь плохой товар. Поскольку имел ты безрассудство сказать, что, если не буду я доволен твоими снадобьями, ты мне стоимость оных возместишь, верни мне деньги, кои дал я тебе за флакон крови летучих мышей. Если же отступишься от своего обещания, я тебя превращу в рогатую жабу с бородавками. Альфьери».

– Монастикус! – громко позвал он, сверну в пергамент и запечатывая его черным воском. – Отправляйся немедля к мастеру Гаргрийну и отдай ему мое письмо, однако привета от меня передавать не нужно. Жди, пока он сам не вернет тебе деньги. Затем быстро возвращайся назад, дабы я не отдубасил тебя снова. Поспешай же!

Монастикус схватил письмо и бросился выполнять приказ. Едва дверь за ним захлопнулась, Атьфьери рухнул в ближайшее кресло и облегченно вздохнул. Каким же дураком надо быть, чтобы влипнуть в такую историю! Теперь придется валить все на старого Гаргрийна, хотя он, Альфьери, этого совсем не хочет: Гарфийн, честно говоря, вовсе не плохой человек – настолько, насколько можно быть неплохим, когда зарабатываешь себе на хлеб тем, что среди ночи собираешь сладкий укроп, или ставишь при лунном свете ловушки на летучих мышей, или прокрадываешься в церковь, чтобы добыть щепотку пыли с покойника.

В памяти Альфьери всплыл день, когда он впервые приехал в этот городок. Тогда он был всего лишь здоровым и жизнерадостным коровьим лекарем. Кстати, вот она, его старая кожаная сумка с целебными травами, – висит на стене. Он с любовью на нее посмотрел. От этих трав, как он постепенно выяснил, пробуя и ошибаясь, на самом деле бывает польза. И именно они в каком-то смысле стали причиной его падения.

Бельфегор побери тот день, когда он появился здесь впервые и вылечил от крупа телку миссис Уокер! Если бы не эта болтливая старушенция, заниматься колдовством ему бы, может, не пришлось. Как это все понятно теперь, и каким пустяком казалось тогда! Старуха начала обходить всех и каждого, болтать, что он-де снял заклятье с больного животного. А поскольку в городке, как и следовало ожидать, была своя колдунья, некая миссис Комфрей, все, за исключением его самого, восприняли это как брошенный ей вызов.

Ну и бой же был! К добру ли, к худу ли, но сам Альфьери в этом «сражении» пальцем не пошевелил. Едва только слух о новоявленном исцелителе дошел до ушей миссис Комфрей, она во всеуслышание поклялась уничтожить конкурента. Но поскольку никто не взял на себя труд довести до его сведения, что колдунья напускает на него порчу, ни одно из ее заклятий на него не подействовало. В довершение ко всему, старая карга заболела коклюшем и протянула ноги.

После этого можно было не заботиться о своей репутации. Мелкотравчатых чародеев и ведьм, способных высушить ручей в летнюю жару или, например, устроить, чтобы у вас прокисло молоко, в округе было пруд пруди, зато похвастаться колдуном, который убивает своими заклятьями, мог не каждый город. На Альфьери, конечно, ополчились местные церковники, и знай он, что ждет его впереди, он бы с легким сердцем позволил им тогда же изгнать себя из городка (горожане воспротивились сожжению его на костре – слишком многие считали миссис Комфрей виновницей всех их неприятностей и бед).

Вот тогда и взял его под защиту старый Монастикус, и это его, Альфьери, погубило. Викарий захотел во что бы то ни стало расправиться с новоявленным колдуном, и такая защита казалась тогда очень ко времени. И не только потому, что Монастикус самый богатый купец в семи графствах… Люди шепотом говорили, будто он незаконнорожденный сын священника (отсюда и его имя), и говорили также, будто и сам он втихомолку занимается ведовством. Такого лучше не задевать.

Альфьери наврал ему, что сведущ в магии, и Монастикус, никогда не проходивший мимо того, что могло дать прибыль, помог ему заявить о себе как о практикующем маге и даже отдал в обучение Альфьери своего сына. Не иначе как решил: Альфьери передаст ему все, что знает, а потом они избавятся от учителя, и дело станет, так сказать, чисто семейным.

Надо же было столько наболтать! Альфьери осыпал проклятиями свой лживый язык, называл при этом имена, от одного упоминания которых весь городок, если верить книгам, должен был провалиться в тартарары. И все впустую.

Книги! Больше Альфьери не верил им ни на вот столько. Сочинив историю о том, как один из прежних учеников, когда его не было дома, вызвал демона огня и не сумел с ним справиться, так что демон сжег его, Альфьери, библиотеку, он уговорил старого Монастикуса купить ему все книги по волшебству и магии. Но хоть и много рецептов в этих книгах, ни один не действует!

Атьфьери окинул полку взглядом. Симон Маг – тьфу! Михаил Псел – сплошная чушь! Гермес Трисмегист – полоумный! Жалкие лгуны, все до единого.

Но, черт возьми, должно же быть хоть сколько-нибудь правды во всем этом! Был ведь в Вюртемберге тот, как его… Фостер? Нет, не Фостер, а Фауст, именно так. У него, как рассказывают, получалось совсем неплохо – фонтаны вина били из столов и тому подобное. Но, с другой стороны, Фауст занимался колдовством очень долго, а получаться у него стало только потом. Это вам не какой-нибудь бродячий коровий лекарь Альфьери, у которого только и есть, что хорошо подвешенный язык да малая толика везенья – совсем небольшая, если задуматься.

Что ж, можно попробовать еще разок, хотя бы для практики. Тем более что практика ему нужна, ох как нужна! В конце концов, даже если Гаргрийн и вправду облапошил его, подсунул вместо крови летучих мышей что-нибудь другое – а это вполне возможно, учитывая, сколько их, колдунов, ему приходится снабжать своими товарами, – все равно с тем именем, Элевстис, у него в последний раз, когда он пытался вызвать демонов, чуть было что-то не получилось.

Элевстис… да, правильно: Э-лев-стис. Может быть, если в этот раз он произнесет внятно и правильно, все получится?

Альфьери взял с полки свою лучшую волшебную палочку (золотую, с серебряными концами) и, тщательно выбрав место, стал около пентаграммы. То и дело заглядывая в открытую книгу на пюпитре, он налил масла в светильники, сжег еще одно красное петушиное перо, подбросил сушеных трав на жаровню и начал:

– In nomine Belphegoris conjurote[1]1
  Именем Бельфегора вызываю тебя (лат.). – Прим. пер.


[Закрыть]

В центре пентаграммы что-то вдруг ярко вспыхнуло, и появилась человеческая фигура.

Чувствуя, что у него подкашиваются ноги, Альфьери нащупал позади себя стол и к нему прислонился. Все не так, все не по правилам! Он ведь даже не дошел до той части, где называют Элевстиса. Но все-таки кое-чего он достиг. И если даже это не совсем то, чего он ожидал, все равно перед ним настоящий, самый что ни на есть доподлинный демон.

Твердо, с уверенностью, которой на самом деле вовсе не испытывал, Альфьери сказал:

– Покорись моей воле, демон! Исполняй повеления своего господина!

Из потока слов, который обрушил на него демон, Альфьери понял лишь немногие, и это его очень расстроило. Если ему не повезло и он вызвал какого-то из этих арабских джиннов, о которых упоминает «Аль-Хазред», пользы от этого не будет. Он даже латынь понимает плохо, а уж об арабском и говорить нечего.

Альфьери заговорил вновь, но уже не так уверенно:

– Кто ты? Назови себя, я хочу знать твое имя.

В колеблющемся свете трудно было хорошо разглядеть демона, однако, присмотревшись, он увидел, что ростом демон с довольно высокого человека, ни хвоста, ни рогов у него нет, и даже пламени он не изрыгает, какая-то мелкота.

Но было, однако, в фигуре демона явно что-то сверхъестественное.

Собравшись с духом, Альфьери заговорил опять:

– In nomine Belphegoris, Adonis, Osiris, Lamachthani…[2]2
  Во имя Бельфегора, Адониса, Озириса, Ламахтани (лат). – Прим пер.


[Закрыть]

Он продолжал заклинание и вдруг умолк, охваченный изумлением и ужасом: демон поднес руку к подбородку, исторгнул огонь из кончиков пальцев, поднес к чему-то, что держал во рту, и принялся дышать дымом! Альфьери, едва сдержав крик, отпрянул назад.

Демон между тем, неторопливо оглядев комнату, принял, похоже, какое-то решение. Выпустив очередное облако дыма, он медленно заговорил, и эхо его голоса гулко отдавалось в доме. Говорил он как-то чудно… но, может, он явился из частей преисподней, предназначенных для грешников других стран.

А сказал демон вот что:

– Это надо же, чтобы все так совпало! Пять источников инфракрасных лучей, а чтение заклинаний вслух, видно, дает молярные вибрации – условия почти идеальные! Не отсюда ли легенды о чертях и духах? Эй, послушай!

Альфьери подпрыгнул чуть не до потолка.

– Ч-что? – пролепетал он дрожащим голосом.

– Ты волшебник, колдун – или кто?

– Я волшебник, – сказал Альфьери, судорожно цепляясь за остатки самообладания. – Я учился в университете Алькалы, – поспешил добавить он, надеясь произвести на демона впечатление, – и я приказываю, чтобы ты мне служил.

Не обратив внимания на последние слова Альфьери, демон продолжал оглядывать комнату.

– Это надо же, чтобы так совпало! – повторил он, явно поглощенный своими мыслями. – Может, ты кто-нибудь из знаменитых? Не Фауст, случайно? – спросил он Альфьери.

– Нет, – неохотно признался тот и назвал себя.

– Никогда не слышал, – сказал, глядя мимо него, демон. – Меня, кстати, зовут Ал Снид.

Все шло как-то не так, и Альфьери ухватился за единственное, что понял.

– Не из аравийских ли ты стран, Ал-Снид? – спросил он, запинаясь.

– Слишком низкий уровень, до идеи путешествий во времени пока еще не доросли, – констатировал Снид. – Нет, я из Лондона. Я бы с превеликим удовольствием остался и поболтал с тобой, но спешу – хочу посмотреть, как в пятьдесят пятом году до Рождества Христова в Британии высаживается Юлий Цезарь. Ты уж извини.

Демон дотронулся до какого-то диковинного предмета, висевшего у него на поясе. Понять смысл того, что сказал демон, Альфьери было довольно трудно, однако до него дошло, что его первый настоящий демон вот-вот от него ускользнет, а потому он схватил книгу заклинаний и начат снова:

– Conjuro te…[3]3
  Заклинаю тебя (лат.). – Прим. пер.


[Закрыть]

Демон поднял на Альфьери глаза.

– Ну да, конечно, – с гримасой раздражения сказал он, – как я об этом не подумал? Совпадение или нет, но у тебя здесь абсолютно непреодолимый темпоральный барьер. Мне не двинуться ни вперед ни назад во времени, пока ты не задуешь светильники. Задуй их, пожалуйста, если тебе не трудно.

– Ни за что! – торжествующе воскликнул Альфьери. – Ты первый истинный демон, которого мне удалось вызвать, и я не отпущу тебя, пока не покажу моему покровителю, иначе меня ждет четвертование или костер.

Снид уловил ноту отчаянья в его голосе и сказал:

– Что ж, видно, смотреть на старика Юлия будет кто-то другой. Ждал он меня две тысячи лет, может подождать и еще. А у тебя вроде бы и вправду неприятности?

– Воистину так, – признался Альфьери и неожиданно для себя самого начал рассказывать демону о том, как, сам того не желая, вынужден был прикинуться волшебником, которому все под силу.

Снид, сочувственно его выслушав, прищелкнул языком.

– Давай посмотрим, правильно ли я понял, – сказал он. – Своей ложью ты поставил себя в такое положение, когда все думают, что ты колдун, что ты можешь вызвать демонов, делать золото и тому подобное. Ты…

– Я и вправду могу вызвать демонов! – опомнившись, перебил его Альфьери. – Разве не попал в мои сети ты?

Снид, наморщив лоб, опять посмотрел на свой измеритель времени.

– Да, ты поймал меня, – согласился он. – Но хоть я и не демон, у меня нет никакого желания до конца своих дней растолковывать, что такое четвертое измерение и перемещение массы во времени. А если бы даже ты что-то понял, это могло бы запутать линию времени. Я сейчас хочу одного: поскорее отсюда выбраться. Можем мы заключить с тобой сделку?

– Ч-что?

Альфьери все более убеждался в том, что быть заклинателем духов не так-то просто.

– Иными словами, – терпеливо продолжал Снид, – могу я за то, чтобы ты меня отпустил, сделать что-нибудь для тебя?

До Альфьери вообще все доходило туго, но, уж если ему удавалось уловить мысль, он цеплялся в нее мертвой хваткой.

– Ты многое можешь? – спросил он. – Любое желание исполнишь?

– Не любое… – Снид задумался. – Но одно-два скромных выполнить могу. Менять историю основательно не стану, но на небольшие изменения пойду. Как я понимаю, старый Монастикус влез в это дело исключительно ради корысти. Ему нужно, чтобы все быстро окупилось. Прибыль нужна!

– Все правильно, – со вздохом подтвердил Альфьери.

Снид достал из кармана блокнот и карандаш и затоптал окурок.

– Я сяду за стол и посчитаю, – сказал он.

– Не покидай пентаграммы! – крикнул Альфьери.

Он хорошо помнил о печальной судьбе волшебников, позволивших демонам перешагнуть очерченную границу.

– Я изолирован, – весело сказал Снид, перешагнул через начерченную мелом линию и, положив блокнот на стол возле Альфьери, принялся что-то вычислять.

Закончив, он, довольный, повернулся к Альфьери и спросил:

– Три с четвертью килограмма золота тебя устроит? Столько я могу тебе дать, в линии времени возникнет от этого нарушение не более чем субтретьего уровня.

Альфьери уловил главное для себя слово и за него ухватился.

– Ты можешь дать мне золото? – поспешно спросил он. – Монастикус до потолка подпрыгнет от радости, когда увидит червонное золото. – Хорошо, он его увидит, – сказал Снид. – Есть у тебя что-нибудь не очень нужное, помассивней? Производить трансмутацию малых масс, разбросанных на большой площади, при помощи портативного прибора трудновато. А, вот это как раз бы подошло! – и он показал на небольшой чугунный котел. – Тебе эта штуковина очень нужна?

Атьфьери, не в силах вымолвить слова, отрицательно покачал головой. Демон снял с пояса небольшой продолговатый предмет и нажал на его конец. Другой конец сразу засветился чистым белым светом.

– Отойди подальше, – сказал Снид через плечо. – Может обжечь.

Он надел темные выпуклые очки и, будто играя, принялся водить лучом света по котлу.

Повторять не понадобилось: Альфьери сам был рад оказаться сейчас где-нибудь подальше и ничего этого не видеть.

Через десять минут Снид повернулся к Альфьери и сказал, улыбаясь:

– Химически чистое, лучшего не сыскать и в Эльдорадо. Вообще-то, его тут даже больше, чем я тебе обещал, но я все же надеюсь, что это в пределах допустимого.

Альфьери с опаской протянул руку и дотронулся до котла. Глаза его расширились от ужаса.

– Ну, а теперь, – строго сказал Снид, – задуешь ты свои лампы или превратить тебя в бородавочника?

Угроза была глупая, но Атьфьери только что собственными глазами увидел, как произошло невозможное, и рисковать ему не хотелось. Рука его мгновенно схватила щипцы, которыми он снимал нагар со светильников. Как жаль, что его успеха никто не видел! Но нечего бога гневить: ведь у него теперь есть золото.

Едва угас с чуть слышным хлопком первый светильник, как демон исчез, и в оставленную им пустоту устремился воздух.

Атьфьери упал в кресло. Поверить невозможно! И демон даже не потребовал его душу! А что, если в следующий раз ему не повезет так, как в этот? Что, если…

Внезапно Атьфьери понял, что надо делать: часть золота он оставит себе на собственные нужды. А остальное убедит Монастикуса-старшего в том, что он, Атьфьери, не шарлатан. Надо, чтобы старик рот разинул от удивления. Тогда можно будет дать стрекача, и через день-два он окажется далеко.

Атьфьбри встал и решительно двинулся к полкам с книгами.

Внезапно послышались шаги, и, скрипнув ржавыми петлями, распахнулась дверь. Прямо с порога Монастикус-младший закричал: – Мастер Гаргрийн говорит, что для миссис Комфрей его кровь летучих мышей была хороша и он денег не вернет! Разреши мне, учитель, набрать трав, нужных, чтобы превратить его в жа… Ой, что это?!

Он увидел на полу горшок из литого золота.

– Как ты сделал это, учитель? – спросил он, не сводя с горшка глаз.

– Не учитель я тебе больше, – надменно ответил ему Альфьери. – Свой договор с твоим отцом я выполнил. Я сделал для него золото и возвращаюсь к первоначальному своему занятию – буду, как и прежде, лечить коров.

Он бросил охапку пергаментов на еще раскаленную жаровню и повернулся к молодому Монастикусу.

– Слушай меня внимательно, юнец, – подняв палец, сказал он. – Да не введет тебя это золото в искушение. Брось заниматься колдовством, оно опасно. Будущего у этого ремесла нет.

Перевел с английского Ростислав РЫБКИН

Художник Ю. СТОЛПОВСКАЯ



ПАТЕНТНОЕ БЮРО



Этот выпуск Патентного бюро мы посвящаем работам ребят из Астраханской области.

На протяжении нескольких последних лет школьники и студенты из Астрахани активно участвуют в работах программы «Шаг в будущее» и при этом каждый год занимают призовые места (см. прошлые выпуски «Шаг в будущее»).

Но не только же в самой Астрахани так активны юные изобретатели!

Если подняться от Астрахани вверх по Волге, то сразу за Енотаевкой стоят на реке два села: Николаевка и Ивановка. Расположены они друг подле друга, а потому на оба села одна школа – Ивано-Николаевская. Кружком научно-технического творчества руководит в школе Евгений Александрович Чернов. Члены кружка – школьники разных классов – занимаются конструированием различной техники, моделизмом, постоянно участвуют в районных, областных и всероссийских конкурсах, а о трудностях не вспоминают. Просто в школе ищут возможности создавать школьникам поле деятельности, где каждый смог бы проявить и развить свои способности.

С ПЫЛЕСОСОМ НА ЖУКОВ!

Вот один из проектов, осуществленных в кружке НТТ Ивано-Николаевской школы. Алексей Татауш решил помочь жителям сел бороться с колорадским жуком. Вопрос, без преувеличения, серьезный: картофель – один из основных сельхозпродуктов селян, и от урожая многое зависит.

Как же его спасти? Химические средстве небезопасны для окружающей среды, да и дороги. Куры и прочая домашняя птица с жуком справляется плохо. Одна надежда на технику, решил Алексей. Перебирая способы, которыми можно ликвидировать или хотя бы собирать жуков, а заодно и его личинки, он остановился на пылесосе. Обычный квартирный пылесос прекрасно собирает с пола помимо пыли мелкие предметы. По силам ему и колорадский жук.

Сказано – сделано. Сначала Алексей вычертил проект истребителя жуков на бумаге, а затем построил его макет. Получился в принципе обычный пылесос, поставленный на самоходную тележку с автономным питанием и специальным засасывающим устройством.

Машина получается непростая и недешевая, но ведь пользоваться ею можно много лет и не на одном огороде. Так что овчинка, как говорится, выделки стоит. Дело за малым – изготовить экспериментальный образец аппарата, а здесь друзья по кружку, конечно, помогут.


С пылесосом на колорадского жука.

Алексей Татауш

ЗАСТАВИМ РАБОТАТЬ ВЕТЕР

Астраханская область находится на границе Русской равнины и безбрежных казахских степей, а потому ветры здесь дуют круглый год. Так что мысль использовать ветер для выработки электроэнергии напрашивается сама собой. Вопрос только в том, как сделать это в сельских условиях. Конструкций ветроагрегатов придумано немало: есть мощные и не очень, высокоскоростные и тихоходные, а вот такой, чтобы годился на все случаи жизни, не придумали, да и вряд ли изобретут: ведь в любом государстве, в любой местности свои условия. Вот для своих – астраханских – условии и сконструировали ребята ветроагрегат Получился он и похож, и одновременно не похож на традиционные схемы. Необычно в конструкции то, что она имеет два генератора и два ветроколеса. Колеса небольшого диаметра заключены в кольцевые насадки и размещены на общей поворотной платформе.

Сравнительно небольшие по габаритам и мощности генераторы нетрудно отыскать в хозяйстве, да и обслуживать их сравнительно просто.

Потому, уверены ребята, их конструкция найдет своих потребителей на селе. Действующий макет двухтурбинной ветроустановки демонстрировался на районной и областной выставках технического творчества и вызвал неподдельный интерес. А у авторов проекта уже есть идеи его усовершенствования.


Ветроагрегатов много, но двухтурбинный – надежнее.


Для дома, для дачи

КАНАТНАЯ ДОЖДЕВАЛЬНАЯ УСТАНОВКА

В Астраханской области, говорит Ю.Петров, вырастить хороший урожай овощей без полива невозможно. И вот все лето приходится огородникам по участкам таскать поливочные шланги. Юрий Петров решил автоматизировать полив. Вода на участок подается по водопроводу, давление хорошее, вот Юрий и решил запрячь его а работу.

Вы, конечно, видели в школьном учебнике физики картинку, где нарисовано Сегнерово колесо. Это S-образная трубка, установленная на кронштейне. Если в нее подать воду, вытекающие из концов струи создадут реактивную силу, которая раскручивает колесо, и оно разбрызгивает воду по кругу. Юрий изготовил такую установку, но выигрыш от автоматики показался недостаточным. Вот если бы заставить разбрызгиватель ходить по огороду! И Юрий придумал…

Протянул посреди участка длинный трос и укрепил концы на высоких стойках. Разбрызгиватель подвесили на тросе на роликах, чтобы он не только разбрызгивал воду, но и приводил во вращение ролики и благодаря этому сам двигался бы по тросу над грядками.

Когда Юрий впервые запустил установку, она прошла лишь часть пути – слишком тяжел оказался подводящий воду шланг. Пришлось подыскивать шланг полегче, подошел пластмассовый гофрированный шланг диаметром 20 мм. Вот тогда разбрызгиватель хорошо пошел. За один час он проходит по тросу примерно 30 метров и орошает полосу земли 4 метра шириной.


МНОГОЦЕЛЕВОЙ МОДУЛЬНЫЙ ВЕРТОЛЕТ

Иван Гребенщиков из города Нариманова разработал проект модульного вертолета. В современных вертолетах двигательный отсек расположен над головой пилота. При падении машины он становится для людей источником опасности. Вертолет Ивана свободен от этого недостатка.

Он имеет сферический корпус, отсек управления расположен вверху, а двигательная установка – внизу корпуса. В боевом варианте это даст дополнительное преимущество – люди будут защищены от пуль и осколков двигателем. Лопасти вертолета расположены по средней линии корпуса и прикреплены к специальному кольцу, вращающемуся по направляющим. У вертолета два винта, которые вращаются в разные стороны.

Вертолет по такой схеме более маневренен, свободен от влияния реактивных и гироскопических моментов, верхнее положение обитаемого отсека позволит отделять его и спускать на парашюте а случае аварии


Мой вертолет и маневреннее, и безопаснее.

Иван Гребенщиков

КОЛЬЦЕГРАД – КОСМИЧЕСКИЙ ГОРОД БУДУЩЕГО

Исследования демографов свидетельствуют, что к 2080 году население Земли превзойдет 10 миллиардов человек. Где всем разместиться?

Сергей Сыроватский предложил свой вариант решения проблемы.

Обитаемую поверхность, считает Сергей, можно увеличить за счет околоземного космического пространства, построив вокруг нашей планеты кольца, как у Сатурна, и разместив на них не только города, но и промышленные зоны, сельхозугодья, зоны отдыха.

По наружному ободу Кольцеграда – так назвал Сергей свой фантастический город – пройдут инженерные сооружения, а по внутреннему – планетно-кольцевая электростанция, собранная из отдельных блоков, соединенных тросами и кабелями. Вращаясь вместе с Кольцеградом, электростанция образует с планетой единый генератор, где кольцо послужит статором, а планета – ротором. Магнитные силовые линии Земли, пересекая обмотки электростанции, будут наводить в них ЭДС. Полученной таким образом электроэнергии хватит, чтобы питать весь Кольцеград.

Самое важное в проекте то, что его можно создавать уже в наше время, так как в нем нет нерешаемых инженерных проблем и сверхъестественных материалов.


Кольцеград – город над планетой.

Сергей Сыроватский

ФОТОШТАТИВ

В астраханской школе, где учится Иван Розов, сильная команда туристов. Каждый год ребята выезжают в походы, а почти все лето проводят на природе.

В походах у каждого участника свои обязанности, Иван – летописец, потому что хорошо фотографирует. В школьном турклубе им уже оформлены три фотоальбома. Конечно, их приятно рассматривать, но самого Ивана на фотографиях, увы, нет… Он всегда с фотокамерой. Носить с собой стандартный фотоштатив тяжело и неудобно. Вот и придумал Иван свой штатив, чтобы можно было устанавливать фотоаппарат и пользоваться автоспуском, а самому присоединиться к друзьям. Его конструкцию Иван рекомендует и вам.

Нужно взять три отрезка алюминиевой трубки диаметром 15–20 мм и длиной по 60–80 мм. Один конец у них сплющить и просверлить отверстие диаметром 6 мм. Из гвоздя или толстой алюминиевой проволоки отрезать шпильку, нарезать на ней резьбу М6 и согнуть Г-образно.

На конец шпильки надеть все три трубки и стянуть их гайкой – вот и вся конструкция, легкая, малогабаритная и простая в изготовлении.

Чтобы установить фотоаппарат, разведите трубки в стороны, в их свободные концы вставляете палки – любые, какие можно найти в походе, а на шпильку приворачиваете фотоаппарат. У современных фотокамер штативное гнездо имеет резьбу, и к ней близко подходит резьба М6. Необходимо только слегка обточить ее надфилем.


Три трубки, болт и гайка. Вот вам и фотоштатив!

Иван Розов

КАРАНДАШ НА КОЛЬЦЕ, КОЛЬЦО НА ПАЛЬЦЕ

На занятиях в кружке много времени приходится на разметку фанерных и деревянных деталей. А от ее точности зависит и конечный результат. Но какая может быть точность, если только приложишь линейку, а карандаш куда-то закатился или его утащили на другой стол. Владимир Сурдин вспомнил, что у дедушки карандаш всегда торчал за ухом, когда он брался за столярную работу. У Владимира карандаш за ухом не держится, и он нашел ему более подходящее место… Из алюминиевой полоски согнул восьмерку – кольцо над кольцом. В верхнее кольцо вставляет небольшой обрезок карандаша, а нижнее надевает на палец. Получается, что карандаш у Владимира все время на пальце. Работать он не мешает, а в нужную минуту тут как тут. Хитрость небольшая, а как стало удобно работать! Попробуйте сами, не пожалеете!


Выпуск ПБ подготовили В.Букин, И.Митин

Рисунки В.Кожина


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю