355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Узун » Переступая грань » Текст книги (страница 3)
Переступая грань
  • Текст добавлен: 26 марта 2022, 14:34

Текст книги "Переступая грань"


Автор книги: Юлия Узун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Зои

Следующий урок с Келвином Зои провела в крошечной аудитории, где помещались всего три парты и учительский стол. Маркерная доска висела на боковой стене, вызывая тем самым массу неудобств. Зои и Келвин сидели друг против друга, она прихватила на этот раз с собой ноутбук, чтобы вставить диски и поработать с парнем над его произношением. Они вместе слушали, а потом читали диалоги на разные темы.

– C’est la vie. L’amour ne fait pas d’erreurs* (французский: Такова жизнь. Любовь не совершает ошибок), – прочитал Келвин и улыбнулся. – Хм. А правду говорят, что французский – язык любви. Он действительно обладает некой магией любви. Ведь одна маленькая фраза, крошечная мысль, облачённая в слова, способна перевернуть всю жизнь.

Зои понравился ход его мыслей, и она добавила:

– Знаешь, как говорил мой несравненный учитель: изучение французского языка – это, прежде всего, наслаждение красотой, богатством и мелодичностью. Это язык великих философов, таких как Декарт, Сартр и Деррида, а также именитых ученых – Пьер и Мари Кюри, Пастер, Жорж Шарпак… В общем, вот так, – она осеклась, понимая, что Келвин слышит впервые все эти имена.

– Интересно, – тем не менее, сказал он.

Ей с трудом удавалось выдержать пристальный взгляд студента. Смутившись, она убрала рыжую прядь за ухо и включила следующий диалог, который был наполнен не меньшим смыслом, чем предыдущий. И вызвал у Келвина новый вопрос.

– Миссис Бейкер. Можно я вас буду коротко так называть?

– Я не против.

– Супер! – Уголки губ Келвина расползлись в улыбке, и Зои увидела забавные ямочки на щеках.

«Очень симпатичный парень», – неосознанно подумала она.

– Миссис Бейкер, – продолжил он, – а вам когда-нибудь признавались в любви на французском?

Этот вопрос загнал ее в тупик. Зои задергалась, принялась ёрзать на стуле и вертеть в руках ручку. Ее взгляд замер в одной точке на экране стоящего чуть левее компьютера.

– Э… мне кажется, что… Давай вернёмся к диалогу?

– А почему вы разнервничались, миссис Бейкер? Это ведь нормальный вопрос. Тем более тема диалога такая.

– Ну, предположим, я отвечу. Да, признавались. Что ты хочешь извлечь из этого моего опыта? – чуть жёстче, чем ожидала, сказала Зои. Руки затряслись, ее бросило в жар. Вспомнился Дуглас и их первая поездка во Францию. Он купил ровно сто красных роз и преподнёс к ее ногам со словами: «Je t’aime à la folie* (франц.: я люблю тебя безумно)». Тогда она ещё не знала, что тот романтичный, благородный и заботливый мужчина станет ее кошмаром.

– Ничего. Хотел узнать ощущения, – ответил Келвин, внезапно почувствовав себя неловко.

– Когда человек влюблён, то даже мычание покажется божественным.

Келвин приподнял брови.

– Запомню.

Остаток времени Зои объясняла, каким образом они будут готовиться к зачету. Осталось очень мало времени и Келвину придётся поднапрячься.

– Двадцать вопросов, – объявила она. – У нас с тобой будет маленький секрет. Ответы на эти вопросы студенты должны написать самостоятельно, но ты не сможешь. Я решила подготовить для тебя небольшие тексты, которые ты выучишь наизусть.

– Двадцать текстов? Выучить?

– У тебя нет выбора.

– Выбор есть всегда, – с улыбкой сказал Келвин, и это напомнило им обоим их первую встречу. Зои ответила взаимной улыбкой.

– Не в этом случае. На дополнительных занятиях будем читать тексты. Я помогу с переводом, тебе останется только выучить.

– Во что я вляпался, – шутливо произнёс Келвин, уронив голову в ладонь.

– Я не принуждала, – поддела его Зои.

И они рассмеялись.

Келвин

Перспектива не спать несколько ночей подряд Келвина очень пугала. Он не жаловался на плохую память и не сомневался, что сможет запомнить двадцать текстов, однако нужно учитывать и другие дисциплины. Преподаватели – звери, которые считают, что кроме их собственного предмета больше ничего нет. Один мозг на десять разных дисциплин. Как можно такое выдержать?

Келвин с детства был смышлёным ребёнком. Благодаря отцу, который следил за образованием сына, вкладывал немало усилий и не жалел денег на дополнительные кружки, ему был уготовлен добрый путь. С тем багажом знаний, что имелся у Келвина, можно было покорить всю Аризону. Он мог запросто пойти по стопам отца и стать преуспевающим торговым предпринимателем, но у парня оказались другие мечты. С ранних лет он хотел стать филологом. Ему пришлось пройти вступительные экзамены в тайне от отца и когда он объявил о том, что зачислен в университет Сиэтла и намерен учиться там и только там, родителям ничего не оставалось, как пожелать сыну удачи. И какие бы трудности не вставали у него на пути, Келвин ни разу не испытал сожаления. Он шёл по жизни с принципом: «не глядя вверх, не упадёшь вниз».

Уроки с Зои Бейкер-Дэвидсон ему нравились. Он ни в чем ее не обвинял и принял предстоящие сложности с достоинством, поскольку в этом случае сам себе сделал вызов. Дело было даже не в споре, а в собственных амбициях.

– Спасибо большое, миссис Бейкер, – сказал Келвин, когда они вышли из аудитории и остановились, чтобы разойтись по своим сторонам. – И моей благодарности нет предела. Очень жаль, что вы отказались от денег. Не знаю, что ещё могу для вас сделать.

– Рано благодаришь меня, Келвин. Посмотрим на результат первого зачета.

– Не знаю почему, но я уверен, что сдам.

Зои улыбнулась самой добродушной улыбкой из своего арсенала. И Келвину показалось, что впервые не может отвести от неё взгляд. Ему абсолютно не нравилось то, что он чувствовал; не нравилось и то, как смотрел на своего преподавателя.

– Меня радует твой настрой. – Ее рука легла ему на плечо. Прикосновение обдало юношу неравнодушным теплом.

В этот момент мимо проходила Вива – студентка из одной с Келвином группы. Заметив их, она остановилась, чтобы поздороваться.

– Вива? Ты ещё здесь? – удивилась Зои.

– Как и вы, – ответила девушка, метнув взгляд на Келвина. А тот, в свою очередь, с неприкрытым восхищением взирал на свою преподавательницу. – Как уроки? Справляешься?

– Не знаю. Миссис Бейкер… Дэвидсон лучше знать.

– Всему своё время, – деловито отозвалась женщина, затем решила, что лишняя в этой тройке и поспешно распрощалась: – До завтра на лекциях!

Келвин и Вива двинулись по коридору к лестнице.

– Она классная, – сказала девушка с непритворным весельем. – В какой-то степени я тебе даже завидую.

– А по-моему, моему положению не позавидуешь.

– Если ты о зачете, то да. Но с миссис Бейкер-Дэвидсон, наверняка, очень интересно.

Келвин ничего не ответил. Он витал где-то далеко в своих мыслях и буквально выпал из действительности на некоторое время. Вива что-то с воодушевлением рассказывала. В ее компании всегда скучно, потому что она очень болтливый человек: так и сыпала словами, успевай хватать!

У выхода она остановилась.

– Меня Микаэла ждёт в столовой. Мы идём с ней в библиотеку. Ты как?

Келвин натянул лямки рюкзака и посмотрел на улицу через большое окно. Прошло два часа, а солнце до сих пор не село, как будто время застыло.

«Сейчас миссис Бейкер отправится домой – к своему мужу», – внезапно подумал Келвин, прекрасно осознавая, что это для него не так важно.

– Келвин? – Вива похлопала его по плечу. – Что с тобой? Или мне надо на французском спросить? Идёшь с нами или домой?

– Э… нет, у меня в библиотеке нет никаких дел. – Ещё не хватало остаться в компании этих сестёр-близняшек. Каждая из них отличалась редкостным характером. И если они начинали спорить, то тут, пожалуй, задействованы будут все, кто окажется рядом. Уж лучше приберечь нервишки, решил Келвин. – До скорого, Вива.

– И тебе… не хворать, – добавила она с каким-то ехидством, провожая парня взглядом.

Зои

На следующий день от Зои исходила редкая для неё радость, она источала энергию, как портативная электростанция. Дуглас решил ее не мучить этой ночью, и она впервые за долгое время спала, как ангел. И лекции читались легко.

Группа А-8 по расписанию была последней в этот день, но Зои не чувствовала усталости. Узкая юбка-карандаш не стесняла движений, туфли ещё не жали ноги. Когда она вошла в аудиторию, солнце заиграло маленькими искорками на ее огненно-рыжих волосах. Она одарила студентов своей непредсказуемой улыбкой и спросила, как их настроение.

– Миссис Бейкер-Дэвидсон, у меня вопрос к вам, – подала голос Сюзи.

– Я тебя слушаю, – с готовностью отозвалась Зои.

Сюзи заправила свои светлые пряди волос за уши и чуть привстала.

– Я по поводу проекта, который мы будем сдавать в следующую пятницу. Я не хочу делать его одна. Все работают в паре, а я…

– Так возьми себе в пару Келвина, – не раздумывая, сказала Зои.

– Он же ни черта не знает! Завалишься с ним! – выкрикнул с издевкой Брюс и тут же получил кулаком в плечо от рядом сидящей Лойс.

– Заткнись, придурок.

– Тут я с тобой не соглашусь, Брюс. Келвин – способный парень и знает побольше, чем, предположим, ты, – колко, но деликатно высказалась Зои, вызвав громкий смех у большинства. Затем началась словесная облава на Брюса, каждый спешил его подколоть. Чтобы утихомирить разбушевавшихся студентов, ей пришлось постучать карандашом по столу. – Вопрос решён. Келвин, готов работать в паре с Сюзи? Она расскажет тебе принцип проекта. – После согласия парня Зои заговорила на французском языке и задала свой знаменитый вопрос, настоящий ответ на который студенты узнают лишь в конце урока. А пока она слушала лишь предположительные ответы. Любому хотелось отличиться, поэтому лишь единицы остались сидеть безучастно, включая Келвина.

Всю лекцию Зои бросала на него незначительные взгляды, наблюдала за его поведением и следила, всё ли он понимает. Дважды он подзывал ее к себе, чтобы она разъяснила ему непонятные фразы. А в конце занятия он поразил абсолютно всех и тем более Зои. Келвин ответил на вопрос, что был задан вначале, и не образно, а разложил все по полочкам. Ему лишь не доставало знания языка, но Сюзи рядом подсказывала, как правильно сказать.

После того, как Келвин сел, в аудитории воцарилась тишина. Зои некоторое время завороженно смотрела на него, затем захлопала сначала громко и медленно, а потом тише и быстрее.

– Впечатляюще!

Келвин

– Ты знал!

– Что?

– Ответ на вопрос. Она сказала тебе.

– Не знал.

Спорили Келвин и Брюс, когда Зои покинула аудиторию.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю