355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Матси » Нэко » Текст книги (страница 9)
Нэко
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:50

Текст книги "Нэко"


Автор книги: Юлия Матси



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Глава 9

Спустя десять минут в моих руках собрался прекраснейший букет, и я бы продолжила свое занятие просто ради удовольствия ощущать острый запах оборванных стеблей и видеть, как букет все увеличивается и увеличивается, наливаясь новыми оттенками… Но первые лучи солнца уже скользили по траве, и хрупкие цветы сворачивались в плотные и невзрачные бутоны, укрываясь от разрушительного воздействия дневного светила.

Я в последний раз вдохнула аромат букета и быстро укутала его в змеиную кожу (вот она и пригодилась).

– Ксан? – дотянулась я мыслью до демона.

От него исходили волны нервного возбуждения и самодовольства.

– Хозяйка? Чего хочешь?

– Как у вас там дела?

– Скоро закончим. Я приду за тобой через полчаса. Жди.

На этом связь оборвалась, и больше Аксандр так и не отозвался. Пожав плечами, я решила воспользоваться случаем и набрать еще немного трав. Видимо, где-то в глубинах загадочной кошачьей души обосновался хомяк.

Демон появился даже раньше, чем обещал, принеся запах гари и крови.

– Ксан, все прошло нормально?

– Вполне. – Ксан облизнулся, всем своим видом показывая удовольствие. – Садись на меня. Твой двуногий приятель с лошадьми ждет нас на дороге. Надо торопиться.

Я не без некоторой мстительности быстро вскарабкалась на прилегшего демона и крепко вцепилась в его густую шерсть.

– И-ха, полетели, – радостно завопило это рыжее чудовище и рванулось вперед с невообразимой скоростью.

Я испуганно-восторженно пискнула и зажмурилась, не желая видеть несущиеся на нас и сворачивающие лишь в последнее мгновение древесные стволы. Поездка на демоне стала тем еще удовольствием. Я лежала на нем, обхватив его ногами и вцепившись руками в ошейник. Несмотря на это, при каждом прыжке меня сначала крепко вжимало в спину транспортного средства, а затем больно ударяло о его хребет. Желудок съеживался при каждом резком движении, стараясь вытолкнуть даже тот невеликий завтрак, который я успела в него поместить. К тому же было очень страшно от мысли, что я могу не удержаться и свалиться с Ксана при очередном резком повороте. К счастью, этого так и не произошло.

Спустя некоторое время ход стал ровнее, и я рискнула открыть глаза. Оказалось, мы уже выбрались на дорогу и теперь мчимся по ней, быстро приближаясь к всаднику с заводной лошадью. Им, естественно, оказался Тиэн. Поравнявшись с ним, Ксан затормозил столь резко, что меня бросило вперед, и присел, недвусмысленно намекая, что больше не собирается изображать верховое животное. Я съехала по нему, как по детской горке, а потом с трудом поднялась на ноги, приходя в себя.

– Спасибо, милый, что не убил, – не сумела сдержаться я и потрепала демона по пушистому загривку.

– Госпожа, выпей это. – Тиэн протянул мне ставшую привычной порцию зелья маскировки. – Только теперь мы станем обнищавшими, но не утратившими достоинства дворянами. Госпожа по-прежнему будет моей сестрой, урожденной Эйлиной Эайдор. Теперь тебе придется высокомерно молчать, односложно отвечая на прямые вопросы. Следи, чтобы к тебе обращались не иначе как «высокородная госпожа» или «седжонде Эайдор». Все другие обращения игнорируй, а если вдруг посмеют назвать «лани» или «кесион», возмущайся и обещай наглецу все смертные казни, какие только сможешь придумать.

– Ну, – я усмехнулась, – придумать можно многое. Вот только я понятия не имею, как должны выглядеть эти седжонде. И кстати, что означают все эти слова?

– Седжонде – это обращение к незамужней аристократке, не имеющей прямых родственных связей с божественным Императором. Кесион – обращение к незамужней горожанке, а лани – к деревенской девушке.

– А за замужнюю горожанку меня принять не могут? – скептически осведомилась я.

– Нет, конечно. На тебе же нет ошейника, – изумился следопыт, но тут же опомнился: – Госпожа, я все объясню потом. Но сейчас пора двигаться. Мы должны въехать в Оссору хотя бы за два часа до заката.

– Это понятно. Непонятно только, как я приму облик, который не представляю.

– Здесь я могу помочь, – ангельским голоском вмешался в наш разговор демон. – Если, конечно, Тиэн доверится мне настолько, что даст прочитать его мысли.

В его красных глазах проскользнуло непонятное мне выражение. Да и следопыт как-то странно напрягся. Хотя его я понимаю: я ведь тоже боялась открывать свой разум демону.

– Ксан, даже если он разрешит, ты не будешь лезть глубоко в разум: только считаешь представленный образ и передашь его мне. Ясно?

– Конечно же ясно, – почти пропел этот рыжий нахал. – Я и не предполагал ничего другого.

Я обернулась к потомку дракона:

– Тиэн? Ты позволишь?

Он колебался всего несколько секунд:

– Хорошо. Раз другого выхода нет.

– Отлично. – Демон метнулся к человеку так быстро, что я не уловила движение. Он просто внезапно оказался рядом с потомком дракона и прижал один из хвостов к его лбу.

– Ксан! – Я рванулась к ним, вспомнив про ядовитые жала, но тут же замерла: Аксандр вернулся в исходное положение и принялся вылизывать переднюю лапу, а Тиэн ошарашенно мотал головой, приходя в себя. – Но… Твой яд, – надо как-то поработать над способностью связно излагать мысли.

– Что яд? – удивился демон, но, к счастью, тут же все понял. – Ну ты даешь, хозяйка! Хорош бы я был, если бы каждый, к кому мой хвост прикоснется, тут же умирал. Естественно, я могу регулировать уровень собственной ядовитости. Держи лучше.

Я получила четкий мыслеобраз и, зафиксировав его, одним глотком опорожнила склянку. Жидкость огненной волной пробежалась по пищеводу, ухнув в желудок, а я в очередной раз подумала, что такими темпами мне скоро придется лечиться от гастрита и язвы.

Теперь я выглядела как бледная, стройная девушка лет двадцати, одетая в когда-то красивую, но сейчас выцветшую и потертую амазонку. Тиэн озаботился даже грязными пятнами по подолу и тенями под глазами. Сам он также выпил зелье. Его костюм, сшитый из тонкой, неизвестной мне кожи и парчи, носил следы тяжелых времен, но рукоять трофейной сабли, которую мужчина нацепил на пояс, блестела как новенькая. Вот только цвета и рисунок металлических и костяных накладок на ножнах кардинально изменились.

После этого следопыт подвел ко мне лошадь, на самом деле оказавшуюся рослым тонконогим жеребцом, и предложил помочь сесть. Не скажу, чтобы это вызвало во мне прилив энтузиазма. За всю свою человеческую жизнь я ровно дважды садилась на лошадь. Первый раз в памяти не отложился (ибо было мне тогда не более пяти лет), оставив как свидетельство своего бытия лишь полароидную фотографию. Второй же произошел уже в практически сознательном возрасте семнадцати лет. Двухчасовая прогулка неторопливым шагом на предельно смирном жеребце, носящем гордую кличку Рено, одарила массой положительных эмоций, безбрежным морем восторга и дико болящими, полустертыми ногами.

Память нэко сохранила большее количество поездок на этих чудных животных, вполне удачных, но… Мне все равно было страшновато.

– Госпожа, надо торопиться, – мягко намекнул следопыт.

– Знаю, – печально согласилась я и, мысленно благодаря богов за уже изобретенные здесь стремена, забралась на коня. На удивление, получилось это довольно легко. Конь стоял смирно, Тиэн очень вовремя приподнял меня за талию, и в седло я практически взлетела. Вот дальше было хуже: стоило только жеребцу сделать пару шагов, как я покачнулась, испугалась и вцепилась в луку седла когтями, к счастью, не задев ими шкуру животного. Следопыт, встревоженный жалобным поскуливанием, непроизвольно вырвавшимся из глубин моего существа, тут же оказался рядом.

– Госпожа, успокойся. Ты не умеешь ездить на лошади, да? – печально осведомился он.

Я покаянно кивнула. Он зажмурился на пару мгновений, а потом начал спокойно говорить:

– Расслабься. Не натягивай так сильно поводья – ты делаешь коню больно. Зафиксируй ноги в стременах так, чтобы они не соскальзывали. Да-да, можешь зацепиться каблуком, это достаточно удобно. У этой породы лошадей плавный ход, думаю, ты быстро освоишься.

Он легко запрыгнул в седло второго, гораздо более массивного и даже на вид могучего коня и сделал пару кругов вокруг меня, показывая правильную посадку.

– Проедем немного шагом, чтобы у тебя было время попривыкнуть.

– Хорошо, – кивнула я и, припомнив свой и нэко опыт поездки на четвероногих непарнокопытных, потянула за повод, поворачивая животное.

– Эй, гордые всадники, вы ничего не забыли? – раздался возмущенный возглас. Я вздрогнула и оглянулась на еще одного члена нашей маленькой команды.

– Ксан! Тебе же нельзя появляться в таком виде на глаза людям.

– Не может быть! – саркастически «удивился» демон.

Сдержав рвущийся с языка ничуть не менее язвительный ответ, я опасно наклонилась, вцепившись одной рукой в луку седла, и перевернула ошейник. А затем растерянно посмотрела на тоя, оставшегося где-то далеко-далеко внизу. Его же надо взять к себе, а для этого придется слезть с лошади.

– Сейчас. – Тиэн подскакал к крошечному зверенышу и каким-то невероятно ловким, быстрым движением подхватил Ксана на руки, не спускаясь на грешную землю. – Держи, госпожа.

– Спасибо. – Я усмехнулась, принимая демона, а потом засунула его в небольшую полупустую сумку, висящую у седла.

– Чувствую себя вещью, – печально протелепатил Ксан и протяжно, с присвистом захрапел.

– Поехали, – потомок дракона, начавший проявлять признаки нетерпения, развернул коня. – Госпожа, держись чуть впереди меня, я буду за тобой присматривать.

– Ладно, – я неуверенно ткнула каблуками бока своего неожиданного транспорта и покрепче сжала бедра, стараясь с него не свалиться.

Спустя полчаса я попривыкла к происходящему и даже умудрилась найти в себе силы на болтовню со спутником.

– Тиэн, а откуда ты знал, что в лагере должны быть лошади? И почему именно боевые? – Я довольно ловко пристроила своего грациозного скакуна рядом с его коренастым собратом и с интересом посмотрела на следопыта.

– Сабля, – спокойно отозвался мужчина и, получив в ответ непонимающее молчание, продолжил: – Такое оружие может принадлежать только сиджонда, сыну одного из благородных домов. И если он до сих пор не продал оружие, то коня, хотя бы одного, тоже должен был сохранить. Для аристократа нет большего позора, чем остаться без коня. Хотя я и не ожидал, что там будут оба.

– Оба? – я нашла в себе достаточно сил, чтобы отпустить луку седла, за которую до этой поры старательно держалась, и почесать в затылке. – Зачем одному всаднику два коня?

– У них разные цели, – усмехнулся Тиэн. – Тот, на котором сижу я, – боевой. Не слишком красивый, не очень быстрый. Зато сильный, как три твоих. Только такой конь может нести воина в полном боевом облачении, да еще и собственную броню. При этом успевая лягаться, кусать коней соперников и топтать пехотинцев. А тот, на котором едешь ты, для скачек. Каждый благородный дом должен к празднику Солнца выставлять не менее трех сыновей для участия в Гонке Императора. Победитель принесет своему дому великую честь, дополнительный голос в имперском совете и освобождение от податей на весь год. А теперь держись крепче, госпожа!

Не успела я действительно крепко вцепиться в спасительную луку, как потомок дракона по-особенному свистнул, и мой конь пустился в галоп. Как удержалась – не знаю. Однако через некоторое время я приспособилась к ходу коня, позволив телу самостоятельно принять наиболее удобное положение, и даже стала получать от скачки удовольствие. Вот только разговаривать на такой скорости возможности не было никакой.

Ехала я с мыслью, что наверняка мы еще не раз влипнем в историю на пути к Оссоре. Но, несмотря на такое пессимистическое настроение, ничего катастрофического так и не произошло. Спустя пару часов следопыт разрешил сделать привал, и я даже умудрилась самостоятельно слезть с коня и немного пройтись. Затем мы ели холодное змеиное мясо, запивая водой из фляжек, а после снова взгромоздились на скакунов.

Мои ноги и то, что находится чуть выше, уже начинали немилосердно ныть, и я украдкой отхлебнула немного обезболивающего зелья. Надеюсь, когда мы приедем в город, я смогу сама дойти до трактира, не обременяя Тиэна бесчувственным телом.

Мы еще дважды ненадолго останавливались, давая роздых себе и коням, а ближе к вечеру увидели городские стены.

Несмотря на то что Оссора была не самым большим и значимым городом Империи, стены ее приводили в трепет своей массивностью и основательностью. Сложенные из крупных, плотно подогнанных камней, они возвышались над землей на высоту в три человеческих роста. Ворота, нарушающие целостность стены, были не слишком широкими, как раз чтобы пропустить двух всадников или одну повозку. Охранялись они двумя стражами в плетеных кольчугах и с алебардами в руках. Перед ними мы и остановились.

– Седжонде, сиджонда, – поклонился один из стражей. – За двух человек и двух коней полагается два мона. Вы оплатите сейчас или прикажете записать на счет благородного дома?

Тиэн презрительно хмыкнул и бросил стражнику две серебряные и несколько медных монеток. А потом точно так же, не говоря ни слова, направил коня вперед.

Когда мы отъехали на расстояние, которое не позволило бы человеку услышать их разговор, младший стражник бросил своему напарнику:

– Высокомерный ублюдок.

Я напряглась и повернула правое ухо в их сторону, дабы подслушать продолжение.

– Ты не прав, Кон, – со снисходительной усмешкой отозвался более взрослый, умудренный опытом человек. – Просто гордость – это все, что у него осталось. Не удивлюсь, если все благородное семейство представлено лишь этими двумя. И эти кони – все их имущество.

Дальнейшего я не услышала, так как мы отъехали слишком далеко и голоса оказались забиты городским шумом.

– Мы остановимся в таверне?

– Да. Только надо найти подходящую. Не слишком дорогую, но такую, где не стыдно будет остановиться аристократам. Непростая задачка.

– Зачем в таком случае надо было притворяться аристократами? – удивилась я.

– Госпожа, – очень тихо и слегка раздраженно отозвался мой собеседник, – не знаю, как в твоем мире, но здесь у крестьян не может быть коня, стоящего целое состояние.

– Прости. Действительно глупый вопрос.

Некоторое время мы ехали молча: Тиэн искал таверну, я оглядывалась, пытаясь познакомиться с городом.

Последний, кстати говоря, вызывал очень странные, двойственные ощущения. С одной стороны, мощеная дорога, добротные каменные строения в три-четыре этажа. С другой – вон тот побирушка, привычно расположившийся на обочине, да и запах нечистот, текущих по канавам, выдолбленным вдоль дороги.

– Эйлина, держись середины. – Тиэн кивнул в сторону заковыристо ругающегося мужчины, только что облитого грязной мыльной водой.

– Да уж. – Я хмыкнула, прислушиваясь к цветистым выражениям. – Ну и нравы здесь.

– Ему еще повезло, – насмешливо отозвался следопыт, уверенно сворачивая на очередном перекрестке, но развивать тему не стал.

По мере удаления от ворот город становился все чище, люди приличней одетыми, а здания больше и красивее. Мы повернули еще несколько раз. Тиэн вел нас на удивление целеустремленно, чаще всего даже не задумываясь перед очередным поворотом.

– Ты уже был в этом городе? – негромко спросила я, с тревогой наблюдая за клонящимся к закату солнцем.

– Нет, – совершенно равнодушно отозвался следопыт. – Но все города Империи, построенные меньше восьми сотен зим назад, очень похожи. Жилище наместника всегда в центре города, рядом с ним здания, принадлежащие благородным домам. Ближе к стенам живут простые горожане: ремесленники, торговцы. От северных врат к южным тянется храмовая улица. Завтра мы туда зайдем.

Он умолк, задумчиво осматривая прохожих, спешащих куда-то по своим делам, а затем обратился к пожилому мужчине, одетому во что-то вроде сюртука.

– Уважаемый! – следопыт умудрился произнести это слово так, что стало понятно: не так уж он и уважает человека, с которым разговаривает. – Где в этом городе можно найти хороший постоялый двор? Да смотри, чтоб недалеко отсюда. Моя сестра устала с дороги.

– Благородные господа, – прохожий быстро поклонился. – Если благородные господа соизволят проехать чуть далее по этой улице и свернуть на первом перекрестке направо, они увидят вывеску, изображающую пса и лису. Человек, содержащий этот дом, честен, его кухарка хорошо готовит. Благородные господа останутся довольны.

– Благодарю, – надменно кивнул Тиэн, после чего двинул коня дальше.

Спустя несколько минут мы и в самом деле увидели довольно узнаваемых животных, изображенных на деревянной доске над входом в дом.

Хозяин, видимо предупрежденный работниками, встретил нас прямо на улице, любезно раскланялся, крикнул мальчишку, чтобы увести коней.

– Благородные господа. Я счастлив видеть таких гостей в своем скромном заведении. Мое имя – Трирос, я – владелец этого дома. Здесь вы найдете лучшую в этой части Оссоры кухню, удобные комнаты.

– Приготовьте две соседние комнаты, ужин и ванные, – приказал следопыт, соскочил с коня и помог спуститься мне.

Признаться честно, я ожидала, что после целого дня в седле мне будет очень сложно хотя бы стоять, но обезболивающее выполняло свою жизненно важную функцию до сих пор, поэтому я умудрилась даже спокойно зайти в здание, не забыв прихватить седельную сумку с притаившимся Ксаном. Хозяин двора семенил передо мной, предлагая то ужин, то ванную, а то и личную служанку. Неожиданно на улице раздался испуганный крик, лошадиное ржание и голос Тиэна:

– Мальчишка! В царство Даархона стремишься?!

Я быстро выглянула на улицу и увидела свирепо раздувающего ноздри коренастого коня, которого держал сердито выговаривающий слуге следопыт:

– К боевому коню руки тянуть! Совсем боги умом обделили? Показывай путь на конюшню. Я сам обустрою своего Трэза.

Хмыкнув, я приказала себе не забыть спросить Тиэна, как он подчинил себе чужого боевого коня, если это такие страшные звери, и скользнула за хозяином, уже поднимающимся на второй этаж.

– Вот комната для благородной седжонде. Сиджонда будет жить рядом, вот здесь.

– Благодарю, любезный, – устало кивнула я. – Мне нужна горячая ванна и ужин в комнату. И желательно побыстрее.

– Как прикажете, благородная госпожа. Сей момент все будет сделано.

Спустя несколько минут (я успела осмотреть и даже обнюхать помещение да посидеть немного на кровати) в комнату занесли деревянное корыто и в несколько заходов, но быстро наполнили его теплой водой. Судя по всему, это и есть хваленая ванна. Тут же принесли и поставили на стол поднос с аппетитно пахнущей едой.

Я печально вздохнула, но предложенным сервисом воспользовалась, быстро ополоснувшись. А затем приступила к позднему ужину. Еда в заведении действительно была отличная. Немного незнакомая, с чуждыми специями, но вкусная и сытная. Ее вполне хватило, чтобы наесться самой и угостить демона. После еды потянуло в сон, но я преодолела себя и, велев прислуге убрать «ванну» и поднос с грязной посудой, проскользнула в комнату Тиэна. Он тоже успел искупаться и сейчас ужинал.

– Госпожа? Что ты здесь делаешь? Действие зелья вот-вот закончится. Возвращайся в свою комнату сейчас же.

– Еще есть немного времени. Я хотела обсудить наши планы на завтра. Мне нужно место, где я смогу спокойно заниматься алхимией. А это лучше делать либо в специально оборудованном помещении, либо на открытом пространстве.

– Почему? – Он удивленно вздернул бровь.

– Запахи, – смущенно улыбнулась я. – Часто при варке зелий выделяются не самые приятные ароматы. Весь дом провоняет.

Следопыт на мгновение задумался, а потом уверенно кивнул:

– Снимем дом возле стены. Район, конечно, не самый безопасный, но зато на странные запахи там внимания никто не обратит. Знаешь, госпожа, нам удивительно повезло с последним нападением: без него у нас не хватило бы денег и дом снять, и торговое место купить. А торговать в имперском городе без разрешения наместника… Есть и менее неприятные способы расстаться со свободой.

Я улыбнулась и убралась в свою комнату, не забыв пожелать Тиэну сладких снов. Однако сразу ложиться не стала: несмотря на то что предыдущей ночью отдохнуть не удалось, сейчас я должна была заняться своей добычей. Большинство растений спокойно долежат до завтра, когда их можно будет просушить на открытом пространстве. А вот лунолист к утру погибнет окончательно, лишившись всей наполняющей его магии. Поэтому, как только красноватое закатное сияние сменилось бледным светом двух местных лун, я закрыла окно ставнями и достала драгоценные цветы. Их запах наполнил комнату, освежая и бодря. Венчики цветов немного помялись, однако сохранили чудесное свечение магии. Я расстелила на полу одеяло и аккуратно разложила на нем растения. По-хорошему следовало бы собрать их на рассвете перед новолунием, а сушить в самую темную ночь месяца на открытом воздухе, но это, увы, не представлялось возможным по многим причинам. Я понадеялась, что до утра они высохнут в достаточной мере, чтобы не начать гнить завтра, а следующей ночью я их досушу.

С этими мыслями я разделась, упала в кровать и уснула. И спала до самого утра, ни разу не потревоженная ни богами, ни магами, ни прочими сверхъестественными личностями. И снились мне очень странные сны.

* * *

Ретроспектива. Фрейя, Хаос и Гость

А из теней в дальнем углу выходит та, что безмолвно и незаметно присутствовала при разговоре.

– Какое чудесное совпадение, – соблазнительно улыбается высокая темноволосая женщина. Она прекрасна и хорошо знает это, не забывая выставлять себя с самой выгодной стороны, даже когда нет наблюдателей подходящего пола и возраста.

Фрейя наблюдает за ней с хорошо скрытым беспокойством, проявляющимся лишь в частых прикосновениях к волшебному золотому ожерелью.

– Совпадение, милая Сказительница? – Богиня кивает собеседнице и указывает на кресло, в котором совсем недавно сидел тот, кого Эйлинарра знает под именем Арагорн.

– Вот даже как? Аж целый год… Большой срок для нас, прямо несказанно огромный. Не умаляю твоих заслуг, но иные «совпадения» ты готова была и десятками лет устраивать, – вежливо, но неискренне улыбается названная Сказительницей, а затем садится в кресло. Присутствуй в комнате мужчина, он получил бы немалое удовольствие, наблюдая за этим чувственным представлением. Фрейя же в своем облике юной девочки остается совершенно равнодушной. – Что же заставило светлую богиню совершить столь неблаговидный поступок? Ай-ай… общие дела с Хаосом. Будь здесь Шут, он бы выразился более тонко и ехидно. Я же так, мирная, пушистая, вся в кружевах, пусть сейчас и немного помятых.

– Какой из моих неблаговидных поступков ты имеешь в виду, Воплощение Лжи? – спокойно спрашивает дочь Одина, заставляя собеседницу гневно напрячься. – Не забывайся, дитя Хаоса.

В глазах богини вспыхивает огонь, заставляющий вспомнить, что она не только Любовь, но и Война.

– У каждого из нас есть своя коллекция скелетов. И лучше не проверять, кому про что известно. Ни тебе, ни мне. Удовольствия не доставит, – тихо произносит брюнетка, оставляя свое вызывающее поведение, точно надоевшую маску. – Почему ты назвала меня Воплощением Лжи?

– Ты забыла, кто я такая? Один был не первым, кто испил из источника мудрости. И я уже давно Видящая Суть.

– Вот, значит, как. Артасу будет интересно это узнать.

– Он знает это, Сказительница. Иначе зачем бы унижать меня переговорами через тебя? А теперь расскажи, что ответил Хаос на мое предложение.

– Мой командор хочет знать причину, побуждающую светлую богиню предать старого друга и союзника. Он не уверен, что может доверять тебе.

– Он не доверяет никому. Почему же я должна быть исключением? – насмешливо улыбается Фрейя. – Передай своему «командору», что этого требует будущее моего народа. Он поймет.

– Артас понимает очень многое, – неожиданно соглашается женщина. – Я имею полномочия обсудить условия сотрудничества в случае твоего согласия.

Беспокойство проглядывает во взоре богини.

– Хорошо. С моей стороны условий не так много. Вы предоставите моей ставленнице достаточное количество семян Хаоса. Вы не будете вмешиваться в жизнь миров, где она действует. Вы поможете плавно подчинить Хаосу мир Мотлейхейм либо переселите мой народ и всех существ, перешедших под мое покровительство, в безопасное место на время перерождения мира.

– Хороша заявочка! Да ты, похоже, решила большую часть работы за нас сделать. А впрочем… У Артаса нет возражений. К тому же… в последнее время он увлекся кошками.

– Кошками?

– Представь себе. Даже завел одно… создание. Клыкастое, ядовитое и летающее. Скорпикора называется. Уверена, что командору будет приятно, когда в одном из миров Хаоса поселятся твои нэко. Возможно, они даже получат новую магию. Со временем. Однако здесь тебе придется поговорить с ним лично. Потом. И еще, – девушка хитро улыбается, – насколько я знаю, твоих искательниц всегда сопровождает некое существо, выполняющее роль защитника. Мы предоставим для твоей игрушки такого спутника.

– Она мне не игрушка, – вспыхивает Фрейя внезапным гневом. – И спутник для нее уже определен. Думаю, твой покровитель не будет возражать против него.

Она правой рукой вычерчивает в воздухе странный знак, и в стене открывается дверь. Через нее в залу входит крупный ярко-рыжий зверь, напоминающий волка и лису одновременно. Два его пушистых хвоста волочатся по земле, оставляя царапины на каменном полу.

– Демон, рожденный случайными эманациями Хаоса? – изумляется темноволосая женщина. – Да к тому же с примесью одной из старших стихий. Как такое может быть?

– Дитя Хаоса и Пламени, – улыбается Фрейя и кладет ладонь на голову зверю, усевшемуся у ее ног. Пестрая кошка с золотыми крыльями ревниво наблюдает за ними, не моргая и не отводя взгляд ни на секунду. – Он пришел сюда несколько лет назад, приняв мое покровительство. Настала пора выполнить нашу с ним договоренность.

– Ну что же. Думаю, Артаса устроит такой спутник твоей ставленницы. Если же нет, я навещу тебя вновь. Кстати, а кто этот «он», который может помочь нашему врагу победить? – Взгляд голубых глаз, кажется, должен пронзить Фрейю насквозь, но богиня даже не вздрагивает.

– Тебе нет нужды этого знать. Ни тебе, ни твоему хозяину, – добавляет она и вытягивает раскрытую ладонь к собеседнице. – Забудь.

От ладони начинает исходить золотистое сияние, складывающееся в необычный знак: одна линия, мучительно изломанная в четырех местах. Он мгновенно приближается к женщине, не успевшей хоть как-нибудь отреагировать на нападение, и впитывается в ее лоб. Темноволосая вздрагивает, будто проснувшись от тяжелого сна, а потом неуверенно произносит:

– Думаю, Артаса устроит такой спутник твоей ставленницы. Если же нет, я навещу тебя вновь.

И та, что называет себя Сказительницей, исчезает, растворяясь в полумраке залы. Фрейя несколько мгновений сидит тихо, размышляя о чем-то весьма неприятном, если судить по тонким морщинкам, уродующим гладкое чело. Затем она улыбается, видимо, придя к какому-то решению, и обращается к пустоте перед камином:

– Друг мой. Давно вы здесь?

– Я пришел в тот же миг, как услышал зов моей богини, – склоняется в глубоком поклоне высокий и широкоплечий человек с белоснежными волосами, уложенными в сложный хвост. Его ярко-аметистовые глаза смотрят на девочку-богиню со спокойствием, достойным старейшего из небожителей. Но это не бог, всего лишь маг.

Фрейя ежится под его взглядом и неожиданно меняет облик, становясь гораздо взрослее.

– Значит, вы слышали происходящее здесь. И видели обоих моих гостей. Что скажете о них?

Она делает движение, приглашающее мага сесть в кресло, и выжидательно смотрит на него, непроизвольно поглаживая то пеструю кошку с золотыми крыльями, то демона с двумя хвостами.

Человек в странном, невероятно чужеродном для этой залы одеянии послушно опускается на сиденье и задумывается.

– Первый гость. Он в панике, хотя и старается скрыть это. Его время утекает, точно вода из прохудившегося кувшина, и он пытается это исправить. Не думаю, что он последует совету прекраснейшей из богинь и предоставит свободу выбора той девочке.

Фрейя кивает каким-то своим мыслям, так и оставшимся непроизнесенными, а потом спрашивает:

– Что насчет гостьи?

– Она предпочла бы не иметь дела со светлой богиней. Она не доверяет прекраснейшей Фрейе. Впрочем, она не доверяет никому, даже себе самой. Ее натура – обман, и всех вокруг она видит окрашенными в цвета обмана. Моя богиня играет в очень сложную и опасную игру, выиграть в которой будет очень, очень непросто.

– Ты прав, друг мой. Но у меня нет выбора. Мой народ… – Она на мгновение запинается, а потом умоляюще смотрит на собеседника. – Наш народ может погибнуть, если все останется так, как есть. Я не могу этого допустить.

На глазах вечно юной богини появляются слезы, и ее собеседник, нарушая им же установленные когда-то правила вежливости, подходит к ней и мягко обнимает.

– Мы не допустим этого, моя богиня. Я помогу тебе.

– Правда? – Ожерелье на шее Фрейи мерцает невыносимо ярким золотом, на губах ее играет прелестная улыбка. – Я так рада этому. Тогда поспешите, друг мой. Это тело должно быть лучшим из всех, что вы когда-либо создавали.

Последний гость богини поспешно кланяется и уходит, а пестрая кошка с золотыми крыльями изумленно качает головой: так манипулировать людьми не умеет даже она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю