Текст книги "Гуннора. Возлюбленная викинга"
Автор книги: Юлия Крён
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Она подбежала к Ричарду еще до того, как он успел сесть в седло, обняла его, крепко прижалась к нему.
– Возвращайся ко мне, возвращайся!
Он взглянул на нее, точно на незнакомку, но как раз из-за того, что Ричард не узнал Альруну, на его лице не отразилось ни презрения, ни насмешки. Альруна чувствовала его страх, который герцог пытался скрыть от всех остальных. Сейчас она была близка к нему как никогда. Если бы он немного склонил голову, она могла бы поцеловать его!
Арфаст осторожно оттеснил ее от Ричарда.
– Нельзя терять время. Альруна, постарайся оставаться в безопасном месте.
Как же она ненавидела его в этот момент! И как любила Ричарда, хотя тот и протянул равнодушно:
– Да, он прав.
Герцог отвернулся, так и не дав ей коснуться своих уст, не дав ей повторить свое признание в любви. Но Альруна была уверена: в глубине души он знал о ее чувствах, всегда помнил о них, и в этот миг они не были для Ричарда обузой, напротив, придавали ему отвагу и силу, позволяли выйти навстречу врагу с гордо поднятой головой.
Когда мужчины уехали, к Альруне подошли родители.
– Мы остаемся здесь, – решил Арвид. – Сейчас уже слишком поздно бежать. Нужно спрятаться в часовне и молиться. И да поможет нам Господь Всемогущий!
Дверь в часовню заперли, окна забили досками, и люди сгрудились вокруг алтаря, точно распятие могло защитить их.
«Какая чушь, – подумала Альруна. – Крест не поможет нам. Если дверь не выдержит, они убьют нас, изнасилуют, заберут в рабство…»
Люди молились за Ричарда, а не за самих себя, но Альруна была уверена, что их сейчас волнует собственное будущее, а не судьба герцога.
«Какая чушь, – вновь подумала она. – Как будто можно заключить сделку с Господом, умилостивить его самоотречением, обмануть этим лицемерием. Словно Господь поверит, что судьба страны интересует этих людей больше, чем их собственные жизни».
Альруна оставалась честна с Господом, хотя и не знала, не предпочел бы Бог ложь, да и есть ли вообще хоть какая-то разница. Что бы ни произошло, все зависело от Ричарда, а не от Всемогущего.
Несмотря на эти мысли, которые любой церковник счел бы ересью, девушка не прекращала молиться. «Верни его мне, хоть герцогом, хоть простолюдином, мне все равно. Только верни его мне». Но ее молитвы, так никем и не услышанные, развеивались с дымом ладана. Дым становился все гуще, люди в часовне потели.
С наступлением утра Альруна поняла, что и она лицемерила. Нельзя было говорить: «Верни его мне». В конце концов, он никогда ей и не принадлежал.
Никто не встретил новый день. Солнечные лучи, пробивавшиеся в щели между досками, поглощал полумрак часовни. Шли часы, кто-то заснул, храпел с открытым ртом и вскидывался ото сна в панике. На землю вновь опустилась ночь, но ничего не изменилось. Новостей не было. Гул в часовне усилился, мольбы и отчаянные крики сменились хриплыми зловещими предзнаменованиями.
– Если Ричард не удержит врагов и они войдут в Руан, нам конец, – говорил кто-то.
– Даже если союз его врагов победит Ричарда, войскам придется вначале взять крепостные стены, – напомнила Матильда.
Отважная мать Альруны в эти часы оказалась решительнее отца. Арвид молчал. В отличие от остальных.
– Стены могут пасть, – сказал какой-то старик. – Я был в Байе, когда Гуго Великий взял город в осаду. Огромные катапульты швыряли в стены камни. У этих катапульт было по шестнадцать колес, их перевозили с места на место.
– Однако Гуго тогда не взял город, – возразила Матильда. – Король франков приказал войскам вернуться в Париж.
– Но теперь такой приказ никто не отдаст. Возможно, противники Ричарда и грызутся между собой, но заключенный ими союз продержится достаточно долго, чтобы они захватили наши земли и разделили их между собой. Тогда они начнут новую войну – уже не с Ричардом, а друг с другом, но нам это не поможет. Мы к тому моменту будем уже мертвы.
Люди вокруг рисовали страшные картины – град из копий, стрел и камней, кипящее масло, горящие стрелы, крики раненных, штурмующие стену солдаты, не убоявшиеся боли.
Матильда заглянула дочери в глаза.
– Не бойся.
Альруна не боялась. Вернее, боялась, но не за себя.
– Он должен выжить.
Мать ничего не ответила на это.
– Помнишь истории, которые я рассказывала тебе в детстве? – спросила она.
Альруна кивнула. Раньше Матильда часто говорила с ней о прошлом Руана. Город выдержал две осады, а может, и больше, но сейчас люди помнили только о двух. Однажды Роллон, первый герцог Нормандии, взял Руан, спрятав пятнадцать кораблей в устье реки. Он приказал незаметно вырыть ямы за крепостной стеной и прикрыть их ветками. Когда жители города вышли на бой, они даже не успели обнажить оружие. Все они упали в эти ямы и оказались беззащитны перед воинами Роллона.
Во второй раз – это было всего несколько лет назад – город оказался в осаде, когда на него пошел войной король Оттон. После прибытия его войск к стенам города Ричард пригласил короля помолиться в церкви. Когда Оттон шел по улицам города, он увидел, что повсюду жарят на вертелах говядину и баранину. Город показался ему очень богатым, и он подумал, что понадобится много времени, чтобы сломить волю местных жителей. Вернувшись в свой лагерь, Оттон понял, что молитва не укрепила его в решении, а дурманящий запах жареного мяса до сих пор не дает ему покоя. И он решил не осаждать Руан.
Да, мать часто рассказывала об этом. Альруна никогда не думала, что мир – это спокойное место, а ее родной город – это рай. Но когда она слушала эти истории, уютно устроившись у камина, они не пугали девочку, напротив, укрепляли ее любовь к Ричарду, ведь ей казалось, что он непобедим. Теперь Альруна уже не была ребенком и знала, что и Ричард не бесстрашен, он просто не выказывает свой страх.
– Как же невыносимо не знать, что происходит снаружи, – пробормотала она.
Матильда погладила ее по голове.
– Насколько мне известно, Ричард опять пытается перехитрить своих противников. Он сделал вид, что сбежал из Руана, а когда враги подберутся совсем близко, думая, что город уже у них в руках, он нападет на них с тыла.
Альруна почти не слушала ее.
– Он должен выжить, – вот уже в который раз повторила девушка.
Матильда кивнула.
– Как и Рауль. И Арфаст. И другие отважные воины, которые сражаются там за будущее Нормандии.
Голос матери звучал необычно глухо и, отвлекшись от горестных мыслей о Ричарде, Альруна заметила, что Матильда плачет. Мать еще никогда не плакала перед ней.
– Ах, мама… – вздохнула Альруна.
У нее самой не было слез. Прошла вторая ночь, а девушка так и не сомкнула глаз. Она боялась кошмаров.
Вот уже несколько часов она молилась вместе со всеми, произносила псалом за псалмом, и вдруг с ее уст слетели слова:
– Мне не нужна твоя любовь, Ричард, я отказываюсь от нее. Мне не нужен муж, не нужны дети, не нужно богатство. И даже если ты больше никогда не улыбнешься мне, не взглянешь на меня, мне будет достаточно того, что ты жив.
И вновь забрезжил рассвет, когда послышался какой-то скрип. В часовне стало светло.
Альруна подняла голову. Похоже, она все-таки заснула, да так крепко, что ей не снились сны, и теперь девушка не могла понять, что случилось и почему кто-то открыл дверь часовни.
Какой-то мужчина вошел… нет, ввалился в часовню, раненый. Но его сил хватило на то, чтобы поднять руку в триумфальном жесте. Это был Арфаст.
Матильда радостно вскрикнула, Альруна же молчала. Почему Арфаст тут, почему не Ричард? Но если бы Ричард погиб, то разве стал бы Арфаст вопить от восторга? Он взревел диким зверем, а затем провозгласил добрую весть: бой закончился победой норманнов.
– Мы победили! Мы победили!
И если вначале люди в часовне встретили Арфаста молчанием, то теперь вокруг все разразились ликованием. Даже Арвид вновь заговорил, а Матильда опять плакала, но на этот раз от радости.
Арфаст рассказал о сокрушительном поражении Тибо, о его бегстве, о позоре, который пришлось пережить всем его союзникам. Ликование перешло в злорадный смех. И только Альруна все молчала.
«Он жив… Жив… Жив…»
Но счастья не было. Альруна была точно одурманена. И только выйдя из часовни, девушка пришла в себя и улыбнулась. Еще никогда в ее жизни ночь не тянулась так долго.
Руан опьянел от радости. Позавчера люди бегали кругами в панике, не зная, оставаться им в городе или же покинуть крепостные стены, теперь все высыпали на улицы Руана, чтобы отпраздновать победу. Все пили, ели, пели, танцевали, обнимали друзей и соседей, давние неприятели – и те бросались друг другу на шею.
«Сможет ли Ричард защитить нас?» – думали все еще вчера.
«Какой у нас отважный герцог!» – уже сегодня эта мысль сплотила всех жителей города.
Альруне казалось немного лицемерным чествование героя, в котором вчера столь многие сомневались, но и ее захватил всеобщий восторг, она приветствовала въезд Ричарда в город и наслаждалась колокольным звоном в его честь. Девушка заплела яркие ленты в волосы и ненадолго почувствовала себя так же, как и все горожане, даже старые и больные. Почувствовала себя сильной и молодой. Она радостно обсуждала с другими позорное поражение врагов, побег Тибо де Блуа после падения Шартра, великодушие Ричарда, позволившего похоронить воинов противника по христианскому обычаю. Эвре остался в руках Плута, люди Тибо попрятались за высокими стенами, как крысы, но об этом сейчас никому не хотелось думать. А если кто и упоминал название города, то все тут же принимались убеждать друг друга в том, что вскоре город перейдет к законному господину, герцогу Ричарду. От радости у людей разгорелся аппетит, и Матильда позаботилась о богатом угощении. У матери было полно дел, столы ломились от яств, и Альруна помогала ей, чем могла. В какой-то момент она поняла, что не чувствует уже ни триумфа, ни облегчения, только усталость. Девушка села за прялку – тут ей было спокойно, гобелены сулили возвращение к привычной жизни. Она коснулась шерсти кончиками пальцев, придумывая новую картину, которую можно спрясть в честь победы Ричарда, когда сзади послышалось тихое покашливание.
Альруна сразу поняла, кто пришел навестить ее. Раскрасневшись, девушка оглянулась.
– Ричард…
Он пошел за ней сюда…
Но когда Альруна увидела своего возлюбленного, чувство радости сменилось страхом. Все вокруг ликовали – только не он. Ричард казался старым. Он был бледен от усталости.
Альруна бросилась ему навстречу и тотчас вспомнила, что перед отъездом едва не поцеловала Ричарда, прежде чем тот отправился на бой с врагом. Теперь она наверстает упущенное. Теперь никто ей не помешает. Ричард слишком обессилел, чтобы сопротивляться. И Альруна уже метнулась к нему, когда вдруг замерла на месте, наткнувшись на его взгляд. Сейчас в глазах Ричарда не было жестокости, только нежность, и этот взгляд точно зачаровал ее, затронул какие-то неизведанные струны в ее душе. Она тонула в его глазах, как в черном омуте, видела его душу, мрачную, столь непохожую на душу Арфаста. Путь вглубь его души был темен и извилист, он вел через лесной лог, куда не проникал свет, через болото, в котором так легко было увязнуть.
– Мне так жаль… – прошептал он.
И Альруна не знала, о чем он говорит, – о бое с врагом, в котором полегло столько людей, о победе, доставшейся ему столь дорогой ценой, или… Девушке хотелось верить, что герцог говорит о другом. Он просил у нее прощения за то, что не поверил в ее признание, и теперь сожалел об этом.
– Ричард…
– Я ничего не могу дать тебе. Я принадлежу моей стране. Я никому ничего не могу дать. Никому, – вырвалось у него.
Альруна сглотнула.
Вот что принес ему этот бой. Осознание того, что он не любит не только Альруну, но и любую другую женщину. Он вообще не был способен на любовь. Ричард не мог пообещать Альруне счастье, но хотел избавить ее от ревности.
Его слова не утешили ее, как поцелуй, не согрели, как объятия, не одарили страстью, как ночь в его постели, но после всех этих лет, когда Альруна казалась себе отвергнутой, они были истинным благословением.
– И все же… – Она не договорила.
Ей и не нужно было больше ничего говорить. Он все мог прочитать на ее лице. «И все же – я никогда не предам тебя. И все же – я люблю тебя, и неважно, ответишь ли ты мне взаимностью».
Его руки коснулись ее волос, а затем Ричард поцеловал ее в лоб. Альруна почувствовала его теплое дыхание, и герцог сжал ее в объятиях.
Потом он отстранился и вновь стал таким, как прежде: мужчиной, считавшим ее сестрой, а свой пост – не такой уж тяжкой ношей.
– Благодаря твоей молитве я еще жив. Благодаря твоей молитве мы одержали победу, – сказал он. – Как я могу отблагодарить тебя?
Место, куда он поцеловал ее, горело огнем. Поцеловал… Он ее поцеловал… И это был поцелуй не брата, а отчаявшегося, несчастного человека… Одинокого человека.
– Скажи, чего ты хочешь?
Альруна не раздумывала долго.
– Меня не сделают счастливой богатые подарки, украшения, цветы, платья. Я хочу отправиться с тобой на верховую прогулку в лес.
Гуннора ускорила шаг. Свет, падавший сквозь листву, становился все слабее, тени деревьев все глубже, а хижины так и не было видно. Она редко решалась так далеко отходить от своего дома и уже сожалела о том, что приняла приглашение той крестьянки. Но повод был столь радостным, что Гуннора не устояла. В деревне родился ребенок, и Гуннору позвали провести обряд «дисаблот», жертвоприношение идизам – духам-хранителям, благоволившим новорожденным. Малыш растрогал Гуннору. Ребенок был весь в крови, но эта кровь говорила не о смерти и ранах, но о новой жизни, не о жестокости и насилии, но о надежде. Прижимая к себе новорожденного, Гуннора с тоской вспомнила о своих младших сестрах, и ей пришлось собрать всю свою волю, чтобы вернуть дитя матери. Вельва принесла в жертву петуха, но думала о том, не было бы лучше, если бы вместо этого она приласкала ребенка, прижала к себе, поцеловала.
Уйдя из деревни, Гуннора чувствовала себя еще более одинокой, но сейчас ее страшило уже не одиночество. Крестьянки предупредили ее: недавно неподалеку отсюда разразился бой и в округе полно воинов. Хотя солдаты обычно не заходили в лес, кто-то мог и заблудиться. Нужно было поскорее найти свою хижину!
Мох уже казался не сочно-зеленым, а черным, точно уголь, папоротник тянул к Гунноре ветви, но не как друг, готовый обнять и указать верный путь, а как демон, пытающийся заманить ее в королевство эльфов и гномов. Гуннора всегда старалась ублажить лесных духов, бросая деревянные таблички с рунами в ручьи и поливая лесную землю кровью жертв. Вот и теперь она не забыла оставить в лесу кусочки сырого мяса, которое ей дали с собой в деревне, – так она разделила этот дар с духами. Но если богов было непросто умилостивить, то с эльфами и гномами ты никогда не знал, поступил ли правильно. Им нельзя было доверять. Лесные духи отличались переменчивым нравом, были коварны и злорадны. От скуки они могли подшутить над неосторожным путником, заманив его к себе и заставив позабыть о том, что в царстве духов время течет намного быстрее, чем в царстве людей. Такой путник, очутившись на лесной поляне, в считаные мгновения старился и умирал.
Ребенком Гуннору восхищала мысль о том, что за одну ночь можно повзрослеть, теперь же она думала, что для выживания в лесу ей понадобится вся сила молодости. Впрочем, она предпочла бы умереть среди эльфов, чем оказаться растерзанной волком или медведем. Дикие звери тут тоже водились, и, в отличие от эльфов и гномов, с ними Гунноре уже пришлось сталкиваться. До сих пор ей удавалось отгонять их факелами, но почему-то именно сегодня она забыла кремень.
Выругавшись, она прислонилась к дереву. Обычно достаточно было коснуться древесной коры, чтобы ощутить прилив сил, но сегодня Гунноре вспомнилось Мировое Древо Иггдрасиль, у корней которого свернулся дракон Нидхегг. Рядом с Нидхеггом поблескивает чешуя других великих змеев, а дерево гниет, хотя норны и поливают его каждый день, гниет медленно, но неотвратимо. В ветвях Иггдрасиля живут орел и ястреб, наблюдающие за тем, что происходит в мире. Что, если сейчас они смотрят на этот лес? Видят ли они домик Гунноры? Видят ли это существо, шуршащее в кустах?
Девушка тяжело дышала. Это существо еще не обнаружило ее, но Гуннора чувствовала, что у нее волосы встали дыбом. Кто-то был там… не зверь… может, демон в облике зверя?
Гуннора отстранилась от дерева, ведь в его тени невозможно было укрыться, и, стараясь двигаться как можно тише, пошла дальше. В сумерках все казалось страшным, но наибольшую угрозу таил источник этих странных шорохов. Гунноре пришлось собрать всю свою волю, чтобы заставить себя идти. Может быть, это фюльгья, дух-хранитель, оберегающий героев? Еще пара шагов – и шорох сменился другим звуком. Ржанием. Теперь Гуннора была уверена, что по лесу крадется не демон, а существо из плоти и крови. Ржал конь, а на коне сидел всадник. Мужчины, которые могли позволить себе коня, обычно носили при себе оружие.
На этот раз Гуннора не стала прятаться в тени дерева, она бросилась на землю, в заросли папоротника. Девушка едва дышала. Она почувствовала дрожь земли и увидела копыта лошади.
Гуннора подняла голову… и ее худшие опасения оправдались.
До того, как черноволосая датчанка сама пришла к нему в руки, Агнарр думал, что его преследуют неудачи.
Если в предыдущие годы он ни на шаг не приблизился к своей цели, то теперь можно было сказать, что цель стала еще дальше, чем прежде. Нападение франков не оставило ему выбора – пришлось объединиться с Ричардом, хотя сторонники герцога и ненавидели его. Но когда приходит время защищать свою родину, нужно идти на крайние меры.
Хотя Агнарр и отрубил голову отцу, он не забыл советы Гуомундра. Отец часто говорил, что стоит объединиться с врагом, если тебе угрожает кто-то другой, и хотя союз этот не принесет радости, как не приносят девице радость объятия нелюбимого, все же нужно держаться вместе, пока не минует опасность.
Конечно же, Агнарр хотел изгнать Ричарда из этих земель, но для этого нужно было, чтобы Нормандия оставалась свободной, чтобы ее не захватили франки, чтобы не разорвали ее на части, как делят хлеб нищие.
Да, прежде чем сражаться с Ричардом, нужно было прогнать из Нормандии Тибо, Лотаря, Арнульфа и всех прочих. Для этого Агнарр собрал всех своих воинов, готовых идти в бой, и присоединился к войску норманнов. Он сражался в первых рядах, защищая родину.
Видимо, Ричарду отец советовал то же самое, и герцог позабыл о былой вражде, не выказывая недоверия к возможному предателю. Да, он был не рад Агнарру, ведь тот всегда держался подальше от Руана и собирал на своих землях сильных воинов, не скрывая неприязни к теперешнему герцогу. Но сейчас Ричарду было не до борьбы за корону. Бывают моменты в жизни, когда приходится принимать то, что тебе дают. Так измученный похотью юноша удовлетворяется беззубой бабой, голодный – гнилой рыбой, а правитель – воином с оружием в руках, пусть он и не знает, кого это оружие уже сразило. Битва за Руан была славной, и немало крови франков пролилось в тот день, но опьянение боем быстро развеялось и не примирило Агнарра с необходимостью поклониться Ричарду. Его воины тоже были недовольны тем, что пришлось сражаться плечом к плечу с заклятыми врагами. В рядах его сторонников готово было вспыхнуть восстание, и Агнарру пришлось убить нескольких своих людей, чтобы предупредить других. После этого никто не отваживался перечить своему предводителю, кроме разве что Эглы, которая не уставала находить просчеты в действиях своего сына и укорять его за ошибки перед другими воинами. Атмосфера в лагере Агнарра накалилась, все были на грани, и он решил отправиться в лес, чтобы не видеть мрачных лиц своих сторонников и немного передохнуть.
Однако лес не даровал ему новых сил. Чем дольше он скакал по чаще, тем сильнее наваливалась на него усталость. Не хотелось даже охотиться. Но когда добыча сама бросилась ему под ноги, усталость как рукой сняло. Во имя всех богов! Черноволосая датчанка как под землю провалилась – а теперь возникла словно из ниоткуда. Он много недель искал ее, а теперь, бесцельно гуляя по лесу, вдруг нашел.
Увидев ее на земле, Агнарр почувствовал, как кипит его кровь. Невзирая на все неудачи прошлых лет, эта встреча сулила перемены в его судьбе. Наконец-то он сможет избавиться от свидетельницы своего преступления. Наконец-то увидит страх в этих голубых глазах, страх, так и не отразившийся в них два года назад. Наконец-то все будет иначе, чем с Берит, – он успеет сам даровать ей смерть.
«Иса», руна льда, сковывавшая холодом все чувства, не в первый раз спасала Гуннору. Девушка готова была умереть от страха, но стоило ей взглянуть в глаза Агнарра – и в ней не осталось ни ужаса, ни ненависти, ни жажды мести. И только одна мысль неотвязно кружила в ее голове: «Он узнал меня, он хочет меня убить». И Гуннора понимала, что ее смерть не будет легкой. Агнарр захочет поиграть с ней, как кошка с мышкой. Он был сильным мужчиной с оружием, она же – слабой женщиной, и единственным, что давало ей преимущество, был ее трезвый рассудок. На лице Агнарра отражались восторг, азарт, похоть – Гуннора же оставалась невозмутима.
Другая мысль промелькнула в ее сознании: «Его конь быстрее меня, но он неповоротлив». Деревья здесь росли густо, они могли спасти ее. Вскочив, девушка протиснулась между двумя стволами и бросилась бежать. Листья и ветки били ее по лицу, вырывали волосы, но она не чувствовала боли. Сейчас важно было пробраться через эту чащобу.
Она слышала ржание и топот копыт, то ближе, то дальше, Агнарр мог догнать ее в любой момент, но пока что это ему не удавалось.
«Еще не догнал… не догнал… не догнал…» – билось в ее голове.
Грань между жизнью и смертью была тонка, и Гуннора в любой момент могла ее пересечь, но девушка не сдавалась. Корни деревьев до крови царапали ее ноги, но она не обращала на это внимания. Кровь впитается в мох.
Топот прекратился. Всадник осадил коня или ей удалось-таки оторваться от преследования?
Гуннора все бежала и бежала. На лес спустилась ночь, когда силы покинули ее. В груди кололо, точно ее уже сразил меч врага, перед глазами все плыло. Девушка осела на землю, тяжело дыша.
Неподалеку она увидела хижину, и это придало ей сил. Но сделав лишь пару шагов, она поняла, что это не ее дом. В эту хижину она поклялась больше никогда не заходить.
Днем лес играл великолепием красок: осенняя листва отливала золотым, серебрились сбрызнутые росой паутинки на ветвях, сочная земля казалась красноватой. Но с наступлением вечера цвета померкли, сладковатый запах лесного лога сдобрило мшистой сыростью.
На лицах воинов, сопровождавших герцога и Альруну на конной прогулке, уже читалась не насмешка, а тревога, хотя никто и не отваживался высказать свои опасения открыто.
А вот Альруна больше не могла сдерживаться.
– Ну где же он? – нетерпеливо воскликнула она. – Не может быть, чтобы он пропал без следа.
Она была так рада, когда рано утром они выехали на прогулку, оставив Руан позади. Да, они не разговаривали, но близости Ричарда было для нее достаточно. Они скакали бок о бок, и было любо-дорого смотреть, как теряются на лесной тропе все мрачные мысли, так долго одолевавшие герцога.
Альруна могла бы скакать так вечно, вечно слушать шелест листвы и треск веток под копытами лошадей, вечно вдыхать насыщенный лесными ароматами воздух.
Но, к сожалению, вскоре Ричарду стало скучно. Ему захотелось не просто погулять по лесу, но и поохотиться, как и сопровождавшим его воинам, в том числе Раулю и Арфасту. Стоило Ричарду отдать приказ – и они умчались в заросли. Но, в отличие от Ричарда, они все время оставались неподалеку от Альруны, охотясь на мелких лесных зверей – куниц, выдр, бобров. А вот Ричард вбил себе в голову, что непременно нужно подстрелить кабана или оленя. Он крикнул, что заметил кабана, и скрылся из вида. Топот копыт утих, и было невозможно определить, куда же Ричард поскакал. Несколько часов они ждали герцога на поляне, но он не возвращался. Рауль и Арфаст казались встревоженными, они давно бы уже отправились на поиски своего сюзерена, если бы не должны были оберегать Альруну.
«Не беспокойтесь за меня, это за него вам нужно бояться!» – хотелось крикнуть Альруне. Но втайне девушка была рада, что Арфаст и Рауль остались с ней – вся тревога за Ричарда не перевешивала обиду на него: почему он умчался, бросив ее здесь? Почему ему было недостаточно просто гулять по лесу, зачем убивать зверей – чтобы отвлечься от мрачных воспоминаний о других убийствах?
Она не знала, что хуже: то, что он просто позабыл о ней, или то, что он хотел вернуться, но потерялся.
Так или иначе, сейчас Альруна не могла смотреть на мертвых животных, застреленных Раулем и Арфастом. Ей хотелось схватить окровавленные тушки и забросить их подальше в лес, пусть для этого ей и пришлось бы замарать руки.
– Ну где же он? – повторила она. – Я не понимаю!
– Не волнуйся, – утешил ее Рауль. – Ричард любит мчаться по лесу в одиночестве. Он часто оставлял нас на охоте – скакал прочь, чтобы спокойно погоняться за кабанами или при случае совратить дочку лесника. – Он подмигнул.
Альруна мрачно взглянула на него. Как будто ей станет легче при мысли о том, что Ричард сейчас в объятиях другой женщины!
– В лесу можно встретить не только хорошенькую крестьянскую дочку, но и наткнуться на врага, – проворчала она. – Солдаты Тибо могли спрятаться тут после битвы. Ну почему он хотя бы не взял с собой собак?
– Солдаты Тибо либо пали в бою, либо вернулись на родину, – возразил Арфаст. – К тому же скоро стемнеет и в лесу появятся духи. – Его голос дрогнул, и юноша попытался скрыть страх, громко рассмеявшись.
– Духи любят Ричарда, – поспешно добавил Рауль. – Однажды они привели его к чудесной яблоне. Ричард сорвал три яблока, посеял их семена, а на следующее утро вокруг Руана вырос целый густой лес!
Альруна не в первый раз слышала эту легенду. Это была не единственная история о герцоге. Говаривали, что однажды Ричард заблудился в лесу, как и сегодня, и увидел, как на поляне танцуют девушки в белых одеждах. Они плясали в лунном свете, и ноги их не касались травы. От девушек исходил дивный аромат роз. Людям казался особым знамением тот факт, что их герцог видел то, чего простому человеку узреть не дозволено.
Альруна же с горечью подумала о том, что Ричард не отличил бы ангелов от злых духов, ведь он был духовно слеп. Он ни за что не оставил бы ее одну в лесу, если бы понимал, как ей сейчас страшно!
«Я ведь не так много прошу, – раздраженно думала она. – Мне не нужен год рядом с тобой, всего лишь день. Но тебе и час со мной кажется вечностью».
Они молча ждали, пока тьма не поглотила последние лучи заката. От холода у всех стучали зубы. Рауль подъехал к Альруне поближе.
– Мы не можем ждать его вечно, – тихо сказал он. – Я предлагаю тебе вернуться в Руан вместе с Арфастом, а я поищу Ричарда. Завтра мы оба возвратимся ко двору, не сомневайся.
– Но я не могу…
– Вот именно. Ты ничем не можешь помочь. Нужно, чтобы ты согрелась и поела. Судя по твоему виду, сейчас тебе это не помешает. Ричард убьет меня, если ты по моей вине простудишься.
Хуже всего было то, что Альруна и в этом не была уверена.
Арфаст тоже подъехал к ней и набросил свой плащ ей на плечи. Стало теплее, но Альруна все еще злилась.
– Рауль прав. Поехали.
Альруна хотела что-то возразить, но когда Арфаст взял поводья ее лошади и двинулся по тропинке, девушка промолчала. Через какое-то время она оглянулась. Рауля уже не было видно за деревьями. Этот лес укрывал Ричарда от ее глаз, насмехался над ней, гнал прочь: «Ты не получишь его, азарт охоты для него важнее, чем общение с тобой, песнь леса слаще твоих речей…»
– В жизни Ричарда были ситуации опаснее, чем ночь, проведенная в лесу, – утешил ее Арфаст. – Завтра он вернется в Руан и обрадуется, что ты не стала мерзнуть ради него в чаще.
Кивнув, Альруна попыталась улыбнуться. Втайне она была рада, что вскоре уедет из этого леса, что лошадь скачет все быстрее, что можно вернуться домой. Никогда больше она не позволит себе обмануться красотами природы и ароматом сосен, никогда не спутает каприз Ричарда с искренним интересом и симпатией. Теперь Альруна ненавидела лес и все, что с ним связано.