355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Чернявская » Требуется няня с проживанием (СИ) » Текст книги (страница 5)
Требуется няня с проживанием (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июня 2021, 05:30

Текст книги "Требуется няня с проживанием (СИ)"


Автор книги: Юлия Чернявская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Глава 5

Экипаж ехал мимо аккуратных домиков. Я задернула шторку и откинулась на спинку сидения. Любовный роман, который я пыталась читать, валялся на сидении рядом. На другой стороне изучал какие-то бумаги мой мнимый муж. На сидении напротив сидела кормилица Винченцо, женщина лет тридцати, которую нашел нам маркиз фон Ворсет. Ее дочери уже исполнился год, и она вполне могла обойтись без материнского молока. Сама женщина была рада отправиться с нами, не в последнюю очередь из-за денег, которые ей обещали заплатить. Меня ее присутствие настораживало, но обосновать свою неприязнь я не могла. Она выполняла все, что от нее требовалось, поэтому пришлось смириться.

Границу мы в итоге пересекали как обычные путники. Гонец от маркиза нагнал нас в пути. Тот писал, что удалось найти нужных людей, экипаж Танов пропустят без досмотра. Пока мы стояли в очереди, я попросила у лорда позволения немного пройтись. Он с легкостью согласился, все-таки меня никто не должен был разыскивать. Взяв малыша, я прошла вперед, выяснить причину задержки. Впереди стража досматривала обоз торговца. Тот явно вез что-то запрещенное, поскольку постоянно суетился, пытался подсунуть для досмотра уже осмотренные тюки, что-то непрерывно говорил, отвлекая внимание. Вот только обмануть стражу у него получалось плохо, поскольку те просто начали оставлять досмотренный багаж, чтобы не создавать путаницу.

– Прошу прощения, – я подошла ближе, – не могли бы вы пропустить наш экипаж. У моего мужа разыгралась мигрень, а если мы будем стоять в этом шуме, да еще и малыш расплачется, то ему станет еще хуже.

– Простите, а вы кто? – нахмурился начальник стражи, – с какой это радости мы должны пропускать кого-то просто так?

– Я – леди Тан, – постаралась произнести это насколько возможно вызывающе, как поступила бы на моем месте настоящая леди. – И мы спешим.

– Леди, – он внимательно посмотрел на меня, потом перевел взгляд на младенца, который как раз сморщил носик и начал хныкать, поскольку любимая соска осталась в карете, – прошу прощения. Конечно, вы можете проехать. Вам только надо будет поставить пару подписей и оплатить сбор.

– Могу это сделать я, а не муж?

– Да, конечно, разумеется… – мужчина поклонился, потом отдал распоряжение приготовиться поднять второй шлагбаум и принести туда учетную книгу.

Я вернулась к экипажу, кратко пересказала все лорду. Тот лишь улыбнулся, не комментируя ничего при постороннем человеке. Возле пункта я вновь покинула карету, показала подорожную. Рассматривать ее никто не стал, так как другие люди тоже стали требовать пропускать их вслед за нами, и подделку печатей не обнаружили. Я заплатила за проезд, подкинула немного серебра за понимание стражам, расписалась, где требовалось, после чего мы двинулись дальше. Через полчаса прошли досмотр на въезде в соседнюю страну. Там нас тоже особо не досматривали. Задали пару вопросов о цели и продолжительности визита. Мы ответили уклончиво, что пока на год, а там будет видно. Шлагбаум поднялся, нам пожелали удачи, и наш экипаж покатил дальше.

В пути я успела обрасти багажом. Несколько новых платьев, белье, блузы, юбки, пояса, перчатки, шляпки, украшения. Множество нужных и не очень вещей, без которых не обходится ни одна аристократка. Некромант смеялся, что это начало, мы приобретаем только самый необходимый на первые недели минимум. Я же с ужасом думала, что раньше было много проще, мне хватало куда меньшего количества вещей, не говоря обо всяких там летних перчатках, шляпках для игры в мяч или посещения храма и прочей ерунды, вроде брелока с ножницами, которыми ничего нельзя отрезать, но которые должны быть на всякий случай у любой уважающей себя леди.

– Я не леди, и не настолько себя уважаю, – пыталась спорить я под смех моего мнимого мужа. – Кристоф, если вы не прекратите покупать всякую ерунду, я непременно подарю вам, скажем, малиновый в горох шейный платок, и буду настаивать, чтобы вы его носили. И я не шучу.

Угроза помогла лишь отчасти.

К слову, называть своего нанимателя по имени оказалось проще, чем я думала. В результате мы быстро смогли найти удобную манеру общения, и даже кормилица не могла заподозрить нас в том, что мы не муж и жена, хотя первое время у меня возникали заминки.

Дальше дорога вела нас в столицу королевства. Лорд Дарвен, точнее уже лорд Тан планировал остановиться там на какое-то время. Дальше мы не загадывали. Погони не было, и то хорошо. Правда, мне казалось, что наш побег прошел даже слишком гладко. Что – то было не так, но что именно, я не могла бы сказать. Все эти вещи меня волновали все меньше. Я успела понять, что опасность мне и моему подопечному не грозит.

Что касалось Винченцо, то он и не заметил, что в его жизни что – то изменилось. Малыш все так же большую часть дня спал. Периодически кушал с большим аппетитом, а когда не хотел спать, мы играли. Кормилица в этом участие не принимала, еще в первый раз отговорившись, что сие господские забавы, в которые слугам лезть не следует. Понятное дело, уговаривать ее никто не стал. Для нас игры были нужны, чтобы уложить ребенка спать на ночь. Все-таки даже малышам надо на что-то тратить свою энергию. Если не выплеснуть ее так, то можно получить знатный концерт.

Но куда больше это нужно было Кристофу, прежде всего, чтобы не думать о последствиях разбирательства. Он дурачился с малышом так, словно и сам не так давно стал взрослым, корчил ему рожи, носил на высоко поднятых руках, шумел погремушками, учил держать их в руках. Один раз даже предложил подчинить пару мышей и заставить их плясать, когда малыш сильно раскапризничался. Только напоминание, что грызуны могут переносить на себе опасные заболевания, отрезвило расшалившегося отца. В остальном он уже почти ничем не отличался от обычных мужчин, в семье которых появлялся ребенок.

Через полторы недели после того, как маркиз фон Ворсет появился в особняке, мы прибыли в Литау, столицу соседнего королевства. Там на имя лорда Тан уже был снят небольшой особнячок в тихом районе, где предпочитали селиться аристократы из не самых состоятельных и не занимающих должностей при дворе, купцы и зажиточные горожане. Место мне сразу понравилось. Много зелени, спокойные улочки, маленькие магазинчики со всем необходимым, пара уютных кофеен, куда может пойти женщина с маленьким ребенком, храм, а чуть в стороне старое кладбище. Последнее насмешило Кристофа, поскольку служило напоминанием о его школе магии.

Внутри особняк не отличался особой роскошью, однако, был больше чем тот, в котором лорд отбывал ссылку. На первом этаже большая гостиная, небольшой танцевальный зал, кабинет и библиотека, служебные помещения. На втором – просторные комнаты для нас, детская, классная комната, комнатка для кормилицы и няни, гостевые. Третий этаж отводился для прислуги. В саду меня порадовала большая беседка. На заднем дворе тоже были какие-то хозяйственные постройки. Как минимум, конюшня и каретник, поскольку высадивший нас кучер, направил лошадку в ту сторону.

– Вот, дорогая Лорена, здесь мы и будем жить, – он сделал рукой приглашающий жест. – Надеюсь, тебе понравится.

– Мне уже нравится, – я попыталась улыбнуться как можно радостнее.

– Тогда прошу, – он пропустил мня вперед, после чего с маленьким Винсом на руках последовал за мной.

Я вошла внутрь, прошла через небольшую прихожую, в которой по летнему времени не было надобности, в холл, из которого можно было попасть в господские или служебные помещения первого этажа. Там же находилась и лестница на второй этаж. Все было настолько аккуратно вписано в интерьер, что создавалось ощущение, будто это небольшой дворец. Ну, или уменьшенная его копия.

Внизу нас уже ждали слуги, которых также успел нанять фон Ворсет. Дворецкий, экономка, несколько горничных, повара, поварята, посудомои, камердинер и камеристка. Кормилица стояла несколько в стороне. С одной стороны она относилась к слугам, с другой, прибыла с нами и не должна была представляться.

Знакомство было кратким. Все понимали, что мы сразу не запомним имена прислуги. Люди просто делали шаг вперед, представлялись, называли свою должность, после чего занимали свое место. Я запомнила только троих: дворецкого, экономку и камеристку, которая была положена мне, как леди Тан. Ощущение было двояким. С одной стороны, я как никогда почувствовала себя самозванкой. Ведь я никакая не леди. Если на то пошло, то я должна была стоять в том ряду, вместе со служанками. Примерно там мне и место, если не с посудомойками. С другой, было приятно. Пусть не долго, но я поживу так, как раньше только мечталось. Потому что через какое-то время Кристоф и маркиз придумают, как вернуть меня домой. И пусть дальнейшие условия будут много лучше, все равно своих слуг у меня уже никогда не будет. Разве что приходящая помощница.

После того, как обязательная часть завершилась, мы поднялись на второй этаж. К счастью, комнаты у нас с лордом были разными. Какое счастье, что у аристократии сейчас можно жить в разных покоях, только иногда задерживаясь у супруга. Для этой цели между спальнями находилась небольшая дверь. Комнаты Винченцо находилась напротив наших. С одной стороны, удобно для родителей контролировать нянек, гувернанток, просто приставленных к ребенку слуг, с другой я слишком привыкла жить с ним в одном помещении. Вздохнула. Вроде, я совсем недолго няней работаю, чуть больше месяца, если разобраться, а уже столько всего случилось. А уж как я к малышу привязалась – самой страшно. Да еще моя привычка все контролировать. Стоит ли удивляться, что я отправилась проверять, как устроена детская.

Убедившись, что у малыша есть все необходимое, а кормилица благополучно устроилась в небольшой комнатке подле, я направилась в свои покои. Надо было вымыться с дороги, переодеться, после чего спуститься вниз к обеду.

Собралась я быстро, чувство голода подгоняло. И все равно Кристоф спустился раньше меня, а слуги уже расставили на столе не только приборы, но и закуски. Как только они принесли основное блюдо, мой мнимый супруг отпустил их.

– Что скажете, Лорена? – поинтересовался он, наполняя свою тарелку. – Как вам дом, ваши комнаты?

– Непривычно, – честно призналась я. – А еще странно, что я буду жить отдельно от малыша. Я так привыкла, что мы почти всегда вместе.

– Привыкайте, – ну да, ему просто. Он изначально приходил к сыну в общей сложности на пару-тройку часов в день.

– Постараюсь, – что еще можно ответить.

Лорд Дарвен только кивнул. Какое-то время мы ели в молчании.

– Скажите, Лорена, что вы думаете делать?

– В смысле? – не поняла я. Меня же нанимали заниматься ребенком, значит, продолжу это дело с поправкой на наличие кормилицы, которая, по совместительству, согласилась быть няней.

– А вы не понимаете? Лорена Блау могла проводить все дни подле ребенка – это было ее обязанностью. Если так будет вести себя леди Лорена Тан, это сочтут, по меньшей мере, странным и привлечет совсем не то внимание, которое нам нужно.

– То есть, определенное внимание нам в любом случае необходимо? – на этот раз я удивилась. Мы же сбежали.

– Конечно, – удивление было взаимным. – Моя дорогая жена, было бы странно, если бы в город приехали представители аристократии, и начали жить уединенно, избегая общества представителей своего круга. В таком случае люди сразу начинают подозревать что-то неладное. А в нашем с вами случае, неладно все. Я – беглый преступник, вы – не аристократка, и мы не супруги. Спасибо, ребенок настоящий.

Я не выдержала и хихикнула. Было бы оригинально, если бы вместо Винченцо с нами была кукла. Вот уж точно, славу чокнутых мы бы получили. В лучшем случае.

– Поэтому, – продолжил лорд, – подумайте, чем вы планируете заняться. Вариантов не так много, как кажется.

– Думаю, для начала мне надо будет познакомиться со здешними дамами нашего круга, возможно, с кем-то более влиятельным, – задумалась я. – Потом уже смотреть по ситуации. Понятно, швыряться деньгами направо и налево, не стоит, это привлечет ненужное внимание. А так надо будет посмотреть, что сейчас в моде. Кто-то увлекается вышивкой, кто-то старательно строит из себя художника, малюя жуткие розы и вазы, а кто – то просто принимает в своем салоне интересных людей.

– Разумно, – похвалил некромант. – Думаю, уже завтра можно ждать первые карточки. Послезавтра нанесем пару визитов, после чего будем смотреть, что дальше.

– Я бы хотела завтра посетить местную модистку, – тонкий намек, что мне нужны деньги.

– Конечно, платья мне купили, но вы же понимаете, модистка, это не только одежда. И в целом мне стоит пройтись по магазинам.

– Модистка, салон красоты, сапожник, прочая галантерея, – кивнул мужчина. – Только прошу вас, Лорена, входя в роль леди Тан, будьте благоразумны. Конечно, вы не потратите мое состояние за один день, но учитывайте, что маркиз еще оформляет опеку над моим поместьем. Да и потом ему не нужны лишние вопросы, кому это он переводит такие суммы.

– Не беспокойтесь, Кристоф, я прекрасно помню, кто я, так что тратить больше необходимого не стану.

Он чуть заметно поморщился на мои слова, но ничего комментировать не стал. Я же не стала выяснять, чем мой наниматель может быть недоволен. Еще успеем высказать друг другу претензии. Одно дело – совместное путешествие, когда нам приходилось постоянно находиться на глазах у других людей, совсем другое – жизнь в частном доме. Да, здесь есть слуги, от которых мало что можно скрыть, но нам куда больше времени предстоит проводить наедине. И уже не как отец ребенка и няня, а изображать супругов. Оставалось надеяться, что нам не придется отыгрывать роли до конца. Хоть я и хрупкая девушка, но шкаф, что стоит в моей спальне, очень быстро будет передвинут к двери, ведущей в спальню мужа.

Я рассматривала образцы тканей, предложенные модисткой, и пыталась прийти к какому-то решению. Если честно, хотелось все. В моей жизни еще никогда не было ни таких фасонов, ни таких качественных и красивых тканей. А еще кружев, шитья, бисера. Но лорд прямым текстом сказал, что мы не можем привлекать к себе внимания лишними тратами. Ну и более тонко намекнул, что я не настоящая леди. Так что надо тратиться по потребностям. А потребности сводились к тому, что мне сейчас нужно было заказать несколько легких платьев, поскольку здесь лето было куда жарче нашего. Так что я отодвинула в сторону тяжелые ткани и сосредоточилась на легких.

– Я бы посоветовала вам эти, леди Тан, – модистка вытащила из вороха несколько лоскутков. Один – мелкий цветочный принт, чем-то напоминающий те, что я успела увидеть у двух леди, но немного другого оттенка. Второй – насыщенного зеленого цвета, третий – молочного оттенка. – Они больше всего подойдут вам. У вас глаза карие, а волосы, даже не могу понять, что-то между каштановыми и медью. Во всяком случае, на солнце они просто горят огнем. Все остальное или не так выигрышно, или вышло из моды к началу сезона.

– Благодарю за совет, – еще раз внимательно посмотрела на образцы. Потом все-таки отодвинула зеленый, но вытащила пару других из вороха. Мне еще домашние платья нужны. После чего принялась объяснять, что именно мне надо.

Модистка выслушала, после кивнула.

– Прошу за ширму, леди, мне нужно снять с вас мерки.

Я только собралась встать, как в этот момент отворилась дверь, впуская внутрь двух леди, с которыми мне довелось накануне познакомиться. Увидев меня, они тут же прервали обсуждение какой-то явно интересной темы.

– Леди Лорена, – синхронно пропели обе, – вот так неожиданная встреча.

– Леди Сабрина, леди Малия, – я коротко поклонилась в ответ. Насколько помню, согласно новому имени и титулу мужа я по положению немного выше. Другое дело, что мы это не стали афишировать. На всякий случай. Судя по всему, случай этот может наступить скоро. Пока я еще держу себя в руках, напоминая, что в принципе я прислуга, и только воля случая позволила мне появиться в обществе этих женщин не как служанке. Но даже к своим слугам они относятся с большим уважением, нежели было выказано мне накануне на приеме. Все понимаю, ко многому привыкла, но сейчас ситуация не располагает терпеть. Остается надеяться, что терпения мне все-таки хватит.

– Летиция, что с нашими заказами? – видимо, времени заводить разговоры с приезжей у них не было, или они сочли выше своего достоинства продолжить беседу со мной. – Когда они будут готовы?

– Не беспокойтесь, все необходимое уже пришло. Еще два дня и можете приходить на примерки. Леди Тан, я жду вас.

Под внимательными взглядами двух женщин легко поднялась с низенького диванчика и, под пристальными взглядами двух гадюк, прошествовала за ширму.

– Знаете, Летиция, я передумала, – сообщила модистке, помня, что посетительницы еще не успели уйти, а одна явно проявляет интерес к той самой зеленой ткани, – я все-таки сошью изумрудное платье. А еще мне понравился тот лазурный образец. Думаю, блуза из такой ткани мне не помешает.

Прости, Кристоф, сейчас я зарабатываю нам репутацию. Среди леди это сделать намного сложнее, чем среди лордов. Чай и сладости творят меньшее чудо, нежели вина и ликеры.

Перешептывания стихли. Жаль, я не могла видеть лица этих леди. Но, судя по тому, что пауза затянулась прилично, они были достаточно обескуражены. Еще бы, провинциалка, в платьях из магазина готовой одежды, заказывает у одной из популярных модисток города платья из не самой дешевой ткани. Если они думали, что и здесь я продолжу покупать то, что принято шить на заказ, то ошиблись. Мой якобы супруг не позволит. Но им это знать не обязательно.

– Вот и все, леди Тан, – модистка сделала последнюю запись в маленький блокнотик, на котором уже красовалось мое имя. – У вас будут какие-то предпочтения по фасонам, или доверитесь мне?

– Скажите, – я специально понизила голос, не хотелось бы, чтобы другие женщины услышали мой вопрос. – А пришедшие леди тоже полагаются на ваш вкус?

– О нет, – так же тихо ответили мне, – они полагаются исключительно на фасоны платьев ее величества. Только что идет ей, практически не смотрится больше ни на ком. Все – таки ее величество худенькая, хоть и родила уже троих детей. Сколько оборочек на ее платье не пришей, хуже не сделаешь. А вот эти леди и без того природой не обделены, да еще добавят объем где не надо, и выглядят смешно.

– Думаю, я всецело положусь на ваш опыт, – улыбнулась модистке. – Я не гонюсь за последней модой. Признаться, до замужества я вообще не подозревала, что прошлогодние платья стоит прятать как можно дальше, а о позапрошлогодних лучше забыть. Надеюсь, меня извинит то, что отец покинул столицу сразу после смерти моей матери и скорбел по ней в самом дальнем имении. Самые важные новости до нас доходили в лучшем случае за месяц, а ближайший большой город находился в трех днях пути. Поэтому для меня сейчас все в новинку. Но я с удовольствием буду учиться новому.

– С удовольствием помогу вам в этом, леди.

– Большое спасибо, Летиция.

Я убедилась, что платье на мне после снятия мерок сидит идеально, улыбнулась своему отражению в зеркале, после чего выпорхнула в магазин. Леди Малия и леди Сабрина изучали образцы тканей, причем внимание остановили на тех, что я сразу забраковала. Вот будет им сюрприз, когда сюда придет мода из нашей столицы, и платья, не успевшие сверкнуть хотя бы на одном балу, отправятся в чулан или на чердак пылиться до лучших времен.

Леди одобрили меня испепеляющим взглядом, но я предпочла сделать вид, что ничего не заметила. Чирикнув что-то про хорошую погоду, простилась с Летицией и выпорхнула из салона. Там осторожно выдохнула. Хорошо тем леди, которые с самого рождения крутятся во всем этом. Меня, как и других девочек, заканчивавших обучение на няню, учли, как надо себя вести, держать, все необходимые мелочи, чтобы мы могли научить наших подопечных. Кто бы мог подумать, что мне придется примерять эти уроки на себя. Теперь приходится вспоминать и подстраиваться под ситуацию.

На улице медленно выдохнула. Да, к такому жизнь меня не готовила. Не люблю притворяться, но приходится. С детьми проще. Они чувствуют притворство, поэтому с ними надо быть искренней. Наверное, хорошо, что Винченцо еще маленький и не понимает, что мы с его отцом играем в семью. С грустью поняла, что смогу провести рядом с этими мужчинами немного времени. Ровно до тех пор, пока малыш не начнет говорить. И очень постараюсь, чтобы первым его словом было «папа». Потому что услышать, как он назовет меня мамой, будет больно.

С удивлением обнаружила, что на глаза навернулись слезы. Подняла голову наверх. Нельзя плакать. Увы, леди Тан не может позволить себе такой роскоши, иначе рискует испортить макияж. Еще одно досадное ограничение. Тяжела жизнь леди. Хорошо, что большинство маленьких радостей, вроде вкусного пирожного, мне доступны. Иначе стало бы совсем грустно. Ведь леди должна хорошо выглядеть. А лишний вес не входит в понятие хорошо. Иначе пришлось бы голодать. От этого портится характер.

Неожиданно для себя я улыбнулась. Наверное, леди Сабрина и леди Малия худеют, иначе, почему бы они так обозлились на меня. Видимо, все дело в кусочке торта, который я благополучно съела во время последнего визита. Тогда я не обращала внимания, ел ли кто-то еще из дам, кроме хозяйки дома, с которой и вела беседу. Не зря же Летиция обратила мое внимание на их фигуру. Хотя, какое мне до них дело.

Слезы благополучно подсохли. Я снова могла нормально смотреть на дорогу, не рискуя испачкать лицо. Воспользовавшись этим, огляделась. Все правильно, лавка сапожника оказалась рядом с модисткой. Я мысленно прикинула, какие магазины нужно еще посетить. Мы прибыли в город летом, когда большая часть знати отправляется по своим имениям, чтобы переждать сильную жару. Но скоро все должны будут съехаться обратно, чтобы присутствовать на одном из больших праздников – дне независимости королевства. В этот день несколько сотен лет назад, воспользовавшись слабостью империи, местные власти объявили о независимости. Войска и народная дружина поддержали это решение, а правитель не смог прислать достаточно войска для подавления мятежа. Было несколько небольших стычек, после чего стороны подписали договор. Те, кто оказался недоволен итогом, покинули новое королевство, но большая часть жителей осталась. Со временем наладились связи с соседями, а бывшая метрополия благополучно отказалась от каких-либо притязаний. И все эти события отмечались с размахом в течение недели. Балы, приемы, маскарады, театрализованные представления. Мероприятия на любой возраст, для всех слоев населения.

Вот и еще одна проблема, которую мы спешно пытались решить – я не умела танцевать. От слова совсем. Няне не положено веселиться на балах. Равно как ее подопечным не положено там присутствовать. К тому времени как девочка отправляется на свой первый бал, няня благополучно успевает покинуть дом. Или стать наставницей младших детей. Так что, в любом случае, веселиться ей не приходится. Мое неумение можно было бы объяснить жизнью в глуши, но для этого я должна знать хоть какие-то движения. Поэтому мы и пытались разучить некоторые фигуры.

Стоит ли говорить, что ругался Кристоф знатно. Но только когда я выходила из залы. В остальное время он или стоически объяснял мне, что делать, или шипел сквозь зубы, когда я наступала ему на ногу. А я все больше склонялась к мысли, что обойдусь без танцев. Замужние женщины не обязаны кружиться по паркету. Разве что это нужно самому некроманту. В любом случае, мне нужны туфли. А еще веер, шляпка, украшения и много чего еще. Если украшения приобретет мой якобы муж, все остальное придется приобретать самой. Это значит, придется снимать мерки, выслушивать множество советов, сталкиваться с разными леди, незнакомыми и знакомыми. Без последнего я бы благополучно обошлась, но у судьбы на все свой взгляд. Двух женщин я уже встретила, интересно, сколько встречу еще.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю