412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Арниева » Успешный проект Кэтрин Марлоу (СИ) » Текст книги (страница 7)
Успешный проект Кэтрин Марлоу (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:46

Текст книги "Успешный проект Кэтрин Марлоу (СИ)"


Автор книги: Юлия Арниева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Глава 19

Утро наступило непозволительно рано. Сначала нас разбудил дворецкий мадам Патриции, которого отрядили принести для меня приглашение на утренний чай. Сумасшедшей старухе явно не терпелось поговорить, а я считала, что оттягивать неизбежное нет смысла, и подтвердила свой приход.

Затем, наверняка столкнувшись в воротах с дворецким мадам Берч, пришел гонец Ее Величества и оставил тисненную золотом карточку. При этом, почтительно склонив голову, он не прекращал украдкой удивленно осматривать мое жилище, но вскоре ретировался.

Вся эта утренняя суета вокруг моей персоны явно заинтересовала мсье Оуэна, но старик молчал, лишь время от времени бросал на меня задумчивые взгляды.

Я же, приведя себя в порядок, вытащила баночку с последним опытным образцом крема и, не отвинчивая крышку, пристально на нее взирала – наверное, стремилась взглядом ее открыть.

Вчера я немного поторопилась, заявив королеве о своих чудо-средствах, и она, естественно, пожелала опробовать мой крем, после которого кожа на лице станет шелковистой, напитанной влагой, а морщинки медленно, но верно будут исчезать. И вот теперь, глядя на этот сосуд, в котором сейчас находился ответ на вопрос – будет ли ко мне благосклонна Ее Величество или пора собирать вещи и подаваться в бега, я все не решалась вскрыть баночку, определяющую мою дальнейшую судьбу…

– Мадемуазель Кэтрин, завтрак готов, – прервал мою медитацию дворецкий, с беспокойством на меня посмотрев, и глубокомысленно заявил, – тайны угнетают.

– Спасибо, мсье Оуэн, – промолвила, мысленно надавала себе оплеух, обвинив в малодушии, схватила банку и… – получилось! У меня получилось! Отличная текстура, приятный ненавязчивый запах! Мсье Оуэн, производству быть!

– Я рад, мадемуазель Кэтрин, но через час у вас чай у мадам Патриции. А через три часа прием у… – чуть запнулся старик и, бросив на меня вопросительный взгляд, продолжил, – прием у Ее Величества, и вам потребуется новое платье.

– Ну нет, хватит затрат на наряды, – проговорила, рывком поднимаясь со стула, – пойду в том, что от мадам Клод. Его при дворе не видели, а королева знает о моем затруднительном финансовом положении и обещала помочь с реализацией моего проекта. Прикажет выделить нужную сумму из казны… точно, мои расчёты! Мсье Оуэн, они лежали на столе.

– Когда вас посетила мадам Жанет, я посчитал правильным их убрать, – проговорил дворецкий, вытаскивая папку из секретера, – мадемуазель Кэтрин… вам Ее Величество ссудит кредит?

– Нет, сказала, что просто выделит для реализации моих планов, хотя вы правы, мсье Оуэн, – задумчиво протянула, быстро просматривая расчёты, которые я и так знала наизусть, – прежде чем подписать бумаги, необходимо их внимательно прочесть.

– Хм… завтрак, мадемуазель Кэтрин, – напомнил старик, возвращаясь в маленькую комнату, туда, где у нас была кухня.

После скромного, но сытного завтрака я, надев свой дорожный костюм, отправилась на чай к мадам Патриции. И не успела я переступить порог ее дома, как была тотчас любезно, хоть это и было удивительно, встречена хозяйкой дома.

– Мадемуазель Кэтрин, я рада, что вы приняли мое приглашение, – произнесла старушка, с радушной улыбкой устремившись ко мне, – понимаю, что после приема требуется отдых, но у меня для вас хорошая новость.

– Новость? – удивленно переспросила. Признаться, после вчерашнего моего выхода на балу-маскараде я полагала, мадам Патриция будет очень зла, однако женщина просто светилась от радости.

– Вы говорили, что ищете хорошее место для своей лавки, – торжественно объявила мадам и, выдержав небольшую паузу, добавила, – Глория Перс, моя старая знакомая, вынуждена покинуть Грейтаун. У нее была лавка в отличном месте у парка Либсон, я поговорила с ней, и она готова сдать вам ее в аренду за символическую плату.

– Хм… благодарю вас, мадам Патриция, – проговорила, пока ещё не понимая, что здесь происходит, – очень любезно с вашей стороны.

– Оу… что же вы сразу не сказали, что ищете подходящее здание? – отмахнулась женщина, – я сегодня совершенно случайно встретилась с мадам Оливией, она дружна с герцогиней Милтон и поведала мне вашу историю.

– Вот как, – неопределенно проговорила, поражаясь, как быстро здесь распространяются сплетни, и изумляясь мадам Патриции. Развить такую бурную деятельность с раннего утра, вынюхивая обо мне сведения – это достойно восхищения. Мне лишь остается позавидовать, ну и быть более осторожной – теперь внимание большинства приковано ко мне.

– Что же я, – вдруг переливчато рассмеялась мадам Патриция и, приказав подать в гостиную чай, повела меня в незнакомую мне комнату. Она была богаче обставлена, просторней и уютней, что ли. Видимо, после внезапного шествия рядом с Ее Величеством мой статус заметно подрос, и я удостоилась чести быть принятой в личных покоях…

Чай был выпит быстро. В компании вдруг ставшей словоохотливой и до приторности любезной старушки, которая окольными путями пыталась вызнать о моем знакомстве с Ее Величеством, чай показался мне уксусом. Так что, ссылаясь на скорую встречу с королевой, я покинула настырную женщину, понимая, что так просто она от меня не отвяжется…

А дома меня ждали не меньше десятка приглашений на приемы, встречи и различные мероприятия от незнакомых и заочно знакомых мне людей. Их мне торжественно вручил мсье Оуэн, при этом с его лица не сходила гордая улыбка.

– Что мне теперь с этим делать? – пробормотала, выкладывая на столе пасьянс из пригласительных карточек. С одной стороны, я понимала, что эти встречи мне нужны, с другой – мне пока хватало общения с мадам Патрицией, да и траты на одежду были для меня еще недопустимой роскошью.

– Если позволите, мадемуазель Кэтрин, вам непременно надо ответить на каждое приглашение положительно.

– Вы правы, мсье Оуэн, но следующий прием уже через пять дней, – простонала, откладывая первую по дате карточку, – кто это вообще такая, мадам Флоранс?

– Супруга мсье Эдуарда Милн. Он, если я не ошибаюсь, один из крупнейших изготовителей сигар в Вирдании, в собственности пяти поместий в Грейтауне, Лонгвиле и еще нескольких небольших городах нашей страны. Кажется, у него есть акции банка, а у мадам Флоранс в приданом был стекольный завод.

– Мсье Оуэн, вы просто кладезь нужной информации, – похвалила старика, вытаскивая следующую карточку, – что вы можете рассказать об этой даме?

Спустя два часа я, с удобством разместившись в кэбе, направлялась на встречу с Её Величеством. Благодаря рассказу дворецкого, я знала, что некая мадам Николь – сорокапятилетняя вдовствующая графиня, частая гостья королевы и одна из тех, кто состоит в женском совете, и кто очень дотошно изучает каждое дело, прежде чем дать свое согласие на финансирование. А также у этой особы проблемы с волосами, и женщина скрывает свою рано появившуюся залысину под париком. Что неравнодушна к кошкам, и их у нее живет не меньше десятка, сейчас, возможно, больше. В общем, на встречу с Ее Величеством и женским советом я ехала подготовленной, уповая на положительное решение всех его участниц.

Глава 20

Со дня моего фееричного знакомства с королевским двором и Ее Величеством прошло уже больше трех месяцев. Всё это время я спала по четыре-пять часов в сутки, много работала над составами кремов, шампуней, мыла и прочих женских радостей. Неделю назад наконец торжественно перерезала ленточку, презентовав городу новую, пока еще небольшую лавку со скудным ассортиментом косметических средств. И пока ещё только мечтала открыть более масштабное производство, так как сама уже физически не справлялась с объемом и многозадачностью.

Вдобавок к ежедневной работе я должна была дважды в неделю посещать женский совет и слушать порой невыносимый бред. Прежде чем приступить к обсуждению действительно важных вопросов, дамы за чашкой чая попросту сплетничали. Кто бы знал, как мне было жаль впустую потраченного времени, но я была вынуждена присутствовать на каждом «совещании».

А также по первому требованию я была обязана приходить на аудиенцию к Ее Величеству и сопровождать ее в деловых и личных поездках. Правда, эти мероприятия оказались для меня в большей степени полезны. Благодаря одной из таких поездок я познакомилась с директрисой пансиона и теперь знала, где набрать прилежный, образованный и аккуратный персонал. Мадам Брогет обещала лично отобрать отличниц-выпускниц, а также обеспечить меня нужными для гидролатов травами.

Еще одна поездка с королевой познакомила меня с невероятно харизматичным мужчиной, у него было небольшой завод по изготовлению металлических шафтов для клюшек. Вирданию в последние три года захватила игра в гольф, но не всем были по карману клюшки, выполненные из ясеня или ореха. Такие клюшки делали вручную, и на их изготовление требовалось много времени, денег и сил, да и были они непрочными – иногда гольфист ломал по клюшке за раунд. Поэтому мужчина организовал новое пока ещё в этой стране дело и вроде бы преуспевал в нем. Увидев полые стальные трубки почти нужного мне размера, я тут же договорилась о скорой встрече с мсье Чарльзом.

Когда я впервые увидела помаду нынешних времен, коей одарила меня Ее Величество, я сразу поняла, на чем здесь озолочусь. Это была субстанция ярко-вишневого оттенка, формой в виде миниатюрного стержня, завернутого в бумагу и шелковый лоскуток, состав которой представлял собой смесь оленьего жира, касторового масла, воска и красителей. Ко всему прочему: отвратительный запах, растекающаяся от тепла тела масса с неровным пигментом. Мой же состав был в несколько раз качественней, а аромат приятен и ненавязчив. Требовалось лишь нарядить мою помаду в красивое убранство, и женский пол Вирдании, а может, и всего мира, будет покорен.

Осталось лишь самая малость – найти на все это время и силы. С каждым днем я чувствовала себя разбитой, словно корыто, и едва добиралась до кровати, падая на нее как подкошенная. И каждое утро, буквально за волосы поднимая себя с постели, я перед зеркалом рисовала на лице приветливую улыбку и заставляла идти работать дальше. Только независимость и достаток помогут мне с комфортом обосноваться в этом мире.

Одно радовала в этой беспросветной беготне: несколько дней назад я наконец перебралась в особняк и теперь не моюсь в тазу, не слушаю храп мсье Оуэна и не сбиваю частями тела статуэтки, расставленные по всему домику садовника.

И маман всего дважды появлялась, но на жалование для привратника, найденного мсье Оуэном, я не поскупилась, и той не удалось прорваться сквозь крепкий заслон в лице Тода. Правда, ее выкрики насчет моего жениха и невыполненных обязательств по договору меня насторожили, но, перечитав на всякий случай соглашение, я ничего страшного в нём не обнаружила. Как и не нашла лазейки для расторжения договора. Кстати, Джон, кажется, будет на завтрашнем приеме по случаю дня рождения мадам Одри. Желания встречаться у меня с ним не было, но отказывать в приглашен…

– Мадемуазель Кэтрин, доставили вашу почту и заказ от мадам Берти, – прервал мои мысли Эмон, новый дворецкий, которого рекомендовал мне мсье Оуэн. Излишне чопорен, на мой взгляд, но исполнителен и, со слов, старика предан. Сам же мсье Оуэн после нескольких отказов все же занял должность управляющего особняком, чем снял с меня заботы по обслуживанию дома, покупке продуктов, оплате счетов и жалования слугам. Впрочем, их у меня было немного: дворецкий, кухарка, две служанки, приходящий по выходным садовник и грозный привратник Тод. Если понадобится провести прием, я, как подсказала мне мадам Патриция, с которой мы сохранили почти дружеское общение, всегда могу нанять временный персонал.

– Мадемуазель Кэтрин, вы также просили напомнить вам о встрече с мсье Чарльзом – она состоится через два часа, – остановил поток моих безудержных мыслей дворецкий, положив передо мной пачку писем и карточек.

– Спасибо, Эмон, передай, пожалуйста, Пауле, что сегодня я ужинать не буду.

– Сегодня тоже? – укоризненно проговорил дворецкий, будто сговорившись с мсье Оуэном: оба не одобряли мою излишнюю загруженность и изредка, всего лишь раз в день, напоминали мне об этом.

– Да, – коротко ответила и, подхватив папку с чертежом и расчетами, покинула кабинет.

До завода мсье Чарльза от особняка Марлоу было почти полтора часа пути. За это время я просмотрела письма и приглашения, разобрав их по степени важности. Ознакомилась с предложенными вариантами аренды помещений, и снова ни одно из них под производство косметики мне не подошло: либо требовало внушительных вложений, а эти затраты я не указывала в своем бизнес-плане, который предоставила на суд в женский совет и Ее Величеству; либо находилось слишком далеко от Грейтауна, и большую часть светового дня я бы проводила в дороге; либо запрашивали такую сумму, будто там был дворец из золота, а не заброшенное здание на Берт-стрит, окраине города.

Так что от запуска в почти промышленных масштабах производства косметики меня отделяет лишь отсутствие подходящего здания. Все необходимые инструменты – стеклянные колбы, банки, ингредиенты и прочие нужные составляющие – уже вторую неделю хранятся в двух комнатах моего особняка и занимают большую часть холодного подвала. Третья комната на втором этаже была задействована мной под лабораторию, и время от времени оттуда тянуло то кислым, то горелым, то едко удушливым запахом…

– Прибыли, мадемуазель, – проговорил извозчик, распахивая передо мной дверь. Задумавшись, я не заметила, что экипаж остановился, а мы, оказывается, уже добрались до нужного мне места, – далеко же вы от города уехали, сюда ни один кэб по своей воле не поедет.

– Я пробуду здесь не более часа, за ожидание доплачу, – проговорила я, выбираясь из кэба, оставив извозчику задаток, – уедете – пожалуюсь вашему начальству.

– Экая вы суровая, – хмыкнул мужчина лет сорока пяти, нисколько не испугавшись моей угрозы, и, добродушно рассмеявшись, проворчал, – не оставлю вас тута, место уж больно далекое да грязное.

– Спасибо, – поблагодарила извозчика и, подобрав подол юбки, опасаясь испачкать его в луже, которых здесь было великое множество, поспешила на встречу с мсье Чарльзом.

Глава 21

– Нет мсье Чарльз, – в который раз перечеркнула чертеж мужчины, указывая кончиком проволоки в свой рисунок, проговорила, – здесь, должно быть, так, чтобы выемка осталась, по ней выкручиваться будет.

– Не понимаю я вас, мадемуазель Кэтрин, и зачем этот тюбик вам вообще нужен, – с капелькой раздражения проворчал мужчина, вновь взяв в руки мои листок с чертежами.

– Мсье Чарльз, вы женаты? – отбросив излишнее кокетство и затолкав поглубже скромность, прямо спросила у ошеломленного мужчины.

– Кхм… да, мадемуазель, – чуть запнувшись, ответил он и, самодовольно выпятив грудь, проговорил, – я слишком стар для вас.

– Жаль, – коротко бросила, с трудом сдержав прорывающийся смешок, я, вытащив из сумочки помаду, произнесла, – наверняка у вашей супруги есть такая.

– Конечно, пришлось выложить за нее внушительную сумму, но иначе Жозель мне бы житья не дала, – тотчас поделился своей болью мужчина, ненавистно поглядывая на вишнёвый кошмар.

– Отлично, значит, вы поймете, сколько это будет стоить, – довольно протянула, безжалостно сминая в руках цилиндрик, – вот что с ней будет, если нечаянно раздавить в сумочке. А еще, воспользовавшись помадой, пальцы вашей супруги жирные, и можно испачкать одежду. Ну и качество этого состава оставляет желать лучшего. Я же могу сделать отличную от ее версию и разных оттенков, не столь ядовито ненатуральных. И упакуем мы ее вот в этот тюбик, уж он точно защитит сумочку от несмываемой грязи.

– Эээ… здесь вы говорите, будет выкручиваться, – сиплым голосом пробормотал мужчина, немигающим взглядом вперившись в мой чертеж, – а давайте еще раз попробуем выпилить.

– Я не против, вот только мой возничий ждет меня у… – недоговорила я, мсье Чарльз вдруг рванул к двери и, прокричав своему помощнику, чтобы тот оплатил извозчику за ожидание и отпустил экипаж, уверенно заявил:

– Я сам вас отвезу, мадемуазель Кэтрин. Показывайте, откуда начинать.

– Хм… хорошо, начинайте отсюда. И, мсье Чарльз, надеюсь, вы понимаете, что данную форму я запатентую на свое имя. А также это стоит держать в секрете, хотя бы до презентации помады в моей лавке.

– Конечно, мадемуазель Кэтрин, думаю, вы будете не против, если я буду получать сорок процентов от продажи этих треклятых помад, – тут же проговорил мужчина, лукаво мне улыбнувшись.

– Двадцать процентов от прибыли, мсье Чарльз и это мое последнее слово.

– Двадцать? – усмехнулся почти партнер и, выдержав небольшую паузу, произнёс, – договорились, мадемуазель Кэтрин, с вами приятно иметь дело.

– Ну вот и отлично, – удовлетворенно произнесла, вытаскивая из папки договор, – подпишите, мсье Чарльз, и я вам расскажу ещё одну небольшую тонкость, без которой крышка на тюбике не будет держаться.

Ничего не ответив, лишь восхищенно крякнув, мужчина, тщательно изучив договор, поставил свою размашистую подпись, вернул бумаги и нетерпеливо на меня посмотрел.

– В этом месте надо сделать небольшой шарик…

Как и обещал мсье Чарльз, он лично доставил меня до особняка Марлоу на своем новеньком автомобиле. В этом мире я впервые ехала в машине, прародителе современных автомобилей, и с изумлением все рассматривала. Заметив мой ничем не прикрытый интерес, мсье Чарльз довольно улыбался и всю дорогу нахваливал своего «коня». К концу пути я знала о нем почти все, а также выяснила, что женщинам не дано управлять такой серьезной машиной.

Разочаровывать мсье Чарльза не стала, и, поблагодарив за компанию и быструю доставку, я, попрощавшись, направилась к дому. Красочно представляя себе, как сажусь в свой собственный автомобиль, проезжаю мимо наглой Бриджет и её отца. Резко торможу, обдав мелкими камешками и пылью жениха и заявив тому о расторжении соглашения, мчусь вдаль…

– Мадемуазель Кэтрин, вы сегодня очень поздно, – прервал мои мечты Эмон, распахивая передо мной дверь, – мсье Оуэн уже ушел в домик садовника, но просил вам передать это письмо сразу, как только вы вернетесь.

– Спасибо, Эмон, ты можешь идти, – поблагодарила дворецкого, желая побыстрее добраться до своей комнаты, но прежде снять жутко натирающую обувь.

– Вам подать чай?

– Нет, – покачала головой и все же, не выдержав, сняла новые туфли и с тихим, полным блаженства стоном, шокируя чопорного дворецкого, босиком направилась к лестнице.

Как бы мне ни хотелось спать, но зная мсье Оуэна и понимая, будь в этом письме ничего важного, старик бы отдал его мне завтра утром. Я, бросив у двери своей спальни туфли, на ходу сняла юбку, не расстегнув пуговицы, благо блузка была свободного кроя, стащила ее через голову. И, оставшись в одном нижнем белье, завалилась на кровать, вскрыла конверт.

– М-да… а маман развила бурную деятельность, – задумчиво протянула, повторно перечитывая отчет знакомца мсье Оуэна. Мадам Жанет оказалась не так проста, не единожды ее видели в местах, где леди не подобает бывать. Часто она возвращалась домой поздно, а вернее, очень рано. Была желанной гостьей в доме Бриджет и была замечена с неким Торвадом – человеком, устраивающим подпольные игры. Ну и ко всему прочему, поверенный, составивший документы о наследстве, через неделю покинул этот мир при загадочных обстоятельствах.

Ознакомившись с документами, я решила, что мне необходимо более тщательней изучить информацию о недвижимом имуществе отца Кэтрин. Слишком много нестыковок и странных знакомых у мадам Жанет и скорые продажи, сразу после смерти отца наводили на определенные мысли. А ещё настойчивое принуждение собственной дочери в дружбе с Бриджет и слепое восхищение ее семейкой меня удивляли. В общем, мне было над чем подумать…

Отложив в сторону бумаги, я, с трудом поборов нестерпимое желание, не умываясь, лечь спать, заставила себя подняться с кровати и шаркающей походкой направилась в ванную. Там я быстро привела себя в порядок, переоделась в удобную для сна короткую рубаху и, широко зевая, поспешила в комнату. Но едва я забралась на кровать, в дверь дважды постучали, а из коридора донесся тихий голос дворецкого.

– Мадемуазель Кэтрин, к вам пришли.

– Кто? – удивленно спросила, вскочила с кровати и, накинув халат, распахнула дверь.

– Она представилась мадам Ирмой.

– Мадам Ирма? Она одна? – пробормотала, невольно, скосив взгляд на часы. Стрелки приближались к полуночи, и для визитов было слишком поздно, даже для родственников.

– Да, мадемуазель Кэтрин, и, кажется, мадам Ирме плохо.

– Проводи ее в гостиную и подай чай, я скоро подойду, – распорядилась и, не дожидаясь ответа, закрыв дверь, поспешила к шкафу за домашней одеждой.

Спустя десять минут я уже входила в гостиную, где мадам Ирма – тетушка и по совместительству компаньонка маман, сидя на диванчике, дрожащими руками пыталась пить чай. Мое появление отсталой ей не замеченным, а вот дворецкий, завидев меня, поспешил ко мне на встречу.

– Мадемуазель Кэтрин, я полагаю, необходимо вызвать констеблей, – прошептал Эмон, с опаской поглядывая на женщину.

– Что? Почему? – так же тихо спросила, взглянув на заплаканную женщину и, пробубнив, что разберусь, направилась к тётушке. Но едва я попала в поле зрения действительно явно невменяемой компаньонке маман, та, резко вскочив на ноги, выплеснув на свою одежду чай, глухо прохрипела:

– Кэтрин! Жанет… ее убили.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю