355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Йорген Йоргенсен » Мартин, Мартин... » Текст книги (страница 3)
Мартин, Мартин...
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 10:53

Текст книги "Мартин, Мартин..."


Автор книги: Йорген Йоргенсен


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

– Привет! – сказала она. – Меня зовут Пия. – И, обратившись к Мартину, добавила: – Вот, значит, ты какой, Мартин! – Она ласково улыбнулась мальчикам: – Если вы проголодались, только скажите, и я сразу принесу вам поесть.

Ли встрепенулся: слово «поесть» всегда волновало его. Он торопливо закивал.

– Немножко голодный, – сказал он.

– Сейчас накормлю, – пообещала Пия.

В кафе вошел высокий, тощий мужчина. Он быстро огляделся вокруг и сразу увидел каменщиков, сидевших за столиком. И прямиком направился к ним.

– Так я и думал, что найду вас здесь. Слушайте, как мне понимать вашу выходку?

– Будто уж не знаешь, как понимать! – ответил тот, рослый, с рыжей бородой. И резко поднялся с места. – Мы целую неделю разговора с тобой добиваемся, а ты все где-то прячешься. Теперь сам посчитай, какая нам плата выходит, и пораскинь мозгами. А вообще-то знаешь что, пошел ты куда подальше!.. Мы сами сейчас решим, как тут быть, а что решим, то и сделаем.

Тощий засунул руку в задний карман и вытащил оттуда пухлый бумажник.

– Бросьте, ребята! Сперва пропустим по кружке пива, – примирительно сказал он, – а затем потолкуем о делах.

Но рыжебородый прервал его:

– Мы с кем попало не пьем! Ступай к себе и пораскинь мозгами. Может, до чего-нибудь и додумаешься. А нам сейчас не мешай!

Тощий спрятал бумажник в карман.


Ли вдруг поднялся и заспешил к выходу, но задел ногой за ножку стола. Мальчик упал плашмя – повалился сначала на тощего дяденьку, а потом, сильно стукнувшись о столешницу, рухнул под стол. Мартин даже подскочил, когда Ли упал ему на ноги. Он сразу смекнул, что Ли стянул у тощего бумажник и придавил своим телом. Он ощупал приятеля: так и есть! Мартин быстро засунул бумажник к себе за пазуху. А «бедному» Ли он помог подняться – тот всхлипывал и стонал.

– Что, дружочек, сильно стукнулся? – спросил один из каменщиков.

Ли замотал головой.

– Ничего! – сказал он.

– Под ноги смотреть надо, оболтус! – прошипел тощий.

Он повернулся и, не прощаясь, пошел к выходу, но все же напоследок просунул голову в дверь:

– А что до вас, вы еще обо мне услышите!

Один из каменщиков встал.

– Вот сейчас схлопочешь по роже, – сказал он и направился к двери. Тощий сразу исчез, как перепуганный заяц.

Спустя несколько минут мальчики тоже поднялись и вышли в уборную. Кроме них, там никого не было. Они заперли дверь и принялись осматривать бумажник. В нем оказалось больше девяти тысяч крон, какие-то счета и удостоверение на право вождения машины. Удостоверение, а стало быть, и бумажник принадлежали фабриканту Эгону Нильсену.

Ли сунул деньги к себе в карман, а все остальное спустил в унитаз. Мартин хотел было вернуться в зал, но Ли уселся и тут же закурил сигарету. Он тронул Мартина за рукав.

– Ждать, ждать, – сказал он.

Мартин не понимал, чего еще надо ждать.

– Ждать надо, – повторил Ли и подмигнул ему.

Только спустя минут десять Мартин и Ли возвратились в зал.

Каменщики все так же сидели за столиком, потягивая пиво из кружек. Они приветливо улыбнулись мальчикам, когда те сели на свои места. Разговор у каменщиков все так же шел вокруг нищенской зарплаты, которую платил им хозяин.

– Да, а вдобавок болван этот бумажниками швыряется! Так ему и надо, подлецу! Хорошо бы узнать, сколько у него там денег было…

Мартин чуть-чуть было не сказал «девять тысяч», но вовремя прикусил язык.

Вскоре к ним подошла Гелла, теперь уже в синем халате. Мартин подумал, что его сестра за последние полгода очень повзрослела.

В руках у Геллы была тарелка с винегретом.

– Ну как, накормили вас?

– Нет. Та девушка, что подходила к нам, обещала что-нибудь принести поесть, но, наверно, забыла про нас…

– Погодите, уж я что-нибудь для вас раздобуду.

Гелла убежала на кухню, но спустя мгновение вернулась назад, неся на подносе хлеб, маргарин, сосиски и кусочек ливерной колбасы. Она подсела к мальчикам.

– Деньги у вас есть? – спросила она.

Мартин пожал плечами:

– Есть немножко.

– Скоро сюда придет знакомый парень, он живет сейчас на Нéрребро, в квартире своего приятеля. Может, он приютит вас на несколько дней. Нам бы только несколько дней протянуть, пока я комнату получу.

– Какую еще комнату?

Гелла доела салат:

– Это на Амагергаде, там одна молодежь живет, и там со дня на день должна освободиться комната.

– И тогда нам можно будет жить у тебя?

– Не знаю еще… Только вы ни в коем случае в «Кристиании» больше не показывайтесь…

– Нам бы только домой вернуться, – сказал Мартин, – тогда Ли мог бы жить у нас.

Гелла замотала головой:

– Домой не ходи ни в коем случае! Полиция наверняка там побывала, и верзила тот, гад такой, конечно, уже на вас настучал. Может, он даже сам и позвонил в полицию. Грязная скотина! Выгнала бы мать его в шею!

– А что, в самом деле, почему она не скажет ему: «Пошел вон!» – и все тут?..

– Верно, так и надо бы сделать, но почему-то она этого не делает. Может, боится его…

– Дрянь дело!

Ли уже доел свои бутерброды и голодным взглядом косился на оставшуюся еду. Мартин сразу пододвинул ему свою порцию:

– Ешь, не чинись, я уже сыт.

Ли набросился на еду.

– А можно нам переждать здесь у тебя, пока не придет тот парень?

– Конечно, внизу кинотеатр есть, хотите развлечься – сходите туда. Там русский фильм показывают, очень хороший фильм.

Гелла заторопилась на кухню, где теперь ей дали работу, а мальчики еще немножко посидели за столиком. Чуть позже они заглянули к ней на кухню:

– Мы пошли, вернемся к шести, можно?

– Само собой! Вы только смотрите ни во что не ввязывайтесь!

– Так-так, – сказал Ли.

Глава 6

Мальчики пересекли улицу и зашагали по пешеходной улице.

– Новый костюм покупать надо, – сказал Ли.

– Да уж придется. Если нас ищут, одежду надо менять.

Мальчики зашли в магазин, где торговали одеждой. Перед этим они миновали несколько лавок, где тоже торговали одеждой, но Ли, ничего не объясняя, всякий раз качал головой, и они шли дальше.

Наконец Ли остановился у этой вот лавки.

Он купил себе черные джинсы, полосатую майку и серую нейлоновую куртку да еще пару носков. Мартин купил примерно то же самое, но только выбрал для себя короткую ковбойскую куртку.

Ли заплатил за все пятьсот крон, и продавщица ни о чем не стала расспрашивать.

Старое платье она уложила в два полиэтиленовых мешочка и отдала мальчикам, а они, зайдя в задний двор одного из ближайших домов, тут же выбросили вещи в мусорный бак.

Друзья зашагали дальше. У церкви Святого духа сидели какие-то парни, хиппи должно быть, и торговали разными украшениями. Мальчики постояли немножко, разглядывая диковинные украшения, потом побрели дальше.

– Кто такой Мортен? – спросил вдруг Ли.

– А это друг сестренки моей, ему пришлось в Швецию уехать: отец его работу там нашел.

– Почему не работать здесь?

– Потому что здесь нет работы. У нас безработных не сосчитать! – отвечал Мартин.

– Мортен – хорошая человек? – не отступал Ли.

Мартин кивнул.

– Тогда почему убегать?

– Понятия не имею…

Ли на миг призадумался, потом сказал:

– Осторожно нам надо. Полиция искать Мортен, может нас найти… Узнать надо, зачем полиция Мортен ищет… Очень важно узнать…

– Да как узнаешь? Гелла и то понятия не имеет, что с ним приключилось, – сказал Мартин.

– Все равно: опасно для тебя и меня…

Мальчики зашагали дальше.

– Послушай, Ли, куда ты теперь податься хочешь?

Ли пожал плечами.

– Еще не совсем решил, домой хочу.

– Куда это – домой?

Ли тяжело вздохнул.

– Семья искать хочу, папа, мама…

– А знаешь ты, где они?

Ли горестно покачал головой.

– Все равно находить буду…

– Да, но я не пойму, где ты их искать станешь… Ты совсем не знаешь, где они могут быть?

– Может, Россия искать начну. Россия многим детям помогать. Француз один мне говорить, там, в Германии, в детский дом.

– Россия? Да ты что, спятил, что ли? Как ты в Россию-то попадешь?

– Сначала поезд, потом ногами ходить, может, много-много ходить… Ты со мной?

Ли вопросительно поглядел на Мартина.

– Куда, в Россию? Но это же невозможно. Правда, ты спятил, Ли! Как ты туда доберешься? Ты что, не понимаешь, как далеко до России? Не знаешь, сколько денег на билет надо?

– Ли доставать деньги… все так-так.

– Да поймают же тебя, раньше или позже обязательно поймают!

– А может, и нет… Очень ловкий надо быть, осторожный очень, тогда ничего…

Мартин поверил, что Ли и вправду все может.

Деньги Ли раздобудет, вот только бы от полиции уйти, а так всего хватит.

Мальчики уже шагали к кафе, где служила Гелла, когда Ли вдруг схватил Мартина за руку и быстро втащил его в какие-то ворота. Он бегом пересек двор и влетел в сарай, стоявший в глубине. Мартин стрелой помчался за ним. Они вскарабкались на крышу сарая и перебрались в соседний двор, а оттуда вышли на тесную улочку.

– В чем дело? – простонал Мартин, еле переводя дух.

– Американский турист встретил, какой я деньги стащил, – пыхтя, признался Ли. – Быстро теперь ходить твоей сестре…

Они снова побрели назад к кафе на Мáгстраде, поднялись в зал. Гелла как раз подметала лестницу.

– Ну что, Гелла, пришел тот парень?

– Нет еще, но он наверняка появится, он каждый день здесь бывает.

Гелла удивленно разглядывала мальчиков.

– Где же это вы одежду новую раздобыли?

– А у Ли кое-какие деньжата нашлись, – осторожно ответил Мартин.

– А вы знаете, что вас разыскивают? Об этом даже по радио объявили.

– Нет, не знали мы.

– Я сама слышала сообщение, – сказала Гелла. – Смотрите не попадитесь! Прямо не знаю, как нам теперь быть!

Мартин пожал плечами:

– Ли в Швецию лыжи навострил. Может, и я с ним уйду. Все лучше, чем опять угодить в этот проклятый интернат!

– А что вы в Швеции делать будете?

– Да хоть новые места поглядим – что здесь бродяжничать, что там…

– Успокойся, Мартин. Мы уж что-нибудь да придумаем.

Они вошли в зал, присели к одному из столиков. Каменщики уже ушли, но народу в столовой заметно прибавилось, многие были с детьми. Ли удовлетворенно оглядел зал:

– Так-так, – сказал он.

Гелла принесла два стакана содовой.

– Я за все заплатила, не волнуйтесь! Скоро к вам приду.

– А можно нам здесь помыться? – спросил Мартин.

– Конечно! На кухне и вымоетесь. Да только нельзя ли чуть позже? Дождемся, когда все оттуда уйдут.

– Само собой. Слушай, а как тебе удается школу прогуливать? Не пристают они к тебе?

– Так я же всего две недели как перестала туда ходить. А впереди – летние каникулы, так что там, надеюсь, обо мне и не вспомнят.

– Летние каникулы? А я и забыл! Значит, я и день рождения свой прохлопал, и все на свете…

Мартин был ошарашен. Подумать только, он забыл про собственный день рождения! И вот, оказывается, ему уже одиннадцать лет!

– Да, правда, тебе уже одиннадцать. Подарочек будет тебе от меня, когда я жалованье получу… Правда, подарочек очень скромный, я столько денег уже задолжала…

Мартин замотал головой. Не хочет он, чтобы Гелла тратилась на него! Может, выпросить у Ли тысячу крон и отдать сестре? Мартин взглянул на своего друга, но ничего не сказал. Ли опустил глаза и ни словом не обмолвился о том, что они при деньгах. И Мартин не стал ни о чем просить.

Часы пробили половину одиннадцатого, и клиенты с детьми заторопились домой. На скамье у окна лежал мальчишка и крепко спал. «А что, может, и этот тоже сбежал откуда-нибудь?» – подумал Мартин.

Парень, которого дожидалась сестра, так и не появился, но Гелла сказала:

– Ничего, переночуете разок у Лизы с Тони. Пожалуй, они приютят вас до утра.

– Попробуем, – сказали мальчики, – приютят, спасибо! А нет, уж мы сами что-нибудь придумаем.

Когда они к Мартину домой ходили, где тот поганый тип обосновался, Ли выкрал у него ключи от подвала. Может, там и переночевать? Например, в помещении, где в свое время бродяга жил, пока его полиция не поймала. Если, конечно, его место не занял другой бродяга. Навряд ли полицейские станут разыскивать Мартина в его собственном подъезде. Нет, они не додумаются до того, чтобы искать его там!

Но с другой стороны, если маминому типу вдруг взбредет в голову спуститься в подвал и там он обнаружит Мартина и Ли, им не поздоровится. Нет, правда, вдруг ему что-то понадобится в подвале? У Мартина мороз по коже пробежал от одной этой мысли. Нет уж, хорошо бы Тони и Лиза приютили их на ночь.

Но тут Гелла позвала их в кухню. Она показала мальчикам, где можно помыться, и они быстро сбросили с себя одежду. Из персонала на кухне осталась одна только Пия, та самая молодая женщина с большим животом. Добрая такая, приветливая. Гелла рассказала ей, в какой переплет мальчики угодили. Она бы и рада помочь им, но все же робела.

– Может, завтра мне удастся вас куда-нибудь пристроить, – сказала она. – Приходите сюда к часу дня.

Чуть позже они втроем ушли из столовой – Гелла, Мартин и Ли. Лиза разрешила им переночевать у нее. Мартин и Ли легли на полу, а Гелла – на тахте.

Мартина одолевали какие-то путаные и страшные сны: вот его, вместе с Ли, схватила полиция и их отослали назад в детский дом. А вот он бежит по дороге, которая ведет в пропасть, а за ним по пятам несется Герман. Дорога все больше и больше идет под уклон, и ноги не слушаются Мартина… бегут… бегут… Он никак не может остановиться. А в самом низу стоит новый мамин приятель и уже раскинул руки, чтобы его поймать. Но Мартин, изловчившись, промчался мимо. Все быстрей и быстрей мчался он к пропасти. Под конец Мартин споткнулся, упал и с бешеной скоростью покатился вниз.


Он проснулся от собственного крика. В следующий миг он уже бежал к двери. Потом растерянно огляделся вокруг и сообразил, что к чему. Тогда он снова вернулся на свое место и растянулся на полу.

Какое-то время Мартин лежал без сна. По правде сказать, он даже боялся уснуть. Наконец все же задремал.

Когда он проснулся. Ли уже сидел за столом и курил. Гелла еще спала, но они услыхали голос Лизы в соседней комнате. Вскоре Лиза вошла в комнату и изумленно уставилась на Ли. На коленях у него разлеглась кошка, она блаженно мурлыкала, а мальчик осторожно гладил ее спинку.

– Вот это да! – сказала Лиза. – Никогда еще наша кошка не позволяла чужим даже дотронуться до себя.

А кошка лениво потянулась и улеглась поудобней на коленях у мальчика. Приоткрыла один желтый глаз, отметила про себя, что пришла хозяйка. Потом зевнула и снова зажмурилась.

– Тони, скорей иди сюда! Смотри, Фия-то наша разлеглась на коленях у Ли и дрыхнет.

Тони вошел в комнату. Он тоже зевнул и потянулся, как кот.

– А я же всегда говорил, что кошка у нас чокнутая!

Разбудили Геллу и послали ее в пекарню за свежевыпеченным хлебом. А потом всей компанией уселись за стол пить чай.

Мальчики понимали, что здесь им никак нельзя, оставаться. Добром это кончиться не может. Мартин, Ли, а теперь еще и Мортен – в опасности, их разыскивает полиция, и каждый из них рискует навести полицию на след остальных. А появится Мортен – еще хуже будет. Если полиция схватит хотя бы одного, то скоро доберется и до остальных.

– Думаю вместе с Ли податься в Швецию, – сказал Мартин.

– А жить на что будете? – спросил Тони и тут же предложил: – Денег у меня мало, но кое-что я все-таки могу вам подбросить.

Мартин замотал головой:

– У нас тоже деньжата есть, так что спасибо, не надо. Ничего, хватит нам, проживем.

– М-да, немного людей у нас в стране могут такое про себя сказать: хватит, мол, денег, проживем!

Они еще посидели немного за столом, разговорились. Мартин рассказал другим про свой страшный ночной сон. Ли тоже пытался рассказать, как он до смерти перепугался от вопля Мартина, но ему не хватило слов – он только махнул рукой и умолк.

Тони был понятен этот испуг мальчика, но он и сам не знал, как растолковать Ли, что он его понимает.

– Зачем Ли в Швецию податься хочет? – спросил Тони.

– Он не только в Швецию хочет, он до России добраться думает!

– До России? А что он там будет делать, в России? – Тони от удивления даже разинул рот.

– Говорят, там, в России, люди помогают детям родителей отыскивать. А здесь ему все равно нельзя оставаться, так ведь?

– Почему нельзя?

– А потому, что он уже во всех детских домах Европы перебывал и эта жизнь ему осточертела. Он отца своего отыскать хочет… и мать.

– А где они, его родители?

– Не знаю, может, где-то в Индии или в Китае…

Тони ненадолго задумался, потом сказал:

– Нет уж, Мартин, давай-ка оставайся здесь. Само собой, дела у нас тут скверные, но, может, мы все вместе как-то их уладим. А если все время только удирать да удирать, ничего и не уладишь. Нельзя же так: собраться в путь, и привет! А какой это путь и куда он тебя приведет, даже не знаешь.

– Так как же мне быть-то?

– Мать разыщи. У нее уже и руки опустились. Она с бедой своей не справилась. А этот ее подонок вдобавок еще и фашист. Они всегда тут как тут, эти типы: он, мол, «поможет» ей. Геллу он выставил из дома и напоследок сказал: «Ступай, девушка, ступай и не возвращайся, а жалованье мамаши твоей мне самому пригодится. Привет!..»

Гелла понурила голову, но не проронила ни слова.

А Мартина так и подмывало ответить им, но он тоже не находил слов.

Тони продолжал:

– Хочешь и вправду доброе дело сделать – не только для матери и для Геллы, но и для самого себя – оставайся с нами! Здесь надо бороться, на своей земле. А не где-нибудь там – в Швеции или в России. И бороться надо за социализм – попросту говоря, за то, чтобы у всех в нашей стране равные права были – у нас и у поганой знати в богатых кварталах. Само собой, чтобы у тебя были те же возможности, что и у детей этой знати. А не то, чтобы им жилось столь же худо, как тебе и Ли.

Ли закурил сигарету. Тони щелкнул пальцами – попросил, чтобы ему тоже дали закурить.

– А будешь по белу свету шататься, только самому себе потрафишь, да и то до поры до времени.

Тони глубоко затянулся:

– А знаешь ли ты, что в России после революции было? Я хочу сказать: знаешь, что там было с детьми?

– Нее…

– А я расскажу тебе. Тысячи и тысячи детей в ту пору остались сиротами. И эти дети – а было их очень, очень много – все до единого получили образование. Все обрели профессию – бездельников из них не растили. Теперь они взрослые, у них у самих не только дети, но уже и внуки есть. И ни в одной стране мира у детей рабочих нет таких безграничных возможностей, как у тамошних детей. Вот ты говоришь, у вас завелись деньжата… Это хорошо. А вот сколько у вас денег этих и где вы их взяли? Надолго ли хватит вам этих денег? И что вы станете делать, когда они кончатся?

Мартин прикусил губу, но промолчал.

Тони понимающе кивнул.

– Так я и думал… Мартин, друг милый, а ведь это ни к черту не годится. Неужто ты сам не понимаешь?

Ли засуетился, вскочил и, глядя на Мартина, сказал:

– Слушай, пошли, а?

Мартин потянулся за своей курткой. Когда он встал, то увидел, что Ли подсунул под пепельницу бумажку, сложенную вдвое. Он догадался, что цена той бумажке пятьсот крон, не меньше. Но он промолчал, даже не повел бровью. Он уже успел многому научиться у Ли.

Мальчики ушли.

Когда они уже были в дверях, Тони вдогонку бросил Мартину:

– Смотри, Мартин, одумайся, черт возьми, пока не поздно… А мы будем ждать тебя к ужину!

Еще мгновение, и они оказались на улице. Ли закурил, прищурился, взглянув на солнце, и мальчики зашагали к площади Кристиансхавн-торв. Где-то в глубине души Мартин чувствовал, что приключения их подходят к концу – во всяком случае, здесь, в Дании. Они свернули направо и зашагали к мосту Книпелльсбро. Мост был поднят. Друзья остановились и стали смотреть, как сквозь узкий проход, пыхтя, проплывает угольная баржа. Наконец мост опустился, и мальчики пошли дальше.

– Швеция? Куда ходить? – спросил Ли.

– Не волнуйся, мы уже на пути туда.

– Пассы?

– Какие еще пассы?

Ли попытался нарисовать в воздухе маленькую книжечку.

– Пассы? Пассы?

– Ах, вот оно что! Паспорт? Нет, паспорта не надо. А если спросят, скажешь, что ты эскимос, и точка. Все равно ведь все принимают тебя за эскимоса.

Ли удовлетворенно кивнул.

Мальчики подошли к порту. Они хотели отплыть на одном из больших шведских пароходов, что держат курс на Мальме. Ли с любопытством огляделся вокруг: ни полиции не видно, ни даже таможенников. Может, они сидят где-то поблизости, за чашкой кофе? Мартин купил два билета, и они снова вышли на улицу. До отплытия парохода оставалось больше получаса, так что времени у мальчиков было еще достаточно.

У причала уже толпились люди, которые ждали, что их пустят на борт. Старые люди по большей части. Были здесь и две пожилые дамы, говорившие друг с другом по-шведски. Дамы явно были под мухой и все время громко смеялись.

– Слушай, Ли…

Ли повернулся к нему.

– Знаешь, наверно, я здесь останусь. Тони, должно быть, прав. – Он судорожно сглотнул, прикусил губу и повторил: – Наверно, я здесь останусь…

Ли кивнул.

– Так-так, – только и сказал он.

Мартин почесал нос.

– Уж очень далеко до России, – сказал он.

Ли похлопал его по плечу:

– Мартин, так-так! Ли не пропадет, Мартин не пропадет, все будет так-так…

И Ли поднялся по трапу на корабль. Мартин долго ждал у причала. Он хотел помахать другу на прощание, но тот не подошел ни к одному из иллюминаторов и не показался на палубе.


Корабль отчалил, в кильваторе вихрем закружились пивные банки и доски.

Так закончился совместный поход Мартина и Ли.

Мартин постоял, провожая глазами корабль, затем повернулся и зашагал к Кóнгенс Нюторв.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю