412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ярослав Чичерин » Хроники Менталиста 2 (СИ) » Текст книги (страница 5)
Хроники Менталиста 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 20 августа 2025, 06:30

Текст книги "Хроники Менталиста 2 (СИ)"


Автор книги: Ярослав Чичерин


Соавторы: Сергей Орлов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава 6
Сделка и щучьи разборки

Тусклый свет керосиновых ламп отбрасывал длинные тени на стены импровизированного штаба. Марта склонилась над картой города, разложенной на столе. Её пальцы барабанили по потертой бумаге, выдавая внутреннее напряжение.

– Без документов из города не выбраться, – произнесла она, не поднимая глаз. – Обычные каналы перекрыты. Серые стянули к КПП дополнительные отряды, на дорогах тройные проверки.

Я стоял чуть поодаль, прислонившись к стене. Всего два дня на заброшенной фабрике, а уже казалось, будто прошла вечность. Тренировки с Гарретом выматывали, а неопределенность будущего давила на плечи тяжелее бронежилета.

– А что с подземными туннелями? – спросил Ганс, крутя в руках армейский нож. – Мы могли бы…

– Исключено, – отрезала Марта. – После обвала в логове Эда Серые прочесывают всю сеть ведущую из города. Ставят охрану, минируют проходы. Там сейчас как в муравейнике, только еще оживленнее.

Гаррет, стоявший у окна, повернулся к нам.

– Есть идеи?

Марта выпрямилась, бросила карандаш и потерла уставшие глаза.

– Есть только один человек, способный достать документы такого качества, – она выдохнула, словно признаваясь в чем-то неприятном. – Шакал.

Я заметил, как напрягся Гаррет. Мой наставник замер, и даже в тусклом свете керосиновых ламп было видно, как изменилось его лицо.

– Серьезно? Шакал? – он покачал головой. – Не лучшая идея. Этот тип – ходячая неприятность.

– Предложи вариант получше, – парировала Марта. – Все обычные каналы перекрыты, а нам нужны документы. Чистые, качественные, не вызывающие подозрений.

Гаррет отвернулся к окну, разглядывая темный двор фабрики.

– Ты его знаешь, – заметила Марта. – Насколько хорошо?

– Достаточно, – нехотя ответил Гаррет. – Мы… пересекались до переворота. Он снабжал дворец определенными вещами. Из тех, что не достать официально.

– Идеально, – кивнула Марта. – Значит, у вас есть история. Сможешь договориться.

– Не так быстро, – Гаррет скрестил руки на груди. – Шакал берет только наличными. Причем очень большие суммы. И ему плевать на политику и революцию. И он даже не раздумывая продаст нас Серым, если те предложат ему сумму побольше.

– Риск есть всегда, – Марта подошла к стене, отодвинула потрепанный плакат и открыла небольшой сейф. Следом вытащила оттуда несколько увесистых пачек, перетянутых банковской лентой и бросила их на стол с глухим стуком. – Но выбора у нас нет.

Я присвистнул, разглядывая деньги. Никогда в жизни не видел столько налички сразу. Даже у Эда в лучшие времена.

– А кто вообще такой этот Шакал?

– Лучший контрабандист в городе, – ответил Ганс, крутя в руках нож. – Товары, информация, документы – достанет что угодно, если заплатишь. Держит под контролем половину черного рынка.

– И не любит сюрпризов, – добавил Гаррет. – Если идем к нему, нужно быть готовыми ко всему.

Марта кивнула, постукивая ногтями по дереву.

– Именно поэтому я хочу, чтобы пошли вы вдвоем, – она обвела взглядом мужчин, задержавшись на каждом. – Гаррет знает Шакала лично, а Ганс обеспечит боевое прикрытие в случае непредвиденных обстоятельств.

– Макс идет с нами, – голос Гаррета прозвучал неожиданно твердо, не допуская возражений.

Марта нахмурилась и открыла рот, чтобы возразить, но Гаррет остановил ее решительным жестом.

– Даже не начинай, – он покачал головой. – Парню нужна настоящая практика, а не эти ваши тренировки в четырех стенах. В тепличных условиях из него никогда не выйдет то, что нам нужно. К тому же, его ментальные способности могут выручить всех, если переговоры пойдут не по плану. – Он помолчал секунду и твердо добавил: – И Кристи тоже идет. Она уже вполне оправилась после плена.

– Но ей же нельзя… – я подался вперед, вспомнив, как еще вчера подруга едва держалась на ногах.

– Девчонка будет нашей страховкой, – Гаррет потер шрам на подбородке. – Если что-то пойдет не так, джампер сможет вытащить всех за пару секунд.

В этот момент дверь скрипнула так, будто кто-то пытался подслушать, но не удержался. На пороге стояла Кристи. За одну ночь она изменилась до неузнаваемости – эфириум творил настоящие чудеса. Рана на руке, еще вчера кровоточившая и воспаленная, теперь едва виднелась под свежей повязкой. Болезненная бледность сменилась здоровым румянцем, а в глазах снова горел тот самый дерзкий огонек, который я боялся больше никогда не увидеть.

– Звали? – она оглядела нашу компанию, мгновенно считывая напряжение. Ее взгляд скользнул по деньгам на столе, картам и нашим лицам. Кристи всегда умела чувствовать атмосферу – еще одна причина, по которой мы так хорошо ладили на улицах.

– Да, – Марта резким жестом пригласила её войти. – У нас есть задание. Насколько ты восстановилась?

Кристи выпрямилась и расправила плечи, словно солдат на построении:

– Полностью. Я готова.

– Хорошо, – Марта вернулась к карте, водя пальцем по извилистым линиям улиц. – Вы отправитесь в западную часть трущоб. Там владения Шакала. Гаррет знает дорогу.

– А что насчет Серых? – спросил я, вспомнив вчерашнюю погоню. – Они же наверняка прочесывают каждый закоулок.

Дверь открылась, и в комнату вошел один из бойцов сопротивления, сгибаясь под тяжестью объемного мешка.

– Вот что нашли, как вы просили, – выдохнул он, сбрасывая ношу на пол.

Марта кивнула и развязала мешок, вытряхивая на деревянный ящик кучу поношенной одежды.

– Поэтому вы пойдете инкогнито, – она принялась перебирать тряпки, отделяя их по размерам. – Лохмотья, грязь, потертости – в трущобах полно таких оборванцев. Никто даже не взглянет в вашу сторону.

Я выудил из кучи куртку – затертая кожа, потрескавшаяся на локтях, с темными пятнами непонятного происхождения. Она выглядела даже хуже той, в которой я ходил обычно, хотя казалось бы, куда уж хуже.

– Выходите через час, – Марта направилась к двери, уже мысленно переключившись на другие дела. – Оружие берите, но держите под одеждой. И помните – это только крайний случай. Сначала попробуйте договориться.

Когда она вышла, Ганс хмыкнул так выразительно, что слова были почти не нужны:

– Договориться с Шакалом… Легче с голодной крысой договориться, чтобы она не таскала хлеб.

– Ты его знаешь? – спросил я, разглядывая бойца сопротивления.

– Лично – нет, – он покачал головой, неосознанно касаясь шрама на шее. – Но репутация… Говорят, он вырезал половину своей банды, когда просто заподозрил их в сливе информации на сторону. Не допросил, не проверил, а просто перерезал глотки.

Кристи заметно побледнела, что было особенно заметно на фоне только что вернувшегося румянца.

– И мы идем к нему… добровольно?

Гаррет положил свою тяжелую руку ей на плечо, и этот жест неожиданно напомнил мне Эда. Только без той фальши, что часто сквозила в действиях толстяка.

– Не бойся. Шакал прежде всего бизнесмен. С ним можно иметь дело, если знать правила игры. Никаких резких движений. Никаких угроз. И никогда, – он сделал паузу, особенно выделяя следующее слово, – никогда не пытайся его обмануть. Вот это он не прощает.

Я молча кивнул, но на душе скребли кошки. Мы только что вырвались из лап одних бандитов, чтобы теперь добровольно сунуться прямо в логово к другим. Только теперь ставки еще выше – мы не просто уличные оборванцы. Теперь мы мишень для всей Имперской службы безопасности. И эта невидимая, но ощутимая метка на наших спинах не добавляла уверенности.

Запасной выход с фабрики вел через старую котельную. Протискиваясь между ржавыми трубами, от которых несло сыростью и металлом, я не спускал глаз с Кристи. Она держалась уверенно, но я слишком хорошо ее знал – видел, как подрагивают пальцы и как она постоянно оглядывается. Вчерашний кошмар не так-то просто выбросить из головы.

– Как ты? – тихо спросил я, когда мы выбрались наружу.

– Нормально, – она нервно оглянулась, невольно потирая запястье, где еще недавно был захват конвоя. – Просто… странно снова выходить на улицу.

Я понимающе кивнул. После плена у Серых даже простой выход на улицу для нее был как прыжок в ледяную воду. Да что там, я и сам вздрагивал от каждой тени, хотя меня никто не пытал в застенках.

– Держись рядом, – я схватил ее за руку и подмигнул, пытаясь казаться увереннее, чем был на самом деле. – Прорвемся. Не в первый раз.

Ганс, крадущийся впереди, резко обернулся и прошипел:

– Да тише вы! И держитесь чертовых теней, если хотите дожить до завтра.

Мы прижались к облупившейся стене фабрики и двинулись гуськом, как учили в банде – не высовываться, не шуметь, дышать через раз. Город, который я знал всю жизнь, вдруг стал капканом. Каждый перекресток – засада, каждый прохожий – стукач, каждая тень – патруль Серых.

Гаррет петлял по задворкам как прирожденный крысолов. Подвалы, черные ходы, заброшенные стройки – он знал их все. Через час такого маршрута у меня в голове вертелась только одна мысль: если бы я знал эти пути раньше, то наши набеги на склады прошли бы намного успешнее, да и от патрулей можно было бы отрываться, не обдирая колени.

Мы проскользнули через особенно вонючий проулок и вынырнули на маленькую площадь.

И тут я увидел ЭТО.

На центральном столбе, под тусклым светом единственного работающего фонаря, висело тело. На груди болталась табличка: «Предатель Империи». Лицо превратили в кровавое месиво, но я узнал бы эту тушу из тысячи.

Эд.

Я остановился, не веря своим глазам. Что-то было не так. Тело на столбе казалось… старым. Морщинистая дряблая кожа на руках, седые волосы, выбивающиеся из-под засохшей крови. Эд, которого я знал, был грузным, но крепким мужиком, а не этим иссохшим стариком.

– Это точно он? – спросил я у Гаррета, не отводя взгляда от столба. – Он выглядит… старым. Намного старше, чем был пару дней назад.

Гаррет мрачно кивнул:

– Это плата за использование способностей после выгорания. Каждый раз, когда Одаренный применяет дар без эфира, он сжигает свою жизненную силу. Стареет на месяцы, иногда – на годы. А Эд, судя по всему, выложился по полной, чтобы прикрыть твой отход.

Я сжал кулаки. Значит, он не просто погиб за меня – он буквально отдал свои последние годы. Разом. Черт подери, а я ведь считал его просто жадным толстяком, думающим только о прибыли. Но видимо осталось в нем хоть что-то человеческое.

– Нам нужно идти, – Гаррет потянул меня за рукав. – Здесь опасно стоять.

Я кивнул, отрывая взгляд от столба. Время скорбеть будет потом. Сейчас главное – не оказаться рядом с ним.

– Эй, – Кристи сжала мою руку. – Я здесь. С тобой.

Сглотнув горький ком, я заставил себя оторвать взгляд от жуткого зрелища.

– Идем, – мой голос прозвучал как карканье вороны. – Чем быстрее разберемся с этим Шакалом, тем лучше.

Мы нырнули в лабиринт трущоб. С каждым кварталом улицы становились уже, дома – обшарпаннее, люди – настороженнее. Хибары, сколоченные из чего попало, чадящие мангалы прямо на улицах, окна, затянутые тряпками вместо стекол. Даже наша помойка в Нижнем районе выглядела приличнее этой дыры.

– Мы на территории Шакала, – Гаррет понизил голос. – Глаза открыты, уши востро. Его шестерки повсюду.

Я заметил странное движение вокруг: мелкие пацаны снуют по крышам, подозрительные личности кучкуются по углам, из-за занавесок в окнах мелькают наблюдающие глаза. Не сомневаюсь – каждый наш шаг отслеживается и докладывается наверх.

– Никому не смотрите в глаза, – Ганс говорил, почти не разжимая губ. – Ни с кем не заговаривайте. Двигайтесь так, будто точно знаете, куда идете. Чужаков здесь не любят.

Мы протащились еще квартал или два, когда путь нам преградили двое амбалов. Первый – широкий как шкаф, с шеей толще моей ноги, второй – жилистый, с лицом, изрезанным шрамами. У обоих – холодные глаза профессиональных убийц и руки, которые явно не раз сжимали горла таких, как мы.

– Мы к Шакалу, – спокойно сказал Гаррет. – По делу.

– Оружие, – коротко бросил один из них.

– У нас встреча, – настаивал Гаррет.

Мужчина усмехнулся:

– У всех встреча. Оружие на землю, или проваливайте.

Ганс медленно достал нож и пистолет, положил на землю. Мы с Кристи последовали его примеру – я выложил пистолет, она – небольшой шокер. Гаррет извлек из-за пазухи старый потертый пистолет.

– Вот и молодцы, – второй охранник быстро обыскал нас. – Имена?

– Гаррет, – представился наставник. – Это мои… подопечные.

При этом имени охранники переглянулись.

– Гаррет? – переспросил первый. – Тот самый?

– Других не знаю, – безэмоционально ответил Гаррет.

После недолгого молчания второй охранник махнул рукой:

– Идите за мной.

Нас провели через лабиринт узких улочек к массивному зданию, некогда бывшему складом. Окна первого этажа были заколочены, на втором – затянуты черной тканью. У дверей стояла усиленная охрана.

Внутри склад оказался полностью переоборудован. Ряды ящиков, столы с разложенными картами, люди, снующие туда-сюда с оружием и какими-то пакетами. В воздухе витал запах табака, машинного масла и чего-то химического.

– Ждите здесь, – сказал провожатый и ушел.

Мы остались стоять посреди большого зала. Люди Шакала бросали на нас любопытные взгляды, но не приближались.

– Не дергайтесь, – тихо посоветовал Гаррет. – И не мешайте мне говорить.

Через несколько минут из боковой двери вышел худощавый мужчина лет сорока. Его голубые глаза быстро оглядели нас, словно сканируя. Короткая стрижка ежиком, круглое лицо с чуть пухловатым подбородком и – я заметил, когда он улыбнулся – неестественно острые зубы, напоминающие акульи. На шее и запястьях висело несколько амулетов – я сразу распознал защитные.

– Гаррет! – воскликнул он, подходя ближе. – Думал, ты уже давно сдох.

– Как видишь, Шакал, – Гаррет слегка склонил голову, – слухи о моей смерти несколько преувеличены.

Шакал расхохотался, издавая хриплый, гортанный звук, больше похожий на рычание, чем на смех.

– А эти щенки с тобой? – он кивнул в нашу сторону. – Зачем притащил детей в мой дом?

– У нас дело, – Гаррет перешел сразу к сути. – Нам нужны документы. Качественные. Для троих.

Шакал прищурился:

– Документы нынче дорогое удовольствие. Особенно хорошие. Серые усилили контроль в городе. – Он обошел нас по кругу. – А почему я должен помогать старому имперскому псу?

– Потому что я хорошо заплачу, – Гаррет достал сверток купюр. – И потому что ты знаешь, что я всегда был честен в сделках.

Шакал проигнорировал деньги, вместо этого подойдя ближе ко мне.

– А ты кто такой, щенок? – спросил он, наклоняясь так близко, что я чувствовал его дыхание. – Глаза у тебя… до боли знакомые.

Я молчал, следуя совету Гаррета. Шакал усмехнулся и перевел взгляд на Кристи:

– А эта малышка?

– Они со мной, – твердо сказал Гаррет. – Этого достаточно.

Шакал выпрямился, потер подбородок:

– Знаешь, Гаррет, документы я сделаю. Самые лучшие. – Он неожиданно ухмыльнулся. – Но не за деньги.

Гаррет напрягся.

– Что ты хочешь взамен?

– У меня есть… небольшая проблема, – Шакал подошел к столу, развернул карту города. – Видишь ли, банда «Щук» захватила мой контрабандный маршрут через старые доки. – Он ткнул пальцем в карту. – Верните мне причал, и получите документы. Откажетесь – уйдете ни с чем.

– И всё? – недоверчиво спросил Гаррет.

– Не совсем, – Шакал бросил взгляд на Кристи. – Девчонка останется у меня в залог. Мы же хотим чтобы все получили свое?

Воздух в помещении мгновенно сгустился, стал тяжелым, как перед грозой. Я инстинктивно сделал шаг к Кристи. Ганс, не привлекая внимания, переместил руку ближе к поясу, где обычно висел пистолет. Люди Шакала моментально заметили это движение и расплылись по залу, незаметно блокируя все выходы.

– Это не обсуждается, – холодно произнес Гаррет, не отводя взгляда от контрабандиста.

Шакал откинулся на спинку стула, изучая нас, как коллекционер редкие экспонаты. Его глаза скользили от одного к другому, оценивая, запоминая детали.

– Значит, девчонка так важна для вас, – он прищурился, обращаясь больше к себе, чем к нам. – Интересно. И что же она умеет такого особенного?

Я почувствовал, как Кристи напряглась. Она начала готовиться к телепортации – я единственный мог распознать эти признаки: чуть участившееся дыхание, легкое подрагивание пальцев, изменившийся фокус взгляда. Еще секунда, и мы могли оказаться в центре настоящей бойни.

Мысленно я начал собирать эфир для ментальной атаки, но тут же заметил, как амулеты на шее Шакала засветились слабым голубоватым светом. Защита от ментального воздействия. Чертов параноик подготовился к любой неприятности.

– Мы пришли за документами, а не торговаться людьми, – неожиданно твердо сказал Гаррет. – Кристи идет с нами. Если хочешь, чтобы твоя проблема с причалом решилась – не мешай нам работать полным составом.

Шакал медленно улыбнулся, и в его улыбке было что-то, от чего мороз пробежал по коже.

– Ценный человек в команде, значит, – негромко произнес он, внимательно наблюдая за нашу реакцию. – Такая юная, а вы готовы сорвать сделку ради неё. Очевидно, она нужна для задания… – он сделал паузу, словно перебирая варианты. – Разведчик? Связной? Нет, что-то более редкое… Может быть, джампер?

Я старался сохранять каменное лицо, но Кристи едва заметно вздрогнула, и Шакал мгновенно это уловил. Его глаза загорелись, как у кота, заметившего мышь.

– Ага, – удовлетворенно кивнул он. – Всё-таки джампер. Это многое объясняет.

Он неторопливо поднялся, обошел стол и приблизился к нам, игнорируя явное напряжение.

– Знаешь, Гаррет, мне всегда было любопытно, с кем ты сейчас работаешь, – его голос стал почти дружелюбным. – После того как… всё закончилось. Телепортатор и… – он перевел взгляд на меня, – ещё один одаренный? Интересная компания для бывшего имперского пса.

– Наша история не имеет отношения к делу, – отрезал Гаррет. – Документы и задача – вот всё, что важно.

Шакал помолчал, постукивая пальцами по столу, словно что-то прикидывая в уме.

– Ладно, – наконец сказал он. – Никаких заложников. Идите все вместе. Но если провалите задание… – его голос опустился до шепота, – я найду вас. И поверьте, вам очень не понравится наша следующая встреча.

Глава 7
Щука

– Расскажи подробнее о задании, – Гаррет перевел разговор в деловое русло.

Шакал оскалился, обнажив ряд заостренных зубов, и потянулся к карте, разложенной на столе. От него пахло дорогим одеколоном, перемешанным с запахом табака и пороха. Пальцы с ухоженными ногтями забарабанили по потертой бумаге.

– «Щуки», – процедил контрабандист, тыкая пальцем в грязное пятно на карте. – Банда сопляков, возомнивших себя крутыми. – Его голос сочился ядом. – Человек двадцать, может чуть больше. Главарь зовет себя Щукой, представляешь? – Он хохотнул, обнажив неестественно острые клыки. – Ни фантазии, ни мозгов. Зато наглости выше крыши.

Голубоватые глаза Шакала опасно сузились, когда он продолжил:

– Эти недоумки заняли МОЙ причал. Захапали территорию, которую я контролировал годами. – Его кулак грохнул по столу, заставив карту подпрыгнуть. – Мне нужно, чтобы вы вышибли их оттуда. Как – ваша головная боль. Мне важен только результат. И желательно, чтобы все не закончилось массовыми проверками Серых. Всем все ясно?

– Как далеко оттуда до нас? – деловито поинтересовался Ганс.

– Полчаса, если двигать ногами быстро, – скривился Шакал, подтягивая рукава пиджака. На запястьях тускло блеснули защитные амулеты. – И не тяните время. Каждая минута промедления стоит мне денег, а я этого ох как не люблю.

Мы отошли в угол помещения, где скрипучие доски пола и стены, увешанные оружием, создавали атмосферу настоящего пиратского логова. Запах плесени и машинного масла смешивался с соленым воздухом реки, проникающим через щели в окнах.

– Я этому гаду доверяю не больше, чем бешеной собаке, – прошипел Ганс, стараясь говорить тихо. – Но бумаги нам нужны позарез.

Кристи нервно теребила рукав своей потрепанной кофты. В тусклом свете её глаза казались огромными, а бледная кожа почти светилась.

– И что мы будем делать? – она тревожно оглянулась на Шакала, который делал вид, что не подслушивает. – Мы что, правда пойдем воевать с целой бандой? Марта велела просто добыть документы, а не ввязываться в чужие разборки.

– А ты ожидала легкой прогулки по парку? – огрызнулся Ганс, проверяя лезвие ножа большим пальцем. – Скажи спасибо, что у нас хотя бы появился такой вариант.

Гаррет наклонился к нам.

– Слушайте сюда, – его голос был едва громче шепота. – Сначала глянем, что там за шушера, затем Макс попробует своими фокусами прочистить мозги их главарю. – Он покосился на меня. – Только если всё совсем хреново станет – тогда стреляем. Ясно?

Мы молча кивнули, после чего я повернулся к Шакалу и громко произнес:

– Мы согласны. Только верните наше оружие, без него будет немного сложновато.

Контрабандист кивнул и щелкнул пальцами. Один из его людей тут же принес наши вещи.

– Не подведите меня, – сказал Шакал, глядя на Гаррета. – Документы будут через три дня. Если справитесь, конечно.

Старые доки встретили нас запахом гнилой воды и ржавчины. Полуразрушенные склады тянулись вдоль реки, а деревянные причалы уходили в мутную воду. Мы осторожно продвигались между ящиками и контейнерами, держась в тени.

– Вон они, – шепнул Ганс, указав на группу людей у дальнего причала.

Я всмотрелся. Человек десять-двенадцать бандитов расслабленно сидели на ящиках или прохаживались вдоль воды. Они явно не ожидали нападения днем. Среди них были и дети – такие же беспризорники, как когда-то я. Этот факт неприятно царапнул душу. Надеюсь, что до драки дело не дойдет.

– Что думаешь? – спросил Гаррет у меня.

Я оценил ситуацию.

– Охраны меньше, чем я ожидал. Возможно, получится договориться, – я заметил массивную фигуру, вышедшую из склада. – Это, наверное, Щука.

Высокий мужчина с бритой головой, покрытой татуировками, громко отдавал приказы. Рядом с ним маячила пара крепких парней с автоматами.

– Предлагаю попробовать переговоры, – сказал я. – Я могу подойти под видом посланника от Шакала, прощупать обстановку.

– Рискованно, – нахмурился Ганс.

– Но лучше, чем начинать с кровопролития, – кивнул Гаррет. – Только говорить буду я, а ты учись. Взрослый авторитет поможет, а то Щука может не воспринять подростка всерьез. К тому же, если что-то пойдет не так, Кристи сможет вытащить нас.

Кристи кивнула, но я видел беспокойство в её глазах.

– Мы справимся, – заверил я её, легонько сжав её плечо. – Просто будь готова.

Глубоко вдохнув, я выпрямился и переглянулся с Гарретом. Он едва заметно кивнул, и мы двинулись вперёд, оставив Ганса и Кристи в укрытии. С каждым шагом к причалу я ощущал, как напрягаются мышцы. Гаррет же, напротив, держался с показным спокойствием, будто шёл на обычную встречу.

Часовые заметили нас, когда мы преодолели половину пути. Один тут же вскинул оружие.

– Стоять! Кто такие⁈ – рявкнул он, передёргивая затвор.

– К Щуке, – Гаррет даже не сбился с шага, только поднял руки, показывая пустые ладони. – От Шакала.

При упоминании контрабандиста бандиты заметно напряглись и обменялись быстрыми взглядами. Без слов один из них скрылся в складе, а второй ткнул нам дулом пистолета в сторону пустых ящиков.

– Там ждите. И без фокусов.

Мы послушно остановились, где указано. Минуты тянулись невыносимо долго. Наконец первый часовой вернулся, что-то буркнул своему напарнику, и тот махнул нам рукой:

– Проходите. Только медленно.

Вблизи Щука казался еще массивнее. Его руки, толстые как бревна, были покрыты синими татуировками рыб и волн. Глаза – маленькие, почти утонувшие в широком лице – смотрели с холодным любопытством.

– От Шакала, значит? – хрипло спросил он, переводя взгляд с меня на Гаррета. – И что хочет эта облезлая псина?

– Шакал предлагает компромисс, – начал Гаррет. – Он признает, что вы контролируете эту территорию, но хочет сохранить доступ к причалу для своих грузов. Готов платить процент.

Я молчал, наблюдая за ситуацией. Главарь банды, хоть и посмотрел на меня с пренебрежением, выслушал предложение Гаррета.

Он расхохотался, и его люди подхватили смех.

– Процент? – он утер воображаемую слезу. – Передайте своему хозяину, что он может пососать мой большой щучий хрен. Причал теперь наш. Полностью.

Я почувствовал, как напряглись мышцы. Спокойно, Макс. Сейчас нужен холодный расчет.

– Подумайте, – я решил вставить слово и старался говорить убедительно. – Война невыгодна никому. Шакал не отступит. Будет кровь. А так – все в прибыли.

Гаррет слегка кивнул, поддерживая мои слова.

– Парень дело говорит, – спокойно произнес он. – В старые времена делили территории без лишней крови. Все оставались при своём.

Щука подошел ближе, нависая над нами:

– Мне плевать на Шакала и его угрозы. У меня тридцать бойцов, оружие, связи. А что у него? Кучка контрабандистов и сопляки вроде этого? – он кивнул на меня.

Я понял, что переговоры заходят в тупик. Пора использовать козырь. Сосредоточившись, я активировал эфирное зрение и посмотрел Щуке прямо в глаза.

– Мне кажется, вы хотите пересмотреть свое решение. Сотрудничество с Шакалом будет выгодно для всех.

Эфир хлынул от меня к бандиту горячей волной. Глаза Щуки затуманились, зрачки расширились. Я почувствовал, как его воля прогибается под напором моей силы.

– Может и правда… – неуверенно пробормотал он, качнувшись.

Гаррет рядом со мной напрягся, готовый действовать. Его рука незаметно скользнула к поясу, где был спрятан нож.

Один из подручных Щуки резко шагнул вперед и толкнул босса в плечо.

– Босс? Ты чего?

Щука встряхнулся, как собака после дождя. Его лицо исказилось от ярости, когда он понял, что произошло.

– Вы охренели⁈ Лезете ко мне в голову⁈

Еще до того, как он закончил фразу, Гаррет рванулся вперед, оказавшись между мной и бандитами.

– Спокойно, мы уходим! – крикнул он, выставив руки и одновременно посылая волну успокаивающего внушения.

Щука выхватил пистолет.

– Взять их!

Гаррет мгновенно развернулся, сбивая меня с ног за мгновение до того, как раздался выстрел. Пуля просвистела там, где только что была моя голова.

Ганс открыл шквальный огонь из укрытия, давая нам прикрытие. Трое бандитов рухнули, но один успел выстрелить в ответ. Ганс вскрикнул, хватаясь за плечо, но продолжал стрелять.

– К контейнерам! – Гаррет рывком поднял меня на ноги и толкнул в сторону укрытия, прикрывая собой.

Мы перекатились за ящики под градом пуль. Щепки и осколки металла летели во все стороны. Рядом в вспышке света возникла Кристи, схватила окровавленного Ганса за руку, и они исчезли.

Секунду спустя она появилась рядом с нами, тяжело дыша.

– Ваша очередь!

– Сначала Макс! – Гаррет оттолкнул меня к ней, одновременно стреляя через плечо по наступающим бандитам.

Кристи схватила меня за руку, и мир вокруг размылся в вихре цветов. Когда зрение прояснилось, мы уже были за грудой контейнеров в дальнем конце доков. Ганс, бледный, зажимал рану на плече.

Кристи, не теряя ни секунды, снова исчезла.

Секунды растянулись в вечность. Наконец, они появились рядом с нами – Кристи, поддерживаемая Гарретом плюхнулась на асфальт.

– Потрясающе, – процедил Ганс сквозь зубы, морщась от боли в плече. – Просто великолепно. И что теперь? Силой их не взять, убеждением тоже.

Он был прав. Нас четверо против тридцати бандитов, причем один из нас – ранен. Откровенно хреновая ситуация.

Но тут меня осенило.

– А что если… – я понизил голос до шепота. – Телепортировать нас прямо к Щуке и взять его на мушку?

Ганс недоверчиво посмотрел на меня:

– Ты сдурел? Это самоубийство.

– Не обязательно, – возразил я. – Кристи может перенести нас прямо за его спину. Если мы приставим пистолет к его голове, бандиты не рискнут стрелять.

Гаррет поморщился от боли, но кивнул:

– Рискованно, но вариантов у нас не шибко много.

– Даже если нам удастся схватить Щуку, что дальше? – спросил Ганс. – Его громилы окружат нас и изрешетят.

– Нет, если мы будем действовать очень быстро, – я повернулся к Кристи. – Ты сможешь телепортировать нас обратно вместе с ним?

Она закусила губу.

– Одного-двух – легко. Троих… возможно. Всё зависит от его веса.

– Тогда пойдем мы с тобой, – решил я.

– Будьте осторожны, – Гаррет сжал мое плечо. – И помни – никаких героических глупостей. Хватаете Щуку и сразу назад.

План был прост и безумен одновременно. Кристи телепортирует нас прямо за спину Щуки. Я приставляю пистолет к его голове и заставляю сдаться. Под угрозой оружия мы ведем его к Шакалу, чтобы тот мог «договориться» с конкурентом. Звучит просто, но на деле все может оказаться намного сложнее.

– Ты видишь его? – спросил я, осторожно выглядывая из-за контейнера.

Кристи, прищурившись, кивнула.

– Вижу. Он у причала, отдает приказы.

– Готова?

Она сжала мою руку.

– Готова.

Я сделал глубокий вдох.

– На счет три. Раз… два… три!

Мир вокруг смазался. Секунда головокружения, тошноты – и мы оказались прямо за спиной Щуки. Не теряя ни мгновения, я приставил пистолет к его затылку.

– Не двигайся!

Бандит замер. Его люди, заметив нас, вскинули оружие, но стрелять не решались – слишком велик риск попасть в босса.

– Прикажи им опустить стволы, – тихо сказал я, вдавливая дуло в его кожу. – Иначе твои мозги украсят этот причал.

– Вы покойники, – прошипел Щука, но громко скомандовал. – Всем опустить оружие! Сейчас же!

Бандиты нехотя подчинились.

– А теперь мы прогуляемся, – я кивнул Кристи, которая держала наготове второй пистолет. – Медленно, к выходу с причала.

Мы двинулись, прикрываясь Щукой как живым щитом. Его люди напряженно следили за каждым нашим движением, готовые броситься на помощь боссу при первой возможности.

– Гаррет! – крикнул я. – Мы выходим!

Наш наставник показался из-за контейнеров, прикрывая наш отход одной рукой, игнорируя полученную рану. Ганс, бледный от потери крови, но решительный, стоял рядом с ним.

– К Шакалу? – спросил Гаррет, когда мы поравнялись с ними.

– К Шакалу, – подтвердил я.

– Вы сдохнете, – прохрипел Щука. – Все четверо. Мои люди выследят вас, где бы вы ни прятались.

– Заткнись, – я сильнее надавил пистолетом. – Кристи, сможешь перенести нас к складу Шакала?

Она покачала головой.

– Слишком далеко. Даже если перемещусь только с ним. Нужно идти пешком.

Тридцать минут ходьбы через вонючие, душные трущобы казались вечностью. Я держал пистолет у спины Щуки, стараясь не показывать, как дрожат руки. Бандит шёл впереди, напряжённый как пружина – я чувствовал, что он высматривает любую возможность вырваться и свернуть мне шею.

Прохожие быстро отводили глаза, когда видели нашу странную процессию. В этих районах города никто не лез в чужие разборки – сегодня ты свидетель, завтра труп. Пару раз мы замечали фигуры, скользящие по параллельным улицам – банда Щуки шла по нашему следу, но на открытое нападение не решалась, пока их босс был у нас.

Шакал застыл с открытым ртом, когда мы ввалились в его логово с Щукой на прицеле. Его брови взлетели так высоко, что почти скрылись под линией волос.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю