355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ярослав Степаненко » Запрещенный Санта (СИ) » Текст книги (страница 2)
Запрещенный Санта (СИ)
  • Текст добавлен: 18 ноября 2020, 20:30

Текст книги "Запрещенный Санта (СИ)"


Автор книги: Ярослав Степаненко


Жанр:

   

Повесть


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

  – Если идти от самого начала, то все началось с преступления, скажу даже больше – с убийства. Из песни, как говорится, слова не выкинешь, – пожал плечами Санта.


  Почувствовав как слово «убийство» холодной змейкой скользнуло по коже его затылка, Славик подумал: «Наверное, надо подбросить в камин еще парочку поленьев. Наверняка рассказ будет длинным».


  – Настал час для рождественских историй! – выпалил мальчик фразу, которая неизвестно откуда и когда попала к нему в голову и вот, наконец, пригодилась.


  – А я не буду рассказывать тебе свою рождественскую историю, – хитро прищурился Санта. – Я тебе ее покажу.


  – Постой, ты сказал «покажешь»? Но как? Ведь у тебя с собою нет ни телевизора, ни компьютера, ни даже смартфона, – удивился Славик.


  – Все верно, я сказал «покажу», – с довольной улыбкой ответил Санта.


  «Ну вот, снова начинаются чудеса», – с замиранием сердца подумал про себя Славик. Санта же продолжал улыбаясь его разглядывать, затем, предвкушая эффект от своих слов, сказал мальчику.


  – Ступай в елку.


  Славик снова ничего не понял.


  – Ты, наверное, хотел сказать ступай ПОД елку? – переспросил он Санту и даже немного обиделся – сидеть под рождественской елкой и разглядывать ее мерцающие серебром и золотом шары и гирлянды было занятием совсем уж для малышей, он уже лет пять таким не занимался.


  – Ты все правильно услышал, я сказал:"Ступай в елку", – хитро прищурился Санта.


  – Она же колючая, – возразил на это Славик и с опаскою поглядел на дерево, достававшее своей верхушкой до самого потолка, а это, нужно сказать, был довольно высокий потолок – их дом был очень старым, «допотопным», как называли его одноклассники Славика, живущие в новеньких стеклянных высотках поблизости, а в старые времена еще не так экономили на размерах жилья и потолки делали высокими, с запасом.


  – Не проколешься, чай, не шарик, – успокоил его Санта. – Ступай, а я вскоре тебя нагоню.


  Нерешительно приблизившись к елке, мальчик стал искать место посветлее среди ее густой зеленой хвои. От нее остро пахло морозом, лесом и... Рождеством.


  – Но как же мы здесь вдвоем поместимся? – воскликнул Славик.


  И, оглянувшись, он критично осмотрел упитанную фигуру своего гостя. Воздев глаза к потолку с выражением «вот же упрямец!», Санта вместо ответа легонько подтолкнул мальчика в спину и Славик полетел в объятия лесной красавицы.




  Глава 4




  «Ох!», – только и успел сказать Славик. По его щекам хлестнули и тут же куда-то исчезли иголки, и он упал лицом прямо на какую-то мостовую. Поднявшись, мальчик первым делом отряхнулся и ощупал себя, чтобы убедится, что остался цел и невредим, а затем стал недоуменно оглядываться вокруг. Он оказался в какой то из старых частей города. Очень старой и по-видимому заброшенной, так как нигде не было видно ни асфальта, ни тротуаров. Дорога, на которую он грохнулся, была вымощена грубыми булыжниками разной формы. Что касается домов вокруг, то они были сложены из желтых и светло серых камней с неровной шершавой поверхностью. И они были какими то.. странными, как из телепередачи о древних цивилизациях. Но самое главное, на земле не было снега! Ни единой снежинки, напротив, сквозь мостовую пробивалась трава. Да и деревья были зелеными. Он не мог сказать точно, что это были за деревья, но они были явно не из тех, что росли у них в городе. А потом он ощутил его! Запах моря. Он бы не спутал его ни с каким другим запахом мира. Однако, где же Санта? Славик огляделся вокруг – никого. Тогда он поднял глаза и стал смотреть в небо, прикидывая, что если прямо сейчас оттуда свалится круглая фигура старичка в красном полушубке, не расшибет ли она его? Но время шло, а с неба ничего не падало, и Славик приуныл.


  «А может, после того как он толкнул меня в елку, его схватили и арестовали агенты Службы Безопасности Президента, и он сидит теперь связанный, а они его допрашивают: зачем он напал на Правительственный квартал и украл их елки?». Славик представил, как Санта грустно сидит на полу в пустой холодной камере с решетками на окне и вспоминает их теплый и уютный камин. «Да нет, ерунда, Санта не тот старичок, который даст себя арестовать. Он бы сразу прыгнул в окно в сани к Роланду и только его и видели!, – успокоил себя Славик. – Он где-то здесь, только приземлился в каком-то другом месте. Пойти что ли его поискать?».


  В этот момент Славик услышал позади легкие шаги. С другого конца улицы к нему быстро приближался загорелый юноша с короткими вьющимися черными волосами и жидкой бородкой. Одет он был... В общем, не так, как одевались в их городе. Видавшая виды то ли накидка, то ли армейская плащ-палатка черного цвета, смешные серые штаны из какой-то мешковины, и стоптанные и потертые башмаки из грубой кожи.


  «Спросить что ли у этого парня, где я оказался? На вид он вполне добродушный», – подумал Славик и в этот момент... И в этот момент он понял, что никакой это не «незнакомый молодой человек», а это и есть Санта! Да, тот же самый Санта, который только что был у него в гостях и с которым они гоняли правительственных охранников, только еще совсем молодой (лет 18, не больше), черноволосый и худой.


  Когда молодой Санта с ним поравнялся, Славик заговорил.


  – Санта, ведь это же ты? – спросил он, но юноша, даже не взглянув в его сторону, продолжил шагать вперед и чуть было в него не врезался. На какое-то мгновение Славику даже показалось, что Санта прошел СКВОЗЬ НЕГО, но он сразу же отбросил эту мысль как глупую и фантастическую. Он бросился догонять юношу в черном плаще и в этот раз попытался схватить его за руку.


  – Санта, что за...? – «фокусы» хотел закончить он, но стал как вкопанный, потому что его рука прошла сквозь руку Санты так, как будто та была соткана из воздуха или ее вообще не было.


  «А может... – мелькнула в голове у мальчика неприятная мысль. – А может это меня нет, может это я теперь привидение. А может я УМЕР?!». Он в панике оглядел себя – руки и ноги были на месте. Осторожно придвинул руку к сердцу – бьется! И тут он все понял – Санта обещал ПОКАЗАТЬ ему свою историю и вот он ему ее и показывает. Но это же круто! Это круче, чем любое 3D в самом навороченном кинотеатре их города. Каким же он был балбесом, что так переполошился! Ему надо было быстро догонять этого молодого парня, пока он не затерялся в этом старинном незнакомом городе.


  Славик нагнал молодого Санту лишь в самом конце улицы и вскоре они вместе свернули за угол. Минут через пять юноша привел мальчика к небольшой деревянной церкви. Небольшой по меркам города, в котором жил Славик. Здесь же, возможно, это была самая большая церковь во всех этих землях. Видно было, что здание все еще строилось – часть стен его была в лесах, а на земле повсюду лежали доски и другие строительные материалы. Славик ожидал, что они в нее зайдут, но, перекрестившись на церковь, молодой Санта обогнул здание справа и зашагал к аккуратному каменному домику с несколькими колоннами. Войдя в прихожую, юноша наткнулся на маленькую невзрачную женщину в сером поношенном одеянии, которая чистила какую-то утварь. Не говоря ему ни слова, женщина махнула тряпкой в сторону одной из дверей – мол, у себя. Санта постучался, прислушался и зашел в комнату. Славик последовал за ним.


  – Ах, Николас, мне нечего надеть! Мне совершенно нечего надеть, – такими словами приветствовал Санту высокий худой старик с тщательно расчесанной седой бородой, не скрывавшей его капризного рта ребенка. – Ты представляешь, что обо мне подумает римский Владыка? Он подумает, что все мы здесь в Ликии безвкусные провинциалы, что мы совсем забыли о своих обязанностях перед Богом и Римом. «Как вы собираетесь обращать в нашу веру язычников, если ваша церковь больше похожа на хлев, чем на обитель Бога?», – вот что скажет мне Владыка. Какой стыд! Совершенно, совершенно нечего надеть!


  Когда они вошли в комнату, церковный начальник Санты, одетый в одну лишь нижнюю длинную рубашку из какой-то блестящей материи, как раз инспектировал содержимое одного из своих сундуков. Еще парочка сундуков стояли поодаль. Их широко распахнутые пасти указывали на то, что только что их постигла такая же участь. Священник как раз выудил из сундука новый ворох вещей и дотошно их изучал, поднимая повыше к солнцу.


  – Ах, Рим... Видел бы ты, Николас, как одеваются тамошние священники. За два перекрестка до встречи с ними можно определить – по улице идет служитель Бога. Сколько парчи, сколько шелков, как искусно вышиты кресты столичными мастерицами. И ведь я, что самое обидное, просил сицилийца в прошлом месяце – привези мне с десяток новых штанов, туник и сапожек. Я же не просил многого. И где, спрашивается, черти носят этого сицилийца, у каких портовых девок оставил он свой товар? Одному Богу известно...


  Славик заметил как передернуло молодого Санту при этих словах церковного начальника.


  – Из-за проклятого купца придется предстать пред светлы очи Владыки в рванине, – снова пожаловался священник Санте.


  Сокрушенно покачав головой, капризный дедуля выудил из сундука штук шесть штанин разных цветов. Даже такому не специалисту в вопросах моды, как Славик, было заметно, что все они были сшиты из дорогих добротных материалов и совсем не походили на одежду, в которой ходил молодой Санта. Славик также с удивлением отметил, что в отличие от современных брюк, каждая старинная штанина жила своей отдельной жизнью и крепилась к поясу своего хозяина сложной системой тесемок и подвязок. Сделав, наконец, выбор, священник заголил бледные ноги и, ничуть не смущаясь своего помощника, стал поочередно натягивать на них штанины. Затем, с минуту повозившись с дюжиной подвязок на одной ноге, он сдался и приказал.


  – Николас, а ну-ка помоги мне!


  Медленно присев возле начальника, Санта принялся неохотно, но довольно умело привязывать разноцветные штанины к расшитому кожаному поясу священника.


  – Живее, живее, Николас, Владыка Римский уже, должно быть, подъезжает к Мире. А во что это ты одет? – внезапно удивился он, как будто только сейчас заметил Санту. – Сходи сейчас же переоденься.


  – Мне не во что переодеться, Владыка Иоаннис, вы же знаете, – спокойно ответил Санта, продолжая возиться с подвязками.


  Священник недовольно сморщился, как будто попробовал кислое яблоко, и сказал.


  – Ну тогда спрячься где-нибудь, будь добр, я не хочу, чтобы Римский Владыка подумал, что у нас в церкви служат бродяги.


  – Я хотел поговорить с вами, Владыка, об одном важном деле, – сказал Санта, тщательно подвязывая очередную тесемку.


  – Что еще за дело? – спросил с подозрением священник.


  – О трех сестрах из Деревянного квартала. Если не найти денег им на приданное, уже на следующей неделе их отец отдаст сестер в Портовый дом. Давайте заплатим за них, наш приход может собрать эти деньги. А если не хватит, мы можем попросить помощи у прихожан и тем самым спасти три невинных юных души...


  – Николас, Николас, ну что за бред ты несешь... – перебил Санту священник. – Мы не можем себе позволить платить приданное за каждую простолюдинку в Ликии, так мы и сами скоро пойдем по миру. Осторожнее здесь, там тесемка совсем перетерлась – проклятая нищета! Мы столько лет не можем закончить алтарь и заказать новые манускрипты из Александрии, а ты призываешь тратить деньги церкви на каких-то глупых простолюдинок, которые, если я правильно помню, еще и не наши прихожанки. Ведь я прав?


  Санта, не поднимая головы от тесемок, кивнул.


  – Нет, нет, единственное, чем мы можем помочь этим несчастным заблудшим душам, так это молитвою. Эй, полегче! – выкрикнул священник внезапно.


  Санта, по видимому, слишком сильно затянул один из узлов.


  – Все. Готово, – сказал он, поднимаясь.


  – Спасибо, Николас. А сейчас мне нужно как следует подготовиться к разговору с Владыкой. Это будет очень важная встреча для нашей церкви, я собираюсь много чего у него попросить, например, деньги, чтобы закончить ремонт и прочая, прочая. И если Бог будет милостив, Владыка выполнит мою просьбу. На твоем месте, я бы сейчас пошел к себе и хорошенько помолился за благополучный исход этого мероприятия. Ступай!


  Санта молча поклонился и вышел. А Славику показалось, что он отчетливо услышал, как юноша проворчал себе под нос «черта с два» едва за ним закрылась дверь.




  Глава 5


  Выйдя из дома Владыки, Санта разочарованно покачал головой и о чем-то надолго задумался, глядя на свою окруженную строительными лесами церковь. «А что если он захочет ограбить церковную казну?», – подумал Славик, но Санте, по всей видимости, не лезли в голову такие глупые мысли. А если и лезли, то он гнал их прочь, как греховные и... глупые. Наконец, приняв какое-то решение, юноша быстро пошел по новой, еще не знакомой Славику дороге. Идти им пришлось долго – минут пятнадцать, а то и все двадцать. «Если бы я шел столько же с папой от нашего дома, то сейчас уже дошел бы, пожалуй, до самой реки», – прикидывал Славик. Но в этом городе большой реки не было, а было море, но его Славик пока еще не видел. Судя по всему, они с Сантой к морю не приближались, а наоборот уходили от него вглубь города. Дома, мимо которых они проходили, с каждой улицей становились все беднее и обветшалей. Некоторые из них были собраны из камней разной величины и пород, будто пазлы, попадались и полуразрушенные дома, хозяева которых жили в единственной целой комнате или пристройке. Вскоре мостовая закончилась, и ей на смену пришли уложенные прямо в грязь длинные грубо обструганные доски. Дома по обеим сторонам улицы теперь тоже были все сплошь деревянные. Почти все они были потемневшими от времени, лишь изредка им попадался желтеющий свежим деревом сруб. «Деревянный квартал», – догадался Славик. Значит, они шли к этим несчастным сестрам. Санта видать сам решил сообщить им печальную новость. Еще одной особенностью местных дворов были довольно высокие заборы, указывающие на то, что здешним обитателям было что и от кого прятать. Подойдя к одному из таких почерневших от времени заборов из одинаковых тонких бревен, Санта остановился. Он долго смотрел на небольшое окошко на втором этаже, ставни которого были открытыми. Наконец, найдя небольшой камешек, юноша прицельно забросил его в окно. И хотя вслед за этим ничего не последовало, снова стал ждать, не предпринимая новых попыток привлечь чье-то внимание. Внезапно забор перед ними жалобно всхлипнул, и сверху над частоколом возникла худенькая фигурка смуглой девушки в зеленом платье. На вид ей было лет 16, не больше. Увидев Санту, девушка широко улыбнулась, но глаза ее смотрели насторожено, даже с испугом из под надвинутого на самые брови темного платка.


  – Смотрите ка, кто здесь. Да это же наш козленочек прискакал обратно из города. Быстро же ты справился, – произнесла девушка игриво, но что-то внутри Славика подсказывало, что на самом деле ей было совсем не весело. – Что же ты стоишь там за воротами, почему не заскакиваешь прямо ко мне в окошко, как раньше? – продолжала дразниться девушка. – Так с чем же прискакал к нам мой козленочек?


  – Денег нет, – ответил Санта угрюмо. – Пока нет, – сделал он ударение на слове «пока».


  – Ясно... – наигранную веселость девушки как рукой сняло. Они помолчали, думая каждый о своем.


  – Ты будешь приходить ко мне в Портовый дом? У тебя будет скидка, – сказала девушка сквозь слезы.


  – Серафима, не говори так. Я что-нибудь придумаю, – перебил ее Санта. Но та продолжала говорить, как будто его не слыша.


  – Впрочем, зачем тебе скидка, ты же у нас козленочек, это другие входят в двери, а ты всегда сможешь заскочить ко мне через окошко или через крышу. Вот только они не всегда будут открытыми.


  – Серафима...


  – Ладно, козленочек, ты не виноват. Жизнь такая. Скачи себе дальше, а мы с сестрами пойдем готовиться к новой жизни. Прощай! – сказала девушка и спрыгнула с забора во двор.


  Тяжело вздохнув, Николас что есть силы схватил себя за волосы, как бы желая выдрать их все разом. Неожиданно Славик почувствовал, что его тоже кто-то схватил и тянет за макушку, будто морковку из грядки. Он подлетел, по его лицу хлестнуло иголками, и в следующее мгновение он оказался в своей гостиной. Там все было точно так же, как тогда, когда он ее оставил. В камине трещал огонь, елка сияла гирляндами, Санта сидел на подушке у камина с бокалом в руках.


  – Похоже, у тебя появились новые вопросы, и я решил, что на них стоить ответить, не дожидаясь конца нашего, так сказать, представления, – сказал Санта.


  – Что это еще за Портовый дом и почему она так боится туда попасть? – выпалил Славик первое, что пришло ему на ум.


  Санта кивнул с выражением: «мол, этого я и ожидал». Прокашлявшись, как бы показывая, что вопрос не из легких, он приступил к ответу.


  – Ты ведь знаешь, что, когда мужчины и женщины стают взрослыми, они выбирают себе пару из своего окружения, встречаются, влюбляются, вступают в брак и живут затем вместе в своих семейных домах.


  – Конечно, знаю, – ответил Славик.


  – Но есть и другие дома, – продолжил Санта. – Куда к женщинам, которые там обитают, приходят чужие им мужчины и каждый день разные. Нехорошие дома.


  Славик почувствовал, как уши его заливает алая краска. Он сразу вспомнил то нехорошее, запретное и вместе с тем чем-то притягательное слово, которым называли женщин из таких домов школьные хулиганы, когда поблизости не было учителей. И трех сестер должны были отдать в такой дом? Причем, если он все правильно понял, их собственный отец!


  – Как их отец может так поступать? Они же, в конце концов, не козы, чтобы их продавать, а его собственные дети! – возмутился Славик.


  – В мире, к сожалению, есть много людей, которым не стоило бы становиться родителями, поскольку они до конца своих дней так и не доросли до звания человека, подобия божьего, – ответил Санта и отхлебнул из кубка.


  – Так нельзя, мы должны им помочь! – воскликнул на это Славик.


  – Мы? – переспросил Санта с улыбкой. – Приятно это слышать. Но ты рискуешь пропустить самое интересное, – и он кивнул мальчику на елку.


  Уже зная что ему нужно делать, Славик подошел к дереву, раздвинул ветки и полетел вниз.




  Глава 6




  В этот раз его «приземление»получилось более удачным – Славик плюхнулся прямо на лавку рядом с молодым Сантою. Судя по всему, они сидели в каком-то питейном заведении, тускло освещенном свечами и клонящимся к закату солнцем. Побеленные стены заведения были расписаны сценами каких-то сражений, а из мебели здесь наблюдались только длинные столы и лавки. Санта сидел за одним столом с тучным мужчиной средних лет, бледная кожа которого лоснилась от пота, будто он только что встал от плиты или вышел из бани. Скорее всего, это было следствием того, что собеседник Санты был весь обмотан громадным шерстяным покрывалом серого цвета, делавшим еще крупнее его и без того не маленькую фигуру. Судя по тому, как человек в покрывале периодически оглядывал все помещение, а также время от времени чисто машинально смахивал со стола несуществующие крошки грязным полотенцем, он был хозяином этого заведения.


  – Так как же погиб сицилиец? И что говорит следствие, есть у них какие-то версии? – спросил Санта у хозяина.


  «Вот так дела, сицилиец оказывается мертв. Так вот почему Владыка остался без обновок», – подумал про себя Славик.


  Хозяин бросил взгляд за спину и только после того, как убедился, что все остальные посетители, а их было человек восемь, заняты своими кубками и тарелками, стал отвечать Санте.


  – Задушили голыми руками. Вы же понимаете, что это означает? Чьих это рук дело? – спросил он.


  – Нет, – удивился Санта.


  – Кто будет душить человека руками, как первобытный дикарь, когда есть столько удобных орудий для убийства – ножи, мечи, кистени, удавки – выбирай любой. На такое способен только дикий изаврианец, – уверенно заключил хозяин, хлопнув своим пухлым кулаком по столу.


  – Кто? – переспросил Санта.


  Глаза хозяина округлились.


  – Вы что никогда не слышали об изаврианцах? – удивленно спросил он Санту, тот отрицательно покачал головой. – И о чем только пишут в тех ваших книгах, которые вы с утра до ночи читаете в своей церкви? Изаврианцы были теми горными бандитами, которые многие годы держали в страхе всю Ликию, – пояснил хозяин.


  Санта удивленно хмыкнул.


  – Ну имя Лидия Бандита вы то наверняка слыхали? – спросил трактирщик.


  Санта снова покачал головой. Взглянув на него с жалостью, хозяин заведения продолжил.


  – Этот бандит со своей шайкой, все крепкие молодцы как на подбор, нападал на города и деревни, не щадя ни богачей, ни нищих. Когда кто-то попадался к ним в лапы, то благодарил всех своих богов, если терял после этой встречи только деньги, зубы, или всего один глаз. Ни стражники, ни отряды вооружившихся горожан никак не могли с ними совладать. Налетев как стервятники, они быстро делали свое черное дело и так же молниеносно растворялись в своих Таврических горах, – сделав паузу, хозяин глотнул вина из своего бокала. Было заметно, что он уважает Санту, как образованного молодого человека, и ему было приятно удивить его своими познаниями в местной истории.


  – И что же, этого Лидия и его людей так никогда и не поймали? – спросил Санта.


  Хозяин хмыкнул.


  – Их ловили бы и по сей день, если бы в дело не вмешался Император. Сам Император! – повторил он с благоговением, подняв вверх указательный палец. – Бросив все свои дела в Риме, Правитель приехал к нам, в провинцию, чтобы собственноручно навести здесь порядок. Лидию устроили засаду, его и его дружков окружили и всех до одного порубили императорские гвардейцы. А чтобы другим изаврианцам впредь было не повадно спускаться в долины со своих поганых гор, Император приказал соорудить крепость у их подножия и раздал окрестные земли своим гвардейцам-ветеранам.


  Отхлебнув еще вина, хозяин вперил взгляд в разрисованную стену. Вскоре глаза его увлажнились. Не нужно было быть провидцем, чтобы понять, что перед его мысленным взором мелькали картины из далекого прошлого – закаленные во многих великих битвах императорские гвардейцы, возделывающие плодородные ликийские земли и охраняющие ее покой.


  – Порядок был, не то что теперь, – наконец, сказал он со вздохом. – Умерли уже не только сыновья, но даже и внуки тех гвардейцев. А кто не умер, наверняка, продали или бросили свои наделы и подались восвояси – в Рим. Говорят, крепость уже давно пустует.


  – Но ведь и от диких изаврианцев тоже нет вестей, – сказал Санта ободряюще.


  – Не было новостей, – сказал хозяин многозначительно и, наклонившись к Санте через стол, продолжил вполголоса, как будто остерегаясь, что их болтовню кто-то может подслушать.


  – Изаврианцы развлекались тем, что душили своих жертв голыми руками. Не самый легкий способ отправить человека на тот свет, согласитесь? Говорят, что руки у них были сильными и цепкими, словно печные ухваты или клещи, и у человека не было ни единого шанса на спасение, если за горло его хватал изаврианский дикарь, – закончил хозяин.


  И только тут Санта понял куда тот клонит.


  – А сицилийский купец погиб...


  – От удушья, – закончил его мысль хозяин.


  Для пущей наглядности трактирщик схватил себя за горло красными пухлыми руками и, выпучив глаза, скорчил потешную рожицу. В этот момент дверь в харчевню распахнулась и в зал вошло несколько стражников. Хозяин тут же откинулся на спинку своего стула, постаравшись придать лицу беззаботное выражение. Щурясь и быстро моргая, чтобы глаза быстрее адаптировались к царящему в харчевне полумраку, стражники с минуту придирчиво оглядывали зал. Наконец они с шумом расселись за один большой стол в центре заведения. Забросив полотенце на плечо, хозяин харчевни вытер рукавом пот со лба.


  – Было приятно с вами побеседовать, господин Николас. Подумайте как-то на досуге над тем, что я вам только что рассказал.


  – Непременно, господин Лукас, – ответил Санта и трактирщик пошел к столу с новыми посетителями.


  Санта в несколько глотков допил свой кубок, в котором, судя по всему, была простая вода и вышел из харчевни. Славик поспешил за ним, хоть ему и хотелось остаться и поподробнее рассмотреть доспехи и мечи стражников.


  Некоторое время Санта медленно шел вперед, думая о чем-то своем. Похоже, он решал, что ему делать дальше – идти еще раз к Владыке, или может попытаться уговорить отца несчастных трех сестер? Эти и другие мысли читались на его нахмуренном челе. Неожиданно прямо перед ними с криком пролетела большая белая чайка. Санта не обратил на нее никакого внимания, а Славик обрадовался – похоже сейчас они придут к морю! Улица, по которой они шли, долгое время была пустынной, но потом впереди них из бокового проулка выскочила странная парочка горожан, которые, похоже, о чем-то горячо спорили. Один из спорщиков был высоким и худым, на нем был походный плащ, похожий на тот, который носил Санта, только серого цвета, второй наоборот ростом был не намного больше Славика и одет в яркую разноцветную форму городского чиновника. Низенький, похоже, был не прочь избавиться от общества своего высокого спутника, но тот не давал ему ни единого шанса от себя ускользнуть, время от времени хватая и подтягивая к себе длинной сильной рукой. Вот длинный снова выбросил руку и встряхнул своего собеседника за шиворот как куль с овощами. Несколько секунд тот беспомощно махал в воздухе маленькими ножками, пискляво умоляя своего спутника отпустить его. Санту эта сцена вывела из оцепенения. Теперь он уже не брел бесцельно по улице в сторону моря, а следил за странной парой впереди. «Бродягой»и «Чиновником», как их сразу прозвал про себя Славик.


  Санта ускорил шаг, явно стремясь догнать парочку впереди и подслушать причину их жаркого спора. Славику же пришлось перейти на бег. Вскоре они уже были всего в десятке метров от странных спорщиков. Однако маневр Санты не прошел незамеченным. Бросив взгляд назад, высокий человек заметил преследователя и, ткнув кулаком в бок своему спутнику, что-то негромко ему сказал. Испуганно оглянувшись назад, Чиновник тут же примолк. Так они прошли метров двадцать – Бродяга и Чиновник впереди, Санта со Славиком в пяти шагах сзади. Неожиданно Бродяга снова выбросил в сторону свою длинную жилистую руку и, схватив Чиновника за шиворот, затолкал того в узкий переулок между двумя домами. Расчет его был прост и эффективен – в узком каменном рукаве уже никто не мог помешать им закончить спор, поскольку с одной стороны переулок хорошо просматривался, а с другой упирался в высокую стену еще одного дома. Санта спокойно прошел мимо переулка со спорщиками, а Славик, пользуясь своей невидимостью, заглянул туда и наткнулся на колючий подозрительный взгляд высокого незнакомца, адресованный Санте. К удивлению Славика, Санта продолжал идти вперед, как ни в чем не бывало, будто он сразу же забыл о подозрительной парочке, как только та скрылась из вида. Но завернув за угол ближайшего здания, юноша сразу же бросился вперед. Оббежав несколько домов, Санта вскоре уже стоял перед тем самым зданием, которое, как вычислил Славик, и загораживало тот переулок, где спрятались Бродяга и Чиновник. Славику был не совсем понятен план Санти – на эту сторону улицы здание выходило точно такой же глухой ровной стеной без единого окошка, как и на противоположную. Попасть внутрь они могли только через двор, который скрывался за высоким каменным забором. Но даже если бы они все-таки смогли проникнуть в здание, их все равно отделяла бы от странной парочки толстая каменная стена. Пока Славик это обдумывал, Санта подошел к дому и медленно погладил своими широкими ладонями его шершавую стену. А потом просто взял и взлетел на крышу, цепляясь руками и ногами за только ему одному видимые бугорки и трещинки в камнях. Через пару секунд юноша уже осторожно пробирался к противоположному краю крыши, чтобы подслушать беседу подозрительной парочки. Славику ничего не оставалось, как последовать за ним. Он тоже вылетел на крышу и вскоре оказался у противоположного ее края. «Это просто потому, что я должен быть рядом с ним. В другой ситуации, я, наверное, не пролез бы по этой стене и метра и только обломал бы себе все ногти», – подумал он самокритично. Как бы там ни было, они добились своего – внизу были отчетливо слышны голоса двух спорщиков. Высокий Бродяга, как и раньше, угрожал и напирал, Чиновник жалобно попискивал в ответ.


  – Одна маленькая, малюсенькая услуга и мы с тобой квиты, – говорил внизу низкий сиплый голос, явно принадлежавший Бродяге. – Я же помог тебе избавиться от сицилийца, не дал ему пустить тебя по миру. Я рисковал шкурою из-за твоих денег. Теперь ты должен отблагодарить меня той же монетой.


  – Я не просил тебя избавляться от сицилийца. Я здесь ни при чем! Это твои дела, – пищал в ответ голосок чиновника.


  – Э, нет дружок, так не пойдет, теперь это наше общее дело. Если стражники придут за мной, они придут и за тобой, – злобно пообещал Бродяга. Его собеседник жалобно заскулил в ответ.


  – Я просил тебя всего лишь напугать его, так, чтобы он забыл о моем долге. Я не просил тебя душить его и бросать в море с обрыва!


  – Именно так и делаются дела, – сказал Бродяга мрачно. – Наивернейший способ добиться от человека согласия – сбросить его тело в море. Теперь к делу. Многого я от тебя не потребую – всего лишь одна услуга и мы квиты. Ты получаешь свою долю, я забираю свою и исчезаю из города. И больше ты меня не увидишь и будешь дальше жить своей скучной жизнью. Но с порцией золотых в кармане, что, согласись, гораздо приятнее. Хватит денег, чтобы снова нанять и садовника, и повара, и служанку...


  Бродяга сделал паузу. Не дождавшись ответа от своего спутника, он продолжил уже более миролюбивым тоном.


  – Сегодня в зернохранилище в порту прибыла крупная партия зерна из Египта. Если я не ошибаюсь, ты как раз туда и направлялся, чтобы поставить маленькую, но такую нужную печать в бумагах иноземного торговца. Так вот, ты не пойдешь в порт, а пошлешь к торговцу своего сына, который скажет, что ты серьезно занемог и милостивейше просишь господина купца прийти к тебе домой, где вы и совершите все необходимые формальности...


  – Ты хочешь сделать это в моем доме? – в ужасе вскрикнул Чиновник.


  – Да тихо ты, не перебивай! – прикрикнул на него Бродяга. – Ты и твой дом останутся вне подозрений. Все, что от тебя требуется, это зажечь огонь в окне верхнего этажа, когда ты выпроводишь его за дверь. Дальше я разберусь с ним сам. Я не спрашиваю твоего согласия, потому что у тебя все равно нет выбора. А сейчас иди и поговори со своим сыном, – закончил он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю