412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Яна Сокол » Шаг на встречу (СИ) » Текст книги (страница 5)
Шаг на встречу (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:29

Текст книги "Шаг на встречу (СИ)"


Автор книги: Яна Сокол



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)

Глава 16

Виктория

Он это серьезно?

Нет, конечно нет. Не мог он влюбиться в меня с первого взгляда. Такое только в кино и в глупых женских романах бывает. В реальности все не так. Нужно много времени, чтобы узнать друг друга и убедиться, что человек тебе небезразличен.

Наверное, он просто хотел произвести хорошее впечатление на своего будущего инвестора. Понял романтичную натуру моей бабушки.

Взяв наконец себя в руки и мысленно себя успокаивая, прохожу в комнату.

– Доброе утро, – выдавливаю из себя под настойчивым взглядом Дэйва. – Я смотрю, ты уже оценила достоинства своего нового протеже, – обращаюсь к Фредерике, которая наблюдает за мной.

Не буду я комментировать услышанное, как бы они этого ни ждали.

– Доброе, – подает голос довольная Фредерика. – Я чуть язык не проглотила, – признается она якобы шепотом, наклонившись ко мне.

– А для меня что-нибудь найдется? – перевожу наконец взгляд на Дэйва.

– Так, вы, ребятки, завтракайте, а у меня срочные дела, – ба подскакивает, словно ужаленная. – Еще увидимся, – бросает она Дэйву, прежде чем исчезнуть.

И какие у нее могут быть планы в семь утра? Еще не все салоны красоты открылись.

Пока я старательно раздумывала над поведением своей неугомонной бабушки, Дэйв уже накрыл на стол. Обжаренный хлеб с сыром, яйцом и авокадо.

– Ничего особенного, всего лишь тост, – смущенно выдает Дэйв. – Надеюсь, тебе понравится, – садится напротив меня.

– У тебя слишком шикарное представление о тостах, – говорю я. – Тост – это поджаренный хлеб с маслом, ну или с арахисовой пастой, а это, – киваю я на свою тарелку, – произведение искусства.

– Спасибо, – смущенно улыбается он, заставляя мой взгляд замереть на его губах.

Чувствую, как горят щеки от воспоминания о том, как они нежно касались моих.

Господи, о чем я думаю?!

Резко отворачиваюсь и притворяюсь, что очень занята дегустацией своего завтрака.

– Очень вкусно, – признаюсь я честно, едва сдержав стон удовольствия. – Хоть убей, не понимаю, как тебе удается из обычных продуктов творить что-то такое невообразимое, – снова киваю на свое блюдо. – Слово «вкусно» не может передать всей полноты ощущений.

– Я рад, что тебе он пришёлся по вкусу, – улыбается довольный Дэйв. – Если хочешь, я могу и тебя научить творить чудо, – таинственным голосом заканчивает он.

– Боюсь, мой удел – довольствоваться обычными пережаренными тостами да пастой с сыром на скорую руку, – отмахиваюсь я от его предложения.

– Ты себя недооцениваешь, – прилетает от него. – Кстати, спасибо за одежду, – кивает он на себя, снова привлекая мое внимание, но уже к своей груди. Я все еще отчетливо помню, настолько твердой она ощущалась под моими ладонями.

Господи, опять думаю не о том!

– Не за что, – отгоняя глупые мысли, мямлю я. – Тебе вовсе не нужно благодарить, это ведь все-таки из-за меня ты лишился своей. Надеюсь, на работе тебя за такой вид не заругают, я пыталась выбрать что-то похожее на твой стиль, – тараторю я, заканчивая свой завтрак.

Совсем не в моих привычках мечтать прикоснуться к мужской груди, и все эти воспоминания сбивают меня с толку и невероятно смущают.

– Не больше, чем обычно, – усмехается Дэйв и, словно зная, о чем я только что думала, наклоняется ко мне. – Я просто обязан тебя отблагодарить за то, что ты так обо мне побеспокоилась.

– Ты первый начал, так что незачем, – отрезаю я, нервничая из-за его близости. – Как тебе спалось на новом месте?

Господи, нашла о чем спросить! Сменила, называется, тему.

– Просто превосходно, – усмехается Дэйв.

И чему это он так хитро улыбается?

– Вот видишь, как успокаивающе действует постельное белье в цветочек, – поучительно выдаю я, откидываясь на спинку стула. – Теперь я знаю, что подарить тебе на день рождения, – задумчиво стучу себе по подбородку пальчиком.

– Издеваешься? – уточняет он, сузив глаза. – Я ведь почти купился.

– А что? Ты бы отлично смотрелся среди синих васильков! А еще лучше – среди ромашек, – поправляю я себя, смеясь.

– Ну все, ты попала, – кидается он ко мне, но в последнюю секунду мне удается ускользнуть от него.

– Все равно поймаю, – угрожает Дэйв, бегая за мной вокруг стола.

– Ну конечно, – киваю я, сдувая локон с лица. – Где ты там? Я жду не дождусь.

Дэйв делает обманный маневр и хватает меня в свои объятия. Задыхаюсь от смеха.

– Ну все, пришла пора платить, – шепчет он внезапно охрипшим голосом. Дэйв смотрит очень выразительно, и у меня вдруг во рту пересыхает от волнения. Ноги слабеют, и он перехватывает меня удобней. Наше дыхание смешивается, заставляя сердце забиться еще быстрее. Я словно невесомый воздушный шарик, заполненный мишурой, что щекочет меня изнутри. Секунда томительно ожидания – и Дэйв находит мои губы. Весь мир сужается, оставляя нас одних. Мне вдруг становится мало, и я, словно мотылек, летящий на огонь, сама тянусь к мужчине. В этот раз это было уже не знакомство. Это было обозначение прав. Жадно, сладко и очень томительно.

Даже после того, как наши губы оторвались друг от друга, мы продолжали стоять, дыша в унисон.

Нужно собраться. Не то он подумает, что я глупая цыпочка, растекающаяся лужицей от одного поцелуя.

– Мне пора на работу. Тебя подбросить? – слава богу, голос не дрогнул.

– Вообще-то, это я должен спрашивать, – усмехается он, наконец отодвигаясь и давая мне возможность выдохнуть.

– Прости, забыла, что ты на машине, – мысленно шлепаю себя по лбу. – Пойдем?

– Ты всегда так рано едешь в офис? – спрашивает Дэйв, следуя за мной к выходу.

– А ты разве нет? – оглядываюсь на него и спотыкаюсь. Снова оказываюсь в его руках. Ощущение – будто за оголенный провод схватилась.

– Вообще-то, нет, – отвечает Дэйв, продолжая удерживать меня в неудобной позе. – Мне не хочется с тобой расставаться, – шепчет он. – Это странно, да?

– Ну, мы расстаемся не навсегда, – глупо стараюсь пошутить.

– А если честно? – смотрит так, словно видит меня насквозь.

– Я тоже, – шепотом признаюсь я. – Но работу никто не отменял, – пытаюсь я призвать на помощь голос разума.

– Какая ты у меня пчелка, – усмехается Дэйв и, прежде чем я успеваю унять волнение, вызванное его словами, он снова меня целует.

В этот раз так, будто имеет на это полное право. Томление внутри усиливается, и на секунду я забываю обо всем. Ловлю себя на том, что стою на цыпочках, обвив его шею руками.

Вот тебе и разумная девочка! Что я творю?

Глава 17

Дэйв

Ощущать ее волнение и желание словно попробовать наркотик. Хочется еще и еще.

А еще это ее смущение, которое заводит не меньше, чем тихий стон капитуляции.

Снова дав нам обоим немного прийти в себя, отступаю.

Проскальзывает мысль: «А не девственница ли она?»

Слишком невинно реагирует, удивляется и краснеет так, будто все это для нее впервые. Отгоняю эту мысль, как назойливую муху. Судя по словам Фредерики, у Вики был жених. Вряд ли хоть один нормальный мужик, находясь с ней наедине, мог ограничиться платоническими отношениями.

Вики уезжает первой. Еще с минуту после того, как ее машина скрылась, я стою, собирая мысли в кучку.

Она не согласилась на встречу сегодня вечером. Но ведь и не отказалась.

Обдумывая, куда бы мы могли пойти, возвращаюсь домой.

Я не самый примерный работник, и дед к этому уже давно привык. Переступив порог дома, удивленно замираю.

– Доброе утро, – прилетает от деда вместе с недовольным взглядом.

– Ты, в будний день и не на работе? – выгибаю бровь. – Начинаю сомневаться, что оно доброе.

Опускаюсь напротив него в кресло. Сейчас начнется мойка мозгов.

– С этого дня у тебя отпуск, – выдает он все тем же серьезным тоном, не реагируя на мою колкость. Он переворачивает страницу газеты, намекая на то, что разговор окончен. Будто меня это когда-то останавливало.

– Фондовый рынок упал? Или компания разорилась? А может, таяние ледников привело к тому, что весь мир скоро окажется под водами мирового океана? С чего тебе давать мне отпуск?

– Не ерничай, – отрезает дед, тяжело вздохнув. – Компания от твоего отсутствия ничего не потеряет. Когда тебя там последний раз видели? – задает он, как по мне, глупый вопрос. – Так что я решил поддержать идею Фредерики. Молодоженам нужно время наедине. Как я понял, ты решил остаться женатым человеком? И я доволен этим фактом. Она хорошо образована и обеспечена…

С трудом подбираю упавшую на пол челюсть.

– Еще скажи, что породиста, – перебиваю я его. – Ты не о лошади говоришь, а о человеке, – продолжаю, не обращая внимания на его поджатые губы. – За отпуск благодарен, но я и так собирался уволиться, так что все это ни к чему.

– С чего бы это? – от возмущения дед даже приподнимается. – Ты теперь женатый человек и должен подарить семье стабильность и…

– Я теперь, как ты сказал, женатый человек и сам решу, что мне дальше делать, – отрезаю я.

– Если ты полагаешься на деньги твоей матери…

– Ну почему мы с тобой все время спорим? – откидываюсь на спинку кресла, ощущая, как усталость наваливается на меня, словно многотонная плита. – Я не сказал, что не буду работать, я сказал, что не буду работать у тебя, – поясняю я. – Хочу открыть свой ресторан.

– Откуда в твоей голове берутся эти пустые идеи, мне не понять, – яростно сминает он газету. – У тебя есть стабильная…

– Ты не можешь понять, что я не обязан походить на тебя? – возмущаюсь я в ответ. – Я не ты. Почему бы тебе для разнообразия не поддержать своего внука. Хоть раз.

В ярости вылетаю из дома. И зачем вообще приезжал? Нужно было к себе валить. Вот так всегда. Если ты не такой, каким великий Чарльз Донаван хочет тебя видеть, значит, ты никчемный. Фредерика была права. Я часто оглядывался на деда, неосознанно желая получить его одобрение, и все время откладывал свои планы в дальний угол.

Швырнув ключи на полку в своей прихожей, прохожу в спальню и падаю на кровать.

«Скажи мне что-нибудь хорошее, – печатаю Вики, – мне грустно».

Она тут же перезванивает. Сердце стучит быстрее, и что-то теплое разливается внутри.

– Что-то случилось? С тобой все хорошо? – тревога в ее голосе вызывает внутреннее довольство и в то же время безумное желание ее успокоить.

– Со мной все хорошо, просто не сошлись с дедом во мнениях.

– Я тебя понимаю, – смягчается ее голос. – Сейчас я скажу банальность, но ты ее просто переживи, – усмехается она в трубку. – Возможно, он хочет для тебя лучшего и боится за тебя.

– Ты просто плохо знаешь моего деда, – не соглашаюсь я. – Он абсолютно не похож на твою бабушку. Я бы даже сказал, он ее полная противоположность.

– Было бы странно, если бы он любил розовую помаду, духи «Шанель» и его планом на день было посещение салона красоты, где он мог бы собрать побольше городских сплетен.

Смеюсь, просто представив себе эту картинку.

– Я бы на это посмотрел.

– Господи, нет, еще одной Фредерики этот город просто не переживёт, – притворно ужасается Вики. – Тебе полегчало?

– Еще как, – переворачиваюсь на спину. – Но мне мало, все-таки он меня сегодня еще и уволил.

Решаю утаить, что это моих рук дело.

– Что? То есть как? То есть я знаю как, – тараторит Вики, разволновавшись. – Но как он мог? Ты же его внук все-таки.

Именно этого эффекта я и добивался.

– Ко всему прочему он собирается устроить в доме вечеринку к Новому году. Соберется толпа старых клуш, которые под классическую музыку будут поедать все, до чего дотянутся, и перетирать друг дружке кости. Благо большинство из них плохо слышит. Хорошо для них, но не для меня.

– Господи, из твоих уст все это звучит очень уныло, – подает сочувствующий голос Вики.

– Поверь мне, именно так все и будет, – уверяю я ее. – И тебе, как моей жене, придется присутствовать на этом вечере, – бросаю я свой козырь.

– Что? – выдыхает Вики после долгого молчания. – Но мы же… мы не…

– Поверь, Фредерика добьется того, чтобы ты была на этом вечере, – перебиваю я ее. – Уверен, что она уже говорила с тобой об этом.

– Да, она упоминала о званом ужине, – ошарашенно выдает моя наивная женушка.

– До Нового года осталось пять дней, давай обломаем им весь кайф и уедем куда-нибудь, – предлагаю я. – Только ты и я. Подальше от их прессинга и наставлений. Дадим себе небольшую передышку. Я даже пообещаю готовить для тебя все, что ты захочешь, – бросаю последнюю наживку.

– Я не могу, у меня работа, – отвечает Вики, но в ее голосе я не слышу уверенности.

– Ну что ж, придется надеть этот дурацкий костюм и проторчать весь вечер среди старой элиты, – грустно выдаю я.

– Я думаю, что ты все слишком преувеличиваешь, – усмехается Вики, но сомнения в ней я, кажется, все-таки посеял.

– Я преуменьшил, если честно, – мысленно усмехаюсь. – Не хочу пугать тебя раньше времени.

– Мне пора, – сообщает Вики после минутной заминки.

– Конечно, у тебя же работа, – понимающе, но с намеком. – Спасибо за то, что отвлеклась от нее и нашла время, чтобы рассмешить меня. Я ценю это.

– Да не за что, не падай духом. Возможно, твое увольнение – это подсказка тебе от Бога, мол, пора идти по новому пути, – подбадривает она меня.

Боже, какая же она милашка.

– Чувствую, что сейчас я тебе мешаю, еще раз спасибо и до вечера, – между делом бросаю пробный камень.

– Хорошо, до встречи, – отвечает она, прежде чем положить трубку.

Она снова попалась.

Так, срочно нужно заручиться поддержкой в моей затее.

Звоню единственному человеку, у которого можно достать номер той, что сможет мне помочь.

– Деда, мне срочно нужен номер Фредерики, – тараторю, как только он снимает трубку.

– Зачем тебе номер этой?..

– Деда, срочно! Это вопрос жизни и смерти, – прошу я.

– Что такого срочного у тебя может быть с этой жен?..

– Хорошо, это вопрос моего брака, мне нужно срочно с ней связаться, иначе твой внук снова станет холостым, – не успеваю закончить, как трубка у уха вибрирует, сообщая о входящем СМС, а вслед ему раздаются гудки.

Нет, ну надо же. Я, кажется, нашел ахиллесову пяту своего деда.

– С незнакомцами не разговариваю, – раздается вместо приветствия знакомый голос бабушки Вики.

– Это Дэйв, – сообщаю быстро, боясь, что она отключится, не дослушав. – И у меня к тебе огромная просьба. Помоги мне спасти мой брак.

– Я вся внимание, – с усмешкой тянет Фредерика.

Я знал, что она поймет меня с полуслова.

Глава 18

Виктория

Рабочие моменты отвлекли меня ненадолго, но описанный Дэйвом сценарий все еще стоял у меня перед глазами. Я ненавижу званые ужины, и особенно те, куда я, по словам Фредерики, «просто обязана сходить». Они всегда заканчивались моей мигренью и полной нетрудоспособностью на несколько дней.

Так что, как только я улучила момент, тут же позвонила бабушке.

– Какие у тебя планы на Новый год? – спрашиваю я, как только она поднимает трубку, не имея ни сил, ни времени, чтобы ходить вокруг да около.

– И тебе привет, как твои дела? – недовольно напоминает она мне про вежливость. – К чему этот вопрос? У нас, насколько я помню, вроде как общие планы, – с явным негодованием. – Твой родственник устраивает званый вечер, – продолжает она, но я уже ее не слышу. Дэйв оказался прав.

– Не помню, чтобы я давала на это согласие, – пытаюсь я отвертеться, вспоминая, в какую такую рабочую и очень-преочень срочную командировку я могу отправиться. – У меня, вообще-то, другие планы.

– Ну зачем ты так делаешь? – возмущается Фредерика. – Ты сама открыла приглашение, и мы вместе решили, что пойдем. Мы уже ответили ему согласием.

– Но я не могу, – так ничего и не придумав, все равно настаиваю я.

– И как, по-твоему, я должна перед ним оправдаться? Ты же знаешь, что этот старый хрыч весь вечер будет выносить мне мозг, потому что мы разрушили его вечер, – тараторит Фредерика, не давая мне собраться с мыслями. – А еще его кузина Долорес приедет, так это вообще будет просто ужас. Ты же знаешь, какая она дот…

– О господи, поняла я, поняла, – прошу я ее.

– И надеюсь, ты не забыла, что в среду у нас свой раут, будут только родственники, – напоминает она, я в шоке прикусываю нижнюю губу. – Будем надеяться, что Чарльз будет верен себе и не пригласит всю свою родню.

Да за что мне все это?

– Давай вечером об этом поговорим, у меня сейчас слишком много работы, – все-таки даю себе возможность отступить.

Вот свезло так свезло.

В обед мне снова приносят доставку от Дэйва.

«Спасибо за обед. Было очень вкусно».

«Насколько я знаю, еду тебе только что доставили. Опять собираешься окунуться с головой в работу, забыв о еде? Требую визуальных доказательств».

«Вот еще».

«Ну пожалуйста, – и смайлик с щенячьими глазками. – Я же так старался порадовать тебя. Что тебе стоит?»

Господи, вот же приставучий.

«Вот, – отправляю ему фото меня и моего обеда. – Доволен?»

«Почти, – отвечает он с грустным смайликом. – Хочу быть рядом».

«Успеется еще», – отрезаю я и, только отправив сообщение, понимаю, что делаю.

Совсем уже разошлась.

А как же развод? И мои планы?

На последнее сообщение не отвечаю. Даже не открываю, принципиально отложив телефон в сторону. Подтягиваю к себе контейнер с ароматным жарким. Оно заканчивается слишком быстро, и я снова вливаюсь в рабочий процесс.

Мы почти закончили проект, над которым все трудились почти три месяца. Остались последние штрихи, и можно показывать итоговый результат клиенту. Поэтому вечером офис я покидаю позднее, чем обычно.

Мечтая о расслабляющей ванне с морской солью, ступаю на парковку и замираю, наткнувшись на Дэйва, облокотившегося на капот своей машины и явно ожидающего меня.

– Привет, ты здесь? – зачем-то констатирую очевидный факт. «Господи мы же договорились встретиться». – Почему ты не сообщил, что приехал?

– Не хотел тебя отвлекать от работы, – не теряется Дэйв. – Уверен, она у тебя была важная.

– Ты теперь мне вечность это будешь припоминать? – возмущаюсь я. – Да, работа – важная часть моей жизни, и я не буду просить за это прощения, – взрываюсь под конец.

– Если ты задержалась, значит, на то была причина, и я не хотел звонить и торопить тебя. Это все, что я хотел сказать, – отвечает Дэйв спокойно на мой срыв. Чувствую себя истеричной дурочкой. – Если я тебя обидел, прости меня, – делая шаг ко мне, просит он. – Я этого совершенно не хотел.

– Это ты прости, я устала и сорвалась на тебе, – признаю свою вину. – Ты тут совершенно ни при чем. Сама не понимаю, что на меня нашло.

– Хорошо, тогда начнем заново? – предлагает он, и мне приходится запрокинуть голову, чтобы посмотреть в его лицо. Прежде чем я успеваю дать ответ, Дэйв уже обнимает меня за талию и притягивает еще ближе к себе. Мамочки!

В последнюю секунду отворачиваюсь и получаю поцелуй в щеку.

– У меня зубы не чищены, – признаюсь я, на что получаю тихий смешок, переходящий в хохот. – И вовсе это не смешно, – отрезаю, не разделяя его веселья. – Поставь меня на землю.

– Ты пахнешь кофе, – шепчет он, отсмеявшись мне в висок. Непроизвольная дрожь пробивает тело от того, как нежно он ведет губами по моей щеке. Сердце стучит набатом в груди, отдаваясь эхом в ушах, голова кружится от нехватки кислорода, потому что я забыла, как дышать. И в тот момент, когда его губы накрыли мои, я поняла, что пропала. Нежно, сладко, страстно, до боли в губах, до звездочек в глазах.

Только почувствовав спиной нечто твердое, прихожу в себя. Как у него получается вот так одним прикосновением забрать у меня дыхание и разум?

– Ну, здравствуй, женушка, – шепчет он, всматриваясь в мои глаза. – Я скучал.

Вот так легко и просто он заставляет меня признаться, что и я по нему скучала.

– Я тоже, – вырывается из меня прежде, чем я успеваю остановить глупые слова. Растерянно хлопаю глазами, боясь собственных чувств.

– Поужинаем вместе, – решает он. – Отказ не принимается.

И вот я снова рядом с ним, в его машине, согласная на все еду неизвестно куда. Телефон Дэйва трезвонит, но он отключает звук. Несмотря на это, аппарат продолжает вибрировать.

– Тебе стоит ответить, вдруг это важно, – предлагаю я.

– О, это важно, – усмехается Дэйв. – Мне нужно срочно померить тесное трико, что для меня по приказу деда приготовил его помощник. А ты уже отмучилась? – бросает он на меня косой взгляд.

Корчусь, словно лимон проглотила.

– А я ведь предлагал бросить их с их затеями и отдохнуть в тишине, – напоминает он, отрицательно качая головой.

Еще раз представив себе, что меня ждет вечером дома, прикрываю глаза. Последний месяц выдался непомерно тяжелым. Несколько проектов, которые требовали моего внимания, не давали расслабиться. В то же время попытки Фредерики свести меня с кем-то из «нашего окружения» морально изматывали, а под конец, как вишенка на торте, ее сообщение о свадьбе. И в эти несколько дней нетипичное для меня поведение и раздрай от собственных эмоций окончательно выбили меня из колеи.

– А давай, – решаюсь я и отчего-то облегченно выдыхаю.

– Ты уверена? – бросает Дэйв на меня удивленный взгляд.

Не в силах ответить, просто киваю.

– Отлично, – расплывается он в радостной улыбке. И в этот момент становится похож на мальчишку, получившего желанный подарок. – Куда едем?

– Что, прямо сейчас? – удивляюсь я.

– Конечно, – кивает он. – Пока ты не передумала.

– Этого можешь не бояться, – успокаиваю я его. – Я с трудом принимаю решения, но если уж приняла, то меня уже с этого пути не сбить.

– Что, и даже Фредерика не сможет тебя остановить от такого безрассудства? – подначивает Дэйв.

– Никто, – заявляю уверенно. – Так что у нас есть время поужинать, собрать нужные вещи и утром спокойно выехать.

– Ты меня приятно удивляешь, – выдает Дэйв довольно, выруливая на дорогу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю