355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вячеслав Неклюдов » Спираль Фибоначчи - 3 (СИ) » Текст книги (страница 9)
Спираль Фибоначчи - 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 28 апреля 2018, 20:30

Текст книги "Спираль Фибоначчи - 3 (СИ)"


Автор книги: Вячеслав Неклюдов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 30 страниц)

– Мистер Митчелл, – начал отчитываться Фара. – Мне удалось уточнить, что местные воротилы собираются каждый вечер в одном небольшом заведении под названием "Мед ли". Я познакомился там с барменом, и он обещал нас свести с покупателями, но потребовал сначала 10% от выручки. Мне пришлось проявить все свое красноречие и уменьшить эту сумму до 5 процентов.

– Хорошо, – согласно кивнул я. – Дальше.

– Стоимость костюмов вместе с блоками адаптации колеблется от 1000 золотых до 5000 золотом. Все зависит от модели и года выпуска.

– А у нас какая разновидность костюмов?

– У нас – самая последняя. Смело можно продавать за пять тысяч.

– Продавать можно, но вот возьмут ли их за такую цену, тем более, что у нас их несколько? – я стал размышлять вслух. – Продавать по одному экземпляру у меня нет времени. Да, один комбинезончик – мне и самому пригодится. Ты как планируешь? Все четыре продашь или оставишь про запас?

– Мистер Митчелл, я бы продал все пять, но поступлю как вы, один можно и позже продать, вдруг срочно деньги будут нужны.

– Значит, продаем по четыре штуки с блоками, а это уже опт. Вряд ли за двадцать тысяч на каждого мы всё сторгуем. И у нас остается еще сухой "джет"...

– Его готов купить сам бармен. А вот на счет "унитаниума" мне ничего не удалось разузнать. Кого не спрашивал, даже не слышали о таком минерале.

– Фара, то что обыватели о нем не в курсе, я могу понять. Надо искать выход на верхушки. Уж если на Проконе его продавали по миллиону за кристалл, то здесь его можно продать почти за столько же, но уже в золоте. Это совершенно другой уровень бизнеса – не чета местным теневикам. Поэтому у нас при проверке вещей никто из таможенников не заинтересовался кристаллами. Их мы пока прибережем. – Фара обрадовался и предложил не откладывать время, а сходить в "Мед ли" и пока занять выгодные места, да и горло промочить не мешало бы. Я согласился и, одевшись в модный костюм от Проконского кутюрье, прихватив заодно один из вирт-костюмов с блоком, как демонстрационный образец, вышел за Фарой на улицу.

Заведение находилось в получасе пешим ходом от нашей гостиницы. Пока мы к нему шли, я с удовольствием рассматривал местную архитектуру. Единого стиля никто не придерживался. Одни из зданий имели дерзкие, вызывающие амбиции архитектурные изыски, другие скромно ютились между пафосными формами. В них перекликались стили Гауди и Фрэнка Гери, автора знаменитого «танцующего дома» в Праге. Между зданиями изысканной архитектуры – стояли прямоугольные и квадратные модульные строения. Мне казалось, что кубики разобрали на составные части, раскрасили их в разные яркие цвета и раскидали грани по разным сторонам. Очень много было ломаных конструкций, с невообразимыми углами и стенами. Но практически нигде не было видно округлых форм. Казалось, что все местные архитекторы страдают кубизмом и призматической близорукостью.

"Мед ли" оказалось одним из пафосных сооружений со странно пересекающимися стенами. Но внутри – кривые стены удачно перетекали в интерьерные сооружения и не бросались в глаза. "Мед ли" был своеобразным клубом для местных джентльменов. В него мог зайти любой желающий, но не все залы были открытыми для свободного посещения. Перед такими солидными дверьми стояли местные секьюрити, строго следящие за посетителями. Бармен, увидев нас, кивнул Фаре и указал глазами на одну из дверей. Фара согласно прикрыл глаза в ответ бармену, и повернул меня лицом к одному из таких массивных врат.

– Вон там, как раз и собираются здешние воротилы, – тихо прошептал он. – Я внимательно посмотрел на охранявшего вход мордоворота. Его состояние было умиротворенным. Уговорить пропустить нас я его смогу, но сейчас еще вряд ли все те, кто нам нужен, успели прийти. Поэтому мы выбрали свободный столик, с которого хорошо просматривался вход в нужный нам зал и заказали ужин.

В отличие от Прокона, в здешнем мире кухня была натуральной. Я с удовольствием уплетал сочный стейк, заедая его неизвестными мне, но свежими овощами. Пиво мира Инмак тоже оказалось вкусным и терпким. Фара накинулся на натуральную пищу, как будто неделю вообще ничего не ел. Жир с прожаренного мяса ручейками стекал по его рукам и лицу. Но это мало волновало моего спутника. Он не замечал таких мелочей и как хищник с легким стоном впивался зубами в сочную мякоть стейка. Когда мы утолили первый голод, то с большим наслаждением откинулись на мягкие подушки кресел и стали осматривать постепенно прибывающую местную публику.

Фасон одежды здесь походил на стили в современной мне Японии, в которых гармонично сочетаются древние традиции и современные тенденции земной моды. Это не было классическим кимоно, но мотивы и намеки на него – присутствовали. Яркие принты в женском одеянии и строгие сочетающиеся цвета в мужском крое. Но главное, в чем меня всегда поражал стиль современной Японии – это умение сочетать, казалось бы, несочетаемые вещи. Такие как: крой, многослойность, колорит и буйность красок. Хотя я и не заметил в местной одежде ничего похожего на популярный у нас стиль "аниме", но комбинации вещей были странными для россиянина. А рисунки были ближе к пастельным тонам и без раздражающе модных "кислотных" цветов. Этот стиль импонировал мне больше, чем тот, в котором я сейчас был одет. Машинально отметив несколько интересных фасонов, я сделал зарубку в голове – сменить нашу одежду.

Попросив официанта повторить для нас пиво и принести к нему местные снеки, мы неторопливо стали наслаждаться напитком, отмечая прибывающих посетителей, которые направлялись в интересующую нас дверь. В основной своей массе это были мужчины разного возраста, но и как минимум три женщины так же прошли в "наш" зал. Через некоторое время я заметил, что больше никто не проходит в охраняемую дверь и, расплатившись за ужин, мы с Фарой уверенно двинулись к охраннику.

Бармен, заметив наш маршрут, кинулся к секьюрити, но я рукой показал, что мы не нуждаемся в его протекции.

Охранник, не двигаясь с места, лениво осматривал наши тщедушные по сравнению с ним тела. Но, не дав ему произнести ни слова, я провел перед его лицом рукой и спокойно произнес:

– Открывай дверь, нас там ждут. – Секьюрити сам нажал дверную ручку и даже склонил голову, когда мы проходили мимо него.

Клубный зал отличался более изысканной роскошью в отделке и стоящей там мебели. Это был действительно клуб для состоятельных бизнесменов. Дорогая кожаная мебель, изысканная натуральная отделка стен с деревянными вставками и стоящими в уютных уголках большими, похожими на фарфор вазами. На стенах висела разнообразная живопись, подсвеченная точечными светильниками. Уютный декор на окнах и фланирующая публика в стильных нарядах, придавали этому месту респектабельности. На нашу пару многие уставились в изумлении. В своем «модном» одеянии мы резко контрастировали с местными представителями теневого и легального бизнеса. Подбежавший официант замахал руками, собираясь выгнать случайно зашедших посетителей, но я не дал ему и рта раскрыть. Махнул рукой перед его лицом и спокойно произнес:

– Посадите нас за отдельный столик и принесите нам по бокалу... – я затруднился с выбором местных напитков. Что у них тут пьют? Коньяк, виски, саке... вряд ли они слышали о таких названиях. Поэтому я выбрал нейтральный тон – Принесите нам двоим, что-нибудь "крепкого". Официант остановился как вкопанный, молча поклонился, и повел нас за отдельный небольшой столик, стоящий у зашторенного окна.

Порка мы устраивались на своих местах, он успел отлучиться и принес нам низкие граненные емкости с налитым на палец янтарным напитком. Фара был весь в напряжении, но я взглядом дал ему понять, чтобы он не дергался и поделился с ним уверенностью. Фархад расслабился, поставил сумку с вирт-костюмом у стены, и сев за столик, стал копировать мои действия. Он, так же как и я, взял в руки бокал с неизвестным напитком, поднес его к носу, вдохнул аромат жидкости, погонял волну по стенкам сосуда и немного пригубил местной амброзии.

Напиток оказался крепким и очень ароматным. Поэтому, сделав один глоток, я почувствовал, как горячая волна ударила мне в желудок и приятной истомой разлилась по всем чреслам.

– Неплохо! – кивнул я официанту. – Как у меня закончится – повторите еще раз, пожалуйста. – Тот улыбнулся, согласно кивнул и исчез за соседней шторой.

Публика рассматривала нас, как экзотическую новинку, а мы в свою очередь внимательно изучали их. Сканируя одного за другим посетителей, я не видел злости, скорее изумление нашей наглостью и легкое любопытство. Мужчины не набирались смелости первыми подойти к нам, а мы в свою очередь не торопили события. Это оказалось верной тактикой. Только мы допили свою порцию амброзии, как появившийся из ниоткуда официант, мгновенно поставил перед нами еще по одному бокалу. В это же время одна из дам, держа в руках фужер с напитком, легкой походкой приблизилась к нашему столику. Короткое, но стильное платье не скрывало стройных ножек и шикарной фигуры, а вот ухоженное лицо выдавало немалый возраст красотки.

– Извините господа, но так как нас некому представить друг другу, я набралась смелости сама поинтересоваться новыми лицами в нашем, так сказать, окружении. Я привстал со своего места, Фара мгновенно вскочил так же, и вежливо поклонившись, я произнес.

– Извините, прекрасная незнакомка, что не знаю всех тонкостей местного этикета. Но думаю, что вы простите двух иностранцев, волею судьбы заброшенных в ваш мир. Меня зовут Стив Митчелл, а это мой спутник Фархад Али Закир. Он родом из мира Прокон, а я путешественник из очень далекого мира под названием Земля.

– Меня зовут Санта-го, – мило улыбнулась дама. – Но судя по вашим именам, вы не принадлежите к аристократии? Тогда я не понимаю, как вас сюда пустили?

– А с чего вы решили, что мы не аристократы? – хитро улыбнулся я.

– Да потому что – простодушно заметила дама, – что у вас отсутствует именной суффикс. Только у благородных людей есть в именах такое отличие. У простолюдинов имена похожи на ваши.

– Ах, вот оно что! – мысленно отметил я. Все эти приставки-суфиксы типа "го", "ши" – в конце имени говорят, что перед нами местный аристократ.

– Уважаемая Санта-го, – опять поклонился я. – Это у вас есть такое правило, а в других мирах его может и не быть. И аристократа у нас по имени не определишь, только по статусу, который передается по наследству, или получается в награду за определенные дела. Например, там, где я живу, во главе страны стоит король, для вас это – глава клана, а у меня статус маркиза. Как бы вам проще объяснить, – задумался я.

– Ага, вот! Между мной и главой клана находится всего один человек. – Тут я немного слукавил, но даже детектор лжи не уличил бы меня в тот момент в обмане. Да, после короля в понижающей ступени идет герцог, потом маркиз. Так что в краткой иерархии я как бы третий. А Фархад – мой помощник.

– Вот оно что! – изумилась Санта-го. – Тогда это резко меняет дело. – Она обернулась к залу и громко произнесла.

– Друзья! Позвольте вам представить двух иноземцев из разных миров. Это, – указала она на меня – Стив Митчелл из мира со странным названием Земля. Он аристократ, и между ним и главой клана находится всего один человек. А второй – это его помощник Фархад Али Закир, из соседнего с нами мира Прокон.

И тут я удивился. Публика вся встала со своих мест и низко поклонилась. После чего они все по очереди стали подходить к нам и представляться. Я уже запутался во всех этих "ши, то, чи" и только вежливо кланялся в ответ. Когда поток иссяк я сел в свое кресло и залпом выпил все, что оставалось в емкости. Санта-го присела рядом, и весело улыбаясь, стала рассказывать.

– Я вижу, что вы были сильно изумлены, оказанным вам почтением?

– Изумлен? Не то слово, я потрясен, чем это мы заслужили такое уважение, – мне действительно это было не понятно.

– Да все просто! – смеясь, ответила дама. – Среди здешней публики нет никого, кто так близко стоит к главе клана.

– Но вы, уважаемая Санта-го, – усмехнулся я, – вижу что не очень-то придерживаетесь подобного почтения?

– Да, вы правы Стив Митчелл...

– Можно просто Стив.

– Хорошо, Стив. Я действительно не сильно привязана к местным традициям, так как родом, как и ваш помощник, – кивнула она на Фархада, – из Прокона.

– Так мы земляки! – обрадовался Фара.

– Если считать с точки зрения нашего мира – то да. Хотя мои родители родом из другого витка Спирали. Но я родилась уже на Проконе. А здесь, на Инмаке, я живу чуть более десяти лет, так как вышла замуж за одного представителя клана Синда-го. Точнее был замужем, пока мой суженный не погиб.

– Примите наши искренние соболезнования, – выразил я ей свое почтение.

– Это в вашем мире так принято говорить? – удивилась дама.

– Да... Но я что-то сказал не так?

– Ничего страшного не произошло, – Санта-го оглянулась по сторонам, – хотя у нас не приветствуется соболезновать по умершему. Считается, что он погиб во славу своего главы клана. Всех мужчин с детства воспитывают так, чтобы они почитали родителей и своего господина. У них даже существует своеобразный кодекс чести, как воина и главы семьи. В нем смерть презирается. И у нас говорят, что погибший в бою – стал воином Тени, то есть другого мира. Поэтому у нас чаще всего принято говорить: – Приветствую нового воина Тени!

Я повторил её слова громко и заметил, что рядом сидящие посетители вежливо улыбнувшись, приподняли бокалы в приветственном жесте. А сам подумал – это смахивает на кодекс Японских самураев, хотя и не так явно, но похожие черты и устои сохранились. Так вот почему у меня местный стиль одежды навеял черты японцев, хотя местная публика внешностью была ближе к кавказским национальностям. Видимо это произошло интуитивно. А Санта-го решила поинтересоваться, как мы оказались в этом мире.

Я не стал сообщать о своих похождениях, только вкратце упомянул, что случайно провалился в спонтанный портал и теперь возвращаюсь домой. А Фара сопровождает меня как помощник, консультирующий по особенностям его и соседних миров. И что мне необходимо попасть в портал на территории враждебного клана. Санта-го задумалась:

– Стив, понимаете, в чем тут может возникнуть проблема, – она подняла вверх палец, и официант тут же принес всем нам очередные порции напитков.

– Деньги решают все, – сделав глоток, продолжила она. – Но в вашем случае нужны очень большие деньги, или как вариант – вступить в армию в качестве наёмника.

– Да чтоб вам всем тут! – мысленно выругался я. – И здесь толкают в солдаты. Но вслух поинтересовался.

– Насколько большие?

– Я думаю, что в пределах пары миллионов золотом, – не моргнула она даже глазом. – У вас имеются такие сбережения?

– Пока нет, – приложился я к алкоголю. – Но думаю, что в скором времени я смогу набрать необходимую сумму.

– Вот даже как? – Санта-го внимательно осмотрела нас двоих. – Хм... И за какой срок вы это планируете получить?

– От нескольких дней, до пары недель, – спокойно парировал я. Санта-го надолго задумалась, потягивая свой напиток, а мы и не торопили её.

– Мой муж, – через пару минут продолжила она, – как и его предки, занимался бизнесом и войной, продавал некоторые образцы оружия, но вся наша семья так и не смогла накопить такой суммы. Привыкли мы жить на широкую ногу, – улыбнулась она. – Да и практически все находящиеся здесь люди, бизнес которых не всегда легален, вряд ли смогут за такой короткий срок набрать два миллиона золотом. Возможно, у некоторых они и есть, но все вложено в дело и так просто из него деньги вряд ли вытащишь.

– Это, смотря что продавать, – заметил Фара. Я зыркнул на него сердитым взглядом и тот сразу же прикусил свой длинный язык, сообразив, что неосторожным словом можно все угробить.

– А что у вас такого есть? – тут же отреагировала дама.

– Пока, – вытащил я из сумки экземпляр вирт-костюма. – Мы хотели бы провентилировать спрос на эти изделия.

Санта-го взяла в руки упаковку, внимательно осмотрела и ощупала материал и тут же поинтересовалась: – А блоки коммутации к ним у вас имеются?

– Да, к каждому экземпляру.

– Так у вас их много? – оживилась дамочка. Я не стал уточнять количество, а коротко заявил.

– Вполне достаточно для начального капитала.

– Да, это последняя модель. – Санта-го развернула костюм, и я впервые увидел его полностью. Одеяние состояло из серебристой ткани с металлическими прожилками, которые своими линиями напоминали структуру змеиной кожи. Вживую мне не приходилось видеть подобное, но по телевизору часто показывали программы про новое направление "Зентай". Оно, кстати, тоже появилось в современной Японии. Это костюмы из лайкры, которые закрывают всё тело с ног до макушки. Есть даже специальные клубы, где люди одеваются в подобные одежды и встречаются друг с другом, не показывая лица. Считается, что это помогает им расслабляться и снимать напряжение от повседневной жизни. Так и костюм виртуальной реальности был аналогичным. Я только удивился вслух, как в нем можно дышать?

– А вы сами не пробовали его надевать? – с интересом поинтересовалась дамочка.

– Нет.

– Зря. Даже не подключаясь к сети в нем очень пикантные ощущения, – поглаживая ткань с придыханиями, заметила Санта-го. – Он приятно и эротично обтягивает все тело – каждую выпуклость и впадинку и, кстати, в нем великолепно дышится. Ткань, в отличие от латексного материала – свободно пропускает воздух. Одевать его нужно на голое тело, – все так же, не отрывая взгляда от костюма и ласково поглаживая материал, рассказывала она. – А вот когда подключишься к виртуальной реальности, то уже совсем его не ощущаешь на себе.

– Первый клиент есть, – обрадовался я и не успел сказать ни слова, как дамочка заявила.

– Я беру у вас этот экземпляр за....

– Пять тысяч монет, – подсказал я ей.

– А вы в курсе наших цен, – усмехнувшись, заметила она. – Но у меня встречное предложение. Вы мне продаете костюм за четыре тысячи, а я вас знакомлю с человеком, который может купить сразу партию таких одежек. Если сумеете с ним поторговаться, то и за пять тысяч продадите каждый.

– Хорошо, по рукам, – согласились мы.

– И еще один совет, – предложила дамочка. – Когда представляетесь – добавляйте к своему имени суффикс, ну хотя бы "го". Вы хоть и иностранец, но в нашем мире так принято. Просто без него с вами мало кто будет вести торговые дела. Вам понятно, Стив-го и Фарха-до?

– Да, уважаемая Санта-го, – хором ответили мы.

Она протянула нам карту, на которой горели золотом цифры в 4000 монет, и попросила приложить меня палец к небольшому квадрату на обратной стороне карты. Приложив и свой палец на соседний квадрат, она замерла на мгновение и пояснила.

– Это теперь ваша карта. Они не именные, но привязаны по отпечатку пальца к своему владельцу. Чтобы расплатится с такой карты – необходим сканер. Их полно по городу разбросано, есть и в каждом уважаемом заведении. На сканере набирается сумма к оплате, указывается в золоте или серебре, прикладываете свой палец, и происходит расчет. Через подобные устройства идет и зачисление суммы на ваш счет. Единственное условие – это ваше спокойствие. Если вы будите волноваться – оплата не произойдет. Это страховка от грабителя. Если вас под принуждением заставят снять все деньги. Причем сканер свободно определяет вменяем человек или находится под действием наркотиков – в подобном случае счет блокируется. Так что ваши деньги под надежной защитой. Я поблагодарил дамочку, а она тут же встала со своего места и направилась к одному из дальних от нас столиков.

Пошептавшись с одним из сидевших за столиком мужчин, она вернулась к нам вместе с ним.

– Уважаемый Стив-го! – произнесла она. – Разрешите вам еще раз представить моего хорошего знакомого Таки-ши. Спутник дамы выглядел примерно лет на пятьдесят. Тело плотное, но не толстое было наряжено в стильный темный френч с парочкой клетчатых шелковых платков вокруг шеи. Мужчина низко поклонился и попросил разрешения присесть за наш столик. Официант тут же принес для него еще один стул.

– Таки-ши, – продолжала представлять его Санта-го, – специализируется на продаже новинок, как нашей промышленности, так и иноземной. – Мужчина, уже сидя за столиком, вежливо кивнул нам. – Я ему рассказала, что у вас имеется на продажу партия вирт-костюмов последней модели. Таки-ши, – протянула она ему свой экземпляр – я уже один купила. Можешь осмотреть эту модель. Мужчина внимательно проверил качество материала, провел по нему рукой и согласно кивнул.

– Да. Это фабричный товар. Чувствуется качество ткани. Я так понимаю, что и блоки у вас заводские? – Я не знал этого наверняка, но решил, что Ат Ос вряд ли будет у себя держать блоки левого производителя, и согласно кивнул.

– И какое количество вы хотели бы продать? – Я переглянулся с Фарой и, увидев его глазах подтверждение ранее принятому решению, произнес:

– Мы хотели бы продать семь костюмов, – и, сделав небольшую паузу, добавил, – по цене пять тысяч монет золотом каждый. Таки-ши, откинувшись на спинку стула рассмеялся так, что даже слезы выступили из глаз.

– Ха-ха-ха. Ну, вы и пройдохи! – вытирая платочком слезы, стал успокаиваться он. – Предложить МНЕ, – он даже выделил это слово, – по цене пять тысяч за опт. Это все равно, что заставить вот это ваш бокал, – показал он пальцем на мою емкость, – подняться в воздух и облететь наш столик по кругу. Не успел он закончить свою фразу, как глаза его чуть не вылезли из орбит, когда он и дамочка увидели, что мой сосуд медленно оторвался от поверхности стола. На мгновение, зависнув перед нами в воздухе, он красиво стал вырисовывать круги вокруг каждого из сидящих за столом, постепенно облетая всю нашу компанию.

– Это... что это? Это как... это? – непонимающе забормотал Таки-ши. Я поднял в воздух бокал Фары и Санты-го и заставил их повторять движения первого сосуда. В нашем зале застыла полная тишина. Оглянувшись вокруг, я заметил, что все посетители с восторгом наблюдают за этим фокусом. Дамочка, открыв рот от изумления, стал хриплым голосом повторять одну и ту же фразу:

– Третий человек от главы, третий человек от главы.... – после чего опомнилась и с гораздо большим уважением в голосе произнесла:

– Стив-го, извините меня, что я сначала не поверила вам, что вы действительно стоит так близко к вашему императору. Ибо не знала, что вам доступно творить настоящие чудеса. Я слышала, что особо приближенные к главе люди наделены определенными талантами, недоступными обычным людям. Теперь я в этом полностью убеждена.

Я опустил сосуды на стол и, улыбнувшись, спросил потрясенного соседа:

– Так как, уважаемый Таки-ши. Вы готовы купить у нас семь костюмов по цене в пять тысяч монет золотом?

– Э-ээ, а-аа, – не сразу сообразил местный магнат, что это вопрос к нему. Но вскочив с места, низко поклонился и произнес: – Да, глубоко уважаемый Стив-го. Я покупаю у вас семь вирт-костюмов вместе с блоками по цене в пять тысяч золотом каждый. И я готов сам лично приехать к вам, чтобы оформить нашу сделку. Я мысленно просканировал нового партнера и убедился, что он честен с нами, и даже больше – благоговеет передо мной.

– Тогда ждем вас завтра в девять часов утра в отеле "Тайфун", – предложил я. – В номере двадцать три.

Таки-ши – еще раз поклонился и произнес. – Я буду точно в назначенное время, – после чего наклонился к моему уху и шепотом произнес. – Может у вас есть что-то более экзотическое?

– Может и найдется, – так же негромко подтвердил я. – Но все разговоры оставим до утра.

Мужчина кивнул и вернулся к своему столику.

Изумленная Санта-го смотрела на меня оценивающим взглядом. После чего собралась с мыслями и решила поинтересоваться.

– Скажите, уважаемый Стив-го. А какими талантами вы еще наделены? Если это не секрет, конечно...

– Как бы вам сказать, – задумался я на мгновение, но решил приоткрыть еще одно свое умение. – Я могу лечить некоторые болезни и недомогания.

– Это очень интересно, – оживилась дамочка. – А меня вы можете посмотреть? Я готова заплатить за прием.

– Хорошо, – согласился я и, вычленив ауру женщины, стал внимательно её осматривать. – Ничего страшного я не вижу, – комментировал я образы. – Печень немного пульсирует, но это скорее от выпитого алкоголя. Аура вокруг вашей головы замутнена, но опять же это алкоголь. Спектр вашей ауры соответствует возрасту в...

– Не нужно здесь говорить о моих годах, – тихо перебила меня Санта-го. – Для всех – мне всего лишь тридцать восемь лет.

– Да, да, конечно, – поправился я. – Если хотите я могу убрать похмельный синдром и провести профилактическую чистку вашего организма.

– Будьте так любезны, – вежливо попросила меня дамочка. Я почистил замутненные участки спектра, еще раз внимательно провели всю ауру и кивнул головой.

– Все! Принимайте работу.

Дамочка на мгновение задумалась, мысленно осматривая свое тело, и вдруг громко воскликнула:

– Клянусь Тенью! Как будто помолодела лет на двадцать, и я совершенно трезвая! Стив-го – вы чудотворец! Её слова услышали все присутствующие и тут понеслось. Еще пару часов я осматривал ауры и мужчин и женщин, исправляя энергетические узлы и подчищая мутные участки. У кого-то это были серьезные проблемы, у кого-то не очень. Фара исполнял роль моего казначея. Но всех я не смог принять. Поэтому извинившись, что мне необходимо время на отдых, мы с Фарой отправились отсыпаться в отель. Нас не отпустили пешком. Мало того, что оплатили все наши расходы на еду и напитки, так еще мы стали обладателями чуть более десяти тысяч шиг золотом за оказанные мной медицинские услуги. Нас тут же утвердили почетными членами местного клуба и попросили завтра обязательно приходить в это заведение, и принять тех, кого я не успел осмотреть. Санта-го лично довезла нас на своем авто до гостиницы, и обещала завтра же к вечеру заехать за нами снова.

Утром у нас состоялась запланированная встреча с Таки-ши. Он привез персональную карту на тридцать четыре тысячи монет плюс одну тысячу наличными, за что я был ему очень благодарен. На руках у нас оказалась сумма почти в пятьдесят тысяч золотом. Фара отдал один из пакетов с «джетом» бесплатно бармену, за информацию – как комиссию с нашей сделки. Вторую упаковку мы решили приберечь. Общаясь с Таки-ши, я пытался провентилировать вопрос известно ли ему о минерале под названием «унитаниум». Бизнесмен ничего подобного не слышал, и поинтересовался – чем ценен этот минерал? Не показывая сам кристалл, мы с Фарой рассказали ему, что в соседнем мире он привозится космическими кораблями издалека. И что есть опробованная технология, которая дает возможность обладателю подобного минерала приобрести псионические способности. Как вариант подобных способностей – то, что я делал с бокалами. Эта информация очень заинтересовала нашего покупателя. Он поинтересовался, есть ли у нас подобные камни и какова их реальная стоимость. Я решил сказать ему, что у нас их сейчас нет, но мы можем достать. И то, что подобный минерал продается в мире Прокон – только государством и по цене миллион за один кристалл. Это сумма очень поразила Таки-ши. И он клятвенно обещал собрать всю информацию о подобном минерале и просил зарезервировать для него персонально один экземпляр. Во время разговора я сканировал эмоциональный настрой собеседника и в момент моего рассказа о стоимости камней – почувствовал волну жадности охватившую Таки-ши. А когда я рассказывал, что камней у нас нет, то понял, что торговец мне не поверил, но он был честен, когда обещал постараться собрать всю информацию об «унитаниуме». Поэтому подвох был вполне возможен.

Прятать камни в отельном сейфе я не стал. Не факт, что за такие деньги – свободно подкупят любого из персонала отеля, и он отдаст им спрятанное содержимое. Но и оставлять их на виду было бы глупостью. Самый лучший сейф – это был я сам. Поэтому принял решение носить их с собой. Но чтобы ненароком камень не выпал из моего кармана, я взял из упаковки с "джетом" парочку сладких пластин и засунул оба камня в их середину, обернув пластины упаковкой. Получилась практически небольшая шоколадка, толщиной в палец. Её можно было даже кусать с края, и никто не обратит внимания, что там может прятаться парочка небольших камней, стоимостью в два миллиона шиг.

Пока я готовил подобный бутерброд с минералами, меня вдруг осенила мысль, что там, в клубе я поднял в воздух бокалы, которые по весу значительно превосходили небольшие камни, на которых я тренировался. Обрадованный таким результатом я попытался поднять в воздух что-нибудь потяжелее. В нашем номере ничего мелкого не было, но я решил попробовать свои силы на стуле. И не сильно удивился, когда он спокойно взлетел к потолку. Я решил попытаться поэкспериментировать с чем-то еще более тяжелым и обратил свой взор на кровать, но та только двигалась по полу, не поднимаясь в воздух. Понятно, – не сильно опечалился я. – Мощность дара возросла, но не на столько, чтобы поднимать более пятидесяти килограмм. Но меня удивило, что этот скачек мощности произошел так быстро. Еще сутки назад я не мог управлять предметом тяжелее камешка весом не более ста грамм, а тут сразу мне стал подвластен груз в десяток или чуть более килограмм. Хм... А не подействовал ли на меня "унитаниум", когда я спал? И если это так, то получается, что и мой камень разрядился. Как бы это проверить? А то можем влипнуть в большие неприятности. За миллион золотом нас из-под земли достанут и обратно туда же закопают.

Мы сменили свой гардероб в соответствии с местными представлениями о респектабельности и переехали в номер повышенной комфортности на третий этаж. Теперь у нас кроме спален был и собственный приемный зал.

Следующие два дня мы каждый вечер посещали клуб "Мед ли" и обогатили свой счет еще на тридцать тысяч монет. У нас уже был зарезервирован персональный столик, и владелец заведения в награду за исцеления членов своей семьи отказывался брать с нас плату за питание.

Таки-ши появился в клубе только на третий день. По его довольному лицу я сразу определили, что у торговца есть чем с нами поделиться.

– Стив-го, Фарха-до, – низко поклонился бизнесмен. – Рад видеть вас в строю.

– Присаживайтесь Таки-ши, – пригласил я его к нашему столику. – Судя по вашей лучезарной улыбке, вам есть чем с нами поделиться?

– Да, – наклонившись к нам поближе, подмигнул Таки-ши. – И даже не только информацией, а и наличием конкретного покупателя.

– Это хорошо, – вежливо кивнул я. – Значит здесь знают о...об этом минерале.

– Как оказалось, не только знают, но и с большим удовольствием приобретут, – хитро улыбнулся бизнесмен. – И цену вы уважаемый Стив-го, назвали точную! – Казалось, что Таки-ши весь сияет от радости, но просканировав его эмоции, я убедился, что камень за пазухой у него имеется. Причем, мужчина явно нервничал, и вся радость на его лице была показной. Я посмотрел на Фархада и на мгновение прикрыл перед ним свои глаза. Это был заранее предусмотренный знак, что надо быть начеку. Фара поджался и нервно оглянулся вокруг. Чтобы Таки-ши ничего не заметил, мне пришлось поделиться с товарищем своей уверенностью. Фара успокоился, но как оказалось это передалось и всем окружающим. Даже бизнесмен стал более уверенным. Он откинулся на спинку стула и его нервозное состояние улетучилось. Мда.. – пожалел я. – Если противник стал уверенным, то он не сделает ошибки. А мой дар необходимо еще совершенствовать, чтобы он действовал не на всех присутствующих, а на определенного человека. Но что сделано, то сделано.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю