355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Всемирный следопыт Журнал » Всемирный следопыт 1926 № 11 » Текст книги (страница 9)
Всемирный следопыт 1926 № 11
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 20:30

Текст книги "Всемирный следопыт 1926 № 11"


Автор книги: Всемирный следопыт Журнал



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

Родина ураганов.
Очерк Н. К. Лебедева.


Где рождаются ураганы. – Караибское море. – Полуостров Флорида. – Отчего возникают циклоны и ураганы. – Пути циклонов по земному шару.

В сентябре нынешнего года необычайной силы ураган опустошил цветущий полуостров Флориду на юге Северо-Американских Соединенных Штатов. Бедствие носило характер грандиозной стихийной катастрофы. Ураган разрушил свыше двадцати городов и селений, превратив их в груды развалин. При крушении зданий под их развалинами погибло больше двух тысяч человек и ранено около шести тысяч. Сорок тысяч человек остались без крова и потеряли все свое имущество. Материальные убытки определяются в сумме, не меньшей двухсот пятидесяти миллионов рублей на наши деньги. Скорость вихря доходила порой до 200 километров.

Ураганы во Флориде случаются довольно часто. Но тем не менее ураган нынешнего года представляет исключительное явление и привлек к себе внимание всего мира. Кто читал в газетах описание бедствий, причиненных этим ураганом, у того, вероятно, невольно вставал вопрос: отчего происходят такие разрушительные явления на земле?

Этим вопросом давно интересовалась наука, и теперь мы уже знаем, где и почему рождаются великие ураганы. Ураган, опустошивший Флориду, представляет собой один из тех огромных воздушных вихрей, которые возникают в тропическом поясе Атлантического океана.

В Атлантике, в том месте, где находятся Антильские острова, Караибское море и Мексиканский залив, солнце сильно нагревает не только почву, воздух, но и самое море. Благодаря сильному нагреву, воздух в этой области земного шара становятся легче и поднимается вверх. Таким образом, здесь образуется как бы воздушная пустота, которую стремятся заполнить соседние воздушные массы. В области Караибского моря притекают, вместо поднявшихся кверху теплых слоев воздуха, более холодные слои с севера и, смешиваясь друг с другом, эти слои порождают крутящиеся вихри.

Холодные и теплые струи воздуха сталкиваются между собою, разбиваются на отдельные струи, которые вступают в борьбу друг с другом, и вихревое движение в воздухе постепенно усиливается и захватывает все новые и новые воздушные массы. Так возникают в Атлантическом океане между экватором и тропиком громадные вихри, которым живущие на Антильских островах дикари-караибы дали название «аракан»; это слово европейцы и переделали в ураган.

Воздушные массы передвигаются в вихре по круговым линиям, но с различной скоростью: одни крутятся быстрее, другие медленнее. Вследствие своего кругового движения ураганы обычно называют также циклопами (от греческого слова «циклос», означающего круг).

Зародившись в тропических областях Атлантики, ураган или циклон не крутится на одном месте, а вскоре после своего возникновения принимает поступательное движение.

Вращение воздуха в циклоне в нашем северном полушарии происходит справа налево (обратно движению часовых стрелок в часах), а в южном слева направо. Такое направление течения воздуха в циклоне об'ясняется вращением Земли. Наша Земля, представляя огромный шар, вращающийся вокруг себя в течение суток с запада на восток, то-есть слева направо, оказывает влияние и на воздушные течения. Если бы наша Земля была неподвижна и не вращалась бы вокруг себя, то воздушные течения шли бы от полюсов (холодных областей) к экватору (в жаркие страны) по прямой линии.

Но, вследствие вращения земли с запада на восток, воздушные струи, идущие из холодных мест в более теплые, постепенно уклоняются влево, а теплые струи, идущие из тропических областей в более холодные, уклоняются вправо, то-есть к востоку.

Вследствие этого, ураганы и циклоны, родившиеся в тропических областях, благодаря приливу сюда холодных струй воздуха, идут первоначально в направлении с востока на запад. Они проходят через Караибское море, к берегам Мексики и в Мексиканский залив. Здесь они попадают в еще более нагретую область моря.

В Мексиканском заливе зарождается, как известно, великое океаническое теплое течение Гольфштрем, идущее из Мексиканского залива мимо берегов Флориды, на северо-восток, к берегам Европы, и доносящее свое благодетельное тепло вплоть до берегов Норвегии и нашего Мурманского края.

Ураганы Караибского моря, подкрепленные теплыми и влажными массами воздуха Мексиканского залива, под влиянием вращательной силы Земли делают большой поворот на северо-восток и несутся с необычайной силой мимо берегов Флориды, через остров Кубу и группу Багамских островов, на простор Атлантического океана.

Все циклоны и ураганы, возникающие но обе стороны экватора, обыкновенно и чаще всего зарождаются осенью (конец августа и сентябрь). Об'ясняется это тем, что в конце лета, когда в наших широтах начинается охлаждение воздуха, сильно нагретые берега Южной Америки начинают усиленно притягивать более холодный и более плотный воздух северного материка. Борьба воздушных течений увеличивается, и это вызывает частые зарождения больших ураганов.

Зарождение циклонов замечают, обычно, таким образом: вначале слышится странный, глухой шум, понемногу переходящий в завывание, похожее на то, которое ветер производит в зимние ночи в пустых зданиях или в печных трубах. В Англии такой шум, доносящийся с моря перед бурей, носит название «морского призыва».

По мере приближения циклона небо становится медно-красным, затем в воздухе наступает тишина, длящаяся несколько часов, а иногда и целые сутки. Все это время барометр понижается, показывая уменьшение воздушного давления.

Наконец, небо покрывается тучами, в воздухе темнеет, молнии то-и-дело прорезывают сгустившийся мрак. Раздаются частые удары грома. Ветер усиливается и переходит в бурю.

Проходя по морю, ураган сильно колеблет его поверхность, и море покрывается миллионами волн, сталкивающихся друг с другом. А, проходя по суше, циклон разрушает все, попадающееся ему на пути. Своей наибольшей силы атлантические ураганы достигают, обыкновенно, в области Флориды, Кубы и Багамских островов.

Удаляясь от точки своего исхода, ураган начинает ослабевать; переходя все в более и более холодные области, циклон постепенно заполняется более тяжелым холодным воздухом; содержавшиеся в нем водные пары осаждаются на землю в виде дождя.

К берегам Западной Европы ураганы приходят уже в виде сравнительно не особенно сильных юго-западных ветров, приносящих с собой с Атлантического океана теплые дожди. Юго-западные ветры, эти последыши грозных ураганов, смягчают климат Западной Европы и даже запад и центр европейской части СССР. Так, из разрушительной стихии атлантические ураганы превращаются в силу, благодетельную для человека.

Порывистые разрушительные движения воздуха в урагане представляют после землетрясений едва ли не самые грозные явления на нашей планете. Японцы изображают ураган в виде страшного дракона, а индусы считают бога ветров и гроз наиболее могучим.

Циклоны на Атлантическом океане не всегда бывают одинаковой силы. Наиболее разрушительные ураганы повторяются приблизительно один раз через 35 лет. Самым сильным ураганом за последние 140 лет был циклон 1786 г. Этот циклон известен в истории под названием «великого урагана».

Схема циклического и поступательного движения ураганов в Атлантическом океане.

Начиная с острова Барбадосса, где он произвел полное опустошение, ураган уничтожил английский флот, опустошил остров Санта-Лючия, где погибло шесть тысяч человек. После этого ураган пронесся через остров Мартинику, где он потопил более сорока военных французских кораблей, на которых находилось свыше четырех тысяч человек. Затем ураган разрушил большой город Сен-Пьер на Мартинике и опустошил огромные плантации сахарного тростника, кофе и табаку на многих островах Вест-Индии.

Ураган в сентябре текущего года пощадил Вест-Индские острова, и вся его разрушительная сила обрушилась на Флориду.

Полуостров Флорида или Суниланд («Солнечная страна»), как называют ее американцы, представляет южную оконечность Соед. Штатов Сев. Америки и отделяет Мексиканский залив от остального Атлантического океана.

Флорида, омываемая теплыми водами проходящего здесь Гольфштрема, имеет теплый, почти тропический климат и считается американской Ривьерой. Флорида представляет низменный, единственный в мире, коралловый полуостров, созданный в течение тысячелетий миллиардами известковых кораллов, которые, размножаясь в теплых водах Мексиканского залива, умирая, оставляют после себя известковую одежду.

Наростая из века в век, из тысячелетия в тысячелетие, известковые кораллы окружили коралловым ожерельем южную часть материка Северной Америки и образовали Флориду.

Флорида была открыта в 1512 г. испанским мореплавателем Понсе-да-Леоном, который отправился за океан искать таинственный остров Бимини, где будто бы был источник, вода которого возвращает молодость старцам.

Понсе-да-Леон назвал открытый им полуостров Флоридой, то-есть «Цветущей», потому что он увидал ее в первый раз в «Цветное» или «Вербное» воскресенье. Но, в действительности, Флорида в то время представляла собою низменный болотистый полуостров с бесплодной известковой почвой.

«Цветущей» в полном смысле слова она стала после того, как в 1820 г. американцы купили этот полуостров у Испании. За сто лет владения американцы развели на полуострове леса фруктовых деревьев; осушили болота, провели дороги, построили города, – и пустынный полуостров превратился в оживленный уголок культурного мира. В последнее время во Флориде было более одного миллиона жителей (семьсот тысяч белых и более трехсот тысяч негров). Главный город Флориды, Джексонвиль, насчитывал свыше ста тысяч жителей.

Во Флориде почти все миллиардеры Соед. Штатов имеют свои виллы и дачи. И сюда на зиму с'езжаются «на отдых» десятки тысяч богатых американцев. Много иностранцев приезжают во Флориду посмотреть «восьмое чудо в свете». Это – длинный океанский бульвар или железнодорожный виадук, построенный от Флориды через всю цепь низких коралловых островов на протяжении 250 километров.

Этот виадук, проложенный через океан, представляет, действительно, настоящее «чудо» современной техники. На протяжении 250 километров в океан выдается мощный каменный вал, едва возвышающийся над поверхностью моря. Этот вал воздвигнут человеком. По виадуку проходит железная дорога и проложено великолепное шоссе для автомобилей.

Когда автомобиль отвозит вас на пол-сотни километров от города Миами, то вы едете дальше как бы по открытому океану.

Этот «океанский бульвар» – фантазия миллиардера Рокфеллера, которую он воплотил в действительность. Постройка этого бульвара, уходящего в море от берега более, чем на 200 километров, обошлась в пятьдесят миллионов долларов (почти в сто миллионов рублей) и… в несколько тысяч человеческих жизней.

Пронесшийся ураган разрушил во многих местах этот «бульвар». Но, конечно, все повреждения будут исправлены. Разрушенные города с их небоскребами также снова воспрянут из-под развалин. И Флорида – «страна солпца» – будет снова цвести вплоть до нового губительного урагана.

Что сказал читатель.

Вместе с № 9 «Следопыта» была разослана всем читателям анкета, вопросы которой имели целью: выявить лицо читателя, определить его отношение к журналу, получить его замечания о внешности и содержании журнала и пожелания на будущий 1927 подписной год.

Редакцией уже получено около 1.000 заполненных анкет, и приток новых анкет продолжается, Нe довольствуясь ответами в анкетных листах, многие читатели прилагают к ним и присылают отдельно целые письма по различным вопросам анкеты. Весь этот материал редакция «Следопыта» внимательно просматривает, разбирает, отмечает все заслуживающие внимания указания.

Редакция еще раз благодарит всех читателей, вложивших свою лепту и строительство журнала вдумчивой оценкой его и, подчас, строгой критикой. Мы рады отметить, что не только количество анкет, но и «качественная» сторона их превзошли ожидания редакции: 829 уже просмотренных анкет написаны серьезно и содержат богатый материал.

Редакция дает краткую сводку уже разработанного материала, отчитываясь этим перед читателем, при чем подчеркивает, что лишь экономия места в журнале заставляет ограничиться сообщением наиболее ценных выводов и данных.

Полагаем, что эта статья по праву займет страницы журнала: она является результатом движения по горячему следу живой читательской мысли, изучения и осторожных обобщений там, где по легким переплетающимся следам тысячи карандашей и ручек редакции приходится устанавливать связь с двумя сотнями тысяч читателей «Всемирного Следопыта».

I. Анкетный материал.

Рассмотрены пока 829 анкет, статистической обработке подвергнуты по некоторым вопросам – все, по другим – 640, по остальным – 515, в порядке поступления анкет (свыше 15 000 ответных единиц – по 26 вопросов в анкете).

Небрежно заполнены – 6. Частично заполнены– 33 (4 %). Писем и записок по вопросам анкеты – 47.

Заполнены группами лиц (2–5 ч. каждая) – 8 анкет. 6 анкет написаны на основании суждений больших групп лиц – до 50 чел. (библиотекарями, пионерработниками и пр.).

Почти все анкеты подписаны полными именами, с указанием адреса, хотя это было и не обязательно. По сравнению с опытами других изданий относительное количество полученных ответов – весьма высоко, особенно, принимая во внимание то, что читатели сами оплачивали пересылку анкеты.

Вообще, можно уверенно сказать, что ответы выявляют действительное мнение о журнале и подлинные пожелания всего коллектива читателей, высказанные через наиболее активную его часть.

II. Кто читает «Следопыт»?

Из ответивших лишь около 4 % – женщины, но фактически читательниц, конечно, больше: из ответов видно, что «Следопыт» успел стать журналом семейного чтения (часто – чтения вслух).

Возраст читателя, указанный в ответах, в среднем – 21 год. Интересно, что по мере поступления анкет средний возраст читателя повышается: сперва отвечала молодежь, потом все больше и больше взрослых. Очевидно, юношество «легче на под'ем» и живее откликнулось на обращение редакции. Поэтому нужно полагать, что средний возраст всех читателей «Следопыта» – больше, чем полученный из анкет.

По социальному составу ответивших видно, что «Следопыт» – достояние широких трудовых масс: 39 % – служащие (из них почти треть служащие ж. д. и п.-т.), 12 % – рабочие, 4 % – крестьяне, 1 % – кустари, 3 % – дом. хозяйки, инвалиды труда и безработные, 1 % – лица свободной профессии, 3 % —студенты и рабфаковцы и около 37 % – учащиеся проф– и труд школ (главным образом – старших групп II ступени).

Некоторые читатели указывали на партийность, другие на общественную работу, ведущуюся ими в профсоюзах, школах, пионеротрядах, в деревнях. Среди ответивших – свыше 15 человек учителя, несколько библиотекарей, члены сельсоветов и завкомов, политпросветработники и пр.

2½% наших читателей имеют высшее образование (врачи, инженеры, педагоги, лесоводы, агрономы), 27 % – среднее. Около 13 % – незаконченное среднее. Около 16 % – низшее. 2 % – домашнее и самоучки. 2 % – студенты и 1 % – рабфаковцы в настоящее время, 2 % – ученики профшкол. 28 % – ученики школ II ступени, 7 % – ученики школ I ступени (в том числе и школ для взрослых).

Можно считать средний уровень развития и знаний нашего читателя близким к уровню старшей группы семилетки. И журнал строится с учетом такого состава читателей: материал рассказов и очерков и форма его изложения рассчитаны на среднего читателя.

Наш читатель, главным образом, житель провинции: на небольшие (уездные) города, местечки и заводские поселения падает 38 % приславших анкеты; на большие (губернские и областные) города – 22 %; на Москву и Ленинград всего 15 % (10 и 5); на станции и ж.-д. поселки – 12 % и на деревню – около 13 %.

III. Как читают «Следопыт»? Сколько у него читателей?

На вопрос: «Давно ли читаете „Следопыт“» – ответили: 28 % – с основания журнала в 1925 г., 9 % – с середины 1925 г., 35 % – с № 1 за текущий подписной год. 13 % – с №№ 2–3, 10 % – с №№ 4–6, 4 % – с №№ 7–9 и 1 % – читают с пропусками или случайные номера.

Многие тут же или в следующем пункте анкеты отвечают, что очень хотели бы иметь №№ 1 и 2, чтобы составить полный комплект. К сожалению редакция и контора журнала не могут теперь помочь в этом: указанных номеров было отпечатано меньше, чем последующих, когда спрос на «Следопыт» резко повысился.

Во избежание такого же явления в будущем году необходимо, чтобы читатели не затягивали подписку и предупредили об этом же всех, интересующихся журналом. Иначе, редакция опять будет вынуждена лишь постепенно увеличивать тираж – в течение года, по мере роста спроса, так как нельзя печатать много лишних экземпляров «на-авось».

А журнал, конечно, представляет больше ценности в законченном годовом комплекте, чем в виде случайных номеров.

Поэтому можно было предвидеть ответ читателей по следующему пункту анкеты: 97 % – собирают и берегут журнал, 1 % – собирают, но утеряли часть номеров, 1 % – сдают после прочтения в библиотеку или избу-читальню, отсылают в деревню или обменивают у друзей на другие журналы и книги.

23 % ответивших указывают, что не только собирают, но и переплетают или хотят переплести журнал.

Ряд читателей рассказывает о том, что они сперва просматривают журнал, потом читают весь, целиком, в порядке расположения материала; и, наконец впоследствии не раз возвращаются к прочитанным номерам.

В среднем каждый экземпляр читают 6–7 человек. Это дает на весь тираж около 200.000 читателей. Конечно, эта цифра не преувеличена, так как при подсчете ее брались минимальные цифры, а те ответы, где указывалось: «многие» и т. п. не вошли в подсчет.

Лишь 4 % не дают никому больше читать своего экземпляра. Часть их об'ясняет это бережливостью, боязнью порчи или утери экземпляра. Мы считаем, что эти читатели впали в крайность: при общей нашей бедности – слишком большой расточительностью и эгоизмом является такое использование книги. Мы сами надеемся, что 200.000 читателей станут двумя сотнями тысяч подписчиков через несколько лет, когда мы все станем побогаче, но и тогда журнал не охватит всех тех, для кого он предназначен.

Многие пишут, что журнал читается всей семьей, иногда в кругу собравшихся знакомых. Один начальник ж.-д. станции сообщает, что на его экземпляр устанавливается очередь сослуживцев и знакомых. Один инженер-педагог (46 л.) пишет: «Читаю вместе с моей дочерью (10 л.)».

IV. Самое главное.

На вопрос, нравится ли журнал в целом, редакция получила отчетливое:

ДА.

Свыше 97 % анкет говорят, что журнал определенно нравится, при чем 27 % указывают, что «очень нравится», «журнал очень хороший», «в высшей степени привлекателен», «очень симпатичный и не может не нравиться» и т. д. А некоторые к этому прибавляют, что «Следопыт» – «самый лучший», «самый интересный», «самый здоровый и хороший» журнал в СССР (конечно, этого типа. Р е д.). Лишь 5 чел. ответили: «Не нравится».

Вот некоторые из отзывов читателей о журнале в целом:

«Дешевый и интересный журнал» (28 л., служ.).

«Очень даже нравится, как первый советский здоровый журнал путешествий и приключений» (19 л., учитель).

«Удовлетворены все в целом: каждому из нас что-нибудь да есть интересного» (семья почт. – тел. раб. из 8 чел.).

«В целом не нравится. Но все-таки в 1927 году надеюсь быть годовым подписчиком… Хотел бы, чтоб редакция в 27 году подбирала побольше фантастических научных романов и увлекательных рассказов» (16 л., учащ.).

«Читаю недавно, но никогда не расстанусь с ним… Это один из лучших журналов СССР, вышедших в последнее время, каких очень давно не бывало… Большое спасибо редактору и всем сотрудникам журнала за содержательный, художественный и очень чистый журнал» (37 л., своб. проф.).

«Более подходящего ему нет из тех, которые я знаю. В целом он составляет интерес» (18 л., крестьянин).

«Нравится как по внешности, так и по содержанию, так как развивает фантазию и обогащает полезными знаниями» (21 г., рабоч.).

Редакция журнала надеется, что общее мнение наших читателей, сложившееся в пользу журнала за очень еще небольшое время, в будущем «Следопытом» будет оправдано. Чем дальше, тем легче будет улучшать журнал, поскольку он на верном пути.

V. Свое или чужое? Свои или чужие?

40 % читателей ответили: «и то и другое». 46 % – предпочитают описание зарубежной жизни. Лишь 12 % – рассказы из жизни СССР, при чем часть из них интересуется особенно окраинами нашего Союза. 2 % – больше всего хотят экзотики, жизни Востока и тропических стран.

«Жизнь народов СССР достаточно освещается в других журналах» – говорят некоторые (16 л., учащ.). «…Зарубежный, потому что зарубежный мир охватывает новую для меня жизнь» (16 л., учащ.).

Журнал так и построен, что, уделяя больше внимания чужим и далеким странам, вместе с тем часть материалов черпает из жизни народов СССР. Конечно, журнал не был бы «Всемирным Следопытом», если бы писал только об СССР или только о чужих странах.

Русские авторы интересуют читателя больше, чем рассказы из жизни СССР: уже 22 % читателей предпочитают русские рассказы – переводным, 37 % – интересуются теми и другими в равной мере, 7 % – «иностранными и некоторыми русскими» и 34 % – предпочитают определенно переводных авторов. К «некоторым русским» относятся: Беляев, Грин, Григорьев, Бывалов и Сытин.

Несмотря на то, что иностранный материал гораздо больше привлекает читателей, русские авторы все же успешно с ними «конкурируют», и не только потому, что некоторые русские авторы выбирают место действия рассказов за границей (хотя и это имеет значение). При этом надо помнить, что иностранные авторы, печатаемые в журнале (Де-Вэр-Отэкпул, Ч. Робертс, М. Ренар, Ирв. Кобб и др.) – в большинстве принадлежат к числу лучших и популярнейших писателей Европы и Америки, в то время, как русские, за небольшими исключениями, далеко еще не завоевали себе имени и в СССР.

«Из авторов лучше русские, но не меньше понравились приключения Дж. Слокума и Ч. Майера, а они не писатели», – написано в одной анкете (18 л., чернораб.). «Русские, из иностранных Амундсен» (16 л., учащ.), – говорится в другой в подтверждение той же мысли, что читателю «Следопыта» нужны не имена, не знаменитости, – а живые, талантливо написанные рассказы и очерки на интересную тему.

Так как некоторые читатели спрашивали, с какого языка и каких авторов переводит Беляев, или какой национальности Окстон, редакция спешит уверить, что все рассказы А. Беляева – его собственные (не переводные и не заимствованные), а И. Окстон и А. Ром – русские писатели (псевдонимы).

Многие указали в анкетах, что русские авторы ближе и понятнее, что они «глубже затрагивают в своих произведениях социальные темы» (19 л., учащ.), что у них «больше сквозит пролетарская идеология» (22 г., телегр.).

В общем, хотя многие просят привлекать новых авторов (что редакция и делает непрерывно), читатели удовлетворены писательскими кадрами «Следопыта». В новом же году, расширяя журнал, редакция сможет связаться с еще большим кругом авторов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю