![](/files/books/160/oblozhka-knigi-snezhnaya-roza-dlya-nelyudimogo-390831.jpg)
Текст книги "Снежная роза для Нелюдимого"
Автор книги: Властелина Богатова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)
Глава 5
Я старалась не отставать, но тяжёлое зимнее платье мешало делать широкие шаги и успевать за мужчинами.
Поднявшись по длинной широкой лестнице, которая поворачивала направо, мы вышли в просторный коридор со множеством дверей. По дороге нам попадались другие мужчины, вид которых был настолько озадаченным, словно они решали теорию всемирного масштаба. Маги – поняла я. Также попадались торопливые помощники, которые были моложе – стажёры с бледными лицами, взлохмаченные, с распахнутыми в растерянности глазами, в которых читалась не иначе как паника. Но кто бы ни попадался на пути Анрида Рузлокка, все приветствовали оборотника с особым почтением, будто перед ними не просто маг, а воплощение Истинного. Те, что моложе, так едва ли не шарахались, обходя милорда стороной.
М-да, впечатляет. Даже как-то стыдно стало, что вместо благоговейного трепета я испытываю раздражение и неприязнь. Скорее всего, оборотник просто держит всех в страхе своей отталкивающей мрачностью и грубостью.
Наконец мы дошли до нужной двери. Слава Истинному, дверь перед моим носом не захлопнули и ожидать не заставили, пригласив внутрь.
Вот это да! Кабинет милорда был шикарен. Большие стрельчатые окна пропускали столько света, сколько необходимо было, чтобы чувствовать себя комфортно. Не слишком солнечно, но и не мрачно. Главным достоинством, конечно, был письменный стол, массивный, резной, из красного дерева, и внушительное кресло, напоминающее чуть ли не трон императора.
Я пробежала взглядом по полкам с книгами, что были врезаны в стену прямо за креслом, по самому потолку, красивой люстре и картинам, что висели здесь исключительно для демонстрации богатства.
Рузлокк прошёл к столу, бросив на него приказ императора.
Я моментально вспыхнула словно пламенник. Что за тон! Вот это уже попахивало откровенными пренебрежением, оставить которое я никак не могла.
– Так и будете молчать, словно воды в рот набрали? Рассказывайте. У меня много дел, помимо вас, – бросил Рузлокк, встав за столом, упирая в столешницу сжатые кулаки и напрягая солидной ширины плечи, на которых сверкали эполеты, пронзил своим наглым пристальным взглядом.
– Я хочу разобраться в смерти своего отца, Вэйна Монгрейта, – заявила я твёрдо.
– И?
– Вы, наверное, наслышаны о его смерти, случившейся год назад?
– И?
Я пыхтела. Нужно было точно запастись терпением, ну или хотя бы валерьянкой – у оборотника прямо способность выводить людей из себя.
– Что вы хотите сказать, госпожа? – поторопил он, не дав толком собраться с мыслями.
– Я хочу, чтобы вы разобрались в этом деле глубже.
– То есть, вы хотите сказать, что в этом деле не разобрались как следует? У вас есть какие-то претензии? Вы кого-то подозреваете? – продолжил он давить на меня взглядом и своей железной непреклонностью. И, что хуже всего, я чувствовала себя бабочкой в руках коллекционера.
И что мне ответить? Я растерялась, но вмиг взяла себя в руки, отринув волнение.
Так, о чём мы говорили с фамильяром?
Про мою тётю Хиодхон советовал молчать. А ещё советовал держаться от милорда подальше, чтобы он не воспользовался своим даром рыться в чужих мыслях. Иначе нам крышка. А точнее мне, в фамильяре ведь больше ценности. Он ещё как-нибудь выкрутится. А вот я…
Так, без паники.
– Что вы, господин Рузлокк, у меня нет никаких претензий. Но есть основания и право разобраться до конца в этом деле. И если император меня направил к вам, значит, его сиятельство поддерживает моё решение, и вы как лучший специалист поможете мне, – я вздохнула, почувствовав тяжесть и одновременно ликование, потому что выражение лица оборотника смягчилось, будто мне удалось пробиться через эту толщу гранита. – Отец был всегда здоровым человеком, и та неизвестная болезнь появилась слишком внезапно… – продолжила я.
– Есть ли у вас какие-то аргументы или факты, которые заставляют вас подозревать, что это не была болезнь?
– Нет, именно поэтому пришла к вам: есть только сомнения и внутреннее чутьё. Если бы у меня были доказательства, непременно бы предоставила и давно во всём разобралась.
Оборотник усмехнулся, вновь заставляя напрячься.
Рузлокк смерил меня пристальным взглядом, будто что-то решая, а потом глянул на своего, как я теперь поняла, помощника.
– Рогмат, займись леди, – бросил ему и следом пояснил мне: – Он в вашем распоряжении.
– Но император направил меня именно к вам! – настояла я обескураженно, не ожидая такого поворота. Кажется, ситуация выходила из-под контроля.
– Я не обязан лично заниматься вашим делом и имею полное право передать его своему помощнику, – непреклонно заявил Рузлокк, подбирая со стола свиток.
Он точно не человек – бетонная стена. Я покраснела от злости, только это мне не помогало.
– Сейчас вы можете быть свободны, леди Монгрейт. Рогмат поднимет архив и вызовет вас, как только соберёт все материалы. А вы в это время подготовьте все ваши домыслы и сомнения и постарайтесь оформить их во внятные мысли. И поищите заключение лекаря, если оно осталось.
Я фыркнула, бросив на Рузлокка едва ли благодарный взгляд.
– Не волнуйтесь, госпожа, – вмешался этот самый Рогмат. – Мы обязательно разберёмся во всём.
Плотно сомкнула губы, злость медленно переросла в гнев. И я рисковала сорваться и высвободить всё своё негодование. А лучше послать куда подальше оборотника и хлопнуть дверью.
Ничего не вышло. План Хиодхона провалился.
– Тогда я оставлю свой адрес… – процедила с усилием.
Серые глаза вонзились в меня копьями.
– Мне просто удобнее находиться ближе к вам, – поспешила оправдаться я за то, что не живу в своём поместье. – Ради этого перебралась в сердцевину столицы. Это очень важно для меня, и я хочу разобраться во всём как можно быстрее и быть спокойной. Вы просто не совсем поняли меня, господин Рузлокк, – я смолкла, понимая, что в моём голосе отчётливо читались раздражение и лёд. Пусть Хиодхон меня прибьёт, но я не могла не сделать последнюю попытку заставить оборотника взять наконец это дело на себя. – Я как наследница боюсь, что на меня тоже будут охотиться. И пытаться устранить.
Анрид не шевелился.
– Господин Рузлокк, пожалуйста. Я очень боюсь… – вырвались из меня слова скорее отчаяния, чем просьбы, и отчасти это было так, я осталась совсем одна.
Мне показалось, или оборотник задумался? Но в глазах его проскользнула какая-то неуловимая эмоция, очень похожая на сопереживание. Не может этого быть! Однако следом лицо мужчины вновь сделалось каменным, а взгляд неизменно холодным.
– Вы слишком мнительны, госпожа Монгрейт. Думаю, это просто ваши предрассудки, – сухо отрезал он.
Я стиснула пальцы в кулаки. Истинный, как же хотелось треснуть этого надменного истукана чем-нибудь потяжелее, расколоть этот гранит.
– Рогмат, проводи леди и возьми адрес, – равнодушно добавил Рузлокк.
От этого его спокойствия потряхивало, гнев бурлил во мне вулканом.
– Идёмте, миледи, – Рогмат, приблизившись, указал на дверь.
Оборотник же взял какие-то бумаги со стола и принялся их изучать, потеряв ко мне разом всякий интерес. Да и был ли он? Напрасная трата времени, стоило из-за этого готовиться несколько дней? Всё зря.
Я была так расстроена, что не заметила, как мы оказались у поста.
– Мисс, вы меня слышите? – чуть наклонил голову Рогмат. – Ваш адрес оставьте здесь.
– А, да… да, конечно, – взяла письменное перо и бумагу.
– …Чудесно, у вас красивый почерк, – Рогмат довольно сложил лист, который я протянула, вдвое. – Я пришлю посыльного, как только вы мне понадобитесь.
– И как вы с ним только работаете? – буркнула я, всовывая в рукав жакета руку.
– Вы про милорда Рузлокка? – любезно помог мне одеться мужчина. – По-разному.
– Не завидую вам, – бросила я, сунув ридикюль под локоть, развернулась и пошла к выходу.
Вышла из управления мрачнее той самой тучи, которая надвигалась на главное здание столицы. Кажется, сейчас повалит снег.
Выйдя за ворота, направилась к карете, что осталась ждать у дороги.
…В «Синие воды» я вернулась ужасно уставшей и голодной. Поэтому сперва заказала себе ужин в комнату, а потом поднялась в душ. Смыв тяжесть дня и дурные мысли, вернулась в комнату, где уже ждало горячее блюдо.
Обед прошёл в одиночестве, под густой снегопад за окном. Сделав глоток белого вина, я откинулась на спинку кресла, всё ещё ожидая Хиодхона.
«Такая важная встреча, и он задерживается», – ворчал внутренний голос.
Решив немного отвлечься, я взяла ридикюль, раскрыв его, нащупала прохладную сталь цепочки. Потянула, вытащив медальон. Раскрыла овальные створки и замерла, уставившись на изображение, которое было скрыто в нём. Портрет мужчины и молодой, гораздо моложе папы, женщины – моей мамы.
Мои губы тронула слабая улыбка.
Как только отец покинул этот мир, я потеряла право выбора. И рискую потерять себя, став чей-то собственностью.
Отец никогда не жаловал Флоксию, всё потому, что у них разные матери. Но так вышло, что моей мамы не стало, едва я появилась на свет, а отца – год назад. Тётя оказалась моим опекуном, единственной старшей родственницей, которая взяла на себя заботу обо мне исключительно из чувства долга и благородства.
Только мне одной было известно, из какой ядовитой смеси состоит её благородство.
Я вгляделась в гравюру, рассматривая волевые черты отца, его глубокий взгляд, который внушал защиту. Стало спокойнее. Мне всегда делалось спокойнее, когда я смотрела на родителей. Род Монгрейтов всегда был в почёте у высшей знати.
Улыбка сошла с моих губ, пальцы сами собой сжали медальон.
Я не позволю Флоксии таким гнусным способом задавить меня.
– Грустите?
Я вздрогнула, дёрнувшись вперёд.
– Зачем же так подкрадываться?! – прижала ладонь к груди, унимая бешено колотящееся сердце. – Так можно же и дух испустить!
Хиодхон обошёл кресло, в котором я сидела, и заглянул мне за плечо.
– Ваш отец? Вы похожи на него.
На папу я действительно была похожа больше, чем на маму: такого же цвета волосы и глаза, синие, холодные, как замёрзшее море. Я закрыла медальон и повернулась к фамильяру.
– Жаль, что опять не увидела, как вы материализовались, – произнесла, уходя от той вязкой грусти, в которую успела погрузиться. – Правда, что у высших есть их настоящая сущность? Тот облик, который вы никому не показываете и который мало напоминает людей и существ нашего мира?
– Правда, – ответил высший, и тут произошло то, чего я никак не ожидала. Фамильяр исчез, в буквальном смысле растворился в воздухе, оставляя после себя голубоватое сияние. И пока я, ошарашенная, смотрела на это завораживающее зрелище, какая-то тень проскользнула мимо моих ног.
– Ой!
Это произошло так быстро, что я не поняла сразу, что к кровати пробежал огромный рыжий кот. Тот самый, что оказался со мной в одной комнате на постоялом дворе!
Так это был он, Хиодхон?! Следил за мной от замка и выкрал у преследователей!
Кот прыгнул на кровать, а следом фамильяр вновь материализовался в… каково же было моё удивление, когда передо мной, кокетливо закинув ногу на ногу, появилась стройная молодая девушка с огненными локонами. Небывалую красоту подчёркивала белая как снег кожа шеи и декольте. Зелёные глаза хищно сузились, тонкие крылья носа чуть дрогнули. Аристократка до мозга костей. Было в её лике что-то такое звеняще-холодное и отталкивающее, настолько, что по плечам прошёл холодок, хотя в комнате было достаточно жарко.
– Как принял вас милорд Анрид Рузлокк? – прозвучал такой же красивый, как и сама госпожа, голос, глубокий, как раз с теми нотками, игривыми и соблазняющими, которые так нравятся мужчинам.
И так раздражают других женщин.
Мне стало крайне не по себе, в грудь опустился колючий клубок неприятных чувств, злости. И неожиданно во мне взвыло чувство ревности, что красотка с таким слащаво-приторным голосом произносит имя оборотника.
Но это полная чушь! Ревновать того, кого я не знаю, кто в принципе мне неприятен как личность.
– Кто эта леди? Хотя неважно.
В какую бы игру ни играл фамильяр, кто бы она ни была и кого бы ни строил из себя дух, а эту леди я ни разу не встречала, и если бы встретила, то наверняка бы запомнила.
Прохладная улыбка легла на яркие, как спелая ягода на морозе, губы незнакомки.
– Встреча прошла отвратительно. Наш план провалился, – выпалила я, вспоминая столь неприятную встречу и свою неудачу в лице его светлости.
Я всего лишь на миг отвела взгляд, но, когда вернула, на кровати сидел уже камердинер. Пожалуй, мне не привыкнуть к такой способности фамильяра менять личину.
– Объясните. Опять сказали что-то не то?
– Нет, всё то, просто ваш хозяин бессердечный истукан! Его ничем не пробьёшь! Он благополучно передал меня своему помощнику, Рогмату. Который сейчас собирает материалы и вызовет меня, как только будет всё готово. Вряд ли Рузлокк палец о палец стукнет, чтобы заняться моим делом. Он скорее уволится с должности приближенного императора, чем возьмётся за проблемы женщины. Я сделала всё возможное. Даже пришлось пустить слезу и сказать о том, что мне очень страшно, придумать небылицу, что меня могут преследовать несуществующие враги отца. Но всё тщетно, он и бровью не повёл.
Хотя, конечно, повёл. Так надменно и саркастически, что мне захотелось его просто стукнуть.
Пока я пыхтела от злости и возмущения, взгляд Хиодхона застыл и будто обратился внутрь себя, он над чем-то задумался.
– Что будем делать? – всё же поинтересовалась я после того, как немного успокоилась.
Хиодхон вернул на меня взгляд и поднялся.
– Мне нужно подумать. Отдыхайте, леди Монгрейт.
Я не успела раскрыть губы, чтобы спросить, сколько мне ждать, как дух растворился в воздухе. Вот так просто, даже уже не скрываясь.
Очень мило.
– Вообще-то это нетактично! – бросила я вдогонку, хотя вряд ли он меня слышал. – Тоже мне Высший.
Зло откинулась на спинку кресла и по-детски надула губы, скрестив руки на груди. Ничего не могла с собой поделать, всё это щекотало нервы, но у меня была цель, и я должна была следовать ей.
Глава 6
Отставив чашку с выпитым чаем, я посмотрела в окно, за которым сыпали лёгкие хлопья снега, покрывая крыши домов и деревья белыми шапками.
Войштнор будто погрузился в глубокий сон. Сегодня действительно удивительно тихо. Вот только я не могла насладиться в полной мере этим покоем.
Во-первых, Хиодхон так и не появлялся, во-вторых, я ожидала, когда меня позовут в управление, в-третьих, тётушка, которая меня разыскивает. Всё это давило и не позволяло расслабиться.
По небу пролетела пара ворон. Проследив за ними, я выдохнула.
Нет, сидеть и чего-то ждать, когда каждый день на счету, я не могла. Нужно что-то делать. Чем-то заняться.
И я уже знала, чем: раз фамильяр пока не желает говорить мне о своих планах насчёт оборотника, то я хотя бы могу побольше узнать о лорде Рузлокке из других источников.
Кто знает, вдруг дух что-то придумает ещё, и мне нужно быть в полном вооружении и готовности. Я должна заполнить пустоты и знать, с кем имею дело, вплотную.
А что? Это даже интересно. О Рузлокке я слышала лишь из обрывков сплетен, суждений и воздыханий дам, но общая картина всё равно не складывалась. Чем он сейчас живёт? В каком положении находится? И вообще, есть ли у него избранница?
На последнем вопросе я задержала своё внимание. И стало ещё любопытнее. Насколько понимаю, он предпочитает отшельнический образ жизни. Не знаю, что по нему так вздыхает женская половина, я не вижу ничего привлекательного. Да и как с ним вообще можно жить под одной крышей?! С этим надменным павлином!
За этими мыслями я оделась. Взяв ридикюль, покинула комнату, закрыв её на ключ, который спрятала во внутренний карман мехового жакета.
До главной библиотеки города я добралась через час.
Несмотря на то, что дороги ещё не расчистили, горожан было целое море. Конечно, все собирались вокруг главных площадей, гостиных дворов, где останавливались не только столичные, но и гости с других земель. Поэтому все свободные дамы города стремились сюда, и в тёплое время, и даже в лютые морозы, в намерении захватить в сети если не какого-нибудь лорда, то точно их приближенных.
Это мне, разумеется, оказалось на руку, с тем учётом, что мне нужно скрываться – легко затеряться среди такой толпы девиц. Но всё равно сохраняла бдительность, надев заговорённый браслет. Добиралась я сюда, избегая центральных улиц, и поэтому приехала почти к обеду.
Библиотека встретила меня теплом и запахом растопленного на огне воска и цитруса. Здесь, конечно, девушек не было от слова «совсем», но и Вессу с Бемлайсом вряд ли додумаются сюда сунуться. Поэтому, набрав нужного мне материала, пару пухлых томов энциклопедий, я отправилась к длинному деревянному столу под высоким сводом и принялась за дело.
– Ну посмотрим, что вы из себя представляете, милорд Анрид Рузлокк, – устроившись на широкой скамье, раскрыла первую лежавшую сверху книгу записей.
Сразу же на первом развороте в глаза бросилось имя оборотника, и я перелистнула на нужную страницу.
По телу прошлась волна жара, когда я наткнулась на портрет его светлости. Рузлокк даже на бумаге вызывал напряжение.
Выдохнула, как будто перед прыжком в воду.
Это ведь всего лишь портрет, и я могу рассматривать его детально. Но всё равно поелозила на скамье и осмотрелась. Заметила госпожу лет пятидесяти, которая стояла у дальнего стеллажа с книгами. Вернула взгляд.
Когда сделали этот портрет, я не знала, но тут оборотник казался немного мягче, не такие резкие черты, но взгляд всё равно заставлял внутренне сжаться. Бледная кожа, тёмные волосы с тёплым отливом зачёсаны назад, серые, как грозовые облака, глаза, сомкнутые губы чуть в ухмылке, очертания скул и подбородка – всё выдавало в нём древнюю кровь и породу.
Перевернула страницу.
Анрид Рузлокк, наследник правящего магического клана. Не просто человек, а полукровник.
Я уставилась в справочник. А вот это уже интересно!
И тут же схватила фолиант, раскрыла, быстро отыскав нужное слово, открыла страницу.
Полукровники – не имеют способности к полному обращению, но у них хорошо развиты органы чувств, которые намного превосходят человеческие, их отличительная черта – скорость, способность двигаться быстро и бесшумно.
Я оторвалась от чтения, вспоминая, как милорд преградил мне путь и как полыхнули жёлтым радужки глаз.
Да уж, интересно получается. Полукровник с магическими способностями…
Дальше длинный перечень завидных достоинств мага, и что интересно Анрид Рузлокк около пяти лет вместе со своим старшим братом состоит в верховной власти коллегиальной свиты в управлении императорского совета Войштнора.
Прервавшись на этом, я быстро перелистнула в начало и нашла другое имя.
Та-а-к, Бастиан Рузлокк, наследник правящего магического клана, также состоял в коллегиальной свите, но был вычеркнут из управления в связи со смертью.
– Вот так новость…
Растерянно моргнула, а по плечам прошёлся мороз, хотя в библиотеке было довольно тепло. Перечитала ещё раз и посмотрела на даты. Бастион умер совсем недавно, год назад. Как и мой отец…
Грохот со стороны заставил меня вздрогнуть всем телом.
Госпожа, что стояла у стеллажа, нагнулась, чтобы поднять выроненную книгу. Я выдохнула и вернулась к чтению. В отличие от своего младшего брата, лорд не имел никаких магических способностей, кроме способности к полному обороту. Дальше давались только краткие сведения, которые не несли ничего содержательного. Хотя… Старший Рузлокк был женат на некоей Иветте Легайн.
Легайн…
Порывшись в памяти, я поняла, что не слышала этого имени. Снова вернулась в содержание и прошла взглядом по списку, отыскав нужную фамилию.
И застыла. На меня смотрела зеленоглазая рыжеволосая аристократка роковой красоты.
– Надо же! – приподняла брови. – Хмм…
Хиодхон создал совершенную её копию. Вот только зачем?
«Иветта Легайн, дочь высшего советника коллегиальной свиты Войштнора, единственная дочь и наследница состояния…»
– Всё ясно.
Иначе и не могло быть, все они из одного теста сделанные. Я задумалась, осмысливая прочитанное. Значит, у оборотника есть старший брат, который умер. Странно, почему-то о нём не вели разговоры среди общества. Или быть может я не заостряла на нём внимания. Но то, что Рузлокк полукровник, стало для меня неожиданностью.
Это всё, что я нашла. Слишком мало, с одной стороны, но с другой… Хиодхон теперь не отвертится, ему придётся ответить на несколько очень щепетильных для меня вопросов. Первый – кем является Ивета Легайн для семьи Рузлокков в нынешнее время. И второй – что действительно нужно от меня Высшему.
Решительно захлопнула книгу.
Собрав все книги, я поднялась и направилась к выходу. Пока сидела тут, в зал пришли ещё несколько человек. Две женщины, которые встретились с той дамой, что выронила книгу. Между ними завязался разговор, видимо, они знали друг друга и решили посплетничать.
Меня, разумеется, их болтовня не волновала. Поэтому я быстро прошмыгнула мимо и едва не споткнулась, когда я услышала теперь уже знакомое имя.
– …Легайн.
Я замедлила шаг и остановилась у огромного шкафа, сделав вид, что заинтересовалась некоторыми трудами.
– Это возмутительно, бессовестно! Семья Легайн давно потеряла свою честь… Надо же, со смерти милорда ещё и года не прошло, а она уже у младшего Рузлокка крутится! Бесстыжая гулящая девка! Как низко, подло и мерзко! А господин Рузлокк? Совсем не чтит память брата, спит с его женой!
Голоса смолкли, а следом я почувствовала на себе пристальные взгляды. Не оборачиваясь, перехватила крепче книги, засеменила к главному справочному отделу…
…До гостиного двора я ехала другим путём. Погрузившись с головой в свои мысли, я потеряла интерес к проплывающему за окном виду.
Что ж, занимательно получается! Выходит, год назад произошла какая-то трагедия, в которой скончался Бастион Рузлокк, оставив молодую жену, Иветту Легайн, которая, в свою очередь, наведывается к младшему наследнику.
Мне как леди не стоило собирать злые сплетни, но… но где-то в груди будто давило и скребло. Настроение стремительно портилось, хотя день начинался относительно чудесно. У меня, кажется, скоро разовьётся аллергия от произношения одного имени оборотника-полукровника, который теперь, похоже, преследует меня везде.
Но польза от поездки в столичную библиотеку однозначно была. Теперь мне известно о милорде и его подноготной.
Я стиснула кулаки.
Хиодхон…
К щекам прилил жар, когда догадка сама собой всплыла на поверхность, показывая мне, в каком глупом положении я оказалась.
– Ну, держитесь, Высший, я вам такое устрою, будете ещё три века служить людям, – шипела я.
Теперь стало ясно, с какими целями дух набрался дерзости воспользоваться мной.
Злость кипела варом во мне, но каких бы громких слов я ни подбирала, чтобы высказать всё своё возмущение фамильяру, у меня не было выбора. Точнее, выход всегда существовал, пока я свободна, но этот казался самым безопасным. Раздражение, которое будет испытывать Анрид Рузлокк при виде меня, не в счёт. Потерплю.
Вооружена – значит защищена. Теперь хотя бы буду знать, с чем мне предстоит столкнуться и чего ожидать от оборотника.
И это явно не симпатия.
Тяжело вздохнула.
Не знаю, на что рассчитывает Высший. Лишний раз позлить хозяина? Ведь, судя по услышанному мною в библиотеке, Рузлокк влюблён в госпожу Легайн. И я буду для него как надоедливая муха.
Очень весело.
***
В комнату я ввалилась, когда уже начало заметно темнеть.
Положив ридикюль на комод, зажгла свечи, разделась и опустилась в кресло, вытянув ноги. Откинувшись на спинку, прикрыла ресницы, слушая тишину, в которой, казалось, было слышно, как падает снег за окном.
Хиодхон не появлялся.
– Да где же его носит?!
Но, как бы я ни злилась, фамильяр не являлся.
Посидев немного, поняла, что ждать сегодня уже нечего, и решила лечь спать пораньше, чтобы забыться и избавиться от этого весьма паршивого гнетущего настроения, такого, что даже ужинать не хотелось.
Только уснуть сразу не вышло, навязчивые мысли об оборотнике не давали покоя. И Иветте Легайн, что наделала столько недоброй шумихи среди знати… Внутри вспыхивала злость, врезаясь в душу осколками, когда в очередной раз перед глазами появлялась эта влюблённая, вопреки всяким приличиям и устоями, парочка. Вынужденная скрываться от посторонних глаз.
Вжала лицо в подушку, сминая её в кулаках.
О чём я вообще думаю? Меня не это должно заботить, а моя собственная судьба!
…Ещё где-то с полчаса борьбы с собой я всё-таки уснула. И впервые за долгое время мне снился дом, моя комната, что я наконец вернулась в родные стены, отвоевала себя право быть хозяйкой в них. И каково же было моё разочарование, когда сквозь сон я услышала тихий стук. Он настойчиво повторился, выдернув меня из сна окончательно. Я подскочила в постели, моментально вспоминая, где я и что мне угрожает.
– Госпожа, весточка на ваше имя, – раздался молодой голос.
Я чуть приоткрыла дверь. На пороге стоял мальчишка лет тринадцати. Он удивлённо потупил взгляд, увидев меня, а затем робко скользнув глазами по моему пеньюару, ворот которого я тут же поправила.
– Вот, – протянул он, встряхивая кудрями.
Я забрала небольшой конверт.
– Подожди, – бросила я, достав из кармана жакета пару монет.
Мальчишка, приняв награду, торопливо поклонился и пустился к лестнице, а я вернулась с конвертом в комнату.
Как и ожидалось, письмо было из управления.
«Госпожа Монгрейт, жду сегодня вас в управлении к полудню, возьмите всё необходимое, как договаривались накануне. Рогмат Форн».
При виде подписи я испытала некоторое раздражение, затем смятение, а в итоге разочарование. Хотя чего я ждала? Рузлокк передал дело своему помощнику и вряд ли передумает, если только не случится чего-нибудь из ряда вон выходящего.
Собралась я довольно быстро, успев позавтракать, и уже через несколько минут ехала в карете по расчищенным за ночь дорогам Войштнора. В дверях управления встретил всё тот же дежурный, который направил меня в кабинет господина Форна.
По дороге мне встречались мужчины, работники и помощники коллегиальной свиты, лица которых были словно высечены из камня – напряжённые и задумчивые. На меня они даже не обращали внимания, видимо, уже примелькалась в первый свой визит. В какой-то момент я поймала себя на том, что жду, как в очередном коридоре встречу оборотника.
Нервно повела плечами, избавляясь от этой навязчивой мысли.