355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Властелина Богатова » Снежная роза для Нелюдимого » Текст книги (страница 2)
Снежная роза для Нелюдимого
  • Текст добавлен: 20 апреля 2022, 03:21

Текст книги "Снежная роза для Нелюдимого"


Автор книги: Властелина Богатова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

Глава 3

Вернулась в комнату и, схватив вещи, торопливо начала одеваться. Излишняя суета и волнение только заставляли путаться в платье, перчатках и плаще. Наконец собравшись, я взяла ценные вещи и вернулась к двери, где ожидала бледная девушка с веснушками на щеках.

Но едва я вышла за порог, как в дверь шмыгнула какая-то тень. Служанка охнула и даже отпрыгнула от неожиданности, когда прямо под её ногами пробежал усатый пришелец.

– Это ваш? – спросила она удивлённо.

– Нет, я думала, он здесь живёт.

– Ни разу его не видела. Ладно, идёмте скорее, госпожа.

Служанка двинулась по сумрачному коридору, и я поспешила за ней, уходя прочь от главной лестницы. Я то и дело оборачивалась, вслушиваясь в звуки. Несмотря на то, что было ещё рано, двор уже пробуждался. Миновав полупустую кухню, стараясь не показываться поварам, мы вышли к небольшой двери. На улице было морозно, я зябко повела плечами, но вскоре привыкла, когда мы пересекли двор, где находились погреба и амбары.

Девушка открыла створку ворот.

– Отсюда вы попадёте на главную улицу, – негромко произнесла она.

Я подступила к воротам и остановилась перед служанкой, взяв её руку, вложила туда приготовленные монеты.

– Спасибо тебе, – прошептала искренне, выпуская клубы пара.

– Пусть хранит вас Истинный, – ответила девушка, зажимая в кулаке монеты, плотнее кутаясь в шерстяной платок, что был на её плечах.

Кинув взгляд на высокий двухэтажный дом, я развернулась и, больше не медля, шагнула за ворота. Быстро пошла по натоптанной за ночь тропке. Снега ночью не было, и поэтому по следам я вышла, как и предупреждала служанка, к широкой улице.

Но стоило ступить на дорогу и отыскать повозку, как я заметила вдали постояльцев у ворот двора, и среди них – очень знакомый силуэт. Вессу Круот. Плотного телосложения, настолько, что камзол на его груди и животе собирался гармошкой, а пуговицы едва ли не отскакивали. Он стоял, будто ожидая кого-то. Или подстерегая.

От прошившего меня испуга застыла, не в силах пошевелиться, и в тот самый миг, когда инстинкт толкнул меня развернуться и бежать, мужчина повернулся. Даже издали я видела, как расплывчатые, как плавленый сыр, черты стали грубее, а взгляд пристальнее.

Узнал меня.

Метнула взгляд к воротам двора, Бемлайса не было видно. Я круто развернулась и припустила бегом в тот момент, как Вессу покинул своё место и ринулся за мной.

Теперь опять вся надежда на мою быстроту и везучесть. В прошлый раз я смогла от них убежать, смогу ли в этот?

Я свернула в первый попавшийся проулок, поскользнувшись, чуть не упала, благо, успела ухватиться за стену, подобрав подол, понеслась по тесному переулку, слыша хруст снега позади. Вессу свернул туда же, куда и я.

Вот же проклятье.

Я взмолилась, чтобы эта улочка не оказалась тупиком. Улочка была абсолютно прямой, а дома, которые высились по сторонам, имели совершенно одинаковые окна. Все это навевало жуткую тоску, и одновременно с этим я чувствовала невероятную ценность того, что смогла выбралась из того кошмара, в котором оказалась, а теперь могу угодить вновь. Я была почти уверена, что сейчас выбегу на какую-нибудь второсортную торговую площадь, но это было не так. Передо мной раскинулся полупустой запустелый двор, на который собрали разное барахло: от старой, заляпанной жирными пятнами мебели до мешков с ветхим тряпьём. Я развернулась, разметав подолом платья снег. Лихорадочно скользнула взглядом по высокой полуразваленной каменной ограде и грубо сколоченным постройкам. Путь был отрезан.

Сердце билось о грудную клетку как безумное, в голове шумела бьющая толчками кровь.

Я замерла, когда в заброшенный двор вбежал Вессу. Он остановился и громко хмыкнул, одёрнув спереди явно тесноватый для него камзол, будто думал, что таким образом сможет утянуть себе круглый живот и быть статным.

Вессу медленно зашагал в мою сторону. Теперь ему нечего спешить, я попалась.

– Как же нехорошо сбегать из дома, тётя волнуется, – поучительно начал он.

– Волнуется за кого? За себя? – бросила срывающимся от бега голосом, выпрямляя спину и расправляя плечи. Пусть не думает, что я их боюсь. А следом шагнула вперёд, решаясь обойти его, но тот преградил путь. Каким бы сбитым ни был двоюродный брат, а возвышался надо мной он на целую голову. И, конечно же, силой мне с ним не справиться, поэтому я пустила в ход слова.

– Уйди с дороги, Вессу.

Тонкие губы, обросшие небрежной светлой щетиной, скривились. Жёсткая хватка за предплечье заставила задержаться на месте.

– Леди не пристало блуждать по городу одной. Тем более такой миленькой, хоть и стервозной.

Я фыркнула, стало просто отвратительно находиться с ним рядом.

– За мной! – рыкнул он, не собираясь долго церемониться, и дёрнул за собой.

Мне ничего не оставалось, как идти за ним, в то время как в груди поднимался шторм гнева и досады. Столько усилий приложила, чтобы вырваться из капкана. И в итоге попалась в прежнюю клетку, которая наверняка будет ещё теснее, чем прежняя.

Мы вышли из переулка. Бемлайс вышел нам навстречу. Тот тоже был светловолосым, правда, имел рыжеватую щетину и карие безликие глаза. Ростом он был наравне с Вессу и такой же плотный по ширине.

– Рад тебя видеть, Ламия, – ухмыльнулся Бемлайс.

– А я тебя нет, – беспомощно съязвила на подобное лицемерие.

– Наша лань, кажется, научилась показывать зубки, – Вессу сильнее стиснул пальцы на моём локте. – Ну ничего, думаю, замужество пойдёт тебе на пользу. Через пару месяцев будешь как шёлковая, – с особым смакованием добавил он.

– Сколько же вам предложила тётя? Может, я смогу заплатить больше, и вы отстанете от меня? – предложила я, всё ещё лелея надежду.

Вессу хрипло рассмеялся, испуская не хохот, а сипение. Бемлайс смотрел, напротив, с интересом. Хотя обычно он проявлял раздражение и нетерпение, а тут стоял и наблюдал, будто его мои слова совсем не задевали.

– Нашу драгоценную сестричку нужно поучить уму-разуму, – всё же бросил раздражённо Бемлайс.

– Этим и займись. Я поеду верхом вперёд, осчастливлю нашу тётушку.

Бемлайс перехватил меня. Я рванулась, но, конечно, безуспешно. Вессу пошёл к постоялому двору, а меня бесцеремонно запихнули в нутро кареты.

– Трогай, – скомандовал Бемлайс кучеру, занимая место напротив.

Я отодвинулась к стенке как можно плотнее, чтобы держать дистанцию. Кучер стегнул лошадь, и карета плавно скользнула по снегу.

Тишина душила. Я беспомощно колола ненавистным взглядом довольную физиономию родственничка.

– Что будем делать, леди? – произнёс он с какой-то ленью.

Я хмыкнула. Что за вопрос?

– Не помню, когда в последний раз ты называл меня «леди», – ответила я, отворачиваясь к окну, которое за ночь покрылось морозным узором. За ним ничего не было видно.

– Сплошное попустительство, – как-то иронично добавил он и принялся стягивать перчатки.

Я с настороженностью вернула на него взгляд. О чём это он?

– Как же ты дожила до такой жизни, Ламия Монгрейт?

– Что? – нахмурилась я. Он пьян? Или задумал что-то?

Бемлайс поднял голову, бросив перчатки рядом с собой.

– Великий Истинный! – вскрикнула я, поднимая ладонь к лицу и вжимаясь в спинку сиденья.

– Вижу, узнаёте меня, – ухмыльнулся мужчина, который сидел напротив и смотрел в глаза.

Это же… Это…

Мне стало не хватать в груди воздуха. И теперь меня приводило в шок не изменение внешности: вихрем в памяти пронёсся вчерашний вечер. Серые глаза милорда Анрида Рузлокка, его недружелюбное отношение ко мне и попытка забраться в мою голову. Как я могла про это забыть?! Забыть! Все эти слова и голос!

– Великий Истинный, – повторила я, не в силах всё воспринять за одно мгновение.

Передо мной сидел камердинер. Только вот как он мог оказаться на месте Бемлайса? И где, собственно, он сам? Но самое важное: как простой слуга может обладать магией первородных?!

– У нас мало времени, миледи, поэтому объясню всё кратко, но доходчиво, – ухмыльнулся мужчина, одаривая меня пристальным суровым взглядом.

– Кто вы?

– Я думаю, что сейчас вас должен заботить другой вопрос, а именно – как вам выйти из этого ужасного положения.

– Да, но…

– У меня есть к вам одно весьма деликатное предложение, леди Монгрейт. Я помогу вам решить вопрос с родственниками, а вы предоставите мне одну необременительную для вас услугу.

Глаза мужчины, за которыми явно скрывалась другая, настоящая личина, напряжённо сузились.

– Поможете решить вопрос с родственниками? – переспросила я, пытаясь воспринять предложение духа.

– В противном случае… вы вернётесь к тёте, – он облокотился локтем о колено. Как я понял из слов этих Вессу и Бемлайса, вас хотят устранить, чтобы забрать себе наследство.

– Что ж, – собралась я с мыслями, – мою проблему вы знаете подробно, тогда расскажите вашу.

Мужчина сел в прежнее положение, и тут суровое лицо преобразила довольная широкая улыбка, блистательная, я бы сказала.

– Я в вас не ошибся, леди Монгрейт.

Я вопрошающе приподняла брови, не понимая, о чём он. Ещё не совсем осознавала, с кем имею дело. Просто не могла это всё уместить в голове сейчас.

– Вас подослал милорд?

– О, нет, если бы это было так, я был бы весьма рад. Вижу, у нас получится с вами разговор. Пора представиться. Моё имя Хиодхон, я высший дух первородных. И состою на службе в роду Рузлокков.

– Что-что? – мне стало как-то дурно и трудно дышать.

– Вы прекрасно слышали, – ответил твёрдо. – На самом деле, я здесь из-за своего господина, его судьба меня очень волнует, и я вижу необходимость вмешаться и сделать всё для его благополучия. Конечно, духи не могут так поступать – не совсем по воле хозяина – но… я вынужден.

– Но при чём здесь я? И чем я могу помочь? – недоумённо моргнула.

Высший сузил глаза, карета повернула к усадьбе Несток, а внутри меня завертелась паника. Ещё немного, и я окажусь в клетке.

– Ваша задача будет состоять в том, – начал он, – чтобы вы привлекли к себе внимание Анрида Рузлокка. Просто частенько попадаться на его пути и заявлять о себе.

Я не могла подавить смешок.

– И каким же, интересно, способом?

– Способов уйма. Я вам подскажу.

– И что это даст?

– Это уже не ваша забота.

Я помолчала.

– Неужели такой влиятельный и сильный мужчина не может самостоятельно справиться со своими трудностями? – искренне поинтересовалась я, всё ещё не понимая, в чём загвоздка. – Он же оборотник, маг и может многое. Почему не справится сам?

– Даже у самого могущественного мага есть болевые точки. Если вы согласны на сделку, вы обязательно обо всём узнаете подробнее.

Фамильяр, оторвав от меня взгляд, посмотрел в окно, за которым проплывали заснеженные деревья.

– У вас есть десять минут на размышления, – добавил после недолгого молчания.

Я вобрала в себя воздух. Так, Ламия, подумай хорошенько.

Но думать долго не пришлось. Самая главная проблема состояла в том, что мне было не справиться с тётей самостоятельно, с учётом Вессу и Бемлайса. Здравый рассудок понимал, что это неравные силы. Если бы с ней одной, то ещё да, но на её стороне двое сильных союзников. А я совсем одна… Я посмотрела на спокойное лицо фамильяра. Буду не одна, если соглашусь. И помощь не от кого-нибудь, а от фамильяра! Можно сказать, что на моей стороне сила Истинного! Тем более что не такая уж и пыльная работа – помахать красной тряпкой перед Анридом Рузлокком, даром, что опасная: дразнить оборотника – это всё равно что дёргать за хвост тигра. Впрочем, опять же, Хиодхон будет на моей стороне. Но есть ли здесь скрытый подвох? Я прищурила глаза, вглядываясь в представителя Высших.

С одной стороны, помощник, который обеспокоен благополучием своего хозяина, с другой – какие последствия ждут меня?

Как бы я ни пыталась их найти, не выходило. От меня точно не убудет, наоборот, есть возможность, скажем так, взять компенсацию за нанесённый ущерб – вторжение в мою голову и приказ забыть нашу пусть и неприятную, но встречу.

– Да, я согласна на эту сделку, – с решимостью объявила я, осознавая, что это лучшее, что могло со мной произойти в нынешних условиях существования.

– Прекрасно, леди Монгрейт, вы сделали правильный выбор, – проговорил фамильяр и, повернувшись к окошку сзади, приказал: – На улицу Флентар!

Кучер отозвался, и карета свернула направо, лошадь понеслась в другом направлении от именной усадьбы Монгрейтов. Кажется, у меня начался новый поворот в жизни. Чувство предвкушения и волнения заклубилось в груди искристой метелью. Фамильяр не выпускал меня из-под своего взгляда, и я его – тоже.

Глава 4

Я нервно комкала шёлковый белый платок в пальцах. Приготовила его заранее, зная, что ждёт меня впереди, только это не помогало унять дрожь в коленях. Истинный, если бы я знала, через что мне придётся проходить, сто раз бы подумала, прежде чем соглашаться на сделку с фамильяром.

Его величество долго изучал меня пристальным взглядом после моей тирады, которую Хиодхон заставил меня выучить назубок. К приёму у императора мы готовились целых три дня! И этот хитрый га… светлейших дух уверял меня, что встреча пройдёт гладко. Только вот он не предупредил о том, что Тимиор Третий имеет дар читать мысли. Об этом я узнала в самый последний момент, из уст стражей, через которых я проходила, чтобы попасть в апартаменты.

Тимиор склонил голову набок, а у меня замерло дыхание в груди. Мало того, что император сейчас мог разглядеть моё бессовестное враньё, так он ещё и был молод. На портретах его явно делали старше, чем он выглядел на самом деле: золотисто-ореховые волосы зачёсаны назад, открывая высокий лоб и широкие тёмные брови. Пронзительный и весьма тяжёлый взгляд подчёркивали широкие скулы, нос с горбинкой и идеально гладкий твёрдый подбородок. Его превосходительство – эталон высшей аристократии, собственно, как и должно быть, он же император. И это меня очень сильно волновало. Кажется, только сейчас я осознавала всю пагубность ситуации: сейчас он меня раскусит, и дело с концом. Тогда прощайте, моя мечта быть свободной и всё, что к ней относится – именная усадьба и, собственно, моя жизнь. Доберусь я до Хиодхона, будь он…

Стиснула зубы. И тут внезапная мысль заставила застыть и погрузиться в пучину отчаяния. А что, если этот фамильяр всё-таки затеял это всё по велению хозяина? Мало ли что на уме у этого оборотника. Вдруг Рузлокк решил таким способом наверняка убрать свидетеля? А что, вполне может быть, ведь фамильяр так и не раскололся, зачем мне нужно привлекать внимание этого мрачного нелюдимого лорда.

– Что ж, госпожа Монгрейт.

Я вздрогнула и вцепилась в подлокотник, моргнула, ощущая, как от напряжения глаза затуманились слезами.

– Да, ваша светлость, – едва слышно пискнула я мышкой, чувствуя, как капкан захлопывается.

– Леди Монгрейт, я подумал над вашими словами, – зелёные пронзительные глаза ощупали, казалось, каждый изгиб моего тела. – Понимаю ваше положение и глубоко сочувствую. Вы остались без защиты, потеряв родителя. Понимаю вашу растерянность и испуг, мы поможем вам разобраться в вашем деле. Сейчас, – Тимиор поднял руку, давая знак своему помощнику. Зрелый холеный мужчина в сером камзоле и ливрее, явно с париком на голове, который был лентой собран сзади в хвост, сидел за письменным столом, – я направлю вас к специалисту по этим вопросам. Уже завтра вы можете направиться в управление. Там возьмутся за ваше дело, будьте уверены. Понимаю, как для вас это важно.

Тимиор улыбнулся, и эта улыбка несла, с одной стороны, теплоту и поддержку, но с другой… что-то за ней затаилось такое неуловимо загадочное. Я не успела понять, когда улыбка исчезла и лицо вновь сделалось совершенно спокойным.

– Я лично буду следить за этим делом, – добавил он.

– Благодарю вас, ваше сиятельство, просто… – то ли у меня случился откат, то ли последствия сильного переживания, что меня разоблачат, но я всхлипнула, сдерживая набежавшие откуда-то слёзы.

– Я очень боюсь, – продолжала врать, между прочим, чувствуя угрызения совести: ведь на мою просьбу действительно отозвались с добротой и пониманием. Но желание возместить оборотнику по заслугам было сильнее.

– Чего вы боитесь, леди Монгрейт? – участливо поинтересовался император, продолжая так же скрупулёзно изучать меня.

– Боюсь, что на меня тоже начнётся охота, сейчас, когда я совсем одна и у меня нет защиты, – я смолкла, чувствуя, что перебрала со словами. Но уже поздно.

– Что ж, раз лорда Монгрейта не стало, я буду обязан позаботиться о вашей судьбе. И в ближайшее время подберу для вас достойного супруга.

Что?! Нет! Нет! Я не этого хотела! Я раскрыла губы, хватая воздух, растерявшись вконец.

– Можете идти, ждите от меня распоряжений.

– Но… супруг – это так неожиданно… Я ещё не совсем оправилась от траура, который был почти год, – отчаянно попыталась всё исправить.

– Вот именно, уже год, а вы в имении остались совершенно одни. С таким богатым наследством и приданым вы можете запросто попасть под прицел неблагочестивых, ваш небольшой жизненный опыт не даст вам разглядеть нужных мужских качеств для вашего блага и без должного присмотра. Хорошо, что вы пришли ко мне, теперь можете не беспокоиться. Вам ничто не угрожает.

Я сомкнула губы.

«Вот это поворот», – только и успела подумать, наблюдая, как писарь поднялся и прошёл ко мне, протянув свиток.

– Это передайте в управление, вас направят куда нужно.

Я развернула платок и, промокнув скулы, взяла свиток, решая поскорее убраться, пока император не решил за меня что-то ещё, и очень, очень надеясь, что как только я переступлю этот порог, Тимиор забудет о моём существовании.

Сделав глубокий реверанс, я на бесчувственных ногах направилась к выходу, где мне любезно открыл дверь лакей, выпуская из апартаментов. Из дворца я буквально бежала, горя только одним желанием – немножко придушить Хиодхона.

Карета остановилась у постоялого двора «Синие воды».

Сняв перчатку, надела на запястье тонкий металлический браслет. Его мне дал Хиодхон на случай, если племянники тёти будут подстерегать меня где-нибудь за углом. Заклинание, что лежит на браслете, отведёт их внимание. И не только их, всех, кто встретится мне на пути. Я усмехнулась. Даже не верилось, что пользуюсь магией, хотелось проверить это на деле. Нахмурившись, одёрнула рукав. Лучше уж не рисковать. Встречаться с Вессу и Бемлайсом мне хотелось в последнюю очередь. Тем более они наверняка сейчас в ярости, что их обвели вокруг пальца. Я хихикнула, представляя, в каком они недоумении.

Взяв ридикюль, вышла из кареты.

Расплатилась с кучером, осмотрелась по сторонам и направилась к воротам, чувствуя, как меня всё ещё потряхивает после встречи с Тимиором. Да, я могла бы напрямую сказать его сиятельству о своей проблеме и не ввязываться в эту авантюру, но, как ни крути, а моя тётя на данный момент является мне опекуном. Я бы точно выставила себя полной дурой, если бы пришла напрямую к императору с заявлением, что Флоксия Орейт на самом деле – коварная алчная женщина, которая хочет нажиться за счёт своей племянницы. Как минимум, мне бы рассмеялись в лицо, посчитав моё заявление детским бунтом. И нежеланием выходить замуж.

Хиодхон прав, мне нужно действовать осмотрительнее. Но какими бы его слова ни казались правдивыми, нет у меня к нему полного доверия. Какая-то выгода во всём этом у духа была.

Поднявшись на второй этаж, я прямиком направилась в нужную комнату, открыла дверь ключом и вошла.

– Быстро вернулись.

От неожиданности я подпрыгнула на месте, выронив от испуга ридикюль, прежде чем заметила сидевшего в кресле фамильяра.

– Как вы?.. – начала было я, не понимая, как ему удалось проникнуть в запертую комнату. А, впрочем, это же дух, тем более в обычном постоялом дворе нет никаких магических замков.

– Садитесь, как раз чай готов, – Хиодхон потянулся над столиком и поднял расписной чайник, неспешно наполняя чашку. Эдакий аристократический изыск, получать удовольствие от простых вещей.

Но мне этим голову не запудрить, необходимо держать духа настороже.

Очнувшись от мыслей, я закрыла дверь на замок и, подняв ридикюль с пола, поставила на небольшое трюмо, скинув с себя жакет, направилась к столику, занимая место на миниатюрной софе.

Комната, где я остановилась, была не такой и большой, но зато комфортной и с удобствами – средств на это мне пока хватало.

Взяла чашку за тонкую ручку, сделала маленький глоток, согреваясь и смакуя крепость напитка.

– И как прошла встреча? – не выдержав, поинтересовался фамильяр.

– Меня направили в управление, завтра я должна буду встретиться с вашим хозяином, – ответила спокойно, хотя внутри всё поджимало высказаться по поводу этой глупой идеи прийти к Тимиору с прошением.

– Чудесно.

– Чудесно?! – вспыхнула я. – Теперь я под вниманием Тимиора, он озаботился моей судьбой и пригрозил подыскать мне супруга!

Хиодхон оставался невозмутимым, и это страшно раздражало.

– Что вы ему сказали?

– Я? Ну… – я отвела взгляд, вспомнив брошенные в пылу слова.

– Просто о том, что чувствую, что я боюсь и…

– Вы сами виноваты, – невежливо перебил он. – Мы же тренировали речь, ничего лишнего вы не должны были сказать.

– Ну, знаете, уважаемый высший, человеку присуща некая импульсивность, я переживала, особенно когда мне сказали, что Тимиор имеет способность читать мысли. Боялась, что он всё поймёт и меня схватят.

– Это всё ложь, что его величество читает мысли, ложь, придуманная для того, чтобы испугать тех, кто к нему приходит. И вы попались на этот крючок.

– Тогда если вы знали, почему не предупредили?! – закипала я сильнее.

– Иногда я забываю, что имею дело с простыми смертными, которые часто боятся таких пустяковых мелочей.

– Ну знаете! – от дикого негодования даже пелена встала перед глазами.

– Я не говорю конкретно о вас, – повернул ко мне голову. – Вы молодец, с основной задачей справились, в вас есть отвага и решимость, что для женщины редкость, тем более в таком молодом возрасте.

Хиодхон со всей присущей ему величественной важностью сделал большой глоток и отставил чашку.

– Завтра вам нужно будет очень постараться следовать дальнейшей инструкции и не уходить в сторону. Учитесь извлекать ошибки, – произнёс назидательным тоном. И, взявшись за подлокотники, поднялся.

– Постойте! – быстро отставив чашку, я поднялась. – Что же мне делать? Вдруг император действительно займётся устройством моей судьбы?

И всё-таки при близком рассмотрении было видно, что передо мной не простой человек: глаза духа были неестественными, как и взгляд, падающий как будто откуда-то свысока.

– А вы так не хотите замуж?

Вопрос высшего обескуражил.

– Рано или поздно вы…

– Но не так… – перебила его, зная, что он скажет. – Не по чьей-то указке. А по выбору сердца.

Хиодхон смотрел пристально, я ждала, что он что-то ответит, посмеётся, снова скажет, что это человеческая глупость, но он промолчал.

– До завтра, леди Монгрейт, – фамильяр отвернулся и направился к двери.

Проводив его взглядом, я посмотрела в окно, за которым густо сыпал снег, скрывая голые кроны деревьев и горизонт.

И что с него взять?

– Связалась на свою голову.

– Вы к кому?

Я невозмутимо поправила кружево лифа на плече и протянула свиток высокому худощавому мужчине в чёрном мундире, который встретил меня на входе в Управление Войштнора.

Мужчина развернул свиток, сосредоточенно изучил содержимое, снова глянул на меня, но уже без плохо скрываемого пренебрежения. Свернул и вернул мне.

– Вам пока следует подож… – незнакомец смолк, когда в двери вошли двое.

Я так и застыла, а стражник отдал честь тому, к кому, собственно, я и пришла.

Анрид Рузлокк собственной персоной, в таком же чёрном мундире, только с золотым шитьём, с отличительными знаками на груди в виде семиконечных золотых и серебряных звёзд. Белые перчатки на руках, тёмные брюки, высокие сапоги – он выглядел весьма впечатляюще. Только на постамент осталось поставить и любоваться.

Пока я рассматривала его, милорд заметил меня. Серые глаза врезались словно осколки льда, аж дыхание перехватило. Сердце грохнулось о рёбра и затрепыхалось в бешеных конвульсиях.

Истинный, я ведь не должна его помнить, делать вид, что не помню! Я моргнула, как если бы была очередной девицей, от его внимания разом растерявшей мозг. Моргнула ещё раз и застенчиво отвела взгляд.

– А вот и сам милорд Анрид Рузлокк, – сказал стражник.

– Правда? – кокетливо улыбнулась я, играя искреннее удивление.

– Вам повезло.

«Да уж, повезло так повезло, ни дать ни взять», – скрипнула зубами.

Если я не должна помнить оборотника, то он меня запомнил надолго.

Милорд приблизился, а я горделиво выпятила грудь.

Тот, второй, был также в мундире, но только знаков на форме присутствовало гораздо меньше. Мужчина был молод и имел светлые волосы. В отличие от своего сурового, как морской шторм, компаньона, светло-карие глаза милорда излучали дружелюбие и интерес.

– Что тут, Ройс? – не обращая на меня внимания, поинтересовался Рузлокк.

– Милорд, госпожа Ламия Монгрейт пришла за помощью.

Рузлокк, наконец удостоив меня своим вниманием, одарил колючим взглядом.

Истинный, как же хотелось задрать подбородок выше и выразить всем своим взглядом превосходство! Но нельзя.

Я натянула на губы милую улыбку, буквально выдавливая её из себя.

– Почему сюда? – он отвел от меня взгляд, будто я не заслуживала большего внимания, чем просто та картина над лестницей. – Госпоже следует обратиться сначала в следственный отдел.

Внутри всё упало, в том числе и моё достоинство, которое оборотник смёл всего лишь парой слов. Ни тебе «здрасте», ни элементарной вежливости, ни попытки обращаться со мной как с леди.

Не поддавайся манипуляции, Ламия, он просто намеренно это делает.

– Да… – занервничал страж. – Но у неё приказ императора.

Ничего не могла с собой поделать, но не удержалась от злорадной ухмылки. Правда, это заявление оборотника ничуть не удивило, даже мускул не дрогнул на лице.

– Покажите, – произнёс он с холодной расчётливостью: так, как, наверное, и со всеми, кто к нему приходил. Даже несмотря на то, что мы сталкивались и что моё имя, которое он узнал, не последнее в списке.

Ох, как же мне хотелось швырнуть свиток в его надменную физиономию! Вобрав в себя воздух, протянула свиток настолько изящно, насколько могла.

– Вот, пожалуйста, господин Рузлокк. Очень… рада нашему знакомству, – едва ли не сквозь зубы восторженно пролепетала я.

Мужчина одарил меня очередным ледяным взглядом и взял из моих рук свиток. Его компаньон продолжал рассматривать меня. А мне оставалось набраться терпения и храбрости, о которой я как-то забыла подумать. Всё-таки неприятный тип этот оборотник.

Изучив приказ Тимиора, Рузлокк повернулся к своему провожатому.

– Идём со мной, – бросил он светловолосому.

– Конечно, – произнёс тот.

Мужчины направились в сторону главной лестницы.

– Ааа… – я в недоумении раскрыла рот, не зная, что мне предпринять. Как же я?! Единственным, кто словно услышал моё недоумение, был светловолосый.

– Не отставайте, миледи, – поторопил он как само собой разумеющееся.

Я, глянув на явно побледневшего дежурного, развернулась и поспешила нагнать милордов, которым, кажется, была неведома обычная тактичность в отношении дам. Грубые солдафоны. Я устремила злой взгляд в спину Рузлокка, который ушёл далеко вперёд, не волнуясь о том, чтобы хотя бы толком всё объяснить.

Ну ничего, придёт и моё время, найду способы отплатить той же монетой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю