355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Синельников » Тени Миров » Текст книги (страница 18)
Тени Миров
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 17:00

Текст книги "Тени Миров"


Автор книги: Владимир Синельников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 26 страниц)

Солнцеликий. Столица Степи

– Ты очень сильно рискуешь, Солнцеликий, – в сомнении покачал головой Архак.

– С чего ты взял? – хмыкнул верховный, разделывая истекающую ароматным жиром баранью лопатку.

Качар плюнул на все дворцовые дела и с утра выехал за город, к племяннику Архака, командовавшему ближайшим улусом. Тот был до смерти рад принять у себя самого верховного хана с любимым дядей и закатил грандиозный пир. Одних баранов забили полтора десятка. В многочисленных котлах шкварчал суп с пахучими степными травами, доходил до последней кондиции рис, тушенный на курдючном сале, отдельно готовились мелкорубленые головы несчастных животных, ставших жертвами неуемного гостеприимства родственника Архака.

Расположившаяся кольцом вокруг шатра, в котором восседали хан и Архак с племянником, охранная сотня заметно подобрела, видя такое изобилие, и уже не так свирепо гоняла маленьких пацанят, пытавшихся подобраться поближе к шатру, чтобы посмотреть на легендарного хана.

Архак глянул в сторону своего племянника, и тот, сообразив, что он лишний в предстоящем разговоре, пятясь задом, выбрался из шатра.

– Слишком уж ответственное дело ты решил поручить Самед-хану.

– Почему? – весело оскалился Качар. – Он мой наследник, и пора ему показать себя настоящим мужчиной.

– Ты уверен, что он справится? – с сомнением произнес Архак.

– Нет, – все так же весело ответил Качар, разливая кумыс по пиалам. – Но тебя же волнует совсем другое.

– Ты прав, – криво усмехнулся изуродованным лицом Архак. – Слишком долго мы вместе, чтобы можно было что-то скрыть.

– Так говори, – почти приказал хан, с наслаждением вгрызаясь в баранью лопатку.

– Меня как раз волнует, что он может справиться с порученным.

– И?

– И по молодости лет наделает непоправимых глупостей.

– Каких? – Хан выцедил пиалу пенящегося напитка и тут же налил другую. – Чего не отнимешь у твоего племянника, так это умения делать лучший кумыс во всей округе.

– Надеюсь, ты не сомневаешься и в моем умении распознавания людей? – осторожно спросил Архак, еще не зная, как отнесется хан к дальнейшему.

– Если бы у тебя не было этого качества, ты вряд ли дожил бы до своих лет.

– И ты не разгневаешься тому, что я сейчас скажу о твоем сыне?

– Нет, – качнул головой хан. – Я думаю, ты не скажешь мне ничего нового.

– Хан, – Архак внутренне напрягся, произнося эти слова. – Самед-хан спит и видит, как бы занять твое место.

– Ну и что? – ухмыльнулся Качар. – На то он и наследник.

– Но, выполнив твое поручение, он возомнит себя слишком могущественным, – закончил свою мысль Архак. – И он будет недалек от истины.

– Ты считаешь, Самед-хан попытается захватить трон? – спокойно уточнил Качар.

– Да.

– Так для этого я и посылаю тебя.

– Для чего? – уточнил Архак.

– Для пресечения необдуманных поступков моего сына.

– Но… – начал говорить Архак и замолк.

– Все, решено, – не дождавшись продолжения, проговорил Качар. – Будь это возможно, я бы сам отправился туда, но ты слышал Ягату… Ехать должны мой сын и ты. Так она увидела будущее. А она не ошибается…

– А вдруг на этот раз ей привиделось не то?

– Давай решим, мой Архак, что она права, и из этого будем исходить в дальнейшем. Слишком часто нам приходилось следовать ее советам и ни разу не пришлось испытать при этом разочарования.

– Тогда у меня остается один вопрос, – Архак внимательно посмотрел на непроницаемое лицо хана.

– Так задай его, и покончим с этим разговором, – чуть раздраженно ответил Качар. – Мне уже надоели твои маневры вокруг да около.

– Иногда существует единственный способ предотвратить неизбежное… – медленно произнес Архак.

– Я догадываюсь, что это за способ, – кивнул Качар.

– И если у меня не будет иного выхода… – начал Архак.

– Тогда ты воспользуешься этим способом, – закончил его мысль Качар.

Леда. Горячие ключи

Горячие ключи действительно оказались очень любопытным местом. В трещинах нависающих над ними скал пробивались обычные родники и, весело журча, сбегали вниз по склону, постепенно образуя небольшую речушку. Вот только вода в этих родниках была действительно горячей, а водоросли, приспособившиеся к столь необычным условиям, имели темно-красную окраску. Выше по ущелью, откуда брало свое начало это удивительное явление природы, не выдерживали даже водоросли, настолько горячими становились выбивавшиеся из-под земли воды. Склоны горячих ручьев были покрыты белой шероховатой пленкой каких-то отложений, сквозь которую не могла пробиться растительность. Ущелье выглядело странно: серо-черные скалы, испещренные белыми, прихотливо извивающимися полосками. Издалека создавалось впечатление, что какой-то великан, трапезничая, неосторожно пролил молоко, растекшееся по склонам.

– Может, остановимся на ночлег здесь? – предложила я Артему. – Неплохо помыться в горячей воде. Тем более она считается целебной. Когда еще представится такая возможность?

– Я не против, – ответил Артем и повернулся к подъехавшему Дейку. – А ты как на это смотришь?

– Все равно. – Ян безразлично пожал плечами.

– Тогда остаемся, – с этими словами я спрыгнула с лошади и начала ее расседлывать.

– Эй! – раздался возглас Гейдла. – А наше мнение никого не интересует? – Он взглянул на остановившегося чуть в стороне Бейдара, приглашая его принять участие в разговоре на своей стороне.

– Ты даже не представляешь, насколько не интересует, – усмехнулся присоединившийся ко мне Артем. – Впрочем, если ты не согласен с нашим решением, можешь ехать дальше.

– А если согласен, – я решила усилить эффект произнесенного Артемом, – будь добр, собери хвороста для костра, иначе рискуешь остаться без ужина.

Гейдл открыл было рот, чтобы сказать очередную колкость или глупость, но молча закрыл его, напоровшись на мрачный взгляд Дейка, не обещавший ничего хорошего единственному представителю магического сословия, оказавшемуся в нашей компании. Повертевшись некоторое время в седле и почувствовав, как глупо он выглядит верхом среди занятых работой по обустройству лагеря, Гейдл спустился на землю и, бормоча что-то себе под нос, принялся раздраженно расседлывать своего четвероногого спутника.

– Тебе достаточно выделили денег на путешествие? – поинтересовалась я у мага, пожалев его безответную и смирную лошадку.

– А в чем дело?! – высокомерно осведомился Гейдл. – Кажется, я у вас еще ничего не просил?

– Да нет, ничего, – я отрицательно качнула головой. – Просто мне интересно, как ты будешь отчитываться перед хозяином, когда отстанешь от нас.

– С чего это я отстану?

– Тебе придется тратить очень много денег на средства передвижения, – улыбнулась я. – И в конце концов, даже если достанет наличности, очередная лошадь может оказаться не такой терпеливой и сбросит доставшего ее седока в придорожную канаву.

Ужин прошел в полном молчании. Гейдл дулся на всех, Дейк по обыкновению замкнулся в себе, а Бейдар и не пытался завязать разговор. Мне же и Артему не требовалось открывать рот, чтобы поделиться мыслями.

“У меня такое ощущение, что Дейк в таком состоянии может натворить каких-нибудь глупостей, – я взглянула на нашего вяло жующего приятеля. – С ним явно требуется провести профилактическую беседу”.

“Подождем еще немного, – безмолвно ответил мне Артем. – Может, у него все пройдет само собой. Новые впечатления, новые люди… Если же этого не случится, придется мне с ним серьезно переговорить”.

“Как бы не пришлось этим заняться раньше, – я была настроена пессимистичнее, чем Артем. – Уж слишком глубокое впечатление на него произвела эта надменная молоденькая вертихвостка”.

“Ты так при нем не скажи, – предупредил Артем. – Не хватало еще и вас разнимать”.

“Ты что? Совсем меня за дуру считаешь?! – Я возмутилась не на шутку. – Я, кажется, еще не давала повода так думать о себе”.

“Спокойно, милая, – остановил мои излияния Артем. – Давай лучше сходим вверх по течению этой горячей речки”.

“Зачем? – Я все еще не могла успокоиться после его последнего высказывания. – Отойдем подальше от любопытных глаз и подеремся?”

“Да нет, – Артем изумленно взглянул на меня через пляшущие языки костра. – Купец говорил, что здесь есть водоемы, в которых принимают ванны приезжающие на лечение. Я бы тоже не отказался от этого давно забытого блага цивилизации. Да и пока идти будем, ты остынешь, радость моя…”

Поначалу я хотела ему ответить резкостью, но, подумав, признала, что он прав. Непонятно, что на меня накатило. Тут я наткнулась на блестящие, внимательные глаза Гейдла. Увидев, что я на него смотрю, он моментально отвел глаза, и раздражение, неожиданно охватившее меня, так же быстро отступило. Ах ты, паршивец! Решил испытать на мне свое умение! И надо же, как я глупо и элементарно попалась! Ну погоди, дай нам отъехать подальше от Златограда – там ты у меня за все заплатишь, маг недоделанный!

Я мысленно поделилась своими догадками с Артемом. Он согласился, что навязанного нам наглеца от департамента магии надо серьезно проучить, а если не поможет, избавиться от его общества. Еще этой обузы нам не хватало!

– Ян, – обратилась я к мрачному рыцарю, – пойдем поищем исток этой горячей речки.

– Что-то нет настроения, – он отрицательно качнул головой. – Вы идите, а я послежу за лагерем.

– О-о-о, – простонал с наслаждением Артем, погружаясь в горячую, бурлящую воду, переливавшуюся через край этого самой природой выдолбленного бассейна и с шумом скатывавшуюся вниз по склону.

Я с завистью наблюдала за его действиями. На лице Артема было написано такое непередаваемое блаженство, что я решила немедля последовать его примеру. Я начала медленно расстегивать куртку, повернувшись вполоборота к сопровождавшим нас Бейдару и Гейдлу. Бейдар скользнул по мне безразличным взглядом и уставился в ту сторону, откуда мы поднялись по ущелью. Гейдл же с нескрываемым интересом наблюдал за моими действиями, явно ожидая продолжения.

– Бейдар, – сказала я, намеренно игнорируя Гейдла, – ты не мог бы спуститься вниз? Я тоже хочу принять ванну.

Бейдар, не говоря ни слова, спрыгнул со скалы и не спеша пошел к сверкающей искорке костра, оставшейся далеко внизу. Гейдл же уселся на камень, не проявляя никакого желания покинуть нас.

– А ты не намерен последовать примеру Бейдара? – обратилась я к магу.

– Нет, – насмешливо улыбнулся тот. – Я тоже собираюсь принять ванну.

Я некоторое время молча смотрела на него, потом продолжила раздеваться. Гейдл осклабился.

– Если ты не исчезнешь с моих глаз сию минуту, – вдруг раздался голос Артема, – я тебя размажу по этим скалам так, что никто не соберет.

– Да как ты смеешь?! – вскинулся, будто ужаленный, Гейдл. – Я собираюсь принять ванну именно здесь!

– Сделай то, что я говорю, и поживее, – посоветовал ему Артем, не открывая глаз.

– Я – маг, – надменно произнес Гейдл, – и не тебе, чужаку, учить меня…

Что он хотел произнести дальше, так и осталось невыясненным. Артем взметнулся из бассейна и в мгновение ока оказался рядом с еще ничего не понявшим Гейдлом. Схватив его одной рукой за горло, он вывернул руку мага.

– Не вздумай применить какую-нибудь свою дешевую штучку! – прошипел Артем, наклоняясь к уху скрученного Гейдла. – Или я оторву твою глупую головенку и оставлю купаться отдельно от туловища.

Гейдл только придушенно завизжал, слабо трепыхаясь в руках Артема. Лицо его покраснело, потом посинело, глаза вылезли из орбит.

– Оставь его! – я брезгливо передернула плечами. – Этот недоумок сейчас вряд ли вспомнит, как его зовут, а уж напакостить с применением магии… – Я пристально вгляделась в обезумевшие глаза Гейдла. – Наш уважаемый маг мечтает сейчас только об одном – оказаться как можно дальше отсюда.

– Ну, это мы ему устроим! – ухмыльнулся Артем и, приподняв обвисшего Гейдла, пихнул его в желоб, по которому пенящаяся вода скатывалась в другое углубление, находящееся намного ниже по склону.

Гейдл вскрикнул тонким голосом и исчез в бурляшей пене.

– Ты что?! – я повернулась к Артему. – Ведь утонет же!

– Ничего с ним не случится! – Артем брезгливо сполоснул руки. – Там воды по колено, выберется. И потом, он же так хотел искупаться…

Я наклонилась над краем обрыва, вглядываясь в густеющие сумерки. Гейдл благополучно был оттранспортирован потоком и с шумом обрушился в нижележащий водоем.

Выскочив из него, так неожиданно помытый маг с неимоверной быстротой бросился вниз по склону и исчез за поворотом.

– Вот теперь нам никто не помешает, – Артем повернулся и с не меньшим шумом рухнул в облюбованный бассейн, скрывшись за каскадом взметнувшихся брызг.

Я сбросила с себя оставшуюся одежду и последовала примеру моего мужчины. Это было действительно неописуемым наслаждением – погрузиться в обжигающе горячую воду, чувствуя, как тело поначалу покрывается пупырышками, а потом полностью расслабляется, впитывая в себя благословенное тепло.

– Так бы и не выходила из этой благодати!

– Не ты первая пришла к такому мнению, – расслабленно улыбнулся Артем, находя под водой своей ногой мою.

– И кто меня опередил? – я шутливо отпихнула от себя Артема. – Уж не ты ли?

– Да нет, – ответил мой спутник. – Обезьяны.

– Они же живут на деревьях, – удивилась я.

– В большинстве – да, – согласился Артем. – Но в моем мире одно маленькое и мудрое племя человекообразных оценило все прелести горячих ключей и проводит в них целую зиму.

– Надо же! Никогда бы не подумала, что у них хватит на такое мозгов.

– Хватило, однако, – Артем снова подвинулся ко мне. – Что мы все об обезьянах да об обезьянах… Я думаю, нам и без них есть чем заняться…

– Изыди, развратник, – засмеялась я. – Дай спокойно насладиться таким чудом.

– А я о чем? – улыбнулся Артем. – Все о том же. Я же не предлагаю тебе покинуть сию божественную купель.

Он протянул ко мне руку и наши глаза встретились…

Очнулись мы только тогда, когда снизу раздался встревоженный голос Дейка.

– Артем, Леда! – Ян довольно споро взбирался по склону. – Что у вас тут произошло?!

– Еще один кандидат на помывку, – поморщился Артем, с неохотой отодвигаясь от меня.

– Ян, – он перегнулся через край бассейна, – у нас все нормально. Ты чего так всполошился? Или решил приобщиться к водным процедурам? Тогда располагайся в номерах ниже. Здесь все временно занято.

– Наш маг прибежал из ущелья мокрый до нитки, – объяснил свое появление Ян. – Мы и решили, что с вами что-то случилось…

– Одни хлопоты с этой скотиной от департамента магии, – поморщился Артем. – Просто мы его искупнули. Уж больно ему этого хотелось.

Мерк. Совет старейшин

– Я считаю, надо попробовать договориться с драконами, – Лейк упрямо задрал вверх бороду.

– Как ты с ними договоришься? – сидящий напротив коренастый даже для кобольдов Джинк развел руками. – Мы даже не знаем, есть ли у них кто-то главный, могущий решить наш вопрос.

– Нашим предкам удалось наладить с ними взаимовыгодное сотрудничество. Почему этого не сможем сделать мы? – гнул свою линию Лейк.

– Ага, – саркастически произнес доселе молчавший глава магов Сайлис. – Пойдем к горам и начнем хором призывать предводителя драконьего племени…

Мерк взглянул на Сайлиса. Маг крутил в руках большой хрустальный шар, временами внимательно вглядываясь в него. Об этом шаре среди молодежи ходили настоящие легенды. Дескать, глава магов через него может увидеть все, что творится в мире и даже за его пределами. И ни ночная тьма, ни стены домов ему не помеха. Так ли все обстоит на самом деле, Сайлис не подтверждал, но и не опровергал. На прямые вопросы, касающиеся свойств шара, он никогда не отвечал. Лишь загадочно улыбался.

– А что такого? – моментально отреагировал на реплику мага Лейк. – И начнем… Если нет иного выхода, и этот подойдет.

– Да что вас заклинило на Драконьих горах?! – стукнул кулаком по подлокотнику Лигос, прибывший на совет из Майдана. – В конце концов, можно нанять в Дзене у Морского братства корабль и добраться до цели морем.

– Вот уж с кем бы я связался в последнюю очередь, так это с Морским братством, – скривился в гримасе Лейк. – Ты бы еще из Златоградья кого-нибудь пригласил… или с Качаром Солнцеликим посоветовался…

– А что тебя не устраивает в Морском братстве? – спросил Лигос. – На Майдан приходит множество торговых караванов, среди купцов попадаются вполне приличные люди…

– Вот именно, люди! – прервал Лигоса Лейк. – С какой стати нам впутывать в это дело еще и людей?!

– Согласен, – склонил голову Берк, отвечавший за безопасность границ. – Лишние конкуренты нам ни к чему.

– А я о чем говорю! – Лейк благодарно взглянул в сторону поддержавшего его Берка. – Мы должны провернуть это дело как можно скорее. Чтобы ни один маг или колдун людей не успел унюхать, чем тут пахнет. Поэтому нам и незачем связываться с морским путем и людьми.

– Ты меня не так понял, – качнул головой Берк. – Я совсем не против морского пути…

– Но как же ты проскользнешь незамеченным в Морском братстве? – Лейк не дал договорить на этот раз уже Берку. – Люди моментально решат, что кобольды что-то затевают!

– Если ты дашь мне высказаться, – выразительно посмотрел на него Берк, – я, может, и поясню свою мысль…

Со всех сторон послышались смешки. Напористость и говорливость Лейка уже давно вошли в поговорку.

– Так вот, – Берк подождал, пока установилась тишина, и продолжил. – Морской путь вполне реален при одном условии… Если можно купить корабль и отогнать его куда-нибудь в безлюдное место. Скажем, поближе к пустыне Черных Песков. А потом мы смогли бы без помех и лишних глаз воспользоваться этим средством передвижения. Но на этом пути существуют два практически непреодолимых препятствия…

– Каких? – подал голос, доселе молча слушавший спор глава Совета.

– Среди нас нет моряков – это раз, – загнул палец Берк, – и второе – нет никакой уверенности, что в Дзене нам не вставят в корпус какой-нибудь магический маяк, который будет обо всем исправно доносить своим хозяевам.

– Ну, на это у нас есть собственные маги, которые обязаны обеспечить безопасность экспедиции, – опять не выдержал и встрял Лейк. – А если они и этого не могут, – тут он бросил взгляд в сторону Сайлиса, как видно, задевшего его своей репликой, – остается один путь – переговоры с драконьим племенем.

– То, что они разрешили нам открыть железный рудник в предгорьях, еще не означает их согласия, – покачал головой Джинк. – Драконы получают от нас за железную руду столько драгоценных камней, что на них мы могли бы спокойно покупать то же железо в Златоградье.

– Это железо дает нам независимость от поставок людей, – вступил в обсуждение молчаливый Метас, отвечавший за экономику государства кобольдов, – но большего от драконьего племени нам никогда не удавалось добиться.

– А ты не жалей для парламентеров камушков, к которым так неравнодушны обитатели Драконьих гор, – ответил ему Лейк, – и все будет нормально.

– Если бы твои подчиненные с должным тщанием, а не спустя рукава, исследовали наши горы, – парировал Метас, – нам бы не пришлось отваливать столько драгоценностей за железную руду.

– Что ты понимаешь в горном деле?! – вскипел Лейк.

– Не меньше, чем ты в торговле! – тем же тоном ответил Метас.

Мерк слушал разгоравшуюся перепалку между главами торгового и горного союзов и вспоминал разговор, состоявшийся перед заседанием Совета старейшин.

– Мерк! – остановил его в коридоре Сайлис. – Зайди, пожалуйста, ко мне.

До начала совета, куда так неожиданно пригласили кобольда, еще оставалось время, а глава магов просто так не будет приглашать в свои апартаменты. Мерк вошел за Сайлисом в его покои и, увидев сидящих за столом Берка и Джинка, понял, что случилось что-то действительно серьезное. Или должно случиться. Просто так прохлаждаться у Сайлиса руководитель безопасности и глава военных формирований не будут.

– Присаживайся, – сделал приглашающий жест в сторону стола глава магов. – Мы хотели бы поговорить с тобой перед началом совета.

– Что произошло? – Мерк вопросительно уставился на сидящих напротив силовых руководителей. – Надеюсь, ничего серьезного?

– Пока нет, – улыбнулся ему Джинк, с которым они не раз устраивали дружеские пирушки.

– Но может, – вступил в разговор Берк. Отвечающий за безопасность, в отличие от главы армии, был настроен гораздо более серьезно.

– А какое отношение это может иметь к давно ушедшему в отставку? – спросил Мерк. – Я не состою в Совете вот уже несколько лет…

– Самое непосредственное, – прервал его Сайлис. – Извини, что я так грубо, но времени у нас мало.

– Ничего, – кивнул головой Мерк.

– С опасностью, угрожающей нашему миру, ты столкнулся одним из первых, – продолжил Сайлис.

– Нашествие нечисти? – перед глазами Мерка всплыла давняя картина: Сторожевая башня, лавина захватчиков.

– Ты совершенно прав, – кивнул головой маг, – нечисть и первопричина, послужившая толчком к ее появлению…

Опять эта Дорога! Она стала каким-то проклятием всей жизни Мерка. Что бы ни случалось с ним с того памятного боя на Сторожевой башне, так или иначе было связано с этим порождением тьмы. Или света? На этот счет у Мерка не было сомнения. Не мог Создатель настолько сбрендить, чтобы его очередное творение поставило на грань гибели целый мир. Уж если бы Он этого захотел, никто ничего не успел бы и понять. Но изгаляться такое долгое время над своими же детьми?! В появившиеся теории о том, что это испытание любимых чад перед переселением в Его Сады, Мерк не сильно верил. Выбор достойных путем непрерывных издевательств над ними – было в этой идее что-то нездоровое. И жить в ТЕХ Садах что-то не очень хотелось…

– А я – то при чем? – Мерк усилием воли загнал крамольные мысли в глубь сознания. – С тех пор прошло столько времени, что у нас появилось немало специалистов, знающих о нечисти гораздо больше меня…

– Есть тут еще один непростой момент, – переглянувшись с остальными, проговорил Сайлис выжидающе замолкшему Мерку. – Если появление нечисти связано именно с тем, о чем я думаю, понадобится девственница. Ты же помнишь легенды о единорогах?

– В смысле, как их смогли переловить и перебить, – добавил Берк.

– Ну и что? – пожал плечами все еще ничего не понимающий Мерк. – Я давно уже не девственник, да и не женщина, как вы можете заметить.

– Но у тебя есть воспитанницы, – напомнил ему Берк.

– Опять?! – вскипел Мерк. – Когда вы отвяжетесь от моих девочек?! Хотя бы в память того, что сделала их мать для нашего народа! – Мерк с силой двинул кулаком по столешнице. – Я-то думал, вы не похожи на остальных закоснелых придурков из Совета, но вижу, что ошибался.

– Ты не совсем правильно нас понял, дружище, – успокаивающе пророкотал Джинк.

– Да?! – скривился Мерк. – Извини, что я такой тупой! Но пока понятно только одно – вам нужно избавиться от затесавшихся к вам людей. Поэтому и хотите послать моих девушек неизвестно куда и неизвестно зачем.

– Ну, зачем – как раз известно… – проговорил Сайлис.

– Я тоже понял зачем, – прервал его Мерк. – Если вам так мозолят глаза мои воспитанницы, мы завтра же уедем к людям. Надеюсь, среди них будет меньше, чем среди моего народа, нетерпимых к чужакам…

– Подожди, – попросил его Джинк. – Ты не даешь нам договорить…

– А что тут договаривать?! – опять перебил его Мерк. – По-вашему выходит, среди кобольдов невозможно найти ни одной девственницы?! Твоя дочь, Джинк, прямо с рождения стала женщиной? А ты, Берк, под кого подложил свою крошку? Она, кажется, еще не может ходить?

– Заткнись! – не выдержав, теперь заорал уже побагровевший Берк. – Кто тебе дал право оскорблять нас?!

– Вы! – Мерк решительно поднялся из-за стола. – Можете передать на Совете, что мои девочки больше не будут мозолить вам глаза. Мы сегодня же уезжаем!

– Мерк, – догнал его уже у дверей голос Сайлиса. – Прошу тебя только об одном – выслушай меня молча, это не займет много времени, если не согласишься, можешь так же молча уйти. Обещаю, мы не будем чинить тебе никаких препятствий.

Мерк приостановился и повернулся к говорившему:

– Ладно, я попробую дослушать тебя до конца. Только не напрягайся сильно. Вы уже и так меня сегодня разочаровали дальше некуда.

– Тогда присядь, – попросил его Сайлис. – А то получается как-то неудобно…

– Возвращаясь к разговору о девственницах, – начал он, подождав, пока Мерк усядется. – Наши предки тоже приложили свою руку к исчезновению единорогов, как и люди. И точно таким же способом – подманивая этих животных на молоденьких девушек, не знавших мужчин. Поэтому, если бы предстояло поймать случайно уцелевшего единорога, мы нашли бы, на кого его подманить, не прося об услуге твоих девочек…

– И ты не совсем прав, приписывая сидящим здесь расовую нетерпимость, – помолчав, продолжил маг. – Как ты мог заметить, Тайлс – мой сын, неравнодушен к одной из твоих приемных дочерей… – Маг взглянул на Мерка.

Последний нехотя кивнул.

– И я не чиню ему никаких препятствий, – Сайлис развел руками. – Хотя и знаю, что мой род может на нем прерваться…

– Почему? – спросил Мерк.

– К сожалению, у кобольдов и людей не бывает детей от смешанных браков…

– С чего ты заговорил вдруг о браке? – ошарашенно посмотрел на мага Мерк.

– Вчера Тайлс обратился ко мне с просьбой, – губы Сайлиса тронула чуть заметная улыбка. – Он хочет, чтобы я просил у тебя на правах старой дружбы руки твоей дочери Лейлы.

– Кхм, – опешивший Мерк не сразу нашелся, что сказать, – И… что ты ему ответил?

– Пообещал поговорить с тобой сегодня перед Советом.

– И все-таки я не понимаю, зачем необходимы мои дочери в этом походе, – переварив сказанное, продолжил Мерк.

– Я не всевидящ и могу ошибаться, – ответил Сайлис. – Если там, – он махнул рукой в сторону Драконьих гор, – все обстоит несколько не так, как я представляю, тогда твои дочери могут сыграть не последнюю, если не главную, роль…

– Но почему?!

– Тут надо вспомнить еще одну легенду, – Сайлис катнул от руки к руке свой загадочный шар, с которым никогда не расставался. – Ты знаешь, что Создатель оставлял в каждом вновь созданном мире Хранителя?

– Да, – кивнул Мерк. – Хотя и не верю в это.

– Придется поверить, – вздохнул Сайлис. – Наш нынешний глава Совета лично встречал Хранителя и даже разговаривал с ним…

– Да-а? – покачал головой Мерк. – Вот уж кого я всегда считал абсолютно вымышленным персонажем, так это Хранителя… Легче поверить в сошествие самого Создателя, чем в эту надзирающую за нами мифическую личность…

– Больше того: Хранитель нашего мира – человек, – продолжил Сайлис. – И мы думаем, ему будет проще разговаривать с представителями своей расы.

– Так вот почему вы вспомнили о Лейле и Малике, – наконец-то дошло до Мерка. – И как вы намерены пробраться через Драконьи горы?

– Я уже был там, – подал голос Берк. – Драконы согласились пропустить четверых…

– Так мало? – изумился Мерк. – Но за этими горами нас может ждать все, что угодно…

– Если мы будем сидеть на месте, – заговорил Джинк, – нас может ждать еще более худшее.

– С чего бы? – усомнился Мерк. – С нечистью мы более или менее справляемся, а больше, вроде, ничего нам не грозит…

– Но будет, если просидим сложа руки, – прервал его Берк. – Мы узнали, что в Морском братстве пошли разговоры об организации экспедиции к Туманным островам.

– Более того, – поддержал говорившего Сайлис. – Я думаю, что и правитель Златограда, и Качар Солнцеликий не будут бездействовать.

– А о них-то ты как догадался? – спросил Мерк.

– У меня есть собственные методы, позволяющие определить направление магической активности колдуний Степи и придворных магов Златограда…

– И?

– И они в последнее время очень сильно интересуются востоком, – закончил свою мысль Сайлис.

Так и не удалось спокойно пожить на старости лет. Мерк поежился, представляя, какие неизведанные опасности могут грозить его приемным дочерям. Нет! На такое отпустить девочек одних он никак не может!

– Вы определились с нашим четвертым спутником? – спросил Мерк, оглядев сидящих за столом. – Если мое мнение для вас что-то значит, я бы хотел, чтобы с нами пошел Джинк.

– Извини, – смущенно пожал плечами Джинк, – но я не смогу тебя сопровождать, хотя и очень хочу…

– Почему?

– Мне предстоит другая задача, – пояснил старый товарищ. – Кому-то надо послужить отвлекающим фактором, и решено, что это буду я.

– Он наймет корабль и попытается пробраться кружным путем, – завершил его пояснения Берк. – Тогда ни у кого не будет сомнений, что Драконьи горы непроходимы, и все соискатели ринутся за Джинком.

– Но ведь это верная смерть! – воскликнул Мерк. – Ему не дадут добраться до островов.

– Что ж, – усмехнулся Джинк. – Мы еще посмотрим, кто кого.

– А нельзя послать кого-нибудь другого? – спросил Мерк

– Вместо Джинка? – уточнил Берк. – Нельзя. Если это будет кто-то из рядовых кобольдов, то нам просто-напросто не поверят. А так у вас будет приличная фора в пути, пока подтянутся остальные.

– Значит, для нашего благополучия должен пожертвовать собой один из руководителей государства? – все еще продолжал допытываться Мерк.

– Ну что ты меня хоронишь раньше времени, – добродушно прогудел Джинк. – Я просто собираюсь поводить преследователей за нос, а потом исчезну.

– Ну да, – Мерк недоверчиво покачал головой. – Во-первых, они в тебя вцепятся не хуже диких собак, во-вторых, я достаточно хорошо знаю тебя, чтобы поверить, что ты попытаешься удрать…

– Это мы обговорим позднее, – прервал Мерка руководитель безопасности. – Вам же надо тихо исчезнуть уже завтра ночью…

– А четвертый член нашего отряда? – спросил Мерк. – Уж не ты ли?

– Нет, – с сожалением покачал головой Берк. – Мне надо организовать ваше прикрытие и утечку слухов о Джинке. Да если я исчезну неизвестно куда, сразу поползут разные слухи, а именно это нам сейчас ни к чему.

– Тогда кто?

– Я думаю, это должен быть маг, – подал голос Сайлис. – И если ты согласен с кандидатурой Тайлса, пойдет он.

– Твой сын? – хмыкнул Мерк. – И тебе его не жалко?

– У меня с ним будет наилучшая связь, – проигнорировал последнюю реплику Мерка Сайлис. – А как маг мальчишка не уступит многим и более опытным…

– Каким образом вы организуете наше исчезновение? – вопросительно посмотрел на сидящих Мерк.

– А мы ничего не будем специально организовывать, – улыбнулся Берк. – Девочки и Тайлс уже давно просятся в пограничный патруль. Вот ты их туда и проводишь…

– Неплохо, – кивнул головой после некоторого раздумья Мерк.

– Гораздо труднее будет организовать “исчезновение” Джинка, – вздохнул Берк. – Ведь надо же, чтобы на юге поверили, что он исполняет секретную миссию… и “смогли” его обнаружить…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю