355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Макаров » СМЕРШ. Гвардия Сталина » Текст книги (страница 16)
СМЕРШ. Гвардия Сталина
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 07:10

Текст книги "СМЕРШ. Гвардия Сталина"


Автор книги: Владимир Макаров


Соавторы: Андрей Тюрин

Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

Ответ:По показаниям Клатта, разведывательные сведения он получал в основном из трех источников: от Виго, он же доктор Герц Вилли из Стамбула (Турция); от его радиста Далисме Арнольдо из Анкары и от Ира, он же Ланг.

Вопрос:Кто такой Ира-Ланг?

Ответ:Об Ира-Ланге я никаких подробностей не знаю. Мне известно лишь, что он русский, был ближайшим сотрудником Клатта и снабжал его разведывательными сведениями. Клатт мне говорил, что он вместе с Ира-Лангом содержался в Будапеште в тюрьме, в каком году, не помню.

Вопрос:Какими конкретно разведывательными сведениями снабжал Клатта Ира-Ланг?

Ответ:Клатт получал от Ира-Ланг разведывательные сведения о Советском Союзе. На следствии Клатт показал, что Ира-Ланг являлся его главным источником и систематически снабжал его разведывательными сведениями.

Вопрос:От кого еще Клатт получал разведывательные сведения о Советском Союзе?

Ответ:Арестованные сотрудники Клатта на допросах показали, что он получал еще разведывательные сведения о Советском Союзе от Макса и Морица.

Вопрос:Кто такие Макс и Мориц?

Ответ:Этого я не знаю, и следствием установлено не было, так как ни один из арестованных ничего конкретного показать не смог.

Вопрос:Не находился ли Макс в Советском Союзе?

Ответ:Нет, Макс в Советском Союзе не находился…

Вопрос:Что показал Клатт о Максе и Морице?

Ответ:Клатт заявил мне, что с Максом и Морицем он связан не был, что разведывательные сведениями они его не снабжали и агентами не являлись, а что это были псевдонимы.

Вопрос:Чьи псевдонимы?

Ответ:Клатт показал, что псевдонимами „Макс“ и „Мориц“ зашифровывались разведывательные сведения, полученные им от Ланга.

Вопрос:Непонятно, зачем понадобилось Клатту скрывать получение разведывательных сведений от Ланга?

Ответ:Клатт заявил мне, что он не хотел, чтобы его самый ценный источник Ланг фигурировал в донесениях в „Абверштелле-Вена“. Поэтому в целях конспирации он на донесениях указывал условные обозначения „Макс“ и „Мориц“ и этим подтверждал, что разведывательные данные были получены от Ланга.

Вопрос:А каким путем Ланг добывал разведывательные сведения о Советском Союзе?

Ответ:Клатт рассказывал мне, что Ланг был связан с белоэмигрантом генералом Туркул, который якобы обеспечивал его агентурой, а Ланг перебрасывал ее через линию фронта в Советский Союз. Эта агентура якобы была снабжена радиостанцией и с территории Советского Союза передавала Лангу разведывательные сведения по радио.

Вопрос: В каких пунктах Советского Союза находилась агентура Ланга?

Ответ:Этого я не знаю.

Вопрос:Назовите агентов Ланга в Советском Союзе?

ОтветНикого из агентов Ланга в Советском Союзе я не знаю.

Вопрос:Клатт называл вам кого-либо из агентов Ланга в Советском Союзе?

Ответ:Нет, не называл.

Вопрос:Вы спрашивали Клатта, где именно находилась агентура Ланга в Советском Союзе?

Ответ:Да, спрашивал. На это Клатт мне ответил, что он агентов Ланга в Советском Союзе не знает, ибо Ланг скрывал их от него. Клатт также говорил, что он не знает точно, каким путем в действительности Ланг добывал разведывательные сведения и имел ли он на самом деле агентуру в Советском Союзе.

Вопрос:Почему Ланг скрывал от Клатта источники получения им разведывательных сведений о Советском Союзе?

Ответ:Этого я не знаю. В процессе следствия мне не удалось установить, известно ли было Клатту, откуда Ланг получал разведывательные сведения о Советском Союзе, или он в действительности не знал его источников и об агентуре в СССР рассказывал мне только со слов Ланга.

Вопрос:А Клатт имел агентуру в Советском Союзе?

Ответ:Клатт мне говорил, что агентуры в Советском Союзе он не имел и что разведывательные сведения он получал только от Ланга.

Вопрос:Не говорили ли сотрудники Клатта об его или Ланга агентуре в Советском Союзе?

Ответ:Ни один из допрошенных мною сотрудников Клатта не показал о том, что он или Ланг имели агентуру в Советском Союзе. Об этом они сами ничего не знали. Однако сотрудники Клатта ссылались на Ланга как на основной источник, снабжавший Клатта разведывательными сведениями о Советском Союзе… Данных о том, что Клатт обманывал немцев, следствием добыто не было, и ничего серьезного в отношении его я не установил. Однако в результате допросов самого Клатта и его сотрудников у меня сложилось мнение, что Клатт разведки не вел, а сведения, которые он передавал, являлись вымыслом.

Вопрос:На основании чего вы пришли к такому заключению?

Ответ:Сотрудничество с германской разведкой являлось для Клатта источником обогащения. На следствии Клатт был откровенен и прямо мне заявил, что не работал бы на германскую разведку, если бы не зарабатывал большие деньги. Отсюда я сделал вывод, что такой авантюрист как Клатт, в погоне за заработком определенно занимался обманом и вел большую игру».

В собственноручных показаниях от 2 августа 1945 года А. Клаузницер дал словесные портреты Р. Каудера и И. Ланга: «Каудер Рихард, псевдоним „Рихард Клатт“, родился в 1900 г. в Берлине, сын врача австрийского Генерального штаба, гражданин Австрии. Около 45 лет, рост 168 см, толстый, широкоплечий, большая круглая голова, темные глаза, волосы седые, высокий открытый лоб, курносый. Проживал в Будапеште – Байца Утеца, 44, до октября 1944 г. и на Оезе, около 40 км юго-восточнее Вены, в октябре 1944 г. до февраля 1945 г. – в Суорна, около Раоб-Венгрия, в апреле 1945 г. – пленником в Вене, в здании суда на Шиффамтгассе… Ира Ланг (псевдоним), настоящее имя неизвестно, русский. По фотографии, которую я видел, он имеет высокий лоб, скуластый, курносый, глубоко лежащие глаза, широкий рот, около 48–50 лет. Должен быть офицером. Был завербован Клаттом в Будапеште и привез[ен] в Софию. Там он, должно быть, перебрасывал людей через Румынию в Россию, которые были снабжены рациями для передачи сведений и получения заданий. Ланг являлся главным лицом в „Люфт-Мельдекопф“, на котором построена эта организация, и Клатт оказался только импресарио. Ланг привез в Рим генерала Туркула и поддерживал его белорусскую организацию. Он получал ежемесячно 220 кусков золота. С помощью организации Туркула он получал очень ценные сведения, которые сразу же передавал в Берлин. Было замечено, что он принес ценнейшие сведения и что его сведения имели влияние на немецкую тактику. Это выходит из того, что разные сомнения о том, что речь идет об английской игре, были опровергнуты от ОКВ и что было строго запрещено другим „Абверштелле“ что-либо предпринимать и мешать. Возможно, что из ОКВ прибыли штабные офицеры в Софию и Будапешт для переговоров с Клаттом».

Как видно из архивных следственных дел в отношении германских разведчиков, советские спецслужбы не оставлял в покое вопрос о деятельности «Бюро Клатта» и его агенте «Максе». В частности, 24 апреля 1947 года бывшему начальнику немецкой военной контрразведки генерал-лейтенанту Ф. фон Бентивеньи были заданы вопросы о деятельности «Люфтмельдекопф-Зюдост»: «Вопрос:Известен ли вам Клатт Рихард?

Ответ:Фамилию Клатт я услышал впервые примерно в 1940 году, определенно незадолго до нападения Германии на Советский Союз.

Вопрос:При каких обстоятельствах?

Ответ:Фамилия Клатт упоминалась неоднократно во время докладов, которые мне делал в 1940–1941 гг. референт отдела „Абвер III“ – полковник Фрейнд в присутствии начальника отделения полковника Роледера.

Вопрос:Что вам докладывали о Клатте?

Ответ:Мне докладывали о том, что Клатт является агентом германской разведки, который использовался референтом службы „III-Ф“ (контрразведка) „Абверштелле-Вена“, тогда капитаном или майором германской армии Шмальшлегером, главным образом для выявления курьерских связей польской разведки, которые вели с Балкан, вероятно, из Турции, через Венгрию в Польшу. Об этих связях Клатт давал ценные сведения, но конкретно о них я ничего не помню. Для выполнения заданий Клатт выезжал в соседние с Венгрией страны – Румынию, Болгарию, а, возможно, и в Турцию. Проводил ли при этом Клатт работу для „Абвер-І“ по собственной инициативе или по заданию „Абверштелле-Вена“, мне неизвестно, но эту возможность я допускаю. Примерно в 1941 году Клатт переехал из Будапешта в Софию и был передан на связь в „КО-София“, руководителем которой являлся майор Вагнер (кличка „доктор Делиус“). Использовался ли Клатт после его передачи по линии „ІІІ-Ф“ или „Абвер-І“, я определенно сказать не могу. Во всяком случае, мне неизвестно, что после передачи Клатт в „КО-София“ от него поступали какие-либо донесения по линии службы „ІІІ-Ф“. Далее, мне известно, что Клатт – это настоящая фамилия, по национальности еврей, проживал в Будапеште, и, насколько я помню, мне докладывали, что он эмигрировал из Германии или Австрии (Вены).

Вопрос:Известно ли вам, когда и при каких обстоятельствах Клатт был завербован?

Ответ:Из этих же докладов мне известно, что Клатт был завербован, примерно в 1939 году, кажется после Будапешта, референтом службы „III-Ф“ „Абверштелле-Вена“ – Шмальшлегер.

Вопрос:Назовите связи Клатта?

Ответ:О них мне ничего неизвестно.

Вопрос:Приходилось ли вам слышать имя Макс?

Ответ:Имя „Макс“ я услышал в первый и последний раз на совещании, происходившем в Софии, во второй половине 1942 или первой половине 1943 года, в рабочем кабинете начальника „Абверштелле-София“ (организовано на базе „КО-София“) майора Вагнера, когда он делал доклад о результатах своей работы в области „Абвер-І“.

Вопрос:Воспроизведите, что происходило на этом совещании?

Ответ:Это совещание проводил начальник Абвера – адмирал Канарис. На этом совещании Вагнер докладывал в общих чертах о результатах своей работы в области „Абвер-І“. При этом он упомянул о связи под кличкой „Макс“, который сообщал ему из южно-русского района данные о советском воздушном флоте. Услышав это имя, Канарис прервал Вагнера и, обратившись к сопровождавшему его представителю отдела „Абвер-І“, вероятно полковнику Пиккенброку, но, возможно также к тогдашнему референту отделения „Люфт-І“ отдела „Абвер-І“, капитану или майору Генерального штаба, фамилию которого я не помню, сказал примерно следующее: „Не правда ли, донесения „Макса“ являются ведь для Оперативного штаба воздушных сил особенно важными и ценными?“ На это сопровождавший офицер – представитель отдела „Абвер-І“, ответил: „Совершенно верно, господин адмирал, Оперативный штаб воздушных сил придает этим донесениям особое значение“. На основании этого доклада я предположил тогда, что „Макс“ является агентом-радистом „Абверштелле-София“, так как другой способ передачи донесений, кроме как по радио, ввиду большого расстояния, казался мне невозможным. Но я не припоминаю, чтобы Вагнер в своем докладе особенно подчеркнул это. Мне также неизвестно, находился ли „Макс“ на связи лично у Вагнера или у кого-либо из подчиненных ему офицеров».

Через несколько лет следователи вернулись к предыдущему допросу. 22 сентября 1951 года Бентивеньи вновь были заданы вопросы о Клатте и его агентуре:

«Вопрос:На допросе 24 апреля 1947 года вы назвали агента германской военной разведки „Макс“. Из каких источников вам стало известно о наличии этого агента?

Ответ:О том, что на германскую военную разведку работает агент по кличке „Макс“, мне стало известно при следующих обстоятельствах: приблизительно в 1942–1943 годах я совместно с Канарисом выезжал в Болгарию для ознакомления с работой разведоргана „Абверштелле-София“. Насколько я помню, помимо меня, Канариса сопровождал начальник „Абвер-І“ Пиккенброк и руководитель „Абвер-І Люфт“, фамилию которого я не помню, а также еще один сотрудник из „Абвер-І Люфт“. Во время доклада о работе руководителя „Абверштелле-София“ Вагнера Канарису он заявил, что имеется агент „Макс“, который регулярно сообщает из советского тыла важные сведения об объектах юго-востока России. Канарис, обращаясь к руководителю „Абвер-І Люфт“, сказал: „Не правда ли, что Генеральный штаб военно-воздушных сил Германии считает сведения „Макса“ очень ценными?“ Руководитель „Абвер-І Люфт“ ответил: „Да, Генеральный штаб воздушного флота высоко ценит эти сведения“.

Вопрос:Этот разговор происходил в присутствии всех вас, приехавших из Берлина?

Ответ:Да, на этом докладе присутствовали все, приехавшие из Берлина „абверовцы“.

Вопрос:Вагнер указывал, из какого района сообщает сведения „Макс“?

Ответ:Я помню, что Вагнер говорил о юге России.

Вопрос:Каким путем „Макс“ пересылал шпионские сведения?

Ответ:Вагнер говорил, что „Макс“ поддерживает связь по рации.

Вопрос:Упоминалась ли Вагнером другая агентура?

Ответ:Еще упоминался агент Клатт. Точно не могу сказать, была ли это кличка или настоящая фамилия. Говоря об этом агенте, Вагнер заявил, что связь по рации „Макс“ поддерживает с агентом Клатт.

Вопрос:Это обстоятельство вы хорошо помните?

Ответ:Да, об этом я хорошо помню. Речь шла о том, что „Макс“ поддерживает связь именно с Клаттом.

Вопрос:Что вам известно об этих агентах?

Ответ:Об агенте „Макс“ я больше ничего сообщить не могу. Агент „Клатт“ с 1939 года был связан с „Абверштелле-Вена“ и работал по линии Абвер III, т. е. контрразведки, руководителем которой являлся я. Находился он в Будапеште. В связи с тем что Клатт давал сведения, больше относящиеся к работе „Абвер-І“, т. е. разведки, в конце 1941-го или начале 1942 года с санкции отдела Абвер III он был передан „Абверу-І“ и переехал в Болгарию. С этого времени Клатт находился на связи с „Абверштелле-София“. Все это мне известно от моего подчиненного полковника Фройнда – руководителя реферата „Юго-Восток 3Ф“, имевшего отношение к работе агента Клатт.

Вопрос:Если агент Клатт – настоящая фамилия, то имел ли он псевдоним?

Ответ:Я считаю, что Клатт – настоящая фамилия. Имел ли он псевдоним, сказать затрудняюсь».

Как видно из протокола допроса бывшего начальника «Абверштелле-Вена» полковника Отто Армстера от 10 февраля 1949 года его специально спросили о деятельности «Бюро Клатта». Армстер подтвердил, что развединформация, поступавшая от «Клатта», высоко ценилась в Берлине. Как нам уже известно, Каудер сведения о Советском Союзе помечал кодовым словом «Макс».

Таким образом, показания Армстера являются еще одним свидетельством того, что именно этого «Макса» (не агента, а «источника» информации об СССР) имели в виду в Абвере.

Предоставим слово полковнику Армстеру: « Вопрос: На предыдущих допросах вы показали, что с мая по 23 июля 1944 года являлись начальником германского разведоргана „Абверштелле-Вена“. Какие задачи выполнял этот разведорган?

Ответ:„Абверштелле-Вена“ проводила контрразведывательную работу на территории XVII военного округа и через Румынию, Венгрию, Турцию и Балканские страны вела разведывательную деятельность против Англии и США.

Вопрос:И в особенности против Советского Союза?

Ответ:Не скрою, что „Абверштелле-Вена“ главное внимание в своей разведывательной работе уделял деятельности Советского Союза как основного противника на Востоке.

Вопрос:Какова была структура „Абверштелле-Вена“?

Ответ:В состав „Абверштелле-Вена“ входили две группы: „Группа-І“ – разведка и „Группа-II“ – контрразведка.

Вопрос:Еще какие органы входили в состав „Абверштелле-Вена“?

Ответ:Кроме указанных групп и рефератов, „Абверштелле-Вена“ имела еще ряд филиалов, именовавшихся „Абвернебенштелле“.

Вопрос:Перечислите их.

Ответ:„Абвернебенштелле-Братислава“ (Словакия) через свой „головной пункт“ проводила разведывательную работу против советских войск, действовавших в Карпатах, а также и против словацких партизан…

Вопрос: Каким путем „Абверштелле-Вена“ проводила разведывательную работу против СССР?

Ответ:„Абверштелле-Вена“ разведывательную работу против Советского Союза вела через Румынию, Чехословакию, Венгрию, Турцию и Балканские страны. Заброску агентуры и связи с ней осуществляли разведорганы, подчиненные „Абверштелле-Вена“, условно именовавшиеся „Головные пункты связи“ (Мельдекопфе).

Вопрос:Где находились эти „Головные пункты связи“?

Ответ:Первый „Головной пункт связи“ находился на территории Словакии в гор. Прешов, руководителем его был майор резерва Бенеш. Больше о Бенеше мне ничего не известно, так как я его никогда не видел. Второй „Головной пункт связи“ был в гор. София, а позднее передислоцировался в гор. Будапешт, и возглавлял его резидент „Абверштелле-Вена“ Клатт. Третий „Головной пункт связи“ дислоцировался в Румынии и в июле 1944 года находился в районе Синайя. Руководителем его являлся лейтенант германской армии, фамилию его забыл. „Головной пункт связи“, дислоцировавшийся в Софии, а позднее в Будапеште, возглавлялся, как я уже показал выше, резидентом „Абверштелле-Вена“ Клаттом. Принимая дела „Абверштелле-Вена“, мой предшественник, полковник граф Маронья, информируя меня о разведывательной работе „Абверштелле-Вена“, особенно заострил внимание на деятельности этого „Головного пункта связи“ как одного из основных источников получения информации о Советском Союзе. Эта информация высоко ценилась в Берлине. В то же время Маронья предупредил меня, чтобы я был осторожен в работе с Клаттом, так как гестапо подозревает его в двурушничестве. Насколько мне известно, Клатт свою работу проводил против СССР через Турцию, где у него имелась хорошая агентура.

Вопрос:Кто такой Клатт?

Ответ:Из бесед с Клаттом мне известно, что он примерно 1900 года рождения, еврей, уроженец Австрии. Его отец был военным врачом, кажется, в чине генерала. Сам Клатт до работы в органах Абвера был студентом и учился в гор. Вена. Клатт мне рассказывал, что отец ему рекомендовал заняться торговлей, так как к евреям, служившим в государственных учреждениях Австрии, относятся с недоверием. Он являлся старым резидентом „Абверштелле-Вена“, кем был привлечен для этой работе, я не знаю. Приметы Клатта: среднего роста, крепкого телосложения, волосы темные с проседью, лицо продолговатое».

Таким образом, делать какое-либо сопоставление между тождеством имени Демьянова-«Гейне» и кодового слова «Макс», которое использовалось Клаттом для обозначения лишь региона (территория СССР), откуда поступала добываемая Лангом информация, не корректно. Об этом свидетельствуют как показания сотрудников «Люфтмельдекопф Зюдост», так и гестаповца, который вел следствие по делу сотрудников «Бюро Клатта».

Секрет «Бюро Клатта» полностью раскрыт в вышедшей недавно книге Олега Царева и Найджела Уэста «Секреты британской короны», написанной на основе рассекреченных документов из архива Службы внешней разведки России. Русский вариант под названием «Срочно. Сов. секретно», готовило издательство «Гея». Одна из глав посвящена Клатту [168]168
  http://whoiswho.ru/russian/Password/journals/2 1 998/klat-tar.htm.


[Закрыть]
.

На сопоставлении информации английской и советской разведок авторы подробно проанализировали деятельность германского разведоргана под названием «Бюро Клатта»: «С помощью членов кембриджской агентурной сети Кима Филби, Энтони Бланта и Джона Кернкросса советским спецслужбам было известно все то, что знали и думали об организации Клатта СИС, МИ-5 и подразделения английской радиоразведки, то есть все то, что изложено выше и что осталось за пределами изложенного. Безусловно, важность этих сведений в военное время трудно переоценить.

Однако было бы неправильно считать, что они были решающими. 2-й спецотдел НКВД с осени 1941 года начал фиксировать работу радиостанции Клатта на линии связи София – Вена. В июле 1942 года советской дешифровальной службой был вскрыт шифр, которым работал Клатт. Это был „буквенный шифр сравнительно несложной системы“. Было бы разумно предположить, что регулярное поступление уже дешифрованных англичанами сообщений Клатта способствовало раскрытию его шифра советскими дешифровальщиками. То же, вероятно, произошло, когда Клатт перешел на машинную систему шифрования. Но в любом случае советские спецслужбы были способны, независимо от английской информации, контролировать каналы связи София – Вена и София – Будапешт.

Хотя советские разведка и контрразведка собирали информацию об организации Клатта через свои возможности в СССР, на Балканах и в Турции, тем не менее английские документальные сведения о персонале софийской „Абверштелле“ не были лишними при установлении лиц, связанных с Клаттом. И все же наиболее достоверные и подробные оперативные данные о деятельности Клатта были получены военной контрразведкой „Смерш“ после вступления советских войск в Болгарию, Венгрию, Чехословакию, Австрию и Германию и ареста большого числа сотрудников Абвера. Объем полученной от них информации был столь велик, что ее обработка, проверка и анализ заняли более двух лет, прежде чем МГБ СССР смогло доложить Сталину разгадку „мистической“ организации „Клатта – Макса“.

Первым и совершенно логичным шагом, который был предпринят НКВД после получения дешифрованных английских и собственных перехватов сообщений Макса, была их немедленная перепроверка. Ее результаты были неожиданными: лишь незначительное количество сведений соответствовало действительности. В разные периоды количество достоверной информации изменялось, но даже первая проверка серии сообщений должна была снять напряжение, возникшее у советского командования в связи с угрозой нанесения ущерба военным операциям. Окончательный же анализ результатов радиоконтроля линий связи Клатта, который продолжался с середины 1942-го до января 1945 года, показал, что только 8 % переданных по ним сообщений о СССР были полностью или частично подтверждены проверкой. Вторым шагом был контроль эфира.

За весь период войны радиоконтрразведка не зафиксировала работы неизвестных ей станций или вообще каких-либо попыток выхода по радио как на Софию, так и на Болгарию в целом с территории Советского Союза. Ошибки здесь быть не могло, так как эффективность советской радиоконтрразведки в годы войны была подтверждена путем сверки ее данных о немецких агентурных радиостанциях и линиях связи с данными, полученными оперативным путем. Эти два установленных факта позволяли сделать вывод о том, что „Клатт не мог получать свою информацию непосредственно из Советского Союза“.

Оставалось, однако, еще несколько вопросов, в частности откуда все же поступала информация к Клатту, особенно те 8 %, которые оказались достоверными сообщениями, и кто был Макс, если он вообще был? Ответу на эти вопросы посвящен 61-страничный „меморандум по делу „Клатт-Макс““, который фактически представляет собой подробный анализ показаний арестованных сотрудников Абвера и „Бюро Клатта“. На основе этого документа в июле 1947 года было подготовлено спецсообщение И.В. Сталину…

Получив разведывательные данные, Клатт лично их обрабатывал, затем передавал шифровальщикам для зашифровки, откуда они поступали к радистам для передачи на радиостанцию Абвера „Вера“ в Вене. В этом и заключалась вся работа разведоргана Каудера-Клатта. Сам же он с целью создания видимости бурной работы своего бюро раздул большой штат, имел много автомашин, устанавливал радиостанции, которые не функционировали, и делал много других, по существу, ненужных вещей. Все это было ему необходимо для сокрытия фактического обмана Абвера…» [169]169
  http://whoiswho.ru/russian/Password/journals/21998/klat-tar.htm.


[Закрыть]
.

На основе анализа полученных данных советская контрразведка выяснила источники, из которых Каудер получал разведданные об СССР. Их оказалось три: от белоэмигрантов, выезжавших по заданию немцев в лагеря для допроса военнопленных; контакты с иностранными посольствами, в частности, как удалось установить англичанам, со шведским посольством в Софии, имевшим, в свою очередь, информацию из Москвы по дипломатическим каналам, и, наконец, от самих немецких разведчиков.

18 апреля 1944 года спецсообщением № 327/6 руководство НКВД и НКГБ о перехвате и дешифровке переписки на немецких линиях связи София – Будапешт, София – Вена доложило лично Сталину:

«Дешифровально-разведывательной службой НКВД-НКГБ СССР с осени 1941 года нерегулярно, а с весны 1942 года систематически фиксировался шифрованный радиообмен на немецких линиях связи София – Будапешт, София – Вена и др. Пеленгацией местонахождения радиопередатчика было установлено, что он находился в предместье гор. София в Болгарии. По смыслу установленной и дешифрованной переписки организационного характера было установлено, что она исходит от германского военно-воздушного атташе в Болгарии, сотрудники которого подписывали телеграммы кличкой „Клатт“, позднее – „Виго“. Много телеграмм прошло также без подписи. Содержание телеграмм касалось главным образом передвижения войск Красной Армии. Было предпринято специальное изучение этих материалов с целью установления, во-первых, их соответствия действительности и, во-вторых, каналов, по которым эти сведения могли проникнуть в Софию. Проверкой значительной части телеграмм этой категории через Генштаб Красной Армии установлено, что подавляющее большинство приведенных в телеграммах данных о частях Красной Армии и их передвижениях вовсе не соответствуют действительности и являются вымыслом. Некоторые телеграммы являются повторением дезинформации, передаваемой с утверждения Разведывательного Управления Генштаба Красной Армии нашими радиостанциями, участвующими в радиоигре с немцами. […] Перехват указанных телеграмм НКГБ СССР и их проверка через Главное Управление контрразведки НКО „Смерш“ продолжается» [170]170
  Подробнее см.: Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш». 1939 – март 1946 / Архив Сталина. Документы высших органов партийной и государственной власти. – М., 2006. С. 420–422.


[Закрыть]
.

Царев и Уэст приводят в подтверждение и такой эпизод: «…Белоэмигрант Васильев продемонстрировал на допросе технику таких операций. В 1943 году он за 7000 левов купил у немецкого разведчика Браунера сведения о дислокации советской авиации, а затем корректировал их по газетным сообщениям. Кроме того, Васильев на основе своих знаний о десантных операциях Первой мировой войны и текущего времени с добавлением собственной фантазии составил доклад о подготовке командованием Красной Армии крупных десантных операций в Крыму. По его утверждению, немцы были завалены информационными материалами, как правдивыми, так и вымышленными, и обман их был более или менее безопасным. Васильев работал не на Ланга или Клатта, а на другое разведывательное подразделение немцев. Однако сопоставление изготовленных им сведений с тем, что передавал Клатт, показало поразительную схожесть некоторых сообщений. Очевидно, накопленный белоэмигрантами, имевшими хорошую военную подготовку, опыт фальсификации разведывательной военной и политической информации еще в 20—30-е годы продолжал кормить их в годы войны…» [171]171
  http://whoiswho.ru/russian/Password/journals/21 998/klat-tar.htm.


[Закрыть]
.

Итак, к великому сожалению некоторых историков и публицистов, следует признать, что «Гейне»-Алекс и кодовое слово «Макс», использовавшееся «Бюро Клатта», не имеют между собой ничего общего.

Окончательные итоги спецоперации «Монастырь» – «Березино» приведены в справке начальника Управления МГБ СССР генерал-лейтенанта П.А. Судоплатова от 7 мая 1946 года: «По делу „Монастырь“ и „Березино“ немцы совершили на нашу территорию 87 самолетовылетов тяжелой транспортной и бомбардировочной авиации. Эти самолеты сбросили 40 агентов (все арестованы) и 650 мест груза. В том числе: радиостанций – 16, пулеметов – 20, винтовок, автоматов, пистолетов – 135, зимнего обмундирования – 61 5 комплектов, продовольствия, медикаментов – около 8 т, советских денег – 4 258 330 руб.».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю