355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Кузьменко » Древо жизни. Книга 1 » Текст книги (страница 5)
Древо жизни. Книга 1
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 02:45

Текст книги "Древо жизни. Книга 1"


Автор книги: Владимир Кузьменко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 22 страниц)

ЛЮБИМЫЕ ДЕТИ ПРИРОДЫ

Ларт сообщил, что в двух часах перехода они нашли удобное место для ночлега. Место, по его словам, представляло собой узкую плодородную долину небольшой речки, текущей из горного ущелья. Это ущелье было единственной дорогой, открывающей путь через горный перевал в широкую долину по ту сторону гор, где теперь обитало их племя.

Горный перевал труден для перехода, предупредил Ларт. Люди должны хорошо перед этим отдохнуть и набраться, сил. В долине много дичи и съедобных растении.

Решено было двигаться немедленно. Снова узкой цепочкой сквозь подчас почти непролазные чащи и овраги беглецы углубились в дремучий лес. Толстые гладкие стволы деревьев, похожих на земные буки, чередовались с гигантскими соснами и елями. Кое-где под ногами земля начинала пружинить. Значит, когда-то здесь простирались болота. Почва была покрыта метровым слоем полуперепревших листьев, в которых ноги тонули по щиколотки. Идти становилось все труднее. Начался подъем. В лесу было почти темно. Ни один луч не пробивался сквозь густую листву многоярусного леса. Где-то там, наверху, пели птицы и сияло яркое солнце. Иногда тишину леса прорезывал резкий, неприятный скрип, и нельзя было понять, то ли это скрип сухого дерева, то ли крик какой-то неизвестной птицы.

Но вот постепенно деревья стали редеть, посветлело. Вскоре они вышли на край глинистого обрыва, поросшего редкой травой, и перед глазами открылась картина, невольно вызвавшая возглас восхищения.

Там, глубоко внизу, среди редких групп исполинских деревьев извивалась по узкой долине небольшая река. Долина, шириною не больше трех километров, ограничивалась с двух сторон крутыми отрогами гор, поросших лесом, с которых каскадами небольших водопадов спускались многочисленные ручьи, несущие свои воды в реку. На полянах вблизи реки видны были пасущиеся стада диких копытных животных, чем-то напоминающих земных европейских оленей. Далее река делала поворот и скрывалась за выступами горных отрогов.

Когда спуск наконец был закончен и отряд вышел к берегу реки, Сергей первым делом решил искупаться. Все остальные последовали его примеру, и скоро река огласилась весёлыми криками…

Женщины отошли несколько дальше и, раздевшись под прикрытием кустов и деревьев, тоже вошли в воду.

За три месяца заключения Сергей впервые смог помыться. Один из элиан протянул ему пучок каких-то мягких и толстых растений и показал знаками, что ими можно вымыть голову. Сергей натёр этим пучком голову и сразу под его руками выступила обильная душистая пена. Он весь намылился и нырнул в воду. Глубина была небольшая. На самой середине реки она не превышала двух с половиной метров, но все же можно было немного поплавать, если не в ширину реки, то, по крайней мере, в её длину. Нырнув, он поплыл против течения, почти над самым дном. Мелкие зеленые рыбки, похожие на окуней, метнулись стайкой в сторону и замерли среди водорослей, как бы наблюдая с интересом за плывущим мимо них человеком. По каменистому дну ползали большие сине-зеленые раки.

Вдруг перед глазами Сергея появился неожиданный предмет. Это был совершенно обнажённый стан молодой элианки. Сергей не заметил, как заплыл на женскую половину «купальни».

Воздуха уже почти не хватало. С трудом подавляя желание вынырнуть на поверхность и глотнуть воздуха, он неуклюже развернулся под водою и быстро поплыл назад. Когда он вынырнул в десяти метрах от места происшествия, до него донёсся мелодичный смех. Его промах был замечен и вызвал среди женщин взрыв веселья.

Смущённый, он вышел на берег и оделся. Освобождённое купанием от слоя пота и грязи тело приятно ласкал тёплый предвечерний ветер. Солнце было уже у самого горизонта.

Так получилось, что, когда опасность миновала, руководство отрядом перешло к Гору и Ларту. Они уже не спрашивали, как бывало, указаний Сергея, а делали сами то, что считали нужным. Это было вполне естественно. Они были на своей планете. Вот и сейчас они занялись устройством ночлега. Под сенью деревьев вырос целый посёлок лёгких шалашей, дымились костры, доносился залах жареного мяса. Мужчины принесли на носилках большие груды крупных жёлтых плодов, напоминающих дыни. Эти дыни в изобилии произрастали на склонах долины, переплетая своими корнями и стеблями глинисто-песчаную почву. По вкусу они и не отличались от обыкновенных земных дынь, разве что имели ещё неуловимый привкус, напоминающий вкус ананаса.

На ужин были поданы большие куски ароматного, ещё дымящегося мяса с многочисленной приправой из каких-то растений.

Сидя сейчас за ужином, в кругу элиан, Сергей все не мог отделаться от чувства нереальности происходящего. Хотя со времени начала восстания прошли только сутки, всего тридцать часов, оно казалось уже далёким прошлым. Наверное, не только ему, так как и среди элиан – вчерашних узников, царило весёлое оживление. Казалось, не было концлагеря, не было восстания и сражения, не было гор трупов на плацу, не было банок с плавающими в бесцветной жидкости мозгами, не было тел молодых женщин со вспоротыми животами, с извлечёнными из чрева младенцами. Все это походило больше на весёлый туристический лагерь студентов, которые только-только вернулись из длительного похода и теперь отдыхают, делясь впечатлениями. Эта весёлая беспечность после пережитого побуждала к сомнению: сможет ли этот красивый, но по-детски беспечный народ оказать серьёзное сопротивление жестоким пришельцам в ближайшем будущем? То, что последние предпримут карательные акции и постараются, несмотря на потери, восстановить положение, у него не вызывало никаких сомнений.

Он поделился своими мыслями с Гором. Тот задумался. Помолчал немного, затем ответил:

– Ты прав, Эрик, – он называл так Сергея во второй раз. Первый раз он назвал его этим именем после разгрома концлагеря. Имя это обозначало «сын света», нечто равнозначное нашему «герой». Оно давалось редко, за исключительные заслуги перед народом Элии. Как рассказывал Гор, его прадед был последним, кто носил почётное имя.

– Ты прав, – повторил он. – Наш народ никогда не знал войн. Единственное оружие, которое у нас когда-либо было, – это луки, но и ими мы редко пользовались даже на охоте, так как все, что нам нужно, мы имеем в достаточном количестве. У нас редко кто умирал насильственной смертью, разве что отвергнутая в своём выборе девушка, чтобы избежать позора, бросалась со скалы в пропасть. Но это тоже очень и очень редко происходило. Я за свою жизнь не помню ни одного случая.

– Ты сказал «в своём выборе», – заинтересовался Сергей. – Разве у вас женщины выбирают себе мужей, а не наоборот?

– Конечно, а как же иначе? – в свою очередь удивился Гор. – Только женщина может решать, кто будет отцом её ребёнка!

– Ну, а если мужчина не захочет быть её мужем?

– Если он ей откажет, то его изгоняют из племени. Таков закон всех племён на Элии. Его больше никто не примет в общество, и он будет одинок до конца жизни! Его даже могут убить, если родственники невесты сочтут себя оскорблёнными.

– Постой, постой! Но ведь это несправедливо!

– Это очень справедливо, – возразил Гор. – Как же иначе?

– Ну, а если, например, ему нравится совсем другая?

– Никто не мешает жениться на этой другой, если она его выберет.

– А с первой что? Он может развестись?

– Нет, право развода у нас, как и право выбора, принадлежит исключительно женщинам. Если жена захочет уйти, то она может это сделать, но муж не может покинуть жену.

– А как же со второй? Не может же он иметь двух жён?

– Почему не может? – искренне удивился Гор. – Каждый мужчина может иметь столько жён, сколько женщин выберут его в мужья.

– Тогда выходит, что у некоторых мужчин вообще не будет жён.

– Конечно! Так оно всегда происходит.

– Черт-те что! Ох, прости.

– Ничего.

– Ну да ладно, это ваше дело. Хотя, признаться, мне это странно.

– Ничего странного нет! Странно было бы иначе. Наше развитие зависит от тех качеств, которые наследуют дети. Женщина заранее знает, какие дети у неё будут, если её мужем будет тот или другой мужчина. Её право выбрать лучшее! У нас нет машин. Мы обходимся без них, но все, что мы можем делать, а мы можем многое, ты увидишь это сам, зависит от нас самих и лежит в нас самих! Мы можем ускорять рост растений, их созревание. От этих качеств зависит жизнь нашего народа, и мы не можем рисковать потерять эти качества. Смотри! Видишь верхушку того дерева? – Он кивнул на сосну, стоящую метрах в тридцати от них. – Сейчас верхушка её наклонится в нашу сторону.

И действительно, вершина сосны, будто под порывом сильного ветра, наклонилась.

Сергей, поражённый увиденным, молчал.

– Ну а с неодушевлёнными предметами неорганического происхождения вы тоже можете так манипулировать?

– Нет, конечно. Только с живыми. Если бы свистуны не нацепили на себя эти металлические штучки, мы с ними могли расправиться без труда. Первый раз, когда они явилась к нам, они не имели при себе этой защиты. Мы могли бы их уничтожить, но просто прогнали. Они с ужасом бежали, а затем вернулись, и бежать пришлось нам.

– Следовательно, – догадался Сергей, – у вас могут родиться дети, не имеющие таких свойств.

– Конечно! Поэтому женщина, которой дано это чувствовать, имеет исключительное право выбора.

– А мужчина, что же он, не чувствует, как ты говоришь, какие у него могут быть дети от женщины?

– Нет! У нас женщины могут то, что недоступно мужчинам, и, напротив, многое из того, что умеют мужчины, не могут делать женщины. Например, ты помнишь наших «мертвецов»? Ни одна женщина не может подавить в себе настолько все жизнепроявления, чтобы показаться мёртвой. Но зато ни один из мужчин не сможет приказать дикому зверю лечь у его ног. Поэтому мы носим луки там, где можем встретить крупных хищников, а женщина может, не рискуя ничем, пройти через стаю самых кровожадных зверей.

– Скажи мне, Гор, а у вас не было таких случаев, когда женщина подвергалась насилию со стороны мужчины? Ну, скажем, со стороны того, на ком ни одна женщина не остановила своего выбора?

– Это невозможно! Женщина всегда заранее это почувствует и успеет принять меры.

– Какие? Ведь она слабее.

– Дело не в этом. Женщина, если хочет, сможет подавить у мужчины всякое желание к ней. Но если захочет, то может возбудить так, что ни один не сможет устоять. Это то, что является её привилегией и недоступно нам. Так что, берегись! – шутливо пригрозил он.

– Ну, ко мне это может и не относиться. Я из другого теста! У меня совсем, может быть, другая природа и даже генетический код!

– Ты такой же, как все! Я это уже хорошо знаю. Ты только не умеешь делать то, что свойственно нашему народу. Но у тебя есть такие качества, которые были бы полезны моему народу, особенно теперь, когда нам грозит вторжение пришельцев.

– Почему ты так думаешь?

– Наши женщины тебя уже обследовали.

– Что?

– Ну, они уже знают о тебе все, о твоём организме и о том, что ты чувствуешь.

– Вот как? Когда же они это успели?

– Ещё на первом привале.

– Что же мне теперь делать? – растерянно проговорил Сергей.

– А ничего! Быть как все, – философски закончил беседу Гор. – Мы только очень просим тебя, – добавил он, – не покидать нас хотя бы до тех пор, пока мы не сможем покончить со свистунами.

Костёр уже потух. Шум в лагере сник. Утомлённые дневным переходом, люди спали. Серебряный диск луны тускло освещал долину, отражаясь в водах реки.

Гор заснул сразу. Сергей же, под впечатлением увиденного и услышанного, долго не мог заснуть, ворочаясь с боку на бок на подстилке из сухих водорослей. Все, что он узнал, было для него неожиданным и не укладывалось в привычные понятия землянина, воспитанного цивилизацией, столь отличной от биологической цивилизации Элии. Уже одно то, что его чувства, мысли могли быть предметом всеобщего обозрения, он, конечно, сейчас преувеличивал, вызывало сильный душевный протест. Он вдруг почувствовал себя так, как может почувствовать себя совершенно голый человек в толпе одетых людей.

Если бы не чувство долга, он бы не задумываясь покинул их и отправился сам на поиски таинственного Прохода. Но с другой стороны, очень хотелось познакомиться с необычной организацией общества Элии. В этой организации была не только странность, но и своя рациональность. Эту рациональность он скорее интуитивно чувствовал, чем понимал. Во всяком случае этот мир, с которым ему предстоит знакомство, был миром без насилия. Насилие, которое играло чуть ли не ведущую роль в истории человеческой цивилизации, здесь начисто отсутствовало. Что же тогда являлось той цементирующей основой, которая объединяла здешнее человечество в разумную хозяйственную организацию? Как это сказалось на нравах, морали, на развитии искусства? Существует ли здесь наука? Литература? Если нет, то что может компенсировать? Естественно, ни Ромео, ни Отелло не могли родиться на этой планете, как не могли здесь родиться ни Гомер, ни его герои. Но что-то должно быть носителем выражения творческой активности народа!

В нем вновь проснулся исследователь, который, казалось, умер в последние месяцы его пребывания на острове.

«Вряд ли во всей Вселенной, – подумал он, – существует ещё одна такая цивилизация. Скорее можно встретить несколько цивилизаций свистунов, чем ещё одну Элию. Им надо помочь во что бы то ни стало! Этот редкий цветок Вселенной необходимо сохранить. Но как? Что противопоставить отравляющим газам и ядерному оружию?»

На второй день под развесистым дубом на большой поляне состоялся совет. Корни дуба высоко выступали из земли, образуя нечто вроде удобного кресла, на которое Гор жестом пригласил сесть Эрика. Сам же стал справа от него.

– Можно начинать? – тихо спросил он Эрика. Тот кивнул головой. Осмотревшись, он заметил, что на поляне собрались все мужчины и та часть женщин, что была освобождена из карантина. Остальные женщины и десять мужчин из женского лагеря стояли поодаль, словно ожидая своей участи.

– Мы собрались здесь для того, чтобы решить, что будем делать дальше. Пойдём ли мы каждый в своё племя или останемся вместе, пока не уничтожим проклятых захватчиков? Что скажет об этом Эрик?

Тот поднялся и оглядел окружающих. Многих он уже хорошо знал в лицо и по имени. Все они были храбрыми, как он убедился, воинами, показавшими себя в деле с самой лучшей стороны. В то же время он несколько опасался, что свобода, добытая кровью большей части восставших, оставшихся лежать там, на плацу концлагеря, вызовет расслабление и понизит боеспособность отряда. Эти опасения были не излишни. Как он убедился, элиане с трудом понимали необходимость дисциплины.

– Пока вы все вместе, – начал Эрик, – вы представляете внушительную силу, способную вести борьбу с захватчиками. В отдельности, меленькими группами, мы не сможем им оказать существенного сопротивления и будем уничтожены поодиночке. Кроме того, мы должны полностью уничтожить противника, не дать ему покинуть планету. Если это ему удастся, он вернётся снова с большим подкреплением, и тогда ваша прекрасная Элиа будет усеяна концентрационными лагерями. Я считаю, что нам надо держаться вместе, пока враг не уничтожен.

Элиане одобрительно зашумели.

– Тогда решено, – подытожил Гор. – Мы идём к моему племени. Затем возвращаемся с подкреплением и начинаем войну с пришельцами.

– Теперь, – продолжил он, – что делать с этими несчастными? – он кивком головы показал на стоящую поодаль группу. – Ясно, что идти им с нами нельзя!

– Почему? – не понял Эрик.

– По нашим законам, женщина, которая не может указать отца своего ребёнка, не имеет права жить в племени. Племя её с позором изгоняет.

– Но разве они виноваты в этом? – запротестовал Эрик-Сергей.

– Нет, конечно, но закон есть закон, и никто его отменить не может!

Послышался одобрительный ропот, хотя в нем Эрик уловил нотки сомнения. Он решил бороться за судьбу несчастных, которых хотели бросить здесь на произвол судьбы. Он говорил, казалось ему, убедительно, о человеколюбии, гуманности, о праве каждого на жизнь и счастье. Его слушали внимательно, не перебивая, но, когда он кончил, в ответ было молчание. Снова поднялся Гор:

– Эрик! – начал он. – Твоё лицо чисто, как небо (одобрительный гул). Ты нам брат и отец, ты наш самый дорогой друг (снова одобрительный ропот), но ты пришёл к нам издалека, где время течёт иначе («Опять это время», – подумал Сергей) и обычаи там другие. Ты не знаешь наших законов. Эти законы создали далёкие предки, которых мы чтим, как чтим и их законы. Ты, когда поживёшь с нами, поймёшь их мудрость. Эти законы объединяют наши племена и дают жизнь всему нашему народу. Наша жизнь была счастливой именно благодаря этим законам. Но нельзя вытащить камни из фундамента дома и не повредить при этом дом. Нельзя отменить часть законов, чтобы не разрушить все здание закона.

– Что же ты предлагаешь?

– Им и их десятерым мужчинам нужно остаться здесь. Мы здесь задержимся на несколько дней, достаточных для того, чтобы построить им дома, а потом с остальными пойдём к моему племени.

– Но их же почти тысяча, в то время как мужчин…

Гор сокрушённо развёл руками, показывая, что он не в состоянии что-то другое придумать.

– Тогда вот что, – принял решение Эрик. – Эта долина является единственным проходом на перевал? – спросил он.

Гор утвердительно кивнул.

– Мы не можем, – продолжил свою мысль Эрик, – оставить этот проход без охраны. Десяти человек, даже вооружённых бластерами, не хватит. Если враги пробьются через перевал, то…

Собравшиеся одобрительно зашумели.

– Поэтому, – продолжал Эрик, – нам необходимо укрепить его и оставить для охраны большой вооружённый отряд, человек сто – сто пятьдесят. Только в этом случае мы будем гарантированы от неожиданного нападения.

– Я предлагаю вызваться добровольцам! Кто согласится охранять долину и путь к перевалу?

Собрание молчало. Затем поднялся один, за ним другой, и вскоре отряд добровольцев был отобран. Вместе с этим было решено отправить отряд в десять человек известить племя Гора о скором прибытии остальных. Отряд должен вернуться и пригнать скот, необходимый остающимся на жительство в долине, а также принести семена домашних растений для огородов.

Все двенадцать дней, пока строились хижины, Эрик занимался с отрядом добровольцев, обучал их меткой стрельбе, маскировке, скрыто подползать к воображаемому противнику, приёмам каратэ и всему тому, что он знал в этом отношении по обязательной программе космических десантных частей. Обучение шло успешно. Элиане были народ сообразительный, хотя резко уступали Эрику в физическом развитии. Его утешало то, что, как он убедился, свистуны физически ещё более слабосильны и у них нет той природной гибкости тела, которая так выгодно отличала элиан.

Помимо бластеров, заградительному отряду Эрик оставил два десятка ружей, стреляющих паралитическими пулями, с приказом, по возможности, доставить языка. Элиане уже познакомились с военной терминологией своего предводителя.

Было решено, что небольшими группами, предельно скрытно, элиане будут просачиваться через лес и наблюдать за космодромом. Сергей разобрал несколько штук фугасных ракет, захваченных с вертолёта, и смастерил из них нечто вроде противотанковых мин. Он выбрал из оставшихся пять человек и долго занимался с ними особо, показывая, как эти мины закладывать. Он не питал большой надежды, что им удастся подорвать бронетранспортёр, но все же решил воспользоваться этим, пусть маленьким, но вполне реальным шансом.

Весь отряд из ста пятидесяти человек Эрик разделил на пять групп, назначив в каждой группе командиров из наиболее сообразительных элиан. Каждая группа по очереди, в течение недели, должна нести караульную службу, базируясь у кромки леса и открытого пространства, наблюдая за возможными действиями противника. Им же было дано задание по возможности приблизиться к расположению ракетодрома и попытаться захватить пленного.

После пятидневного обучения, которое было проведено Эриком особенно тщательно, первая группа ушла на задание.

Неожиданно для Сергея элиане оказались искусными строителями. Часть из них хорошо освоилась с захваченными при отступлении из лагеря инструментами, другие же вооружились изготовленными тут же, на месте. Это были инструменты из особого дерева. Древесина его имела свойство сильно затвердевать после того, как со ствола снималась кора. Спустя сутки затвердевшую древесину уже не брал стальной топор. Инструмент из этого дерева изготавливался до того, как начинался процесс затвердевания. Топор, например, изготовленный таким образом, может быть, и уступал железному, но совсем немного. Сергею рассказали, что имеются специально выведенные породы такого дерева, древесина которого затвердевает более медленно, но зато значительно сильнее. Из этого же дерева элиане изготавливают гвозди, ножи, лопаты. Металлургия им знакома, но, как понял Сергей, они используют для извлечения металла из руды какой-то неизвестный ему биологический метод.

Постепенно у Сергея крепло решение остаться с заградительным отрядом в долине. Этому были свои веские причины. Находясь ближе к месту предполагаемых военных действий, он смог бы принимать оперативные решения. Сергей чувствовал, что противник вскоре обязательно предпримет шаги, направленные на восстановление положения, и его присутствие в заградительном отряде будет необходимым. Затем, ему не хотелось слишком отдаляться от Прохода. Последнюю причину он не стал налагать Гору.

Гор, когда понял, что Сергей решил остаться, очень огорчился. В свою очередь, он привёл веские доводы против, указывая, что Эрику необходимо встретиться с вождями племён, чтобы возглавить организованное сопротивление пришельцам. При этом он намекнул, что в распоряжении вождей племён есть эффективные средства ведения войны. Поэтому решено, что месяца через два, если обстоятельства не изменятся, а может быть, раньше, Эрик посетит племя Гора.

В связи с решением Сергея остаться ему был сооружён отдельный дом, который поставили несколько в отдалении от основного посёлка. Дом представлял собой фактически одну большую комнату, которая разделялась раздвижной перегородкой на две. Одна из стен дома, выходящая на веранду, была тоже раздвижной. При желании эта перегородка раздвигалась, и внутреннее помещение дома соединялось с верандой в один комплекс. За то время, пока строители заканчивали свои работы, женщины сплели огромное множество циновок, которые теперь покрывали пол, стены и примитивную мебель, состоящую из кровати, стола и нескольких стульев.

После ночёвок в шалаше эта примитивная обстановка могла показаться даже роскошной.

Прошло две недели с момента восстания. В этот вечер Сергей должен был уже перейти из шалаша, в котором он продолжал спать все это время, на новое жительство.

Как всегда, закончив занятия с бойцами заградотряда, он быстро искупался в речке и уже направился было к своему дому, когда заметил, что у его входа собралась большая толпа элиан. Он повернулся к сопровождающему его Ларту, но тот весело улыбнулся и сделал успокаивающий жест, мол, все в порядке, иди – все тебя ждут.

Когда он подошёл, толпа, пропуская его, молча расступилась. Он только обратил внимание, что большинство из собравшихся были девушки из карантинного отделения. Когда он поднялся на веранду, из толпы вышел Гор, которого он раньше не заметил. Одновременно с этим девушки затянули песню и отступили назад, образовав полукруг. Песня продолжалась недолго. Во время её исполнения Гор стоял с важным видом, сосредоточившись, и чувствовалось, что в этой непонятной для Сергея церемонии он играет одну из главных ролей.

Когда песня кончилась, Гор сделал полшага вперёд и произнёс речь. Речь была краткой, но выразительной, и содержание её крайне поразило и смутило Сергея.

– Эрик, – начал торжественно Гор. – По обычаям и законам нашего народа, спасённая от смерти девушка выбирает своего спасителя в мужья. Ты спас всех здесь присутствующих. – Он сделал многозначительную паузу. Если бы не многообещающее начало, Сергей расхохотался бы, до того ему был уморителен надувшийся от важности его друг. – Любая из присутствующих и спасённых тобою почла бы за счастье сесть у твоего очага, – продолжал Гор и обвёл глазами толпу стоящих элианок, как бы требуя подтверждения. Те зашумели и закивали головами в знак согласия. – Поэтому, – продолжал он, – наши девушки выбрали среди себя самую прекрасную из красивых, которая станет отныне твоею женою.

Снова началось пение. Толпа расступилась, и вперёд вышла молодая элианка в сопровождении двух девушек, которые поддерживали её за локти. Лицо её было закрыто. Подруги подвели её к Гору, который взял её за руку и поднялся с ней по ступенькам крыльца.

– Не вздумай отказываться, – услышал он позади себя шёпот Ларта. – Девушка погибнет!

Сергей был настолько ошеломлён случившимся, что за все время церемонии не произнёс ни одного слова, не сделал ни одного движения.

Между тем Гор резким движением руки сорвал с головы девушки покрывало и бросил его под ноги Сергею. Сергей увидел лицо невесты – это была уже знакомая ему темноволосая элианка. Она опустилась на колени перед Сергеем и склонила голову. В этой позе было столько трогательной и такой доверчивой беззащитности, что Сергей, сам того не понимая, что он делает, быстро наклонился и поднял склонившуюся перед ним девушку. Торжественно-приветствующий крик раздался в ответ на его движение. Церемония была завершена! Его жест, по обычаю элиан, он узнал это вскоре, означал согласие взять невесту в жены. Теперь их брак был освящён древним обычаем и нерасторжим.

Когда Сергей наконец очнулся от свалившейся на него неожиданности, вокруг никого уже не было. Исчез Ларт, справедливо считая, что больше его советы и присутствие не понадобятся.

Если бы Сергею было дано время или церемония не была бы столь неожиданной, он, конечно, протестовал бы. Сейчас же предпринимать что-либо было уже поздно. И тут он сам себе признался, что страшно рад этому, рад, что уже ничего нельзя предпринять против и что перед самим собой у него есть оправдание отсутствия всякого с его стороны сопротивления. Ему совсем не хотелось сопротивляться.

– Как тебя зовут? – спросил он.

– Эола! – послышался нежный тихий голос.

Тут Сергей заметил, что продолжает держать девушку в объятиях. Он смущённо опустил её и отступил в сторону. Она, в свою очередь, поняла это как приглашение и зашла в дом.

На следующий день Сергей проснулся, когда солнце уже давно поднялось над верхушками сосен. Эола ещё спала. Сергей невольно залюбовался совершенством форм юной элианки. Никогда на Земле он не встречал подобной утончённой красоты. Каждая чёрточка, каждый изгиб этого тела свидетельствовали о безграничном таланте величайшего ваятеля прекрасного – природы и о той безграничной любви к своему мастерству, которую ваятель проявил, создавая этот шедевр.

Осторожно, чтобы не разбудить спящую жену, он поднялся, встал, оделся и вышел.

Целый оставшийся день Сергей упорно отрабатывал приёмы боя с бойцами заградотряда. Каждый боец, вооружённый учебным бластером, деревянной моделью, сделав «выстрел», быстро откатывался в сторону и изготавливался к другому. Эти приёмы повторялись множество раз. Сергей хотел выработать у бойцов мгновенную реакцию.

Бойцы скрыто подползали к условному противнику. Взмах ножом, и тот беззвучно валился на траву. Бойцы учились ползать, вдавливая тело а землю, сливаясь с ней в неразличимое целое. Ни малейший шорох не должен был нарушить тишины во время сближения нападающего с «часовым». Если «часовой» замечал и настораживался, это повторялось ещё и ещё, пока боец не научится ползти совершенно бесшумно.

Особое внимание Сергей уделял сапёрам, заставляя их сотни раз на день откапывать и закапывать противотанковые мины, скрыто маскировать их под наблюдением воображаемого противника.

За этим занятием его застал Гор. Он пришёл сообщить, что вернулся отряд, посланный с вестями к его племени. Вместе с отрядом пришла большая группа его соплеменников, которая пригнала скот и привезла необходимые для посёлка вещи.

Оставив командование Ларту с заданием дальше отрабатывать приёмы сближения с противником, Сергей поспешил с Гором к посёлку. Как-то получилось, что все «административные» и хозяйственные функции выполнял теперь Гор. Ларт же был неотступно с Сергеем, выполняя обязанности адъютанта и заменяя его во время занятий с бойцами, когда тому приходилось отлучаться.

Сергей заметил, что Ларт проявляет недюженные способности будущего военачальника. Это его радовало, так как в случае чего у него была замена.

По дороге к посёлку между ним и Гором произошёл крутой разговор, который изредка срывался на повышенные ноты.

– Это когда же состоялись выборы? – начал он.

– Ты имеешь в виду Эолу?

– Кого же ещё!

– Ещё в первый день после освобождения, на первом привале, – просто ответил Гор и спросил с весёлой усмешкой:

– Ты разве недоволен?

– Дело не в этом. Почему меня даже не спросили? А во-вторых, я же тебе говорил, что я женат.

– Во-первых, тебя не надо было спрашивать. Все было видно по тебе самому. Неужели ты думаешь, что наши женщины делают свой выбор, не зная чувств того, кого они выбирают в мужья? Ты забываешь, что нам не надо для этого слов. А то, что ты имеешь «во-вторых», по нашим законам не имеет никакого значения.

– Но то по вашим! А я ведь не элианин!

– Живя здесь, ты элианин и должен подчиняться законам нашего народа. Никакие заслуги перед народом не освобождают человека от подчинения его законам.

Сергей был вынужден признать справедливость слов друга, однако ещё пытался возражать, правда, больше для успокоения собственной совести.

– Но… – хотел было он продолжить спор.

– Никаких «но»! Либо ты наш и подчиняешься нашим законам, либо ты уходишь… как это ни горько для всех нас и как это ни опасно для будущего нашей планеты…

Гор остановился и пристально посмотрел в глаза Сергею. Тот не выдержал укоризненного взгляда и опустил глаза. Гор понял его и ласково положил ему руку на плечо. Они некоторое время шли молча. Сергей видел, что Гор хочет ему сказать что-то важное. Наконец тот промолвил:

– Я был против твоего брака с Золой!

– Почему? – Сергей остановился он неожиданности и вопросительно посмотрел на друга.

– Я хотел, чтобы первой женой была моя сестра Стелла. Теперь она, – грустно продолжил Гор, – будет только второй, хотя все права имела быть первой!

– О Господи! – вырвалось у Сергея. – Как, ещё? Ну, знаешь… – Он остановился и даже пошёл назад, тем самим подчёркивая, что большего от него не дождутся. Гор некоторое время недоуменно смотрел ему вслед. Потом догнал и, схватив за руку, горячо заговорил. В его голосе слышалась даже ярость:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю