355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Писарев » Волшебные сказки » Текст книги (страница 2)
Волшебные сказки
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 11:06

Текст книги "Волшебные сказки"


Автор книги: Владимир Писарев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)

Мрачен и грозен герцог Карнелли в этот час, и тяжек его взор. Неторопливой походкой идет он по замку, идет в свои покои, в свой кабинет. И все расступаются перед ним: и слуги, и приближенные. И все молчат, боятся навлечь на себя его гнев, и в страхе склоняют головы перед ним.

Но вот он вошел в кабинет и закрыл за собой дверь. На письменном столе он увидел свернувшуюся в кольцо змею – ту самую змею, посланницу Великого Мага, которую когда-то встретил, возвращаясь с охоты.

– Что с тобой, Карнелли? – прошипела змея. – На тебе лица нет. Что случилось?

– Мне не нравятся сновидения моего наследника, – угрюмо ответил герцог.

– Сновидения? – удивилась змея. – Стоит ли обращать на них внимание. Мало ли что приснится малышу...

– Дело в том, что ему снятся его первые рисунки, – продолжил герцог, – полосатая зебра, рыцарь и арлекин, будь они прокляты во веки веков!

– Рисунки? – снова удивилась змея. – Ну и что с того?

– Если бы они просто снились! – раздраженно бросил Карнелли. – Но зебра зовет малыша домой, рыцарь громит мое войско! А злее всех этот рыжий насмешник, этот арлекин – он грозился обратить меня в волка. И я ничего не мог поделать с ним – вот что страшно!

– Нужно их уничтожить, – с минуту поразмыслив, заключила змея. – Нужно поджечь дом живописца, а вместе с ним сгорят и рисунки. Чем быстрее ты это сделаешь, тем будет лучше для тебя.

Выслушав змею, герцог решил ближайшей ночью выполнить ее приказ. На закате дня он облачился в латы, прошептал заклинание – и тут же превратился в огромную, размером с человека летучую мышь. И голова, и крылья, и туловище, и когтистые лапы мыши – все было покрыто металлом, и казалось, что вся она была сделана из железа. Какое же это было чудовище!

Мышь взмахнула крыльями, поднялась в небо и полетела в сторону знакомого города – города, в котором жил живописец.

А в это время Виктор уже лежал в постели и крепко спал. И снился ему сон, долгий, странный, тревожный сон. Вот будто бы где-то рядом, в ночной темноте вдруг вспыхнул огонь, и красные языки пламени поползли в разные стороны. Все сильнее и сильнее огонь, все выше и выше пламя. И мелькают, и пляшут страшные блики пожара, и трещит горящая древесина, и клубы черного дыма возносятся в небеса. И огромная железная летучая мышь почему-то кружит над пожаром.

А внизу, среди языков пламени, в самом пекле скачет маленькая полосатая лошадка, и жалобно ржет, и мечется, и не знает, где укрыться от огня. Здесь же и рыжий арлекин, и ему грозит беда.

И вдруг прямо из пламени выскочил рыцарь. Собрав все силы, сжав в руке меч, он высоко подпрыгнул и бросился в атаку на летучую мышь. И завязался бой. Рыцарь ухватил летучую мышь за крыло и, яростно работая мечом, обрушил на нее целый град ударов. И железное чудовище испугалось и бросилось наутек. Не прошло и минуты, как летучая мышь и рыцарь растворились в клочьях густого дыма и исчезли в вышине.

И Виктор проснулся. Встав с постели, он подошел к окну, открыл его и сразу почувствовал доносившийся издалека запах гари. Постояв с минуту у окна, он хотел было снова лечь, как вдруг резкий порыв ветра принес ему какой-то листок бумаги.

Бумага обгорела по краям и пахла дымом – по всему было видно, что совсем недавно она побывала в огне. Но, что самое интересное, на ней был изображен рыцарь. И Виктор узнал его – это был тот самый рыцарь, которого он видел во сне, это был один из его первых рисунков. Но в этот раз латы рыцаря почему-то были покрыты рубцами, и меч его был испещрен зазубринами. Он молча смотрел с листа бумаги, и взор его был печальным казалось, он никак не мог решиться сообщить Виктору какую-то грустную весть...

И вдруг в ночной тишине Виктор услышал знакомые голоса – голоса бриллиантов из драгоценной цепи, подаренной герцогом.

– Опять этот рыцарь пришел, – жаловался один из бриллиантов. – Что ему здесь нужно? Когда же он оставит нас в покое?

– Уж теперь-то ему конец! – злорадствовал второй бриллиант. – Уж с этой-то обгорелой бумажкой герцог в два счета справится!

– Нужно немедленно отнести эту бумажку его высочеству, – доверительно шептал третий. – А еще лучше бросить ее в камин!

– Да-да, – поддакивали другие бриллианты, – нужно бросить ее в камин... Бросить в камин... Бросить в камин...

И тут совершенно неожиданно со всех сторон раздались громкие голоса, и ночной замок наполнился шумом: топотом ног, возбужденными криками слуг герцога, резкими возгласами его приближенных. Выглянув из спальной, Виктор увидел, как придворный лекарь с бинтами в руках спешил в покои Карнелли. Следом двое слуг несли большой таз с водой, они торопились, и вода время от времени выплескивалась на пол. Другие слуги бежали в противоположном направлении, чтобы принести еще воды.

Немного поразмыслив, Виктор оделся, спрятал обгоревший рисунок за пазуху и направился в покои герцога – он решил узнать, что же, собственно, случилось этой ночью. Он застал герцога лежащим на неразобранной постели. Вокруг суетились слуги – они снимали со своего господина латы.

Что и говорить, такое слуги видели впервые. Из всех сражений – а их на счету Карнелли было превеликое множество – он выходил без единой царапины на панцире, без единой ранки. Но сейчас панцирь был основательно изрублен, а местами даже пробит, и тонкие струйки крови вытекали из него.

Увидев вошедшего Виктора, герцог устало улыбнулся и спросил:

– Тебе не спится, мой прекрасный преемник и наследник? Опять дурной сон потревожил тебя? Ну ничего, отныне никакие полосатые зебры, никакие арлекины и рыцари не будут мешать тебе...

И Виктор вдруг почувствовал, как на груди у него что-то зашевелилось – это рыцарь рвался в новый бой. Увы, лист бумаги, на котором он был нарисован, слишком крепко сидел за пазухой у нашего юного героя.

Но, наконец, с герцога сняли латы. Лекарь тщательно промыл и перебинтовал каждую рану, слуги разобрали постель и уложили его высочество отдыхать. А он, прощаясь с Виктором, пожелал ему приятного сна и в заключение сказал:

– Все будет хорошо, малыш! За ночь раны затянутся, и от них не останется даже следа. А утром нас ждет веселая охота – развлечемся на славу...

Быстро пролетел остаток ночи, и на рассвете в лесах затрубил охотничий рог. И загонщики с собаками пошли поднимать дичь. А Виктор и Карнелли оседлали коней и поскакали в далекую дубовую рощу – в ней-то и был устроен загон.

Когда они добрались до места, в загоне было уже немало живности. Карнелли взял в руки арбалет и первым же выстрелом уложил огромного лося. Вторым выстрелом – еще одного. Потом он убил несколько кабанов и принялся за оленей и косуль.

Но вот, изрядно утомившись, он бросил арбалет на землю, а сам прилег у основания дуба – немного отдохнуть. Лежа в мягкой, душистой траве, вдыхая ее ароматы, он наслаждался покоем, как вдруг... ощутил на себе чей-то пристальный взгляд.

Окинув взором кроны деревьев, он заметил затаившуюся в ветвях рысь. Да-да, крупную, пушистую рысь – это она неотрывно наблюдала за ним, пока он отдыхал в траве.

Обрадовавшись столь неожиданной, столь роскошной добыче, Карнелли медленно поднялся с земли, весело подмигнул Виктору и снова взялся за арбалет. "Это будет достойный венец охоты", – прошептал он, прицеливаясь.

Но рысь не стала дожидаться выстрела, она тут же спрыгнула с дерева и помчалась прочь. А Карнелли, Виктор и несколько егерей вскочили на коней и пустились в погоню. Долгой и изнурительной была эта погоня. Пятнистая кошка сновала меж деревьев, ловко пробиралась через заросли колючего кустарника, и всадникам уже не раз казалось, что они окончательно потеряют ее из вида.

Но, наконец, лес кончился, и рысь помчалась по зеленой травянистой лощине в сторону невысокого, заросшего орешником холма, на вершине которого виднелись руины какой-то крепости.

И герцог тотчас остановил коня.

– Дьявол! – злобно воскликнул он. – Нам придется вернуться! Запомни этот холм, малыш. Это проклятое место, и держись подальше от него...

Охота была явно испорчена. Возвращаясь домой, Карнелли не мог избавиться от чувства досады, все время ругался, проклинал и эту злосчастную рысь, и холм, и старую крепость на нем. Но вот, проезжая подлеском, он заметил какую-то старуху, собиравшую грибы. Заметил и, видимо, очень кстати – у него появилась прекрасная возможность сорвать свое зло на пожилом, беззащитном человеке.

– Эй, слуги! – крикнул он. – Взять ее!

– Кто позволил тебе собирать грибы в моих охотничьих угодьях? – строго спросил он старуху, когда ее схватили и поставили перед ним на колени. – Разве ты не знаешь, что за столь тяжкое преступление положена петля?

Вволю излив свой гнев, он велел повесить ее здесь же, прямо в лесу. И люди герцога тотчас бросились выполнять приказ. Как ни просила она, как ни молила о прощении – все напрасно, герцог был непреклонен. И бедная женщина была бы неминуемо казнена, если бы за нее не вступился Виктор.

И Карнелли смягчился.

– Благодари моего прекрасного, моего добрейшего преемника и наследника, – снисходительно бросил он старухе. – Это единственный человек, которому я готов уступить и отменить уже объявленный приговор. Помни его великодушие...

И кавалькада во главе с герцогом двинулась дальше, а перепуганная до полусмерти женщина побрела к своей хижине, что стояла неподалеку, на опушке леса.

Вернувшись в замок, Виктор долго размышлял о том, что ему довелось увидеть и услышать во владениях герцога Карнелли, но так и не смог ничего толком понять. Все вокруг было настолько лживо, что разгадать истинный смысл происходящего не было никакой возможности. И не у кого было спросить. А вечером, перед сном он вновь услышал тихие голоса бриллиантов из драгоценной цепи, подаренной герцогом. В один голос они требовали, чтобы Виктор бросил нарисованного рыцаря в камин.

– Как же вы мне надоели! – возмутился Виктор. – За что вы ненавидите мои рисунки? Что в них плохого?

Он сорвал с себя драгоценную цепь и швырнул на пол. И она рассыпалась по звеньям, но при этом каждый бриллиант вдруг превратился в страшного, мохнатого паука-тарантула. Тарантулы разбежались по углам, по щелям и затаились кто где.

В эту ночь Виктор не сомкнул глаз. Рано утром, еще до рассвета он решил расспросить ту самую старуху, которую недавно спас от петли. Спустившись в замковый двор, он оседлал коня и поскакал в лес.

Через пару часов он был на месте. Вот и знакомый подлесок, и ветхая хижина на опушке. Наш юный герой нашел хозяйку хижины у костра – она готовила похлебку из травы.

Увидев своего спасителя, бедная женщина со слезами на глазах принялась благодарить его. Но, когда он стал расспрашивать ее обо всех увиденных здесь чудесах, она лишь посетовала, что едва ли сможет помочь ему.

– Имя герцога Карнелли окутано тайной, – сказала она. – И ни один из его подданных в эту тайну не посвящен. Единственный человек, которому она известна, – это старый колдун по имени Великий Маг. Он живет в крепости, что стоит на холме посреди ореховой рощи. Но это страшное место сам герцог обходит его стороной.

– Но почему? – удивился Виктор.

– Многие побывали в гостях у Великого Мага, – ответила старуха, – да только никто из гостей не вернулся. Знай, добрый мальчик, что Великий Маг откроет тебе любую тайну, если ты сумеешь выиграть у него в кости. Но если ты проиграешь, то останешься у него навсегда...

– Как жаль, что я не умею играть в кости! – с досадой в голосе сказал Виктор. – Я бы выиграл и узнал тайну герцога Карнелли.

– Умение тебе не поможет, – возразила старуха. – Дело в том, что у Великого Мага колдовские кости. Но я выручу тебя, я дам тебе крохотную бутылочку со сладким маковым вином. Так вот, когда ты придешь в крепость к Великому Магу и вы начнете игру, найди способ отвлечь его внимание и урони одну-единственную капельку вина рядом с игральными костями – и сам увидишь, что получится...

Тут старуха отыскала в своей хижине крохотную, размером с мизинец бутылочку и отдала ее Виктору. А он спрятал ее в карман, сел на коня и продолжил свой путь.

Вот и знакомая лощина, и заросший орешником холм, и руины старой крепости. Сидя на коне, Виктор поднялся вверх по склону, через полуразрушенные ворота въехал в крепостной двор и внимательно оглядел все вокруг.

И стены, и крыши окружавших его бастионов несли на себе разрушительную печать времени. Тут и там в кирпичной кладке зияли глубокие трещины, а черепица покрылась мхом и местами осыпалась. Даже гранитный настил двора порос травой, кустарником, а кое-где и мелкими деревцами.

Виктор спешился и медленно прошелся по двору. В крепости было так пустынно и тихо – лишь редкие голоса птиц и стрекот кузнечиков нарушали царивший вокруг покой. И казалось, что здесь уже давным-давно никто не живет.

Поднявшись по ржавой железной лестнице на крепостную стену, он еще раз огляделся вокруг и совершенно неожиданно приметил в оконном проеме одной из башен человеческую голову. Кто-то наблюдал за Виктором. "Может быть, это и есть Великий Маг?" – подумал он и направился к башне. Подойдя к ней, он открыл массивную, окантованную медью дверь и оказался в начале крутой винтовой лестницы. Пройдя вверх по ступеням, он уперся в другую, еще более массивную дверь, выкованную целиком из железа.

Открыть ее Виктор не смог – видимо, она была заперта изнутри. Тогда он постучал в нее, потом еще и еще раз, но опять без толку. Постояв с минуту на месте, но так и не решив, что делать дальше, он вдруг услышал лязг засова. И дверь отворилась сама собой.

Перед глазами нашего юного героя открылся роскошный зал, сплошь отделанный золотом и драгоценными камнями. В центре зала журчали хрустальные струи фонтана, вокруг него высились пальмы, и лианы, усыпанные цветами, вились по стенам. В огромных канделябрах, источая тончайшие ароматы, горело множество свечей. И диковинные птицы важно расхаживали по полу, выложенному плитками сапфира, алмаза и изумруда. Какой же контраст составляло убранство этого зала с ветхим обликом крепости!

Но главной неожиданностью было другое: среди всей этой роскоши Виктор увидел молодую, красивую смуглянку в пестром шелковом платье. И он узнал в ней ту самую гадалку, которая когдато приходила к его дому и просила попить, а потом еще гадала на его ладони. Но как она могла здесь оказаться?

Гадалка тоже узнала его.

– Виктор? – удивленно спросила она. – Что привело тебя в эту крепость? Зачем ты здесь?

– Я должен узнать тайну герцога Карнелли, – ответил он.

– Но зачем? Разве тебе плохо живется у герцога? Разве тебе не хочется стать его наследником?

– Боюсь, что мне придется унаследовать не только его богатства, – ответил Виктор, – но и его дела. Это меня и страшит...

– Ах, вот как? – притворно удивилась гадалка. – Тебе не по вкусу дела герцога Карнелли? И поэтому ты хочешь узнать его тайну? В таком случае знай, малыш, что каждого мальчика, который попытается разгадать эту тайну, ждет смерть!

И тут же гадалка превратилась в огромную змею.

– Как жаль все-таки, что из тебя не получился наследник, – зловеще прошипела змея.

Обнажив свои ядовитые зубы, она хотела было броситься на Виктора, но была остановлена чьимто строгим окриком. И в зал вошел седовласый старец в черном костюме – это и был Великий Маг.

– С каких пор в моем доме убивают гостей? – возмущенно воскликнул он. – По какому праву?

Движением руки он выпроводил змею из зала, приблизился к Виктору и, дружелюбно улыбнувшись, спросил:

– Тебе и в самом деле нужно узнать тайну герцога Карнелли? В таком случае не угодно ли тебе сыграть в кости? Я дам тебе ровно три попытки и, если ты выиграешь хотя бы один раз, я открою тебе тайну Карнелли.

– А если я проиграю?

– Тогда ты останешься здесь навсегда, – объяснил хозяин крепости. – И ты станешь достойным украшением этого зала. Я превращу тебя в какуюнибудь занятную, красивую вещь – ну, например, в канделябр или люстру. А может быть, даже в пальму или павлина. Ну как, юноша, ты согласен с условиями игры?

– Согласен, – ответил Виктор, стараясь придать своему голосу как можно больше твердости, хотя от одной мысли о том, что его превратят в канделябр или павлина, мурашки по коже поползли.

– Вот и прекрасно! – дружелюбно заключил Великий Маг и пригласил своего гостя к мраморному столику, стоявшему возле фонтана.

Тут он вынул из кармана небольшой парчовый мешочек, высыпал из него на стол пять игральных костяшек и предложил начать игру.

Взяв кости в руки, Виктор внимательно разглядел их, но не обнаружил ничего примечательного – кости как кости, пять черных кубиков с белыми точками на гранях.

Наконец, он бросил их на столик – и выпало пять троек.

– Ну что же, очень неплохо, – заметил хозяин крепости и в свою очередь бросил кости. И выпало пять четверок, и Виктор проиграл. – Не огорчайся, юноша, – примирительно произнес Великий Маг. – У тебя еще целых две попытки, вся игра впереди.

Наш юный герой снова взял кости и бросил их на стол – и выпало пять пятерок!

– Просто прекрасно! – заметил обладатель колдовских костяшек. – Это реальный шанс выиграть и узнать тайну герцога Карнелли.

Однако, когда он сам бросил кости, выпало пять шестерок, и Виктор снова проиграл.

– Ничего страшного, – с добродушной улыбкой произнес старый колдун. Просто мне повезло чуточку больше, чем тебе. Не огорчайся, юноша, у тебя есть еще одна попытка...

И Виктор снова взял кости, но потом вдруг положил их на стол и спросил:

– А не найдется ли у вас чего-нибудь попить, гостеприимный хозяин? Могу ли я надеяться на чашку чая перед последней попыткой?

– Нет ничего проще, – снисходительно согласился Великий Маг. – Мне будет приятно угостить тебя чаем. Тем более перед последней попыткой...

Тут он взглянул на хрустальный шкафчик, стоявший в углу зала, и тотчас двери шкафчика открылись, и из него вылетели две фарфоровые чашки, два блюдца, две тарелочки, ложечки, чайник и, наконец, блюдо. Сами собой они встали на столик, чашки наполнились ароматным чаем, а на блюде выросла целая гора пирожных.

Пользуясь тем, что внимание старика на какоето время было приковано к хрустальному шкафчику, Виктор незаметно достал из кармана бутылочку со сладким маковым вином, откупорил ее и уронил лишь одну-единственную капельку рядом с игральными костями. И тут же замер от изумления – из костяшек выскочили малюсенькие-премалюсенькие чертики и с жадностью присосались к сладкому маковому вину. Мгновение – и от капли не осталось и следа, а чертики шмыгнули обратно – в игральные кости.

Тем временем Великий Маг взглядом придвинул к столику два раззолоченных кресла, и чаепитие началось. Честно говоря, нашему герою было не до угощения – из головы не выходила мысль о том, что его могут превратить в какую-нибудь достопримечательность крепости. Но делать было нечего, и он все же выпил пару чашек душистого чая, съел несколько пирожных. И игра продолжилась.

Снова взяв кости, Виктор бросил их на стол – и выпали четыре четверки и одна пятерка, что очень удивило хозяина костяшек. Но он удивился еще больше, когда сам бросил кости – в этот раз выпали три единицы, двойка и тройка! И Великий Маг проиграл!

– Дьявол! – озадаченно прошептал он. – Кости не слушаются меня! В чем дело?

Он снова схватил их и снова бросил на стол – и в этот раз выпали три единицы, двойка и тройка. Еще один бросок – и опять то же самое. Тут он долгим, пристальным взглядом смерил своего гостя и зловеще, еле сдерживая свой гнев, спросил:

– Уж не твоих ли рук это дело, о юноша? Уж не ты ли испортил мои игральные кости? Признавайся по-хорошему...

– А если я не признаюсь?

– Тогда судьба твоя будет ужасна. Я превращу тебя... в паркетную плитку и каждый день с утра до вечера буду ходить по тебе, топтать тебя каблуками.

Или превращу в каминные щипцы – и ты будешь изо дня в день ворочать горящие головешки и страдать от их жара. Или возьму да превращу тебя...

– Но и вам лучше не будет, – перебил его Виктор. – Игральные кости по-прежнему не будут вас слушаться. Но, если вы все же откроете мне тайну герцога Карнелли, то я со своей стороны сделаю так, что кости вновь будут в вашей власти.

Выслушав своего гостя, хозяин крепости впал в задумчивость – ему предстояло сделать выбор между колдовскими игральными костями и одним из своих верных слуг, герцогом Карнелли. В итоге, поразмыслив с минуту-другую, он рассудил, что таких слуг как Карнелли у него не так уж и мало, а вот колдовские кости – только одни, и других уже не будет. Таким образом, выбор был сделан.

– Хорошо! – заключил он. – Слушай меня внимательно. Знай, что Карнелли колдун. И его страшная тайна состоит в том, что ему обязательно нужно найти преемника, который продолжил бы его колдовское дело – иначе Карнелли ждет участь бешеного волка, вечного скитальца на этой земле. Так уж получилось, юноша, что выбор пал на тебя, именно поэтому ты и оказался во владениях герцога. И если ты не желаешь стать его преемником и наследником, то тебе достаточно просто вернуться домой, к родителям, и никакие колдовские чары не смогут тебя остановить...

– И это все?

– Да, это все, юноша. Но теперь и ты выполни свое обещание, сделай так, чтобы игральные кости вновь слушались меня.

– Нет ничего проще, – ответил Виктор. – Для этого нужно выполнить два условия: во-первых, я должен беспрепятственно покинуть крепость, а вовторых, игральные кости должны лежать в полном покое до ближайшего утра и они вновь будут в вашей власти.

На том они и распрощались. Великий Маг остался в своем раззолоченном зале, он с нетерпением ожидал утра. А Виктор спустился в крепостной двор, оседлал коня и поспешил домой, к родителям.

Через несколько дней он добрался до своего города и на том самом месте, где когда-то стоял его дом, нашел пепелище. Но самое главное состояло в том, что он разыскал родителей и наконецто смог обнять их после долгой разлуки. Родители рассказали ему о страшном пожаре, вспыхнувшем среди ночи, и о перепончатом чудовище, кружившем над огнем. Пожар вспыхнул внезапно, и дом выгорел буквально за несколько минут, но родителям удалось уберечь от огня первые рисунки Виктора: рыжего арлекина и полосатую зебру.

– Жаль, что нам не удалось спасти и рыцаря, – сказали они. – Детская комната была охвачена пламенем, и рыцаря в ней почему-то не оказалось.

– Рыцарь сражался с колдуном Карнелли, – ответил Виктор и с этими словами достал из-за пазухи обгоревший, пропахший дымом рисунок. – Рыцарь сделал свое дело, но теперь мой черед. Я должен увидеть Карнелли и высказать ему все, что я о нем думаю!

Как ни возражали родители, как ни отговаривали сына, но он снова сел на коня и поскакал обратно, во владения герцога.

И когда он, наконец, добрался до замка Карнелли, его взору предстала жуткая сцена дележа наследства герцога. Лучшие рыцари его высочества сражались насмерть. И это был уже не турнир, а самое настоящее побоище: тут и там в лужах крови лежали убитые, то и дело слышались пронзительные крики раненых и стоны умирающих. А победители тащили сундуки с золотом, шкатулки с драгоценными камнями, серебряную посуду – все то, чем был богат герцог. И никто не обращал на Виктора ни малейшего внимания – все были заняты дележом. Обходя стороной дерущихся рыцарей, Виктор вошел во дворец и направился вверх по лестнице, в покои его высочества. И здесь шла битва, и тоже за наследство.

У двери, которая вела в покои Карнелли, Виктор, как ни странно, не обнаружил ни слуг, ни охраны. "Может быть, герцога нет в замке?" – подумал он. Но тут дверь неожиданно распахнулась, и из покоев его высочества вышел – кто бы вы думали? – волк! Да-да, старый, облезлый, но самый настоящий волк!

Волк неровно дышал, ноги его дрожали, а из пасти свисали клочья пены. И что-то от герцога было в его страшном, тяжелом взгляде. Осмотревшись вокруг и увидев Виктора, он вдруг жалобно, пронзительно завизжал, словно его ударили плетью, и, испуганно поджав хвост, опрометью бросился прочь. Волк выбежал из дворца, проскочил через замковые ворота и умчался в сторону леса.

А наш юный герой навсегда покинул владения Карнелли, вернулся к родителям, вместе с ними построил новое жилье и продолжил занятия живописью. И со временем из него получился настоящий художник.

Но свои первые рисунки: полосатую зебру, рыцаря и арлекина он хранил как дорогую реликвию прошлого.

Вот и вся история. В заключение лишь добавлю, что Виктор редко вспоминал о герцоге Карнелли и его наследстве. Наверное, нашему живописцу было просто не до этого – он писал картины.

ФАНТЕРКОК – МАЛЕНЬКИЙ КУКОЛЬНИК, СЫН ПРАЧКИ

Я расскажу вам историю, которую сам услышал в детстве. Произошла она в одном старом-престаром королевстве, которого давно уже нет на карте Европы. Но известно, что его столицей был город Хаффенберг, а правил там в мире и благополучии король Клаус.

Так вот, на окраине Хаффенберга в крохотном домике жила прачка с сыном, мальчиком лет десяти по имени Фантеркок. Труд прачки не из легких, а заработки не велики, потому и жили они в бедности. Фантеркок был заботливым сыном, старался помогать маме, а в свободное время любил играть с друзьями в разные мальчишечьи игры. Шумной гурьбой дети часто бегали на ярмарку, где продавалась всякая всячина и было на что поглазеть. Одна лавка кукольника чего стоила. И каких только игрушек там не было, но за каждую из них требовали денег.

Правда, Фантеркок иногда сам делал кукол – вырезал их из дерева. Несмотря на свою простоту, эти самоделки нравились всем его приятелям, а еще больше – девчонкам. Случалось, он даже менял их на разные редкие вещи, такие, как старый наконечник стрелы, мушкетная пуля и другие ребячьи драгоценности.

Однажды он пошел с мамой, чтобы помочь ей отнести заказчикам выстиранное и отглаженное белье. На улице их обогнала большая серая карета, запряженная четырьмя конями, а из ее окошечка выглянула старушка. Вроде бы обычная старушка, но какой у нее был нос! Ручаюсь, что за всю свою жизнь вы такого огромного носа не видели.

– Ого, ну и носище, – тихонько сказал Фантеркок. Кто бы мог подумать, что сквозь стук колес и цоканье шестнадцати подков старушка услышит его слова. Она велела кучеру остановить коней, высунула голову из кареты и голосом, полным гнева и обиды, спросила:

– Как смеешь ты, мальчишка, лгать, будто бы у меня – какой-то носище?

– Простите его, бабушка, – ответила за Фантеркока мама, – ведь он еще маленький, он не хотел вас обидеть.

– Маленький? Так пусть же и останется маленьким навсегда!

Карета сорвалась с места и исчезла в клубах пыли. Домой они вернулись с тяжелым чувством, из головы не выходили злые слова старухи. Но жизнь шла своим чередом. Фантеркок увлекся вырезанием деревянных кукол, а мама иногда находила время, чтобы из разных лоскутков шить им наряды.

Однажды зимой, незадолго до рождественских праздников, мама заболела. Она не могла стирать и гладить белье, а ведь дома совсем не было денег. Тогда Фантеркок решил пойти на праздничную ярмарку и попытаться продать хотя бы пару игрушек, чтобы купить лекарство и что-нибудь из еды. Он взял корзину, положил туда девять самых лучших своих кукол, потеплее оделся и вышел из дома.

Уже смеркалось, на ярмарке было шумно и многолюдно, повсюду продавались праздничные подарки. И Фантеркок, подражая бывалым продавцам, звонким мальчишечьим голосом предлагал дамам и господам купить игрушки. Вначале, как он ни старался, ничего не получалось. Но вот к нему подошли молодой почтальон и его жена. Им не верилось, что мальчишка в заплатанной одежде сам делает такие занятные фигурки. "Уж не украл ли он их где-нибудь?" – подумал почтальон. Но когда Фантеркок рассказал, почему он вынужден торговать куклами, молодые супруги купили у него деревянную лошадку и всадника, бравого усача с яркой кокардой на шлеме. И представьте себе, через пару часов он все продал и радостный, возбужденный своим неожиданным успехом, побежал домой.

– Мама, мама! Смотри, сколько у нас денег!

Теперь я смогу зарабатывать, и мы заживем лучше, правда? – с этими словами он буквально влетел в дом, тут же достал из кармана и выложил на стол с полтора десятка медных монет. Мать была рада за сына. "Может, и правда, он в самом деле станет настоящим кукольником, не останется без куска хлеба?" – думала она. А Фантеркок уже начал мечтать о том, что у него будет целая мастерская с подмастерьями и, может быть, даже собственный магазин.

Утром он купил курицу, каравай свежего хлеба, кувшин молока и лекарство, а когда сварил бульон, перетопил молоко и позвал маму к столу, ей, кажется, от одной сыновней заботы уже стало лучше. Потом принялся за работу. Новых кукол тоже удалось продать, и на вырученные деньги Фантеркок купил инструменты: стамеску, пилку и сверло.

ДОГАДКА СТАРОГО ЛЕКАРЯ

Поправившись, мама уже реже бралась за стирку, но зато много времени тратила на кукольные наряды, а яркие лоскутки для их изготовления можно было дешево купить у любого портного.

Фантеркок делал самые разнообразные игрушки, но наибольшим спросом покупателей пользовались деревянные солдатики и всевозможные зверюшки на колесиках: лошадки, кошки и так далее. Постепенно он овладел искусством резьбы по дереву, научился подбирать краски и ткани для кукольных костюмов. Вместе с мамой он любил пофантазировать, придумывать что-нибудь новое, оригинальное. Они стали жить веселее, а за работой часто напевали какую-нибудь песенку.

Через пару лет Фантеркок стал известным человеком на ярмарке, и стоило ему появиться там со своей корзиной, полной игрушек, как покупатели обступали его со всех сторон.

Только вот беда: мать заметила, что Фантеркок начал горбиться, редко поднимал голову, а друзья обогнали его в росте. "Выпрямись, сыночек, говорила она, – не горбись. Смотри, какие статные гвардейцы у короля, как высоко они держат голову. Старайся, чтобы и у тебя осанка была не хуже". Но оказалось, что на спине у мальчика появился крохотный горб, который, хоть и медленно, но продолжал расти. Несколько лекарей пытались вылечить Фантеркока, но у них ничего не получилось. А один старый лекарь, спасший жизнь многим жителям города, переворошил все свои книги и предположил, что причина болезни Фантеркока – злое колдовство королевы Серой горы, против которого медицина бессильна, а избавить от него может единственный человек на свете: добрый король Густав. "Да только вся беда в том, – вздохнул лекарь, – что никто не знает, где его искать и есть ли он вообще на свете..."

Да, о короле Густаве слыхали многие. Говорили, что он и не волшебник даже, а просто человек с добрым сердцем... Вот только никто его не видел. Кто говорил, что он давным-давно умер, кто – что еще не родился, а одна старуха ведунья утверждала, что король Густав существует – и даже живет в Хаффенберге, но он... еще мальчик.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю