Текст книги "Предатель"
Автор книги: Виз Де
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)
– Еще один ваш сюрприз, профессор? – он почти рычал.
Роган растерянно взглянул на Спока и Маккоя:
– Что происходит? Вы обманули меня?
Как только заработали двигатели корабля, Спок занялся своим трикодером. Теперь он поднял голову и сказал:
– Ваш корабль управляется сигналами из космоса, источник сигналов находится вне пределов досягаемости моего прибора.
Роган и пилот смотрели на вулканца. Корабль быстро набирал скорость, заставляя тех, кто не лежал на полу, держаться за поручни.
– Невозможно! – запротестовал пилот. – На судне не установлен блок дистанционного управления.
– Тем не менее, джентльмены, это происходит.
– Это ваш корабль – "Энтерпрайз" – посылает сигналы.
– Нет, джентльмены, "Энтерпрайз" не имеет такой возможности.
– Но вы бы хотели этого, Спок?
Незнакомый голос заставил всех оглянуться в поисках говорящего, пока кто-то не сообразил, что звук идет от пульта управления.
Пилот повернулся в кресле и попытался отключить голос. В это время корабль оторвался от земли и взмыл вверх.
– Кто вы? – спросил пилот, откидываясь назад. – Что вы с нами делаете?
Спок опять посмотрел на трикодер.
– Голос исходит из того же источника, что и сигналы управления кораблем, – сказал он.
– Отлично, мистер Спок, – насмешливо произнес голос. – Могу ли я предположить, что вы уже идентифицировали меня?
– В вашем теперешнем воплощении – да, премьер-министр Колдрен, – слова вулканца сопровождал всеобщий изумленный вздох. – Но я еще не определил ваше настоящее имя.
– Я бы не хотел, мистер Спок, чтобы вы погибли, так и не узнав его. Меня зовут Кармоди, Джейсон Кармоди.
Спок помолчал.
– Ситуация проясняется, лейтенант Кармоди. В штаб-квартире Звездного Флота считали, что вы либо убиты, либо взяты в плен клингонами.
– Я так и думал, что в вашем банке данных есть эта информация. Все верно. После Делара-7 я вместе со всем экипажем "Чаффи" был взят в плен. Но после того, как я побывал в заключении на звездолете Федерации, клингоны показались мне просто смешными. Мы быстро сговорились. С тех пор я сделал неплохую карьеру, гораздо лучшую, чем ту, на которую мог рассчитывать у вас.
– Вполне логично, что вы нашли философию клингонов подходящей для себя. Насколько я помню, представленные в суде свидетельства очевидцев из вашего экипажа послужили основанием для признания вас виновным в сознательном нарушении Основополагающей Директивы.
– У меня не было сомнений в том, каким будет решение суда, – голос Кармоди стал жестким. – Звездный Флот никогда бы не понял и не принял во внимание мои доводы, но на Деларе-7 я действовал правильно. Сожалею, что не имел возможности официально изложить свою точку зрения.
Он притворно вздохнул.
– Очень плохо, что мои давние друзья из Звездного Флота так никогда и не узнают правду об этом деле. Но это провалило бы всю операцию, не правда ли, мистер Спок? Но тот факт, что вы знаете, кто несет ответственность за вашу приближающуюся смерть, не говоря уже о неминуемой гибели и бесчестии капитана Кирка и уничтожении "Энтерпрайза", а вслед за ним и всей Федерации, поможет мне пережить разочарование.
Вокруг Спока послышались недоуменные и испуганные голоса.
– Вы объясните остальным, мистер Спок, правда? – продолжал Кармоди. – С вашими способностями к логическому мышлению это будет нетрудно. Я бы предпочел сам все рассказать, но, к сожалению, у меня масса других дел, особенно после того, как я избавился от своего помощника – лейтенанта Финнея.
– Финней! – Маккой инстинктивно начал поворачиваться в сторону раненого человека, но тут же почувствовал железную хватку Спока на своей руке, заставившую его остановиться.
– Спок, какого черта...
– По какой причине мистер Финней впал в немилость? – Вулканец говорил неестественно громко, чтобы заглушить восклицание Маккоя.
– Я не знаю подробностей, мистер Спок, – произнес с улыбкой Кармоди. – Но достаточно сказать, что у него не хватило духу, когда пришло время принимать жесткие решения. Если у меня будет возможность еще раз поговорить с вами, что очень сомнительно, я расскажу вам больше. А если нет, то я не буду лгать вам и говорить: "Живите и процветайте". Я просто говорю: "Прощайте". Прощайте, мистер Спок и доктор Маккой. Вы никогда не узнаете, каким удовольствием было иметь дело с вами и вашим самоуверенным капитаном, о котором Финней мне так много рассказывал.
Внезапно голос умолк, и связь прервалась.
– По всей вероятности, теперь можно разговаривать, не опасаясь, что нас услышат, – сказал Спок, взглянув на трикодер.
– Вот что ты имел в виду, – воскликнул Маккой и, придерживаясь за поручни, наклонился над раненым. "Когда-то он был лейтенантом". – Это Финней! Ты сразу узнал его. Конечно, он сбежал, не пройдя полный курс психотерапии. Но что имел в виду Колдрен-Кармоди, когда говорил, что избавился...
Маккоя прервал всеобщий возглас удивления. Он с тревогой поднял глаза и посмотрел на экран в пилотской кабине, куда были обращены взгляды остальных. Бегущие цифры и сообщения исчезли. На их месте Маккой увидел грозный силуэт патрульного корабля с направленными на них рядами лазерных пушек.
Глава 13
– Результаты те же, капитан, – лейтенант Причард поднял глаза от монитора. – Программа подтверждает существование аномальных показаний датчиков, но не в состоянии локализовать неисправность и определить ее причину. Это звучит не правдоподобно, но создается впечатление, что компьютер намеренно скрывает информацию. Если бы мистер Спок был здесь, то смог бы...
– Но его тут нет, мистер Причард, – перебил Кирк. – Лучше скажите, что еще могут предпринять присутствующие здесь?
Причард вспыхнул от обиды, но промолчал. Как и все на борту "Энтерпрайза", он знал, что капитан острее всех переживает потерю Спока, и сейчас Кирк не смог совладать со своими чувствами.
– Я проанализировал программу и могу попробовать модифицировать ее, но не уверен в результат те, поскольку не знаю намерений разработчика. Неизвестно, зачем были написаны те или иные блоки программы и что мистер Спок надеялся получить в результате. Может быть, это даже не окончательный вариант. Он не закончил работу, когда... – голос Причарда прервался.
Кирк немного помолчал, приводя в порядок свои чувства.
– Понятно, мистер Причард, – Сказал он, – делайте все возможное.
Отвернувшись от лейтенанта, он вызвал инженерный отсек.
– Мистер Скотт, вам удалось что-нибудь выяснить про эти датчики?
– Ничего, капитан. Мы извлекли соответствующие блоки и разобрали их почти на молекулы – все в полном порядке. Если неисправность и есть, то дело не в датчиках. По крайней мере, не в этих датчиках.
– А шлюз ангара?
– Двое моих людей изготавливают приспособление, чтобы открыть створки вручную, без гидравлики. Это будет чертовски трудно. Их величина... Они вовсе не предназначались для ручного открывания.
– Понятно, Скотти. Продолжайте. Лейтенант Ухура, что у вас?
– Ничего, капитан. Вся аппаратура полностью проверена, но мы по-прежнему не принимаем никаких сигналов, ни обычных, ни подпространственных.
– Капитан, – перебил лейтенанта Зулу. – Только что с поверхности планеты стартовал корабль.
Кирк повернулся к компьютеру.
– Подробности, мистер Причард! Мощность, экипаж – все!
– Похоже на прототип импульсного двигателя, капитан. Но это невозможно!
– Должно, быть, это тот самый новый двигатель, о котором говорил Колдрен, – Кирк опять помрачнел. – Даже простейший импульсный двигатель значительно мощнее и совершеннее обычного, использующего ядерное топливо. Что является источником энергии, лейтенант?
– Небольшая аннигиляционная установка, сэр.
– Антиматерия? Разве показания ваших сенсоров раньше не указывали на ее отсутствие? – Причард заморгал, вспоминая.
– Да, но такое количество антиматерии должно было быть обнаружено.
Кирк поморщился.
– Еще один странный факт, который можно объяснить только вмешательством извне. Каков его курс, лейтенант?
– Данная траектория выведет его на орбиту чуть выше патрульных кораблей, но с импульсными двигателями он способен достигнуть любого места в пределах солнечной системы.
– Живые существа?
– Примерно... – начал Причард, но тут же умолк, устремив взгляд на экран.
– Что-то не так, лейтенант? – Не знаю, сэр, – помедлив, ответил Причард. Он быстро нажал несколько клавиш, вызвав из памяти компьютера результаты предыдущих измерений.
– Живые существа отсутствуют, – произнес он и нахмурился. – Но я уверен, что самые первые данные, полученные сразу же после обнаружения корабля, указывали на наличие экипажа.
Кирк подошел ближе и остановился позади лейтенанта.
– А теперь ничего?
– Совершенно верно, сэр. А когда я вызвал из памяти результаты предыдущих измерений, показавших, что там обнаружены живые существа, то... – он указал на экран. – Вы сами можете убедиться. Ничего.
– Совсем не так, как с антиматерией, которой сначала не было, а теперь есть. – Причард сглотнул.
– Да, сэр.
– Эти живые существа на борту – люди? Или клингоны?
– Я не уверен. Думаю, люди. Я только на мгновение краем глаза заметил эту информацию, поэтому могу ошибаться. Но какая разница, если их там не было?
– Не знаю, не знаю. Тестовая программа мистера Спока все еще активна?
– Да, сэр. Я модифицировал ее таким образом, чтобы она постоянно проверяла состояние компьютера.
Причард набрал на клавиатуре команду, выводящую на экран результаты проверки.
– Ничего нового, сэр. Зафиксированы аномальные показания сенсоров, но не определена их причина.
– А если компьютер преднамеренно скрывает информацию от диагностической программы – вы, кажется, так выразились, лейтенант?
– Да, сэр, но...
– Если это правда, То он может также скрывать данные о наличии живых существ на борту корабля.
– Возможно, но в этом нет никакого смысла.
– В сущности во всем, что с нами случилось после прибытия в систему Кареллы, нет смысла, лейтенант. Так что это не критерий. Допустим на минуту, что ваше предположение верно. Попытайтесь представить, как это могло быть сделано.
– Необходимо перепрограммировать весь компьютер.
– Но думаю, что после таких манипуляций остаются следы – что-то вроде огромных грязных отпечатков ног.
– Обычно да, сэр, но хороший программист...
– Может практически уничтожить эти отпечатки. Кто-то вроде Спока. Понятно, мистер Причард. И только специалист, подобный мистеру Споку, сможет отыскать оставшиеся следы.
– Да, сэр.
– Делайте все, что можете, в его отсутствие. Кстати, как управляется этот корабль, если там нет пилота? Дистанционное управление?
– Нет, сэр, мы не зафиксировали никаких внешних сигналов. Наверное, он следует заданной на земле программе.
– Оружие?
– Нет, сэр.
– Тогда патрульные корабли непременно уничтожат его.
– Да, если они действуют так, как говорил премьер-министр Колдрен.
Во время разговора Причард продолжал следить за появляющимися на экране результатами сканирования. Вдруг он широко открыл глаза.
– Капитан! На борту есть оружие! Я мог бы поклясться...
– Какое оружие?
– Пять лазерных пушек, сэр. Но раньше их там не было!
– То же самое происходило с регистрацией антиматерии и живых существ?
– Да, сэр, но я мог ошибаться относительно присутствия людей на борту, а такое количество антиматерии могло оказаться недостаточным для более раннего его обнаружения. Но никак невозможно было пропустить информацию о наличии оружия!
– Результат еще одних "аномальных" показаний сенсоров? Вы проверили первоначальные данные?
– Проверяю, сэр, – пальцы лейтенанта забегали по клавиатуре. Когда информация появилась на экране, он покачал головой. – Они совпадают.
– По показаниям компьютера, мистер Причард, по показаниям компьютера, – в голове капитана мелькнула еще не совсем сформировавшаяся идея. – Сосредоточьте усилия на диагностической программе. Вы получите всю необходимую помощь.
Кирк повернулся к аппаратуре связи.
– Лейтенант Ухура, вероятно, этот новый корабль не пытается связаться с нами?
– Никаких радиопередач, сэр, и нет ответа на наши запросы.
– Капитан, – вступил в разговор Зулу. – Кажется, два карелланских патрульных судна обнаружили и пытаются перехватить его.
– Мистер Причард, может ли наше силовое поле противостоять лазерным орудиям патрульных кораблей и пушкам, которые, возможно, имеются на этом новом судне?
– Несомненно, сэр. Если только сенсоры правильно определили мощность этого оружия. – Кирк поморщился.
– Должны же мы хоть чему-нибудь доверять! Включите поле, мистер Зулу, и установите его между приближающимся судном и так называемыми патрульными кораблями. Кроме того, я бы хотел взглянуть поближе на этот космический аппарат.
– Слушаюсь, сэр. Активизирую поле. Включаю двигатели.
"Энтерпрайз" рванулся вперед, войдя в верхние слои атмосферы. Приближающийся корабль увеличивался на экранах мониторов. Находясь прямо над ним, они стремительно набирали скорость и, описав дугу, оказались впереди. Через несколько секунд на экране появился ближайший патрульный корабль, устремившийся прямо на них.
– Сенсоры показывают, что лазеры активизированы и готовы выстрелить, – сообщил Причард, но в это время два лазерных луча вырвались из приближающегося корабля и рассеялись защитным полем "Энтерпрайза", превратившись в сверкающие языки пламени.
– Поле выдержало, капитан, – отрапортовал Зулу. – Но второй патрульный корабль приближается с другой стороны. Нам необходимо вернуться назад, чтобы...
Зулу внезапно замолчал. Почти одновременно оба лазерных луча исчезли, и патрульный корабль на мгновение нырнул вниз, а затем поднял свой нос вверх, видимо намереваясь вернуться на свою орбиту.
– Капитан! – воскликнул Зулу полным удивления голосом. – Корабль исчез!
– Что случилось? Его сбил другой патрульный корабль?
– Нет, сэр, его не сбили. Он просто.., исчез. Пропал.
– Это его собственное силовое поле? Подобное тому, что было на поверхности планеты?
– Нет, сэр. Он просто пропал. Как если... – Зулу бросил быстрый взгляд на Кирка. – Я единственный раз видел что-то подобное, сэр. Так исчезал ромуланский корабль, скрываясь от нас.
У Маккоя сжалось сердце, когда он увидел на экране приближающийся к ним огромный патрульный корабль. Роган стоял за спиной пилота, который вернулся на свое место и пытался взять на себя управление. Все, кроме Спока, продолжали смотреть на табло трикодера, наблюдали за карелланским судном.
– Включено ли защитное устройство? – Пилот покачал головой, не отрываясь от пульта управления.
– Я не знаю. Компьютер не реагирует на мои запросы, поэтому если оно и включено, то это сделал тот, кто управляет кораблем.
Он гневно посмотрел на Спока и Маккоя.
– Вы заодно с Колдреном? Поэтому вы здесь?
– Да, и мне хотелось бы знать! – Роган тоже повернулся к ним. – Я поверил вам, вам и Тилмареку, но сейчас...
Он бросил тревожный взгляд на изображение патрульного корабля.
– Нас сейчас собьют? Именно это имел в виду Колдрен, когда говорил о своей ответственности за нашу смерть?
– Не думаю, – спокойно ответил Спок. – Я предполагаю, что скоро нас уничтожат тем или иным способом, но мы точно не знаем намерения человека, который вам известен под именем Колдрен.
– Кто бы он ни был, – сказал Роган – он считал, что вы обо всем догадались, мистер Спок. И он был доволен этим, а не обеспокоен.
– Я больше предполагаю, чем знаю, – возразил Спок. – Но этого недостаточно, для спасения. Единственным реальным шансом выжить...
Он вдруг замолчал, переводя взгляд с трикодера на экран.
– Корабль, возможно корабль Федерации, возможно "Энтерпрайз", только что вошел в зону действия трикодера, – сообщил он, снимая с ремня свой коммуникатор.
Когда он включил прибор, на экране, половину которого занимал патрульный корабль, появился сам "Энтерпрайз". Маккой взял свой коммуникатор секундой позже, но ни он, ни Спок не получили ответа.
– Что, черт побери, происходит? – раздраженно крикнул доктор, тряся свой прибор и как бы призывая его к ответу. – это поле не может нас теперь блокировать!
– Нет, доктор, – сказал вулканец, вновь взяв в руки трикодер. – Включено силовое поле "Энтерпрайза", но оно не должно...
Он опять замолчал, наблюдая на экране, как лучи лазерного оружия патрульных кораблей рассеялись силовым полем "Энтерпрайза", а затем огонь прекратился.
Через несколько секунд карелланское судно изменило курс и стало возвращаться на более высокую орбиту.
– Может быть, если бы они подошли достаточно близко, – пробормотал Маккой, вновь переключая внимание на коммуникатор.
– Не думаю, что нам следует рассчитывать на это, доктор, – произнес Спок, все еще глядя на экран, где "Энтерпрайз" тоже стремительно удалялся. – Похоже, они сами возвращаются на стандартную орбиту.
– Это безумие! Ведь они только что спасли наши жизни, когда эта штука выстрелила! Ты сам это видел не хуже меня!
– Я видел, что патрульный корабль открыл огонь, и что силовое поле "Энтерпрайза" защитило нас. Но нет оснований полагать, что им известно о нашем присутствии на борту. Их поведение свидетельствует о том, что они не знают об этом.
– Что еще более невероятно, Спок. Они не могут не знать, что мы здесь. Даже если наши коммуникаторы каким-то образом блокированы, то их сенсоры должны обнаружить нас! На таком расстоянии они бы определили, что на борту находится вулканец, и...
Экран озарила яркая вспышка, гораздо более яркая, чем при столкновении лазерных лучей с силовым полем "Энтерпрайза". Раздался всеобщий вздох, и все взгляды устремились на экран.
– Он снова в нас выстрелил, – кто-то почти кричал.
Затем наступила тишина.
– Он не стреляет, – сказал Спок, поднимая глаза от трикодера. – Ближайший патрульный корабль уничтожен в результате аннигиляционного взрыва.
Маккой, отказываясь понимать происходящее, покачал головой. Затем его взгляд упал на лежащего без сознания раненого человека, доставленного ими на борт корабля.
– Похоже на взрыв, который мы наблюдали непосредственно перед приземлением нашего друга? – спросил Маккой, помрачнев. – Кто-то их сбивает, Спок, или что?
– Взрывы очень похожи, доктор, – ответил Спок, вновь изучая показания трикодера. – Но я предполагаю, что они не были сбиты. К нам приближается еще один такой корабль, и на его борту тоже находится небольшое количество антиматерии, хотя источником энергии для его двигателей служит ядерный реактор. Антиматерия не является частью энергетической установки, а просто заключена внутри силового поля. Логично было бы предположить, что первый корабль просто взорвался, когда это силовое поле каким-либо образом отключилось.
– Зачем, черт побери, на корабле нужна антиматерия, если ее не использовать для получения энергии или в качестве оружия?
– У меня недостаточно информации для логического заключения, доктор. Однако... – Спок вновь замолчал, и его брови медленно поползли вверх при появлении на табло новых сообщений. – Теперь я получил дополнительные данные. Патрульный корабль, находившийся позади нас, был уничтожен точно таким же взрывом. Это произошло после получения им сигналов, аналогичных тем, которые используются для дистанционного управления нашим кораблем.
– И что это означает, Спок? – спросил Маккой, когда вулканец опять ненадолго умолк.
– Можно предположить, доктор, что антиматерия используется в, устройстве самоликвидации, срабатывающем от сигналов дистанционного управления.
– Означает ли это, – вмешался Роган, – что на нашем корабле тоже есть заряд антиматерии, который можно привести в действие таким же образом?
– Сомнительно, профессор, хотя и возможно. 3десь антиматерия является частью энергетической установки, а не отдельным устройством неизвестного назначения. Об этом нужно спросить у бывшего офицера Финнея, – и повернувшись к Маккою, Спок продолжал:
– Чем скорее вы сможете привести его в чувство, тем больше у нас шансов на спасение.
– Не хотелось бы, чтобы он умер, придя в сознание, – фыркнул Маккой.
– Будьте осторожны, доктор. Я очень надеюсь на ваше умение.
В течение следующих пяти минут трикодер Спока зарегистрировал еще два взрыва антиматерии, но Маккой не обратил на них внимания, склонившись над раненым.
Колдрен-Кармоди назвал его Финнеем, и сейчас Маккой увидел, что это на самом деле он. Доктор теперь даже понял, как Споку удалось сразу же узнать его, несмотря на внешние изменения. Рыжий оттенок волос сменился на серый. Вся нижняя часть лица была скрыта коротко подстриженной седой бородой. Но глаза не изменились. В них было то же затравленное выражение, как тогда, когда его обнаружили спрятавшимся на "Энтерпрайзе" после неудачной попытки сымитировать собственную смерть и подделать записи в памяти компьютера, чтобы возложить вину за эту смерть на капитана. И даже сейчас, в бессознательном состоянии и с закрытыми глазами, его лицо сохраняло затравленное выражение, являвшееся реакцией на притеснения со стороны начальства, которые, как ему казалось, начались еще во время обучения его в академии. Это выражение, похоже, навсегда отпечаталось на его лице.
Человек, называвший себя Харгемоном, внезапно пришел в себя и невольно вздрогнул, когда в его мозгу промелькнули последние картины падения челнока. С его губ сорвался стон, когда он попытался пошевелить разбитой головой. "Где, черт побери..."
Перед глазами у него прояснилось, и он опять застонал, увидев мрачное лицо склонившегося над ним доктора Леонарда Маккоя. Позади него стоял Спок. И Роган с несколькими людьми, которых они с командиром использовали. А над головой...
Он внезапно понял, где находится. Челнок! И судя по звуку, уже в полете! Если они... Он перевел взгляд на офицеров "Энтерпрайза".
– Как далеко мы удалились от Ванкадии?
– Выходим на орбиту, мистер Финней, – тихо ответил Спок. – Но двигатели еще работают.
Финней облегченно вздохнул и расслабился, откинувшись на мягкое покрытие пола.
– Тогда у нас много времени.
Он опять перевел взгляд на Спока и Маккоя.
– Вы мне, конечно, не поверите, но я рад вас видеть.
– Вот именно, Финней, – сказал Маккой. – Почему я должен верить всему, что вы скажете? Какого черта...
– У нас еще будет возможность вспомнить прошлое, – произнес Финней с горечью в голосе. Поморщившись от боли, он сел, а затем поднялся на ноги. – Если я смогу передать одно сообщение. Доктор, вы не одолжите мне свой коммуникатор?
Маккой еще больше насупился.
– Какого черта я должен это делать? Что... – Финней поднял руку.
– Потому что в противном случае я буду вынужден воспользоваться передатчиком этого корабля, который, без сомнения, заминирован. А если мне не удастся передать это сообщение, то очень скоро наш челнок и все находящиеся на его борту будут уничтожены.