355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виталий Вавикин » Обратная сторона. Том 2 (СИ) » Текст книги (страница 3)
Обратная сторона. Том 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 05:54

Текст книги "Обратная сторона. Том 2 (СИ)"


Автор книги: Виталий Вавикин


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Кевин, – позвал его Дэйвид Маккоун. Голос его показался Лордсу до отвращения замедленным. Он действовал на нервы, сводил с ума.

– Заткнись! – взвизгнул он. Желание убежать стало почти непреодолимым.

– Я знаю, как помочь! – Дэйвид сжался, ожидая удара. – Я знаю, как остановить шерифа и агентов ФБР! – мысль была призрачной и далекой, но она оживала, распускалась, превращалась в дивный цветок.

– Ты спятил? – в своих мыслях Лордс уже бежал из города, мчался на машине прочь, неважно куда, лишь бы избавиться от этого безумия, оказаться от него как можно дальше. – У них оружие, у них полно сил, а что есть у нас?! Посмотри! Да здесь все едва ноги передвигают!

– Мы можем пробраться на фабрику, – Дэйвид устремил взгляд на Стивена Крампа, решив, что если кто-то и сможет взять ситуацию под контроль, так это он. – Ты ведь работал там, Стивен! Ты знаешь, что где находится!

– Нам никогда не проникнуть на фабрику, – сказал Стивен, вглядываясь в лицо друга. Тени начинали медленно подниматься по его груди, наползать на лицо.

– Я проникну. Просто войду и все. Они меня впустят! Они думают, что я с ними! – теперь идея превратилась из одинокого распустившегося бутона в бескрайнюю поляну цветов. – Думаю, я смогу отрыть ворота, впустить вас. А потом… Потом мы уничтожим вакцину и лабораторию, где ее производят, – Дэйвид замолчал, надеясь, что сказанного будет достаточно, чтобы его развязали. – И еще я хочу забрать свою сестру, – еще один цветок на краю поляны идей. – Она такая же, как вы. И даже если вы не хотите помогать мне, то ей помочь вы обязаны.

В воцарившейся тишине было слышно лишь тяжелое дыхание собравшихся.

– Думаю, он прав, – осторожно сказала Бэт Редклиф. – Не знаю, что вы решите, но Луиза моя подруга, и я не хочу оставлять ее на этой чертовой фабрике, – она обвела взглядом собравшихся, задержалась на Стивене, вспоминая, как ухаживала за ним, когда он был болен и беспомощен. – Ты ведь чуть не умер из-за них.

– Я знаю, – Стивен посмотрел на Дэйвида. Теней стало больше. Страх и отвращение боролись с воспоминаниями о детстве и дружбе.

– Какого черта ты делаешь?! – заорал на него Кевин Лордс, увидев, что Стивен начинает развязывать веревки, сдерживающие Дэйвида Маккоуна, – он отшатнулся назад, надеясь снова отыскать что-нибудь тяжелое для самозащиты. – Ты что, разве не видишь, что он…

– Вижу, – Стивен сбросил с шеи Дэйвида петлю. – Начинаю видеть, но он, по крайней мере, предлагает хоть что-то, в отличие от нас.

– Это может быть ловушка!

– Это может быть наш единственный шанс! – Стивен почувствовал, что начинает терять терпение. – Бэт, помоги мне!

Она покачала головой, боясь даже смотреть на то, в кого превратился Дэйвид, не то что прикасаться к нему.

– Помоги мне! – прикрикнул на нее Стивен. Она вздрогнула, всхлипнула. – Это Дэйвид! Думай о том, что это Дэйвид! Можешь не смотреть на него, если не хочешь, но это он! – взгляд Стивена стал жестким. Бэт таяла под ним, чувствовала, что не может сопротивляться. – Бэт!

Она вздрогнула еще раз, сделала неуверенный шаг к клену. Ей показалось, что взгляды всех, кто смог собраться здесь, устремлены на нее. Взгляды, которые ждут, что она сделает дальше. И все сейчас зависит от нее. Она опустилась на колени, не заботясь о том, что после на старых джинсах останутся следы травы, взялась за туго затянутый узел на запястьях монстра. Бэт закрыла глаза, но на ощупь узел было развязывать сложно. Она вздохнула, сжалась, почувствовав, что вопреки всей осторожности прикоснулась к отвратительной руке монстра. Его кожа была грубой и холодной. Бэт отдернула руку, снова открыла глаза. Образ Луизы стал четким, словно подруга сейчас стояла перед ней. Дэйвид прав – они должны поверить ему ради его сестры. Бэт затаила дыхание и заставила себя снова прикоснуться к веревкам.

Дэйвид чувствовал, как путы сдают позиции, отпускают его. Голова после полученных ударов болела, но он старался не обращать внимания. Сейчас это было не главное. Дэйвид осторожно поднялся на ноги, стараясь не смотреть никому в глаза. Скоро, очень скоро он станет таким же, и жизнь вернется в прежнее русло, нужно лишь верить в это, желать этого.

Дэйвид пошел к фабрике не оборачиваясь. Он ждал, что кто-нибудь окликнет его, спросит, куда он идет, попытается уточнить детали, но никто ничего не говорил. Дуган Хакстер открыл ему дверь и удивленно выглянул из окна, пытаясь отыскать на стоянке «Шевроле».

– Я думал, ты с агентами, – сказал он.

Дэйвид пожал плечами, посмотрел на вход, ведущий на территорию фабрики, и нетерпеливо начал переминаться с ноги на ногу. Он не нервничал, не переживал, что его разоблачат. Он просто хотел как можно быстрее забрать сестру и вернуть себе прежнюю жизнь.

– Что-то не так? – подозрительно спросил охранник. – Я видел, как ты подходил к пикетчикам. Не самая хорошая идея, если хочешь остаться в живых, – Дэйвид ждал подозрений, но вместо этого взгляд охранника стал дружелюбным. – Ходят слухи, что они убили одного из наших, – сказал он, понижая голос. – Джо Торп запаниковал и решил сбежать. Не знаю, как ему удалось выбраться, но последнее место, где его видели, был этот чертов лагерь.

– А почему ты решил, что его убили? – раздраженно спросил охранника Дэйвид.

– Его коллега из цеха очистки Фил Доренс говорит, что Джо обещал ему позвонить, как только выберется из города, но звонка так и не было.

– Может, он просто забыл? – скривился Дэйвид. – Я бы на его месте именно так и поступил, – он замолчал, понимая, что сейчас не самый лучший момент для ссор. Дуган Хакстер поджал губы и наградил Дэйвида подозрительным взглядом. – Да я шучу! – заставил себя рассмеяться Дэйвид. – Просто… – слова так и рвались наружу. – Ты был в городе? Господи, такое ощущение, что он вымер! Ни людей, ни собак, ни кошек, – в памяти встал четкий образ добермана по кличке Дьявол. – А те, что есть, это… Это… – Дэйвид отвернулся. – Ты знаешь, я прожил всю свою жизнь в этом городе, и все, что я хочу, – чтобы жизнь шла своим чередом. Понимаешь? – он посмотрел на охранника. Никакой игры. Никакого обмана. Только правда. Но правда может быть избирательной.

– Надеюсь, что агенты во всем разберутся, – сказал охранник, смутившись подобного откровения от человека, которого почти не знал.

– Надеюсь, – Дэйвид кивнул и, не дожидаясь продолжения разговора, вышел во двор фабрики.

Несколько секунд он шел ожидая, что охранник окрикнет его и скажет, что нужно подождать, пока он спросит разрешения пропустить его, но окрика не последовало. Он пересек двор, поднялся на лифте на этаж, где находилась лаборатория Тони Макговерна. В голове не было ни сомнений, ни страхов. Он принял решение и не собирался отступать. Неважно, что в действиях агентов ФБР могла быть логика. Он доверял им намного меньше, чем жителям родного города, друзьям, которых знал всю жизнь, а сколько дней он знал агентов ФБР? Три? Четыре дня?

Он вошел в лабораторию и осторожно прикрыл за собой дверь. Доктор Макговерн казался самым легким препятствием на пути к поставленной цели.

– Уже вернулись?! – удивленно спросила Луиза отходя от стола, за которым сидел Макговерн. Глаза ее светились, на щеках горел румянец.

– Ты… Ты в порядке? – растерянно спросил Дэйвид. Внешний вид сестры вызывал недоумение. Он шел сюда, ожидая увидеть ее жертвой опытов: бедной, несчастной, замученной девочкой, которая бросится к нему на шею и станет умолять спасти ее, но вместо этого перед ним была вполне сложившаяся женщина, сияющая счастьем, взволнованная, очаровательная. – Ты так странно выглядишь, – признался Дэйвид, искоса посмотрев на Макговерна, не исключая вероятности того, что он дал ей какой-нибудь стимулятор. – Ты ничего не принимала? Тебе не делали никаких уколов?

– Уколов? – Луиза растерянно хлопнула глазами. – Не понимаю, о чем ты… – ее взгляд забегал по стенам лаборатории, пытаясь отыскать предмет, на котором можно было бы сконцентрироваться и обдумать происходящее. – Тони провел анализы и выявил причину наших с Данинджером видений, – произнесла она, сожалея, что в действительности этот волнительный момент, когда она скажет брату, что лечение почти найдено, оказался не таким, как она себе представляла.

– Твоих видений, – поправил ее Дэйвид, настырно не желая признавать, что гость из Вашингтона может быть таким же, как его сестра. Особенно если учитывать тот факт, что он, Дэйвид, был другим.

– Наших. Мне так больше нравится, хотя Макговерн и говорит, что вирус мутирует и с каждым новым носителем становится более агрессивным. – Луиза добродушно улыбнулась, потешаясь над упрямством брата. Возможно, если их родители были бы живы, то Дэйвид не стал бы взваливать на свои плечи роль отца, а так… – Не будь занудой, – она попыталась улыбнуться, не желая начинать ссору. – Пойдем лучше я покажу тебе, что нашел Тони. Представляешь, все это оказывается прямо в нашей голове! – Луиза хотела взять брата за руку, но передумала и просто поманила за собой.

– Так значит, ты можешь все исправить? – спросил Дэйвид, подходя к Макговерну, нависая над ним.

– Ну, не знаю насчет исправить… – Макговерн вывел на монитор результаты томограммы мозга Луизы. – Вот, посмотри на участки, выделенные красным цветом. У обычного человека здесь ничего нет, но у твоей сестры, как видишь… – Макговерн кашлянул, желая побороть охватившее его волнение. – Помнишь, как она спасла тебя, удержав коробку передач твоего пикапа? Или рассказ Рега, как Луиза оттолкнула его, после чего он пролетел через весь двор? И еще как Данинджер бросил одной рукой через всю комнату агента Хэлстона, когда мы пытались ввести ему вакцину? Такие случаи не единичны. Они встречаются в жизни довольно часто, вот только объяснить этого никто не может. Одна женщина подняла огромную железобетонную плиту, придавившую ноги ее ребенка. Еще один мужчина перепрыгнул через высокую стену, когда его закрыли в пусковой шахте, и пламя должно было сжечь его дотла. У них словно открывался новый источник силы… Вирус, я думаю, делает нечто подобное. Он задействует некоторые участки мозга, позволяя аккумулировать нашу энергию, выплескивая ее в огромном количестве в нужный момент. Возможно, это происходит только когда инфицированный человек напуган или же… – Макговерн сокрушенно качнул головой. – Странно, но как мы ни пытались, Луиза так и не смогла повторить ничего подобного. Поэтому мне кажется, что подобное проявление силы происходит только в момент болезни. Не знаю, но все пока говорит за это. Хотя возможно, нужно по-настоящему испугаться за свою жизнь или жизнь близких, чтобы этот процесс снова начал действовать. Конечно, еще остаются неизученными эти странные видения. Возможно, они вызваны изменениями в коре головного мозга, а возможно…

– Я не врач и не ученый, – одернул его Дэйвид. – Скажи, ты можешь это исправить или нет? – он посмотрел на Луизу, раздражаясь, что она притащила его в это логово смерти.

– Нужно еще кое-что изучить… – начал было Макговерн.

– Значит, не можешь, – прервал его Дэйвид и презрительно хмыкнул. – А меня? Ты можешь сделать, чтобы в моей крови больше не было этой чертовой вакцины? – он увидел, как округлились глаза Макговерна, и рассмеялся. Рука непроизвольно сжалась в кулак, целясь в лицо доктора. Лишь в последний момент Дэйвид разжал кулак и вместо лица ударил Макговерна в плечо. – Сегодня я заходил в лагерь к своим друзьям, – сказал он, вспоминая рассказ охранника о Джо Торпе. Сейчас Торп лежал в палатке, и жизнь давно оставила его тело. Но был и еще один – Стивен Крамп. Он работал у вас. Помнишь? – спросил Дэйвид. Макговерн пожал плечами. Боль от удара по плечу медленно расползалась по телу, но все выглядело так, словно это было дружеское похлопывание. – Очень жаль, что не знал, – Дэйвид расплылся в плотоядной улыбке, посмотрел на сестру. Луиза выглядела встревоженной. – Он сейчас тоже в лагере. Ждет, когда эту фабрику запустят на воздух, – желание снова ударить Макговерна в плечо стало непреодолимым. На этот раз удар получился сильнее. Доктор крякнул. – И знаешь, что самое забавное? – Дэйвид наслаждался, понимая, что причиняет этому дьяволу боль. – Он не принял второй раз вакцину, но все еще жив. Понимаешь?

– Я… – Макговерн занервничал. Паника вспыхнула, но тут же угасла. Слова Дэйвида доходили медленно, складываясь из букв в слова, а затем в предложения. – Но это же невозможно! – прошептал он, забыв о боли, причиненной ударами Дэйвида Маккоуна. – Все не принявшие вакцину рабочие умерли!

– А о Стивене ты и не подумал, – упрекнул его Дэйвид, и упрек этот прозвучал как угроза. – Верно? Ты ведь даже не вспомнил о том, что где-то в городе есть человек, который умрет без твоей чертовой вакцины? – на этот раз сдержаться ему не удалось, и он ударил Макговерна в висок. Доктор ударился головой о монитор, разбив экран. Мир затянула мгла. Макговерн охнул и медленно сполз со стула на пол. Луиза вскрикнула и растерянно заморгала глазами. Дэйвид пнул обмякшее тело ногой и смачно выругался. – Жаль, а я только вошел во вкус, – он сплюнул, раздражаясь, что злость так и не нашла достойного выхода.

– Господи, Дэйвид! – Луиза прикрыла рукой рот. – Что ты наделал? За что? Он ведь просто хотел помочь мне!

– Не нужна тебе никакая помощь! – Дэйвид попытался встретиться с ней взглядом, но у него это так и не вышло.

«Она видит меня уродом! – подумал он и гневно еще раз пнул ногой Макговерна. – Видит так же, как и люди в городе!»

– Вот мне нужна, а тебе нет. – Дэйвид огляделся. Эта лаборатория сделала его изгоем! Превратила в ренегата! Город, который был родным ему двадцать восемь лет, теперь стал чужим. И впереди ничего нет. Он может умереть, пытаясь стать таким, как и все! Он может не пережить это возвращение к прежней жизни. Стивен Крамп – везунчик, а вот он… Что если с ним произойдет то же самое, что и с Джо Торпом?

Гнев застлал глаза. Дэйвид смахнул со стола разбитый монитор, пнул ногой стул, на котором сидел Макговерн. Гнев не проходил. Он усиливался, подчинял себе сознание.

– Что ты делаешь?! – закричала Луиза, увидев, как брат поднимает тяжелый принтер. Дэйвид швырнул его в холодильную камеру у противоположной стены. Зазвенело стекло. – Дэйвид! – Луиза шагнула к брату, увидела уродливую маску, скрывающую его лицо, остановилась. – Дэйвид!

– Нужно уничтожить вакцину, – сказал он неожиданно спокойно. Мысли стали чистыми и трезвыми. Гнев ушел, оставив лишь холодной расчет. – Нужно уничтожить вакцину, – повторил Дэйвид, приближаясь к столу, где в контейнерах находились ампулы с вакциной.

Он двигался как одержимый. Луиза смотрела, как ампулы с бесцветной жидкостью падают на пол, бьются, вакцина растекается по кафелю. Страх лишил ее сил. Даже кричать она не могла. Закончив с ампулами, Дэйвид огляделся, понимая, что другой такой возможности может и не быть. Он должен поставить точку в этой истории. Раз и навсегда.

– Я сожгу здесь все! – прошептал он в каком-то религиозном экстазе. Да. Сейчас его богом был его родной город. Сейчас его мессой была его миссия.

– Не делай этого! – прошептала Луиза так тихо, что и сама не услышала свой голос.

Она смотрела на разбитый монитор, вспоминая красную область на изображении мозга, которую показывал ей Макговерн. Он мог ее вылечить. Он мог все исправить. Дэйвид метался вдоль стеллажей, опрокидывая пробирки. Пар, дым и едкий запах расползались по лаборатории. Колба с кислотой разбилась у его ног и начала разъедать ботинки, но он не заметил этого. Все его тело превратилось в инструмент воплощения цели. Он двигался как машина – переворачивал шкафы, разбивал реактивы, оргтехнику, компьютеры, микроскопы. Один из оборванных электрошнуров выбил сноп искр. Огнеопасные жидкости, шипевшие на полу, вспыхнули. Огонь обжог Дэйвиду лицо. Запахло палеными волосами. Дэйвид закрылся курткой и начал пробираться к сестре. Он схватил ее за руку и потащил к выходу.

Пожар начинал распространяться критически быстро. «Если он поглотит всю фабрику, то плакать никто не станет!» – думал Дэйвид. Да он бы даже пришел после и станцевал на ее руинах, но что-то подсказывало ему, что если не действовать быстро и решительно, то пожар потушат и все закончится на этом. Да, приходя сюда, он намеревался уничтожить вакцину и лишить Макговерна способности создать новую, но разве аппетит приходит не во время еды? Сейчас как никогда у него есть возможность уничтожить фабрику!

Дрожь возбуждения превратила Дэйвида в безумца. Он тянул Луизу за собой, не обращая внимания на ее крики. Она била его по голове, царапала ему раскрасневшееся от огня лицо. Дэйвид остановился возле лифта, но потом решил, что по лестнице спуститься будет безопаснее. Луиза вскрикнула, подвернув на ступенях ногу. Дэйвид не обратил на это внимания, потянул Луизу за руку. Она упала. На полу остались кровавые следы от разодранных коленей. Дэйвид попытался ее поднять, едва не сломав ей руку. Боль вернула ей способность говорить и мыслить здраво.

– Там же люди, Дэйвид! – закричала она, когда они оказались на улице. – Ты убиваешь людей, идиот чертов! – она представила, как огонь подбирается к Макговерну, лижет дверь в его кабинет, где на диване лежит агент Кросс. – Пусти меня!

Удар получился таким сильным, что Дэйвид на мгновение потерял сознание. Он упал на спину, а когда открыл глаза, то Луизы нигде не было. Она бежала по лестнице обратно в лабораторию. Дэйвид поднялся и на нетвердых ногах шагнул за ней, затем остановился. Голова после удара гудела, но мысли оставались трезвыми и чистыми. Где-то наверху огонь расплавил окна, и черный дым устремился к небу. Если он хочет поставить точку в истории этой фабрики, то лучшего момента ему не найти.

Дэйвид, шатаясь, побежал к проходной. Дуган Хакстер увидел его раньше, чем он вошел. Сначала он не узнал Дэйвида. Волосы взлохмачены и подпалены. Ресницы и брови сгорели. Обожженные щеки сверкают пунцовым румянцем. Куртка дымится. На одежде дырки от кислоты и огня. Хакстер выругался и вскочил со стула. Стул с грохотом упал за его спиной, но он даже не заметил этого.

– Пожалуйста, помогите мне! – закричал Дэйвид словно испуганный мальчишка, готовый разреветься. – Моя сестра! Доктор Макговерн! Они все остались там! – он схватил охранника за грудки, вытащил во двор и указал рукой на окна лаборатории, из которых валил черный дым. – Пожалуйста! Спасите их! – он зашелся притворным приступом кашля, упал на колени. – Пожалуйста!

– Сейчас я позвоню… – начал было Хакстер, но Дэйвид остановил его.

– Нет! Будет уже слишком поздно! – он притворился, что пытается подняться. – Мы должны пойти туда и спасти людей! – согнув колени, Дэйвид упал на землю. В лаборатории раздался хлопок и из окон вырвался сноп искр.

– Господи! – Хакстер побелел, начал дрожать. – Какого черта там случилось?!

– Я не знаю! – заорал Дэйвид так сильно, что голос сорвался и захрипел. – Пожалуйста, пока не стало слишком поздно!

– Черт! – Хакстер нервно огляделся.

«Люди! Там остались люди! Люди!» – звенел в голове голос Дэйвида. Он обернулся, вспомнил об инструкции, согласно которой обязан сообщать обо всем по телефону Джейсону Герни. Но разве Герни не болен? Разве вся фабрика еще работает? Он опустил голову и посмотрел на Дэйвида. Тот уже не кашлял, а лаял в какой-то предсмертной судороге.

– Оставайся здесь! – крикнул ему Хакстер и побежал через двор к очагу пожара.

Кашель Дэйвида стих. Он поднялся на ноги и вошел, сгибаясь, в проходную. Если охранник и обернется, то решит, что он просто не в себе, едва стоит на ногах. Оказавшись в помещении проходной, Дэйвид распрямился, попытался открыть дверь, чтобы выйти из фабрики. Электронный замок щелкнул, но ручка не повернулась. Ключ остался у охранника. Дэйвид выругался, запаниковал, разбил пару мониторов наблюдения за стоянкой перед стенами фабрики, успокоился, отыскал блок управления воротами. Электродвигатели загудели. Дэйвид выбежал во двор фабрики и выбрался за ее пределы сквозь открывающиеся ворота. Он был возбужден. Он был взволнован.

Он бежал к лагерю, надеясь, что его ждут. Они не могут не ждать. Дэйвид верил, что сейчас они снова стали едины. В крайнем случае, станут. Фабрика разделила их, но сейчас скоро все закончится. Они уничтожат ее! Где-то далеко мелькнула мысль о Луизе. Она может погибнуть, пытаясь спасти Макговерна и агента Кросс. Дэйвид затряс головой, уверяя себя, что охранник спасет ее. Обязательно спасет!

Дуган Хакстер взбежал по лестнице, перепрыгивая сразу через несколько ступеней. Дым из лаборатории проник в коридор, повис туманом. Хакстер нагнулся, вытащил носовой платок, прижал к носу и побежал к лаборатории. На полпути его ноги споткнулись о тело Макговерна. Хакстер упал, выругался, увидел, о кого споткнулся, и выругался еще раз. Лицо Макговерна было разбито, и в голове Хакстера мелькнула мысль о том, что в лаборатории могло случиться что-то еще помимо пожара. Эта мысль вспыхнула и тут же погасла. Думать нужно будет после. Сейчас необходимо действовать.

Он поднялся на ноги, схватил Макговерна за руку и, не поднимаясь, чтобы не дышать ядовитым дымом, потащил обмякшее тело к лестнице. Макговерн тихо застонал. Хакстер оставил его на лестнице, решив, что здесь доктор не задохнется, а выносить его на улицу сейчас нет времени – если верить мальчишке, которого он оставил на проходной, то в лаборатории находились еще люди.

Хакстер вернулся в коридор. В лаборатории снова что-то хлопнуло. Он на мгновение остановился, решив, что сейчас последует взрыв, который прервет его жизнь. Но взрыва не было. Лишь дым стал более едким и густым. Глаза начали слезиться. Легкие горели огнем. Хакстер добрался до лаборатории. Упал на колени, пытаясь отыскать хоть кого-то на полу.

– Эй! – заорал он. – Есть тут кто? – его голос долетел до Луизы, показавшись далеким и призрачным.

Избавившись от брата, она вернулась в лабораторию и первым делом вытащила в коридор Макговерна. Страх придавал сил. Дыма становилось больше, но Луиза старалась не думать об этом. Железный стол раскалился, и когда она пыталась поднять Макговерна, то обожгла о раскаленную сталь плечо. Запах препаратов пополнился запахом горелой плоти. Огонь подобрался к ногам Макговерна, и у него начали дымиться ботинки. Луиза оставила его в коридоре, надеясь, что дальше дыма дело не зайдет. Если его ботинки воспламенятся и он сгорит, то будет крайне глупо, но времени, чтобы придавать значение таким мелочам, не было.

Вернувшись в лабораторию, Луиза стала пробираться к кабинету Макговерна. Обожженное плечо болело, но еще больше болели колени – у пола дышать было легче, и Луиза решила добраться до кабинета на четвереньках. Разлитая кислота моментально прожгла ткань и принялась за кожу, принося нестерпимую боль. Луиза закричала, попыталась вскочить на ноги, схватилась рукой за раскаленный стул и решила, что если она хочет завершить задуманное, то на боль нужно не обращать внимания. Она открыла дверь в кабинет и позвала Даяну, надеясь, что хоть ее ей не придется тащить, как Макговерна. Никто не ответил. Луиза поднялась на ноги, подошла к дивану, стащила с Даяны одеяло.

– Очнись же! – заорала она, отчаявшись разбудить ее.

Даяна закашлялась, но глаза не открыла. Луиза представила, как тащит ее через весь кабинет в лабораторию и там через россыпи стекол, по разлитой кислоте, сквозь огонь.

Как-то в Бостоне она прочитала о том, как пожарники спасли из горящего дома пожилую женщину, а она потом подала на спасших ее людей в суд, обвинив, что во время спасения они не достаточно бережно обходились с ней, позволив получить несколько ожогов на руках и лице. Тогда Луиза возмутилась. Сейчас возмущаться было некогда.

Что ж, если агент Кросс решит потом обвинить ее в новых шрамах на теле и ожогах, то пусть обвиняет. Это лучше, чем умереть, сгореть, потерять жизнь. К тому же Луиза чувствовала за собой вину. В конце концов, пожар устроил ее брат, которого она сама привела на эту фабрику.

Схватив Даяну за руки, она стащила ее с дивана и поволокла в лабораторию. Дым заполнил кабинет, наполнил легкие огнем. На пороге Даяна за что-то зацепилась, и Луиза дернула ее за руки так сильно, что к ней вернулось сознание. Тихий стон вырвался изо рта. Глаза открылись. Происходящее показалось ей каким-то кошмарным сном, в котором она наотрез отказалась принимать участие. У нее жар, а все, что вокруг – фантазия.

– Черт! – Луиза поскользнулась и обессилено упала рядом с Даяной.

Горло распухло. Глаза ничего не видели. Луиза попыталась подняться, но поняла, что не может. Огонь подбирался к ней, лизал ноги. Она переползла через Даяну и затащила ее обратно в кабинет Макговерна. Сюда огонь еще не успел добраться, но что делать дальше, Луиза не знала, да и сил уже не было. Она просто лежала, убеждая себя, что Дэйвид одумается и вернется, спасет ее и агента Кросс, а заодно и себя, не превратившись из поджигателя в убийцу.

Голос Хакстера, который она услышала, находясь на грани сознания и беспамятства, показался ей чем-то нереальным. В какой-то момент она подумала, что у нее начались галлюцинации, и решила не тратить силы на ответ. Но что-то заставило ее отозваться. Какая-то глупая вера, что все не может закончиться здесь и так. Они не умрут. Они не могут умереть.

– Мы здесь! – закричала она, вложив в свой голос все силы, что еще оставались. Крик вышел слабым и забрал последние силы. Оставалось лишь надеяться, что ее услышали, что донесшийся до нее голос не был галлюцинацией.

– Где вы?! – закричал Дуган Хакстер, вдохнул ядовитый дым, зашелся кашлем.

Почти вся лаборатория была охвачена огнем. Здесь нельзя было выжить. Невозможно. Хакстер вспомнил, как заходил сюда для вакцинации, пытаясь восстановить в памяти обстановку. Дверь в кабинет появилась самой последней, но именно туда и стал пробираться Хакстер. Звать уцелевших еще раз не было смысла. Если они живы, то он найдет их, если нет…

Едкий дым снова заполнил легкие. Хакстер задержал дыхание, закрыл глаза, боясь, что ядовитые пары лишат его зрения.

Сознание снова вернулось к Даяне. Она открыла глаза, посмотрела на все, что ее окружало, отстраненным взглядом и, глуповато хихикнув, снова погрузилась в сон.

Хакстер добрался до двери. Дышать в кабинете было чуть легче, но долго оставаться здесь было нельзя. Если его не убьет дым, то сожрет пламя.

– Я знала, – прошептала Луиза, но разглядеть пришедшего спасти их незнакомца так и не смогла. Он был ангелом или демоном. Он был чем-то нереальным и в то же время самым настоящим, что она когда-либо видела в жизни.

– Вы можете идти? – спросил Хакстер, понимая, что двоих ему вряд ли удастся вынести, а возвращаться сюда дважды не получится – потому что либо его оставят силы, либо огонь доберется до кабинета. – Ты должна подняться и идти! – заорал он Луизе, проверяя пульс Даяны. Луиза не отвечала ему, лишь слабо улыбалась.

– Я знала. Знала.

– Да очнись ты! – Хакстер ударил ее по щеке, надеясь привести в сознание. – Ты должна подняться и идти сама! Я не смогу нести вас двоих!

– Я знала. Знала…

Мир перестал существовать. «Он спасет нас, – подумала Луиза, – он обязательно спасет». Еще одна пощечина загудела в голове.

– Обними меня за шею, – кричал Хакстер, давясь дымом. Он поднял Даяну на руки и теперь попытался поднять с пола Луизу. Возможность выбора, кого из этих двух женщин спасать, а кого оставить здесь на смерть, он отмел раньше, чем она появилась и обрела плоть, чтобы хоть как-то повлиять на его решение. Они либо выберутся отсюда все вместе, либо погибнут здесь. – Ты должна идти! Должна передвигать ноги! – заорал Хакстер Луизе, хотя вместо крика из его рта вырывались лишь каркающие звуки.

Тело Даяны стало казаться тяжелее, чем прежде. Луиза повисла на его шее. Ноги его подогнулись. Огонь подобрался к двери в кабинет. Хакстер сделал шаг, надеясь, что сил хватит хотя бы для того, чтобы уйти подальше от этих раскаленных языков. Умереть от удушья и отравления все-таки не так страшно, как сгореть заживо.

Но они не задохнулись и не сгорели. Они выбрались из лаборатории и дошли до лестницы, где лежал начинавший приходить в сознание Макговерн. Только тогда силы оставили Хакстера. Он упал на колени, уронив Даяну на каменный пол, лишь в последний момент успев придержать ее голову. Служебная рубашка дымилась, зияя черными дырами. За ними открывалась красная, воспаленная кожа. Хакстер все еще не чувствовал боли, жадно хватая ртом воздух, но скоро ожоги превратят тело в источник страданий. В лаборатории снова что-то хлопнуло. Секундная пауза – и раздался взрыв. Пламя облизало коридор. Загорелась внутренняя обшивка.

– Нужно уходить отсюда, – сказал Хакстер, надеясь, что Макговерн пришел в сознание и сможет нести агента Кросс. Его сил не осталось даже на то, чтобы подняться. Но подняться было нужно.

– Не понимаю, что случилось, – пролепетал Макговерн. Неожиданно его лицо побледнело. – Вакцина! Там осталась вакцина! – страх и отчаяние заставили забыть о слабости.

– Там уже ничего нет! – попытался остановить его Хакстер. – Не смей уходить, слышишь! Ты должен вынести отсюда женщину из ФБР!

– Женщину? – Макговерн побледнел. – Даяну? – он словно только сейчас понял, что происходит. Подхватил Даяну на руки и чуть ли не бегом начал спускаться по лестнице. Хакстер посмотрел на Луизу.

– Как ты? Идти сможешь?

– Не знаю, – она попыталась подняться. – Надо было сначала вытащить Даяну, а потом доктора Макговерна, – ноги подогнулись, она упала на колени, вскрикнула от боли, снова попыталась подняться.

– Так это ты вытащила их?! – Хакстер протянул ей руку, предлагая опереться. – Твой брат сказал, что тебе нужна помощь, но похоже, что он ошибся.

– Брат? – Луиза встала на ноги, замерла, пошатываясь. Стоило ли рассказывать о пожаре? Стоило ли вообще о чем-то рассказывать?! В лаборатории снова что-то взорвалось. – Надо уходить, – Луиза медленно начала спускаться, держась за перила.

Оборачиваться не хотелось, но она не могла не убедиться, что ее спаситель идет следом. «Господи! Дэйвид!» – вертелось у нее в голове. Почему? Зачем? Что заставило Дэйвида сделать это? Какая муха укусила его в это утро? Ведь у него не было ни видений, ни галлюцинаций. Его жизнь совершенно не изменилась. Зачем он сделал это? Перед глазами четко встала картина, как Дэйвид ударил Макговерна. Нет, это не мог быть ее брат. Это была та маска, которая скрывала его лицо, тот монстр. На мгновение Луиза подумала, что видения могут оказаться правдой. Что если все это не вымысел?

Она вышла на улицу в тот самый момент, когда в лаборатории взорвались кислородные баллоны. Рамы выбило из оконных проемов. Части мебели полетели во двор. Казалось, что содрогнулась вся фабрика. Стена здания, где находилась лаборатория, дала трещину, наклонилась, вздуваясь, подобно уродливому нарыву.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю