355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виталий Гладкий » Последний герой » Текст книги (страница 10)
Последний герой
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 21:06

Текст книги "Последний герой"


Автор книги: Виталий Гладкий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 22 страниц)

Отступление 1

Вилла утопала в зелени и диковинных тропических цветах. Она была отделана розовым мрамором, а в тонированных стеклах ее огромных окон отражались океан и прибрежные скалы. Виллу построили на высоком берегу, а потому к пляжу можно было спуститься либо по вырубленным в камнях ступенькам, либо на лифте, заключенном в прозрачную пластиковую трубу.

Хозяин виллы принимал гостей. Они сидели в беседке с колоннами и видом на океан, вяло переговариваясь и потягивая разнообразные спиртные напитки, которые им подавали слуги восточной наружности.

При этом гости – пятеро мужчин – не без интереса поглядывали на бассейн причудливой формы с искусственным водопадом, где хохотали и плескались весьма эффектные девицы, в пляжных ансамблях которых отсутствовали бюстгальтеры.

Не надо было быть детективом, специализирующимся на бракоразводных делах, чтобы с уверенностью сказать, что юные купальщицы никак не могли быть женами господ, самому молодому из которых уже перевалило за пятьдесят, а судя по минимуму одежды (если, конечно, треугольник, прикрывающий срамное место, можно было назвать одеждой), девушки не состояли с мужчинами и в родстве.

Главенствующее место за столом занимал сам хозяин виллы, в котором «новые робинзоны» сразу бы узнали босса. Погруженный в собственные мысли, он невнимательно слушал непринужденный дружеский треп гостей и машинально улыбался в ответ на комплименты по поводу своей персоны, которыми босса время от времени потчевали сидевшие вокруг беломраморного стола мужчины.

Из виллы вышел Колян и, с почтением приблизившись к бражничающим господам, склонился над ухом хозяина и что-то шепнул. Лицо босса оживилось; жестом правой руки отправив Коляна восвояси, он сказал на весьма приличном английском:

– Друзья! Позвольте пригласить вас в дом. У меня есть интересные новости.

– Аркаша, а не могут ли они подождать? – спросил один из гостей, тучный господин с черными маслеными глазками, скорее всего грек; имя босса он вы говаривал так – Аркашья. – Наблюдать за твоими рыбками, – кивнул он, сально улыбаясь, в сторону бассейна, – одно удовольствие.

– Может ли подождать новость, которая стоит миллионы баксов? – вопросом на вопрос ответил ему Аркаша. – А что касается «рыбок», то они будут в полном вашем распоряжении… чуть позже. Это мой презент.

Тучный грек плотоядно ухмыльнулся и приложил ладони к груди в области сердца, тем самым выражая боссу свою искреннюю благодарность.

– О-о! – оживился другой из гостей, невысокий черноволосый живчик, болтавший без умолку; в нем нетрудно было угадать итальянца. – Если это известие то, о котором я сейчас подумал, готов бежать сломя голову.

– Да-да, именно то, – кивнул босс.

– Тогда не будем томить себя неизвестностью, – решительно встал третий, крепко сбитый господин с квадратной челюстью и стальным взглядом; от него за версту несло американской деловитостью и циничным прагматизмом.

Все дружно поднялись и направились к автоматически открывающимся входным дверям виллы. Девушки в бассейне прекратили свое наигранное веселье и перестали плескаться. Их взгляды были прикованы к широким раскормленным спинам господ, которых им еще предстояло ублажать по полной программе.

К ним подошел один из охранников, до этого державшийся в тени.

– Принеси нам чего-нибудь выпить, – попросила одна из девушек.

– А ху-ху не хо-хо, – ответил охранник и заржал. – Ваше дело не пить, а хорошо, со знанием дела, подмахивать.

– Скотина! – едва не в один голос прокомментировали его поведение девушки.

– Но-но, вы, прошмандовки! – окрысился охранник. – Счас я кого-нибудь по башке настучу.

– Только попробуй, – спокойно сказала белокурая девушка с великолепными формами. – Мы пожалуемся Аркадию Михайловичу, и ты улетишь отсюда в свой вонючий, богом забытый Муходранск со скоростью звука и без гроша в кармане. Понял?

– Понял, – злобно буркнул охранник и поторопился вернуться на свой пост. – Суки, путаны коцаные… Ну ничего, мы еще посмотрим, кто куда улетит…

Босс привел гостей в свой кабинет. Там уже их ждал Колян с магнитофонной кассетой в руках. Босс – или Аркадий Михайлович – бросил на него острый, испытующий взгляд; в ответ Колян многозначительно прищурил левый глаз.

Забрав у него кассету, босс пригласил всех располагаться поудобней. Гости уселись, с интересом посматривая на стол, посреди которого стоял аппарат, напоминающий барабан для игры в «Спортлото» или других подобных игр и лотерей. Внутри прозрачного барабана виднелись и шары в количестве шести штук.

– Друзья! – Аркадий Михайлович начал свою речь стоя. – Вы, надеюсь, не забыли наш договор?

– Пардон – о чем? – поинтересовался еще один гость, смуглолицый худощавый корсиканец; он уже был здорово подшофе.

– Напоминаю. Я купил необитаемый остров и высадил там шестерых человек, принадлежащих к отбросам общества. Будучи в Нью-Йорке, мы договорились, что сыграем в занимательную игру, которая называется «Последний герой».

– Ах да-да-да… – Корсиканец шлепнул себя ладонью по лбу. – И ставкой в этой игре будут пять миллионов, которые получит победитель.

– Счастливчик… ха-ха… – коротко хохотнул американец.

– Я понимаю ваш скептицизм, – тоже улыбнулся радушный хозяин виллы. – Для каждого из нас миллион – не очень большие деньги. Но не это главное. Выигравший пари получает возможность поучаствовать в разработке нефтяных месторождений в одной из развивающихся стран, которая находится под патронатом США. Не так ли, Билл? – Он остро взглнул на американца.

– Да, – серьезно ответил Билл. – Об этом я позабочусь лично. И можете мне поверить, я не подведу. У меня есть хорошие друзья в сенате и в администрации президента.

– Мы знаем, Билл, что ты всегда держишь слово. – Аркадий Михайлович посмотрел на американца благодарным взглядом. – И ценим. А что касается освоения нефтяных месторождений, это, дорогие друзья, уже большие деньги. – Босс обвел взглядом своих гостей, которые сразу посерьезнели. – Сотни миллионов.

– Я так понимаю, мы прямо сейчас разыграем наши «номера», – с трудом сдерживая нетерпение, сказал вмиг отрезвевший корсиканец.

– Верно, – ответил босс.

– Аркашья, не тяни! – подал голос и грек. – Начинай жеребьевку.

– Нет проблем. Я, как хозяин, получу тот шар, что останется. Это будет честно и справедливо. Вы, если хотите, можете разыграть и очередность.

– Брось… – поморщился Билл. – Как-нибудь обойдемся без этих плебейских штучек. Я буду пятым.

– Я четвертым, – с небольшой запинкой подал голос грек.

– Я – третий! – с непонятной гордостью в голосе воскликнул корсиканец.

– Второй, – четко, по-военному, ответил итальянец.

– Ну что же, наш колумбийский друг, – изобразив радушие, обратился босс к последнему из гостей, – тебе предоставляется право первого хода. Не возражаешь?

– Ни в коем случае! – Колумбиец ответил широкой белозубой улыбкой. – Благодарю за доверие.

– Вот и ладушки, – сказал по-русски довольный хозяин виллы. – Объясняю правила. – Спохватившись, он снова перешел на английский язык. – Игрок сам запускает барабан – вон там красная кнопка – и останавливает его в любой момент. Кнопка «стоп» зеленого цвета. Номера ваших будущих подопечных внутри шаров. Начали!

Когда все шары оказались в руках гостей и хозяина виллы, он включил видеомагнитофон.

– А теперь посмотрим на наших лошадок, – молвил босс. – Номер первый – проститутка. – На экране телевизора появилось изображение Фиалки. – Кто у нас счастливчик?

Все рассмеялись. Особенно долго и раскатисто хохотал грек.

– Мне всегда везло с женщинами, – сказал он, вытирая потный лоб носовым платком. – Особенно с падшими. Первый номер – мой. А что, ничего девица. Очень даже симпатичная. Надеюсь, она меня не подведет.

– Весьма вероятно, что именно она окажется победительницей нашей игры, – серьезно ответил ему Аркадий Михайлович. – Девка крепкая и выносливая.

Самусь достался американцу, Люсика заполучил итальянец, номер Кроши вытянул корсиканец, имя Гарани занес в свою записную книжку колумбиец, а Малеванный выпал на долю босса.

– А теперь посмотрим занимательное кино, – сказал Аркадий Михайлович, меняя кассету. – Колян, принеси нам выпивку и чего-нибудь пожевать.

– Слушаюсь, шеф! – по-военному ответил Колян и отправился выполнять приказание.

Сначала на огромном экране телевизора замелькали картины острова, снятые с разных точек, в том числе и с высоты птичьего полета. Качество изображения было отменным; похоже, съемки велись суперсовременными цифровыми теле – и видеокамерами. Затем появились и «новые робинзоны».

Отснято было все: и первый день отшельников, и строительство шалаша, а затем хижины, и встреча Самуся с леопардом, и «суд» вора над Фиалкой и Тараней, закончившийся их изгнанием, и то, как они искали, а потом обустраивали новое пристанище, и, наконец, смерть Кроши.

– Дьябло! – в сердцах выругался корсиканец и добавил еще кое-что, непечатное, на английском и французском. – В последнее время мне везет как утопленнику. Что ни начну, все летит к чертям собачьим.

– Что ж, игра есть игра, – философски заметил Билл. – Увы, пять игроков из шести должны оказаться неудачниками. Ничего не поделаешь…

Самусь сразу понравился американцу, в особенности после просмотра фильма. Он знал, что бездомные живучи, как кошки, а выносливостью могут потягаться с любым среднестатистическим человеком.

Все, за исключением мрачного корсиканца, который как раз допивал свое виски, дружно с ним согласились.

– Аркашья, как твоим людям удалось все это заснять? – спросил грек.

– Нам пришлось напичкать остров видеокамерами и оставить там пост наблюдения с электрогенератором для подпитки оборудования. Кроме того, на острове работает еще и оператор, снимая с рук. Мои парни отслеживают эту шестерку не только днем, но и ночью. Конечно, насколько это возможно.

– Сложности были? – теперь уже спросил американец.

– Были, есть и будут. Во-первых, по острову гуляет семейка леопардов, что для нас оказалось неприятной неожиданностью, а во-вторых, в низменностях полно змей. Но это не главное. Дело в том, что, как вы, надеюсь, понимаете, везде видеокамеры не поставишь. На острове остается много мест – назовем их теневыми зонами, – не охваченных нашими техническими возможностями.

– Ну, это не так уж страшно… – благодушно заметил грек. – Нам важен конечный результат.

– Не скажи. Твой долбаный бомж, Билл, – Аркадий Михайлович бросил косой взгляд на американца, – имеет вредную привычку бродить по тем местам, куда не достают наши видеоглаза. Вот и сейчас он буквально испарился. Впору пускать по его следу ищеек.

– Он что, погиб?! – встревожился американец.

– Нет, что ты. Бомж как кремень. Но эта сволочь словно дразнит нас: появится на экранах мониторов минут на десять и снова исчезает. Он будто чует, что его снимают. И весьма успешно находит теневые зоны.

– Ха-ха-ха!.. – Билл заржал, как застоявшийся жеребец. – Это мне нравится. Надеюсь, он принесет мне победу.

– Все это хорошо, – серьезно молвил итальянец. – Но у меня есть вопрос – так сказать, по существу.

– Я слушаю тебя, Сильвио. – В коричневых глазах босса появился холодный блеск.

– К финишу, насколько я понял, должен прийти только ОДИН, – сказал Сильвио. – Верно?

– Верно.

– Но кто даст гарантию, что два месяца скитаний на острове выдержит всего лишь один человек? А если их будет двое или трое?

– А вот это, Сильвио, сюрприз… – Аркадий Михайлович снисходительно улыбнулся. – И не только для вас, мои друзья, но и для них. – Он ткнул пальцем в сторону телевизора, на экране которого застыла вся шестерка «новых робинзонов», заснятая в момент высадки на остров. – Я вам гарантирую, – сказал хозяин виллы, – что последний герой будет в единственном числе.

– Сюрприз – это хорошо, – сказал американец. – Но я надеюсь, Аркадий, что мы увидим на экране ВСЕ перипетии одиссеи наших подопечных.

– То есть финишная часть жизни КАЖДОГО из них должна быть визуально запротоколирована, – с жесткой ухмылкой на смуглом лице добавил итальянец. – Без купюр и монтажа.

– Само собой, – сделав честное лицо, ответил босс.

– А оригиналы записей будут исследованы в лаборатории, – безжалостно продолжал Сильвио.

– Естественно. – Аркадий Михайлович с трудом сохранил на лице честную мину.

– Итак, будем считать, что все спорные вопросы нашего пари разрешены, – сказал, благодушно улыбаясь, толстый грек. – А посему, как принято у русских, это дело надо обмыть. Верно, Аркашья?

– Конечно…

Босс подал знак, и Колян начал наполнять бокалы господ водкой – все изъявили желание скрепить устный договор именно этим, чисто русским напитком, тем самым подчеркнув уважение и к хозяину виллы, и к его захватывающе интересному замыслу…

Когда изрядно захмелевшие гости решили переменить дислокацию и направились в беседку, где их уже с нетерпением ожидали девушки, Аркадий Михайлович снисходительно похлопал Коляна ладонью по плечу:

– Экая ты бестия, дружочек… Как тебе удался трюк с шаром, где лежал номер вора?

– Так ведь вы дали мне указание… – Колян плутовато ухмыльнулся.

– Да, я хотел, чтобы моей лошадкой был вор. Думаю, у него шансов выжить побольше, чем у других. И все-таки?

– Шеф, когда меня кинули из спецназа, я почти год мыкался без работы, пока не попал в компанию наперсточников. Я был у них на подхвате… – Колян скромно потупился.

– То есть работал кулаками, – подмигнул ему босс.

– Ну, приходилось… когда очередной лох, которого обули по полной программе, оставив без гроша в кармане, начинал качать права. Нет-нет, это было не очень часто! И как-то так вышло, что ребята научили меня своей «профессии». Вот я и применил эти познания, чтобы выполнить ваш приказ.

– Пожелание, Колян, скорее пожелание, нежели приказ, – благодушно ухмыльнулся босс. – Все-таки это электроника, притом импортная, ее не обманешь… по крайней мере, так говорится в инструкции. И я вовсе не был уверен, что у тебя получится.

– Электроника, да еще из-за бугра, – это, конечно, круто, – скептически ухмыльнулся Колян. – Но и мы, чай, не пальцем деланные.

– Вот потому ты и получишь премию… да такую, что тебе и не снилась.

Колян расцвел. Босс дурашливо пнул кулаком в его литую грудь и поспешил присоединиться к гостям. Подождав, пока хозяин покинет помещение, Колян неожиданно залихватски ухнул и пустился вприсядку.

Дежурный оператор, наблюдающий и записывающий все происходящее в кабинете хозяина, едко ухмыльнулся, глядя на счастливого Коляна, выделывающего антраша, закурил и презрительно буркнул себе под нос: «Идиот…»

Глава 25

Фиалка проснулась в прекрасном расположении духа и сразу же пошла купаться. Гараня еще спал, II потому девушка разделась догола, чтобы заодно выстирать и одежду. Увлекшись своим занятием, она не услышала, как немного заторможенный после сна Гараня спустился на пляж, чтобы умыться и приготовить завтрак.

Солнце только-только показалось из-за скал, окружающих бухту, и обнаженная девушка на аквамариновом фоне воды казалась статуэткой, отлитой из Чистого золота; когда ее заметил Гараня, она, закрыв глаза и подняв голову вверх, как раз обсыхала, стоя у кромки прибоя.

От неожиданности и смущения он застыл в нелепой позе, изобразив ногами циркуль. Гараня боялся шелохнуться и по причине вполне естественной стыдливости, и потому, что ему уже давно не приходилось наблюдать такое совершенное женское тело без одежды. Так простояли они в полной неподвижности не менее пяти минут.

Наконец Фиалка, радостно мурлыча какой-то веселый напев, тряхнула мокрыми волосами, обернулась – и встретилась взглядом с Гараней. Ему тут же захотелось немедленно убежать подальше, чтобы не сгореть со стыда прямо на глазах девушки. Получается, что он подглядывал за Фиалкой, как мальчишка!

Но бежать было некуда, и Гараня, виновато опустив взгляд, буркнул:

– Ты это… того…

– «С добрым утром, с добрым утром и хорошим днем!» – задорно пропела Фиалка слова в свое время известной и любимой многими песни.

Она даже не подумала закрыться, стояла перед Гараней во всей своей обнаженной красе и весело

улыбалась.

– С добрым… – опять пробурчал Гараня и бочком, бочком, обходя Фиалку по дуге, направился к воде.

– Федь, ты что, –боишься меня?

– Ага, – ответил немного воспрянувший духом Гараня: – Разве тебе неизвестно, что женщины очень хитрые и коварные существа?

– Ну да, – смеясь, ответила Фиалка. – Как только поймает мужика на крючок, так сразу и тянет под венец.

– Вот мы с тобой и договорились.

– О чем? – лукаво спросила Фиалка.

– С крючками у нас напряженка, что и пишем положении очень прискорбно, – рыбы в бухтевдоволь, а ловить ее нечем. Что касается венца, то и здесь положение не лучше. Боюсь, до ближайшей церкви нам не добраться и до скончания века.

– Не будь таким пессимистом, Федя, – весело сказала Фиалка, натягивая на себя мокрую одежду. – Кстати, насчет рыболовных крючков… – Она взяла свою курточку и, пошарив в карманах, достала оттуда пластмассовую коробочку со швейным набором. – При раздаче «слоников» я взяла – уж не знаю зачем – иголки и нитки. Нельзя ли из иголок смастерить рыболовные крючки?

– Так чего же ты молчала об этом до сих пор?! – воскликнул Гараня. – Вот голова садовая. Конечно можно. Да еще какие козырные. После завтрака сделаю. Будет тебе чем заняться, чтобы не скучала.

– А мне с тобой совсем не скучно, – ответила Фиалка.

Позавтракали испеченной на вертеле рыбой – вчерашним уловом Гарани. Они съели только одну, а чтобы две оставшиеся свежие рыбины не испортились за ночь, он завернул их в водоросли и закопал возле воды – там, где был влажный песок.

Затем Гараня занялся изготовлением рыболовных крючков. Фиалка, примостившись рядом, с интересом наблюдала за его ловкими руками, которые, как она уже твердо уверилась, способны были творить чудеса.

Гараня взял тонкую палочку длиной около десяти сантиметров с сучком на одном конце, а в другой конец воткнул иголку под углом сорок пять градусов. В ушко иглы он вставил нитку и обмотал ее вокруг деревянного стержня.

– Вот тебе крючок; правда, для большой рыбы. А нитка предназначена для фиксации очень ценной для нас иголки – чтобы случаем не потерялась. Сучок нужен для надежного крепления лески. Дело остается за малым – где найти эту леску… или тонкую прочную бечевку. – Он немного подумал и тяжело вздохнул. – Это проблема… Можно, конечно, добыть волокно из кокосового ореха, но это долгий и нудный процесс – сырье нужно вымачивать в воде, сушить, затем плести… А нам леска нужна уже сейчас. Остаются лыко – но его нужно найти, чтобы и крепость была надлежащей, и толщина, – и лианы.

– Их тут полно, – бодро молвила Фиалка.

– Так-то оно так… Но выдержат ли они крупную рыбину? Ладно, думай не думай, а иного выхода я не вижу. Сделаю еще несколько крючков, и пойдем за лианами. А заодно произведем рекогносцировку местности. Мы ведь до сих пор не знаем, чем богат этот остров. Ну, бананы, кокосовые орехи… и все. Может, еще наткнемся на что-нибудь съестное…

Тонкие прочные лианы нашлись быстро. Собственно говоря, далеко за ними ходить не пришлось – изгнанники отыскали их в полусотне метров от обрыва. Заготовив нужное количество длинных плетей, Гараня сказал:

– Пусть лианы полежат здесь. Заберем их на обратном пути. А нам нужно пройти к водопаду. Правда, это опасно – вдруг встретим наших «друзей»…

Его уже потемневшее от тропического загара лицо исказила гримаса ненависти. Впервые в жизни у Гара-ни, который всегда отличался примиренческим характером, появился враг, и он совершенно неожиданно для себя возненавидел Малеванного всеми фибрами своей души.

– Что мы там забыли? – с недоумением спросила Фиалка.

– Узнаешь, – коротко ответил Гараня. – Будь настороже, держи копье наготове и смотри во все глаза…

Возле водопада царила благостная тишина, которой не мешали ни птичий говор, ни далекая перекличка обезьян, ни порывы ветра, треплющего верхушки деревьев, ни шум падающей в каменную чашу воды. Тишина как бы восседала на невидимом троне под шатром, а все звуки находились за пределами шатра, подвешенного к небу на солнечных нитях.

Завороженные радужным сиянием водяной пыли и окружающей водопад безмятежностью, изгнанники на какое-то время застыли в полной неподвижности, забыв провсе свои страхи и опасения. На мгно-нение они полностью слились с дикой природой, ощутив себя ее неотделимой частицей…

Первым опомнился Гараня. Он тряхнул головой, прогоняя, как ему показалось, наваждение, и начал копаться в пепле, оставшемся от костра неизвестно какой давности.

– Что это? – спросила Фиалка, увидев, как Гараня начал вытаскивать из пепла покрытые копотью и сильно перекрученные металлические полосы.

Ответ Гарани был лаконичен:

– Жесть.

– Зачем нам эти ржавые железки?

– Узнаешь. А теперь – ходу! Здесь долго быть нельзя.

– Почему?

– Я чувствую какую-то опасность… мне кажется, она рядом, но что это такое, понять не могу. Возможно, где-то неподалеку – какой-то хищный зверь… Все, хватит болтать! Уходим. Подними свое копье выше головы и крепко держи его обеими руками.

Фиалка без лишних слов сделала то, что приказал Гараня. Но было видно, что она не поняла его мысли. Тогда он объяснил:

– Леопард имеет скверную привычку нападать сверху. Заберется на дерево и ждет, пока добыча не приблизится…

Девушка побледнела и судорожно сжала в ладонях бамбуковый шест. Она пошла впереди, а Гараня прикрывал тыл, вращая головой во все стороны, словно он сидел в кабине истребителя во время воздушного боя.

Гараня и Фиалка не могли видеть леопарда, притаившегося на толстой горизонтальной ветке дерева, которое росло как раз возле тропы, по которой они шли, – зверя скрывала густая листва.

Проводив людей хищным взглядом, леопард широко раскрыл пасть и недовольно зашипел. При этом его когти процарапали в коре несколько глубоких бороздок.

Маленькая обезьянка, сидевшая на самой верхушке дерева, на которое забрался ее самый страшный враг, в смертельном испуге закрыла глаза передними лапками и мелко-мелко задрожала…

Изгнанники возвращались в свою бухту другим путем. На этом настоял Гараня.

Фиалка, напуганная его рассказом о коварстве и кровожадности леопардов, хотела спрятаться в пещере как можно быстрее. Но Гараня был непреклонен. Он философски сказал:

– Чему быть, того не миновать. От беды нигде не спрячешься. Мы должны знать остров как свои пять пальцев.

– Остров большой, – робко заметила девушка. – Я так думаю, – поспешила добавить она.

– Тем более. Кто знает, какие тайны он хранит.

– На кой ляд тебе нужны тайны? – сердито спросила Фиалка. – Нам бы два месяца продержаться, а там хоть трава не расти на этом острове.

– Молодо-зелено, – буркнул в ответ Гараня. – Лишние знания никогда не бывают обременительными. Все, диспут закончен! Сворачивай налево. Видишь, там не так густо растут деревья. Туда и пойдем.

Фиалка нехотя подчинилась. По дороге Гараня срубил острым камнем, который служил ему и ножом и топором, толстую гибкую лозину. Ему пришлось здорово попотеть – его «инструмент» все время попадал не туда, куда нужно, – чаще всего по пальцам или по коленкам.

Но все его ссадины и царапины были вознаграждены уже через полчаса. Сначала они наткнулись на дерево с желтыми плодами (такое же, как и то, что нашли Малеванный с Люсиком), в котором обрадованный Гараня признал папайю, а затем он увидел нечто такое, что привело его в полный восторг.

– Хлебное дерево! – вскричал Гараня. – Алена, это полный кайф!

Перед ними была рощица деревьев с темно-зелеными листьями, среди которых виднелись крупные плоды.

– На булки они не похожи… – с сомнением сказала Фиалка.

– Что ты понимаешь в колбасных обрезках! Когда запечем эту «булку» на углях, вот тогда и скажешь, на что она похожа. Вкуснятина… особенно с голодухи. Хорошая прибавка к нашему рыбному рациону. Полезно и питательно.

– Откуда ты все знаешь?

– Как-нибудь устроим вечер воспоминаний – расскажу, – весело ответил Гараня. – А пока приступим к сбору урожая…

Они едва донесли плоды и лианы к берегу – ноша и впрямь была нелегкой. Раздевшись на ходу, потный и уставший Гараня плюхнулся в воду и лежал на ее поверхности, глядя в небо и наслаждаясь прохладой до тех пор, пока его не позвала Фиалка. Она испекла несколько плодов хлебного дерева и приглашала Гараню отобедать.

Плоды и впрямь оказались очень вкусными. Они лишь отдаленно напоминали по вкусу настоящий хлеб, по это мало волновало изгнанников. Убеждение в том, что теперь у них не будет больших проблем с пропитанием, еще больше окрепло, пробудив надежду.

Вот только ни Гараня, ни Фиалка не могли понять, какую именно: надежду на то, что они не помрут до срока с голодухи, или главную надежду – что босс выполнит свои обещания. Как бы то ни было, но плоды хлебного дерева укрепили «новых робинзонов» не только физически, но и здорово подняли их боевой дух.

Подкрепившись, Гараня быстро изготовил два перемета; на каждый из них он нацепил по пять крючков – иголок в наборе Фиалки насчитывалось всего десять штук.

Один перемет он закрепил жестко, привязав к нему грузило и забросив подальше от берега в том месте, где была большая глубина. Свободный конец своей рыболовной снасти Гараня привязал к камню, торчавшему из воды метрах в десяти от берега, словно гнилой зуб. Поэтому перемет получился с наклоном, а отягощенные грузилами поводки с импровизированными крючками лежали на грунте.

Второй перемет был с поплавком, роль которого выполняла толстая деревянная чурка. Ее Гараня поставил на якорь, прикрепив к ней лиану с тяжелым камнем – чтобы поплавок не сносило к берегу. Крючки с наживкой висели свободно, не доставая дна, а другой конец снасти Гараня прикрепил к пальме, стоявшей очень близко от воды.

– Это чтобы ты не шибко себя утруждала, – весело скалясь, объяснил он девушке спонтанно возникшую идею с переметами. – Можно поставить переметы и свалить на прогулку хоть до вечера. Хорошо оставлять их и на ночь. Рыба под вечер выходит кормиться. А что касается удочки, то с нею много хлопот. Это инструмент для бездельников. Нам же с тобой некогда рассиживаться. Прокормить нас смогут только ноги.

Наживку Гараня попробовал самую разную: кусочки рыбы, червей, мясо моллюска, личинки бабочек и даже жука.

– Проверим, что больше нравится здешней рыбе, – сказал он, когда закончил возню с установкой переметов.

Затем Гараня начал мастерить лук и стрелы. Сняв кору со срубленной в джунглях лозины, он немного обжег ее на костре – для крепости. Затем натянул тетиву все из того же поясного ремешка.

Со стрелами пришлось повозиться – трудно было найти ровные палочки нужного диаметра и длины. Но в конце концов и с этой задачей Гараня справился. Наконечники для стрел он изготовил из жестяных полос, найденных в старом кострище.

– Теперь ты поняла, зачем нам это ржавое железо? – спросил он Фиалку, которая затаив дыхание следила за его манипуляциями. – В детстве мне немало пришлось сделать таких луков. Скажу не хвалясь, что я мог подстрелить даже ворону на лету. Конечно, сейчас из меня стрелок аховый, в этом нет сомнений, но стоит попробовать. Тем более, что наш бомж видел здесь кур. А это мясо.

– Но ведь у стрел нет оперения, – с сомнением сказала Фиалка. – А без него стрела будет лететь куда ни попадя.

– Оперение не очень и нужно. По крайней мере, в нашем случае. Вот если бы у нас был хороший дальнобойный лук… – Гараня вдруг нахмурился, вспомнив что-то неприятное.

– Ты чего? – спросила Фиалка, заметив, что он помрачнел.

– Да так, ничего…

– Нет, ты скажи, – настаивала девушка.

– Лук – оружие достаточно эффективное, – нехотя объяснил Гараня. – Леопарду наш примитивный лук, конечно, до лампочки. Этот зверь – сплошной клубок мышц. А вот ежели стрела – даже такая, без оперения – попадет в мягкий живот человека…

Изгнанники как по команде умолкли. На их лица легла тень. Досказывать свою мысль до конца Гаране не потребовалось. И он, и Фиалка почему-то были уверены, что обнаглевший от полной безнаказанности вор и его подпевала Люсик не оставят их в покое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю