Текст книги "Школа Завидных Невест (СИ)"
Автор книги: Виктория Стрельцова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)
Глава 11.3
После того, как все девушки были представлены, принцессы активизировались. Заиграла музыка, пары закружились в танце, кто-то просто мило беседовал. Повсюду был слышен звонкий смех. Лишь я одинокая скучала за столиком, чувствуя себя лишней на этом празднике жизни. Тилона уже вовсю охмуряла Чарли, Бель, в противоположном конце зала, беседовала с тем самым похотливым бароном Мюнхгаузеном, готовая под любым предлогом сбежать от него.
Я попыталась отыскать Ли, но среди такого количества людей, это было нереально.
В тот момент, когда я окончательно заскучала и хотела пройтись, чтобы размять затекшие мышцы ног, музыка и стихла, и в центр зала вышла Сиелла.
– Я прошу занять всех свои места.
Девушки с радостными лицами, в предвкушении чего-то особенного, торопливо расселись за столики. Мужчин тоже долго ждать не пришлось. И тут началось самое интересное.
– Принцесса Фиеста, – услышала я голос директрисы.
Фиеста вышла в центр зала, встав напротив женихов. Один из них, покинув свое место, подошел к девушке и, наградив ее худенькую ручку поцелуем, многозначительно посмотрел прямо в глаза. Я с интересом наблюдала за происходящим.
– Я готов исполнить одно любое ваше желание, – произнес он глядя на нее.
– Ооо, желание? – шепотом переспросила я у Тилоны, но она лишь раздраженно отмахнулась, внимательно наблюдая за происходящим.
Фиеста, немного смутившись, наконец, ответила принцу.
– Ваше Высочество, достаньте цветок, лепестки которого, словно шелк, аромат, которого, дурманит разум, а красота, которого, затмит сотню душистых роз.
– Что за чушь, – пробурчала я. – Что это за желание такое?
Тилона пригрозила мне кулаком. Тоже мне, принцесса.
– Фиеста, ваша кожа нежна словно шелк, ваш аромат уже затуманил мой разум, а ваша красота затмила всех присутствующих здесь. Вы, мой цветок, Фиеста.
Девушка еще сильнее покраснела, явно довольная таким ответом и под объявление Сиеллы, о том, что теперь они жених и невеста, молодые присели на один из диванчиков, которые стояли чуть поодаль от мужских столов.
– Принцесса Дариенна, – в этот раз Сиелла обошлась без уточнений.
Я вышла в центр зала, мои руки отбивали нервную дрожь.
"Только бы не выбрали, только бы не выбрали..." – повторяла я мысленно.
Но не тут-то было, я заметила движение среди мужчин. Ко мне вышли три принца! Три! И куда мне их столько? Солить, что ли? Мой рот открылся от удивления. Среди потенциальных женихов был принц Чарли, похотливый Мюнхгаузен и мальчишка, лет пятнадцати, который явно рассчитывал на то, что конкуренции в случае со мной не будет. Соперники переглянулись между собой и устремили свои взоры на меня. Вот вляпалась так вляпалась.
Пока каждый из них представлялся и целовал мою ручку, я пыталась придумать, как от них избавиться, но почему-то ничего дельного не шло в голову.
Придя в себя, Сиелла взяла ситуацию в свои руки.
– Так как претендентов на руку и сердце принцессы Дариенны несколько, мы вынуждены провести честный отбор. Кто из вас первым вернется, выполнив подвиг во имя принцессы, тот и станет ее мужем.
Что еще за отбор такой? Подвиг?
Все взгляды устремились на меня, по всей видимости, ожидала, когда же я озвучу свое задание. Стоп. Об этом меня никто не предупреждал. И что я должна придумать? И тут меня осенило. Ну конечно, то, что никто из них выполнить не сможет. Нет подвига – нет свадьбы. Все просто.
Я прокашлялась.
– Я хочу, – начала я громка и уверенно, – получить доказательства существования Темного Лорда. Тот из вас станет моим мужем, кто первый убедит меня, что это не сказка и не вымысел.
Только договорив, я поняла, какую чушь сказала. На меня смотрели, как на сумасшедшую. Они явно ожидали просьбу о самой большой жемчужине, или самом красивом цветке, но никак ни желание посмотреть на несуществующего темного мага. С другой стороны, от свадьбы я отделалась. Пускай временно, но все же.
Сиелла одарила меня таким взглядом, что я думала, провалюсь сквозь землю. Чувствую, разговор у нас будет не из приятных. Сами виноваты! Хотели отделаться от Даши? Нет уж, не выйдет!
А принцы? Ну, ничего, пускай едут на Горный Хребет. По-моему, довольно таки увлекательное путешествие получится. А коль откажутся, так это даже и лучше.
Глава 12.1
Я стояла в кабинете Сиеллы, опустив голову, и рассматривала однотонный мраморный пол, в то время как директриса в ярости негодовала.
– Позор всей школы! Чем ты вообще думала, когда такое говорила? – она мерила шагами комнату. – Скандал просто неминуем. Высший Совет не оставит твою выходку без внимания. Ты вообще понимаешь, чем может закончиться твоя шалость?
То, что ляпнула на балу глупость, я почувствовала еще тогда, интуитивно. Но женихи то пока отстали, так что в этой ситуации был свой плюс.
– Я не хотела, леди Сиелла, – промямлила я, стараясь не смотреть на нее.
– Не хотела? Да ты могла просто послать их за самым красивым колье или о чем ты там мечтаешь?
– Я мечтаю не выходить замуж в семнадцать лет, – ответила я.
Сиелла посмотрела на меня, как на сумасшедшую. Впрочем, я привыкла, что многие на меня здесь смотрят именно так.
– Но... Откуда тебе известно про Темного Лорда?
– Ну, так про него все вроде знают. Ведь это детская сказка.
На минуту директриса задумалась, глядя на диск луны за окном.
– Выходит, ты послала претендентов на руку и сердце найти "то, не знаю что"? Убежденная, что Лорд, это выдумка, ты отправила принцев найти то, что, как считаешь ты, не существует?
Я молча кивнула.
– А что если ты ошиблась, Даша? Что если Лорд не плод воображения, а реальность?
– Вам что-то известно о нем? – оживилась я. – Но Тилона сказала, что...
– Тилона всегда что-то говорит.
Сиелла замолчала, продолжая изучать меня глазами, а после улыбнулась. Я впервые увидела улыбку на ее строгом лице. И как это понимать? Еще минуту назад она негодовала из-за моего поступка, а сейчас ее настроения явно поднялось.
– Я постараюсь замять этот инцидент, но ты должна пообещать мне, что впредь будешь поступать разумно, а не по велению сердца. Уж очень часто оно нас подводит...
– Спасибо, леди Сиелла.
Директриса снова подошла к окну, всем своим видом показывая, что разговор окончен.
Сделав неуклюжий реверанс, я подобрала свои юбки и отправилась в комнату, пытаясь понять причину перепадов настроения Сиеллы.
Глава 12.2
Длинные коридоры замка уже не казались такими запутанными, хоть ориентировалась я в них еще довольно плохо.
Погруженная в воспоминания о сегодняшнем вечере, я не сразу заметила темный силуэт, который мелькнул в конце коридора и тут же скрылся за поворотом. Кто бы это мог быть? Я, встав на цыпочки, двинулась вдоль стены, пытаясь подобраться поближе и рассмотреть, кто же это не спит в столь позднее время.
Тень уверенно передвигалась в сторону общественной части замка, причем делала она это без колебаний, значит, неплохо знала школу.
Наконец, она остановилась у массивных дверей, возле которых красовалась табличка с высеченными на ней золотыми буквами словом "Библиотека".
Хм, не уж-то кому-то не спиться без порции чтения? Сомневаюсь. Присмотревшись к тени, я сделала вывод: это был однозначно мужчина, высокий, облаченный в черный походный костюм, спортивного телосложения, с темными волосами, собранными в тугой хвост.
– Ник, – вскрикнула я от неожиданности, подобравшись поближе.
Парень явно не ожидал быть застуканным с поличным у стен библиотеки. В его взгляде одновременно было и бешенство, и растерянность.
– Что, черт возьми, ты тут делаешь? – шепотом зашипел он, схватив меня за плечо.
– Ай, да больно же, – попыталась вырваться я, но он держал крепко.
– Тсс, – снова зашипел он, прислушиваясь.
Вокруг стояла гробовая тишина.
Второпях открыв дверь в библиотеку, он с силой впихнул меня внутрь, а затем вошел следом, плотно закрыв за собой дверь.
– И я рада тебя видеть, – обиженно сказала я, потирая плечо.
– Что ты тут делаешь? – повторил он, в упор глядя на меня.
– Я...ну... шла в свою комнату, – промямлила я. Мне не хотелось выдавать себя, что я следила за ним.
– По-моему, она несколькими этажами выше.
– Заблудилась, – выдала я, первое, что пришло в голову.
Парень ухмыльнулся, он однозначно мне не поверил, но ничего, сегодня я была намеренна узнать кто он такой и зачем пробирается тайком в замок.
В библиотеке царил полумрак. Я осмотрелась. По обе стороны тянулись бесконечные полки, забитые книгами. Я подошла и взяла с полки одну из них, в красном кожаном переплете. Видимо читают принцессы редко. Я смахнула с обложки толстый слой пыли и, не сдержавшись, чихнула. Ник осуждающе посмотрел на меня. Кажется, он смирился, что сегодня от меня не отделается. Быстро же он сдался.
– Сказки для маленьких принцесс, – прочитала я надпись на обложке. – Интересно.
Осторожно открыв книгу, стараясь не повредить старую бумагу и не поднять новое облачко пыли, я восхитилась. На первой странице был изображен рисунок. На меня смотрели принц и принцесса, взявшиеся за руки, они были словно живые. Черты лица были прорисованы до мельчайших подробностей. Казалось, они вот-вот сойдут со страниц книги.
– Нам не сюда, – забрав книгу и ставя ее на место, сказал Ник. – Идем.
Глава 12.3
– Куда мы идем?
– Не задавай лишних вопросов, пока я от тебя не избавился.
– Пфф, напугал, – я закатила глаза.
Ник ничего не ответив, продолжал меня вести вглубь библиотеки, между высокими стеллажами. Чем дальше мы шли, тем тусклее горели свечи и тем толще становился слой пыли, который покрывал полки. Наконец, он остановился у одной из них. Я подняла глаза. над полкой красовалась позолоченная надпись: "Запрещенная литература".
– Почему запрещенная, – не выдержав, поинтересовалась я.
Ник посмотрел на меня, словно на несмышлёного ребенка. Он достал с одной из полок книгу и, стряхнув толстый слой пыли, с не менее толстого фолианта, протянул мне.
Книга оказалась тяжелее, чем я думала, отчего я ее чуть не уронила на пол.
– Осторожнее, – сказал Ник, – это единственный экземпляр.
– Теневая магия, – вслух прочитала я витиеватые слова на обложке. – Постой, это учебник магии?
– Не совсем, скорее путеводитель.
Наконец, до меня дошло. Запрещенная литература – это магическая литература. Ну конечно, и как я сразу не догадалась? Я взглянула на высокий стеллаж, доверху набитый книгами, уже другими глазами.
– Но если магия запрещена, почему книги находятся в открытом доступе? Выходит, любая принцесса может взять и прочитать их?
– Во-первых, ни одна женщина Правильной Реальности не обладает магией, этот дар передается лишь по мужской линии. Поэтому, школа, где нет ни одного представителя сильного пола, вполне надежное место. Во вторых, ни одна из принцесс еще не заходила дальше третьего стеллажа, на котором хранятся сентиментальные романы. Им попросту это не интересно. Их головы забиты женихами, платьями и прочей мишурой.
– Выходит место не такое уж и надежное, если ты имеешь сюда доступ, – ответила я.
Них улыбнулся. Ему это очень шло, я даже успела залюбоваться, но тут же его лицо снова скрылось за каменной маской холодного безразличия.
– Как ты пробрался в замок?
– Довольно просто, – коротко ответил парень, продолжив что-то искать среди книг.
– Не особо-то ты разговорчив, – заметила я.
– Ты и так знаешь больше, чем следует. Это может быть опасно.
Я демонстративно закатила глаза. Да, крепкий орешек попался, с него и слова не вытянешь. Отвернувшись, я стала рассматривать множество книг, в которых было столько всего. Здесь и книги о сотворении всего живого, и темная магия, и некромантия, и создание артефактов. Чем больше я читала, тем больше восхищалась.
– Потрясающе, разве это все возможно? – я не верила своим глазам. И все это было так рядом, рукой достать. – Почему магию запретили? Это ведь так... волшебно.
– Не все использовали ее во благо, люди испугались.
– Испугались? Темных магов? – предположила я. – Темного Лорда?
Ник повернул голову и уставился на меня недоумевающим взглядом.
– Темного Лорда?
– Ну да, которым пугают маленьких непослушных девочек.
– И ты веришь в эти сказки?
– Знаешь, – серьезно ответила я, – мне очень хочется верить в то, что это всего лишь сказка, иначе мне не избежать замужества.
– Странно, я думал для принцессы это мечта всей жизни.
– Во-первых, не такая уж я и принцесса, всего-навсего бастардка, а во-вторых, – немного помолчав, я продолжила, – брак должен быть по любви. Разве нет?
Ник пожал плечами, продолжая что-то усердно искать.
– А у тебя есть жена? – спросила я.
– По-моему, кому-то пора спать, – раздраженно ответил парень, всем своим видом давая понять, что продолжать разговор он не намерен.
Глубоко вздохнув и сделав наигранный реверанс, я покинула моего ночного собеседника. Теперь я знала цель ночных визитов Ника в школу.
День выдался тяжелый, и очень хотелось спать. Незаметно пробравшись в комнату, я скинула ненавистное платье и тяжелые украшения, и забралась под одеяло, после чего, сразу уснула.
Глава 13.1
Утро выдалось тяжелым. Я проснулась совершенно разбитой и не выспавшейся. Ночной поход в библиотеку давал о себе знать. Наспех надев учебное платье и собрав волосы в пучок, который получался у меня уже гораздо лучше, я вышла из пустой комнаты.
По коридорам сновали юные принцессы. Кто-то из них был безмерно счастлив после бала, предвкушая скорое замужество, кто-то наоборот был подавлен, оставшись без собственного принца. Меня вопрос женитьбы временно не волновал, чему я была несказанно рада. Все мои мысли летали вокруг библиотечной полки, доверху забитой запрещенными изданиями.
Решив не откладывать столь увлекательное занятие, как чтение магических книг, в долгий ящик, я направилась прямиком в библиотеку.
К сожалению, моим планам сбыться было не суждено. Внизу меня перехватила взволнованная Анабель.
– Ну, где же ты ходишь, – раздраженно сказала она, хватая меня за руку и волоча за собой.
– Что случилось? – спросила я, не понимая, чего она хочет от меня.
– Урок вот-вот начнется, а леди Четерл вернулась из Высшего Совета не в духе, – торопливо ответила Бель, продолжая тащить меня за собой, – еще и твоя вчерашняя выходка. Ты думаешь, тебе это так просто сойдет с рук? Какой дурехой нужно быть, чтобы упоминать Темного Лорда, да еще и посылать к нему женихов. Да ты походу и правда, сумасшедшая.
– И вовсе я не сумасшедшая, – обиженно ответила я. – Просто хотела дать принцам действительно стоящее задание, чтобы убедиться в серьезности их намерений.
– Будешь так медленно перебирать своими коротенькими ножками, узнаешь серьезность намерений леди Четерл, а за одно и я, по твоей милости, косточка. Вот и угораздило же жить с тобой в одной комнате.
Ничего не ответив, я молча семенила за Анабель, стараясь не отставать. Попасть под горячую руку рыжей бестии мне вовсе не хотелось.
Глава 13.2
Остановившись возле класса, Бель прислушалась. Из аудитории не доносилось ни звука. Осторожно приоткрыв дверь, девушка заглянула вовнутрь.
– Принцесса Анабель, урок начался три минуты назад, – услышала я громкий женский голос, доносящийся из класса. Обладательница голоса явно была в бешенстве. – Займите свое место.
Бель быстро просочилась в аудиторию, занимая свободное место. Я попыталась проскочить следом за ней, надеясь остаться незамеченной, но мой план потерпел фиаско.
– А-а-а, принцесса Дариенна. Ничуть не удивлена. Другого, я от вас, и не ожидала. Ваше непристойное поведение вас не красит. Скажу больше, оно выдает ваше истинное происхождение, – Четерл буравила меня маленькими крысиными глазками. – На месте леди Сиеллы, я бы с вами не церемонилась. Она на многое закрывает глаза, но ничего, при первой же возможности, я это быстро исправлю. Я покажу вам, принцесса, какое место в обществе вам уготовано. Уж будьте уверенны.
– Хорошо, что вы не на ее месте. Эти вопросы решает леди Сиелла, а не вы, – стараясь скрыть злобу, ласково промурлыкала я, глядя в наглые глаза рыжей ведьме.
– Ничто не вечно, дорогая, – так же ласково отозвалась Четерл.
Я смотрела на эту коварную женщину, стараясь понять, что же она задумала. Одно мне было известно точно, если ее план, каким-бы он не был, удастся, то мне точно не поздоровится. И чем, интересно, я ей так досаждаю?
– Займите свое место, принцесса, – произнося последнее слово, Четерл, одарила меня брезгливым взглядом, всем своим видом показывая, что я не достойна этого титула.
Что же, хоть в принцессы я и не напрашивалась, я докажу этой ведьме обратное. Я раскрою все карты этой двуличной особы.
Я села на единственное свободное место, рядом с двумя незнакомыми девушками, которые упорно старались меня не замечать. Что же, у меня разговаривать особого желания с ними не было, не велика потеря.
Оставшаяся часть урока прошла довольно спокойно, без каких либо происшествий. Леди Четерл просвещала нас на тему "История формирования этикета в Правильной Реальности". Не услышав ничего стоящего и интересного, уже через десять минут, от нудного рассказа рыжей ведьмы, я заскучала. Мои мысли снова вернулись в библиотеку.
Нет, я не смогу понять, как, имея под боком такое сокровище, можно столь безразлично к нему относиться? Неужели ни одной из принцесс никогда не пришлось пройти дальше трех первых стеллажей? Неужели их кругозор настолько мал, что ограничивается лишь ахами и охами о принцах и нарядах. Неужели ни одна из них, несмотря на их склонность к сплетням, не знает о существовании этого запретного сокровища, состоящего из сотен книг, впитавших в себя всю мудрость и знания предков?
Из раздумья меня вывел голос Четерл.
– Принцесса Дариенна, вы нам не ответите?
– Я...э-э-э.
– Еще раз повторяю вопрос. В каком королевстве впервые стали использовать тканевые салфетки?
Что за чушь. Кому это вообще интересно? Салфетки, скатерти, рюши.
– Простите, я не...
– Ах, да. Вам по статусу не положено это знать, Дариенна. Зачем забивать свою голову лишней информацией?
Я начинала закипать, но здравый смысл подсказывал, что нельзя вестись на эту провокацию. Молча стиснув зубы, я продолжила слушать лекцию.
Спустя полтора часа мои мучения закончились, и наконец-то выдохнув, я вышла из душного класса.
Желудок громко заурчал, напоминая о том, что наступило время завтрака.
Я спустилась в местную столовую. Заняв свободный столик, я приступила к трапезе.
Спустя пару минут, в обеденной зале появилась Тилона, в сопровождении двух принцесс, с которыми я была не знакома.
Я приветственно замахала подруге, жестом приглашая ее за свой столик. Но Тилона отвернулась. Даже не поздоровавшись со мной, высоко подняв голову, она прошла вглубь зала.
Настроение было окончательно испорчено. Сначала Четерл, теперь Тилона. Неужели она из-за принца Чарли обиделась? Но ведь это он меня выбрал, а не наоборот. Да я и рада бы отказаться, и повязав его красным бантом, вручить подруге, но, увы, это не в моих силах.
Завтракать пришлось в одиночестве.
Глава 14.1
Воспользовавшись тем, что Тилона на меня обижена и не будет досаждать бессмысленными разговорами, я отправилась в библиотеку. Возможно, по отношению к подруге это было не правильно, наверное, мне стоило извиниться, что Чарли выбрал меня, а не ее, но внутренний голос подсказывал, что я еще успею это сделать. Ведь неизвестно, когда появится вновь такая возможность.
Выйдя из обеденной залы, я остановилась у дверей в библиотеку. Оглядевшись по сторонам, я осторожно приоткрыла дверь и вошла вовнутрь.
Хотя чтение было не запрещено, я чувствовала себя преступницей, нарушающей закон. Возможно, потому что я знала, что находится в глубине читального зала.
Отогнав эти мысли и постаравшись успокоиться, я пошла между стеллажами, пытаясь вспомнить, где именно та полка с запрещенными книгами.
Кроме меня в библиотеке никого не оказалось. Принцессы предпочитали чтению более интересные занятия. Я шла по узкому проходу, освещенного тусклым светом свечей, стараясь не шуметь.
Интересно, почему здесь даже библиотекаря нет? Хоть это и другая реальность, но, тем не менее, если девушки брали почитать слезливые романы, разве не должна была строгая женщина в очках, записать книгу в формуляр? Эх, надо было поинтересоваться у Ника, как они ведут здесь учет? Или в нем нет необходимости, судя по тому, что здесь нет ни души.
Рассматривая высокие стеллажи, я медленно уходила вглубь.
"Черт, да где же они?" – мысленно выругалась я, начиная переживать о том, не приснилось ли мне ночное маленькое приключение.
Я громко выдохнула. Наконец-то, вот та самая позолоченная табличка "Запрещенная литература". Я остановилась, не в силах оторвать взгляд. Это же просто чудо. Я провела пальцем по пыльным корочкам книг и стала изучать названия магических изданий.
Наконец, увидев одно из них, рука сама потянулась к книге. "Магические артефакты и концентраты силы". Интересно. Осторожно, стараясь не повредить страницы, я открыла большой том. На желтоватой бумаге были нарисованы схематические изображения, и ниже шло описание. Я листала страницу за страницей, мысленно восхищаясь и удивляясь, чего только нет в этой реальности.
Мой взгляд задержался на одной из страниц. Я долго вглядывалась в изрядно потертое изображение, стараясь вспомнить, где я уже это видела. Внезапно, меня будто молнией прошибло. Точно, как я сразу не догадалась. На рисунке был изображен продолговатый камень, с несколькими гранями, заострённый с двух концов. Уж очень он напоминал мне кристалл, который я спрятала у себя под подушкой, надеясь узнать, что это такое.
Перелистнув страницу, я стала читать.
"Магический кристалл – может быть создан магами четвертой ступени и выше. Используется в качестве резерва и накопителя силы. Заряженный магический кристалл может подпитывать магией любой объект, живой или нет, до тех пор, пока запасы магической силы не иссякнут, после чего может быть пополнен и продолжать использоваться личных целях".
Выходит это что-то вроде батарейки или аккумулятора? Но откуда они взялись в лечебнице? Быть может, это те самые источники питания замка, с помощью которых корректируют пейзаж за окном и тому подобное. Если мой кристалл светился, скорее всего, если подумать логически, он должен быть заряжен. Интересно, как его использовать?
Почему-то, об этом книга умалчивала. Возможно, для магов это было раз плюнуть, как вещи само собой разумеющиеся, но мне это было не понятно. В любом случае, теперь я знаю, что это.
Но оставался еще один вопрос, на который я хотела получить ответ. Как Нику удалось передать мне свои мысли? Что это? Телепатия? Одно я знаю точно, мой новый знакомый маг, но все же...








