355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктория Шарп » Любовь всё прощает » Текст книги (страница 9)
Любовь всё прощает
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:54

Текст книги "Любовь всё прощает"


Автор книги: Виктория Шарп



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

Из груди Джейсона вырвался стон отчаяния. О боже, он теряет ее! У него вдруг возникло ощущение, будто он балансирует на хрупком плоту, пытаясь справиться с сильным течением реки. Но течение неизменно оказывается сильнее, и плот с каждой минутой все больше и больше сносит в сторону Ниагарского водопада.

– Ты хороший игрок, Джейсон, – безжалостно продолжала Розалин свою обвинительную речь. – О, даже очень хороший! Твоя превосходная игра заслуживает наивысшей оценки. Теперь я не удивляюсь, что ты так преуспел в делах. Если ты действуешь теми же методами со своими деловыми партнерами, успех заведомо обеспечен. Думаю, тебя ждет блестящее будущее. Возможно, лет через десять ты станешь руководителем крупного торгового синдиката и твое имя будет греметь по обе стороны океана. Вот только какое имя? Какое из двух твоих имен, Джейсон?

– Розалин, послушай…

– Нет-нет, не отвечай, лучше я попробую угадать! – Она сосредоточенно наморщила лоб, а затем торжествующе воскликнула: – А, знаю! Ну конечно, это же ясно, как дважды два! Когда ты станешь достаточно богатым, Джейсон Стоун снова превратится в Джейсона Камберленда. Родовитого английского аристократа, наследника громкого титула и великолепного замка. Возможно, именно тогда ты решишь жениться… на дочери какого-нибудь чертовски богатого миллиардера-нувориша. Это будет свадьба тысячелетия, о которой напишут все газеты.

Джейсон в отчаянии сжал кулаки. Похоже, Розалин прорвало, и теперь она не остановится, пока не наговорит ему море гадостей. Проклятье! Она не давала ему возможности произнести хотя бы несколько слов в свое оправдание!

– А может, ты женишься на какой-нибудь известной актрисе, – продолжала Розалин после короткой паузы. – Типа Джулии Робертс или Шерри Фен. При твоем непревзойденном умении обольщать женщин я бы ничему не удивилась…

– Довольно! – резко оборвал ее Джейсон. – Заклинаю тебя, Розалин, остановись! Хватит изводить меня несправедливыми упреками. Дай же мне, черт тебя побери, хотя бы слово вставить!

– Ты прав. Я действительно разболталась и отклонилась от темы. Пришла пора послушать тебя. И прежде всего я желаю услышать ответ на вопрос, от которого ты так ловко ушел в начале нашего разговора. – Она вперила в него пристальный, злой взгляд. – С какой целью ты закрутил со мной роман?

Джейсон возвел глаза к потолку:

– О господи, Розалин! – простонал он. – Да не было у меня никакой цели!

– Это неправда, – возразила она. – Джейсон, ты лжешь. Такие люди, как ты, ничего не делают просто так. Прошу тебя, будь же честным хоть сейчас. Объясни, зачем ты заставил меня влюбиться в тебя?

Его лицо вытянулось от изумления.

– Что? – переспросил он. – Заставил тебя влюбиться в меня? Я заставил тебя влюбиться в меня?!

– Конечно, – убежденно сказала Розалин. – Ты. А кто же еще?

– Но… черт возьми, я же ничего для этого не делал! Ты влюбилась в меня сама. И сама захотела вступить со мной в близкие отношения. Вспомни, я столько раз пытался остеречь тебя от поспешных решений…

– Это было частью твоей игры, – с жесткой усмешкой возразила Розалин. – Недостойной, подлой игры, в которой ты тщательно продумал и рассчитал все ходы.

– Это неправда! – горячо возразил Джейсон. – Я никогда, никогда не играл с тобой!

– Нет, играл. Все время, с самого первого дня. Иначе зачем тебе было скрывать от меня свое настоящее имя? – Она пытливо посмотрела ему в глаза. – Ты должен был сразу сказать мне правду.

Джейсон попытался взять ее за руку.

– Розалин, дорогая моя! Но я ведь уже говорил тебе, что просто боялся! Безумно боялся потерять тебя.

– Боялся? С какого времени? С той самой ночи, когда спас меня от наводнения? – Она недоверчиво покачала головой. – Этого просто не может быть, Джейсон, ведь тогда ты еще не был… тогда я еще не нравилась тебе настолько, чтобы ты боялся расстаться со мной. Разве не так?

– Так, – признался он, опустив глаза.

Розалин вскочила с дивана.

– Вот видишь! – торжествующе воскликнула она. – Значит, у тебя были какие-то другие причины, чтобы скрыть свое имя.

– Да, – грустно сказал он.

– И что же это за причины? Джейсон потянулся за сигаретой.

– Это очень сложно объяснить, но, если ты согласишься меня выслушать, я попытаюсь.

– Валяй. – Розалин усмехнулась.

– Понимаешь, – начал Джейсон, взволнованно прохаживаясь по комнате, – когда я узнал, что ты поселилась по соседству, я испытал самый настоящий шок. На меня обрушилось целое море отрицательных эмоций. Я был раздосадован, сбит с толку, да попросту разозлен. Какое-то время я даже думал, что это отец подослал тебя. Чтобы ты оказала на меня давление и убедила с ним помириться.

– А когда… когда ты узнал меня? В какой момент?

Джейсон слегка покраснел.

– Я узнал тебя еще раньше, чем оказался в твоем доме. Я увидел тебя… в бинокль.

– В бинокль?! – Розалин изумленно покачала головой. – Ну и ну!

– Я услышал шум подъехавшей машины и решил посмотреть, что за жильцы поселились в соседнем домике. И увидел тебя. – Джейсон немного помолчал, пытаясь унять растущее волнение. – Я узнал тебя практически сразу, с первого взгляда. Ты… ты почти не изменилась за эти годы, Розалин. Такая же юная, стройная и красивая. Только прическа другая. Зачем ты обрезала свои прекрасные волосы? – неожиданно спросил он.

С губ Розалин сорвался печальный вздох.

– Мне пришлось их обрезать. Потому что они стали выпадать… когда я проходила курс лечения после неудачной беременности.

– Ты была беременна?!

– А что здесь удивительного? Да, я ждала ребенка от мужа, полтора года назад.

– И… – Джейсон судорожно сглотнул, – что же случилось? Ты потеряла ребенка?

– Да, – грустно ответила Розалин. – У меня был выкидыш. После того как я застала Стивена с любовницей. Наверное, я приняла случившееся слишком близко к сердцу.

Джейсон почувствовал, как его руки непроизвольно сжимаются в кулаки. Он в очередной раз пожалел, что не начистил физиономию этому пройдохе Мердоку. Его охватило чувство щемящей жалости к Розалин. Господи, сколько же она всего пережила за эти годы! И его, Джейсона, не было рядом, чтобы защитить ее от невзгод. Хуже того, он только пополнил выпавшие на ее долю страдания.

– Отец знает? – глухо спросил он, впервые с начала своей исповеди посмотрев Розалин в глаза. – О том, что в потере твоего ребенка виновен Стивен?

– Нет, – ответила Розалин. – Я не решилась ему сказать. Боялась, что он сотрет Стивена в порошок. Видишь ли, дело в том, что перед этой беременностью я очень долго лечилась от бесплодия. Прошла десятки изнурительных процедур… – Она резко взмахнула рукой, выражая желание прекратить этот мучительный разговор.

– Ну так вот, – поспешил сменить тему Джейсон, – я узнал тебя сразу, как только увидел. И терялся в догадках, что может означать твое появление здесь. Желая убедиться, что глаза меня не подвели, я узнал через справочную службу номер твоего телефона и позвонил тебе.

– Так это ты звонил мне в тот день?

– Да, я. – Джейсон бросил на нее виноватый взгляд. – А потом была страшная ночь с грозой и наводнением. Ты позвонила мне, и я бросился тебя спасать. – Он загасил окурок в пепельнице и достал вторую сигарету. – Честно говоря, я не ожидал, что ты можешь меня не узнать. Тем более когда я назвал свое имя.

– Отец никогда не говорил мне, что ты взял фамилию Стоун и что ты живешь в Торонто, – пояснила Розалин. – Он вообще не любил обсуждать эту тему.

– Вскоре я окончательно убедился, что ты меня не узнала. И я… я подумал, что поступлю благоразумно, если не стану открываться тебе. Я решил, что так будет спокойнее для меня. Остаться для тебя незнакомцем, чужим человеком. Я не хотел… не хотел возвращаться к прошлому. Вспоминать про дом, про отца. Заново переосмыслять свою жизнь. В общем, все это было мне абсолютно не нужно.

– А потом? – тихо спросила Розалин.

– А потом получилось так, что у нас начался роман. С каждым днем я все больше и больше привязывался к тебе. Я понимал, что поступаю нехорошо, скрывая от тебя свое настоящее имя. Но теперь открыться тебе стало еще труднее. Я боялся, что ты разочаруешься во мне, рассердишься за то, что я так долго обманывал тебя. Я не хотел потерять тебя, Розалин. Очень не хотел. И… не хочу этого сейчас.

Он нерешительно посмотрел ей в глаза, надеясь увидеть в них хоть какой-то намек на прощение. Но лицо Розалин оставалось по-прежнему замкнутым и хмурым.

– Интересно узнать, – сухо проговорила она, – как долго ты собирался водить меня за нос?

– Не знаю, – честно ответил Джейсон. – Боюсь, что до тех пор, пока ты сама обо всем не узнала бы. Как, собственно, и произошло.

Розалин подошла к креслу, в которое бросила час назад свою сумочку, и, вытащив из нее письмо, молча протянула его Джейсону.

– Ну и что ты об этом скажешь? – спросила она, когда Джейсон вернул ей конверт.

– А что я должен сказать? – Он с деланным равнодушием пожал плечами. – Я знаю, что старик все эти тринадцать лет не выпускал меня из виду. Некоторые из нанятых им частных детективов открыто приходили ко мне и «сдавали» своего клиента за определенную плату.

– Так ты знал об этом?! – поразилась Розалин. – Ты знал, что отец не забыл тебя, что он за тебя волнуется, и ни разу даже не позвонил ему за столько лет?! Да ты… да ты просто бессердечный ублюдок!

Нет! – отчаянно хотелось крикнуть Джейсону. Все совсем не так, как ты думаешь! Я тоже страшно переживал все эти годы из-за нашего разрыва, и мне тоже было ужасно больно, а сейчас в сто раз больнее, чем раньше!

Но ничего такого он не сказал. Потому что вслед за нахлынувшей болью он вдруг разозлился на Розалин. Это она виновата в том, что он ушел из дому и порвал все отношения с отцом. Она и еще… ее мать. Женщина, которая несколько лет была любовницей его отца.

– Ты – жестокий, бесчувственный эгоист, – продолжала Розалин, с отвращением глядя ему в глаза. – Да у меня просто нет слов, чтобы…

Джейсон бросился к ней, схватил за руку и так резко дернул к себе, что Розалин не удержала равновесия и упала на ковер. Рывком поставив Розалин на ноги, Джейсон прижал ее к стене и с силой сдавил хрупкие плечи.

– Послушай, ты, – с ледяной яростью процедил он, – придурковатая дочка канадской аферистки! Да я сейчас просто по стенке тебя размажу, если ты еще хоть раз посмеешь в чем-то обвинить меня! Ты упрекаешь меня в том, что я бессердечно поступил с отцом? – Он сделал паузу, пытаясь совладать с душившим его гневом. – А кто в этом виноват, скажи на милость? Разве не ты? Если бы ты не появилась в моем доме, ничего такого не случилось бы! Это ты, ты все разрушила! Ты и твоя покойная мать. Женщина, с которой мой отец изменял моей матери!

– Это неправда! – возмущенно закричала Розалин. – Моя мама никогда не была любовницей твоего отца! Они познакомились через два года после смерти твоей матери. Твой отец… он очень сильно любил мою мать! Но он не женился на ней, потому что это могло не понравиться тебе. Он не хотел, чтобы ты чувствовал себя обделенным его вниманием. Он боялся, что ты его не поймешь, что присутствие чужой женщины в Камберленд-холле будет тебе неприятно.

– Вздор! – резко возразил Джейсон. – Старик всегда поступал так, как считал выгодным для себя. Он никогда не считался с моими чувствами и желаниями. В противном случае, – в глазах Джейсона появилось обвиняющее выражение, – он бы не привел в наш дом тебя!

Выпустив плечи Розалин из тисков своих рук, Джейсон подошел к камину, наполнил бокал бренди и осушил его на одном дыхании.

– Уходи, Розалин, – ледяным тоном бросил он через плечо. – Убирайся ко всем чертям. Из моего дома и… из моей жизни.

С минуту Розалин ошеломленно стояла на месте, не в силах пошевелиться. Она больше не чувствовала ни гнева, ни даже возмущения. Только отчаянную, разрывающую сердце боль. Джейсон прогоняет ее… Этот чудовищный факт просто не укладывался у нее в голове. Несмотря на все, что он ей сейчас наговорил, Розалин не ожидала, что финал их объяснения окажется столь ужасным.

Милосердные небеса! Как же могло случиться, что они вместо примирения пришли к полному разрыву? Ведь Джейсон совсем недавно говорил, что не хочет ее потерять. Тогда кто же виноват? Она? Но она… она же, кажется, ничего такого не сказала… За что же Джейсон так разозлился на нее?

– Какого черта ты до сих пор здесь? – Голос Джейсона, полный гнева и оскорбительного сарказма, вывел Розалин из ступора. – Я же, кажется, ясно сказал: уходи! Или мне взять тебя за шкирку и вышвырнуть за дверь?

Розалин почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо. Это было уже слишком! От незаслуженной обиды на глаза Розалин навернулись слезы, а потом ее снова захлестнул гнев. Джейсон был не прав в своем настойчивом стремлений обвинить ее в своем разрыве с отцом. Она никогда не настраивала своего опекуна против его сына! Напротив, она часто просила лорда Камберленда, чтобы он первым сделал шаг к примирению с Джейсоном. Но тот неизменно пресекал ее попытки заговорить на эту тему, потому что был таким же упрямым ослом, как и Джейсон. И таким же невозможным гордецом!

Глубоко вздохнув, Розалин медленно подошла к креслу, взяла сумочку и, гордо вскинув голову, направилась к двери. Но у самых дверей внезапно остановилась, обернулась и сказала Джейсону в спину:

– Я не виновата в твоем разладе с отцом. В этом виноваты только вы сами: ты и твой отец, на которого ты, Джейсон невыносимо похож. Еще до того, как я появилась в Камберленд-холле, между вами шла отчаянная война. И тебе… тебе нужен был только повод, чтобы уйти из дому, изображая из себя незаслуженного обиженного. И этим самым поводом стала я, к моему искреннему и глубокому сожалению. Вот и все. – Она тяжело перевела дыхание, набираясь решимости переступить порог. – А теперь прощай, Джейсон. Навсегда.

Джейсон услышал, как за его спиной хлопнула входная дверь. Потом он увидел в окно Розалин. Она шла к своему домику, но совсем не так, как тогда, когда уходила от него в первый раз. Теперь она шла неспешным, размеренным шагом, высоко держа свою золотистую головку. Она выглядела очень усталой, но гордой. И независимой, в том числе от влияния мужских чар обаятельного и бессердечного мистера Камня.

Внезапно Джейсон почувствовал острую боль в правой ладони. Еще не понимая, в чем дело, он растерянно посмотрел на свою руку. И увидел, что вместо пустого бокала сжимает в руке острые стеклянные осколки.

15

Оказавшись в своем домике, Розалин сразу принялась укладывать вещи. Она не хотела оставаться здесь не то что на день, но даже на час, на одну лишнюю минуту.

– И зачем, зачем только я приехала в это проклятое место! – приговаривала она, судорожно глотая слезы, которые неудержимо лились из ее глаз. – Лучше бы уж я осталась дома, с отцом. Называется, отдохнула от всех проблем! Поправила расшатавшиеся нервы!

Как только вещи были упакованы, Розалин вывела из гаража машину и перетащила туда сумки. Затем села за руль и завела мотор.

На мгновение в голове Розалин пронеслась безумная мысль. Она подумала, что Джейсон может сейчас видеть ее из окна. Возможно, он услышит шум мотора и захочет посмотреть, что делается на улице. И тогда, может быть, он выбежит из дома, окликнет ее и в очередной раз попросит прощения за свою грубость.

Безмозглая дура! – вынесла себе Розалин безжалостный вердикт.

А затем, решительно отбросив предательские мысли, она яростно надавила на педаль газа.

Загнав арендованный «мерседес» в гараж, Розалин оплатила счет и направилась было в расположенный по соседству порт, но внезапно передумала. При всех прелестях океанского путешествия ее приводила в ужас мысль, что она окажется дома только через несколько дней. Поэтому Розалин взяла такси и велела везти ее в аэропорт.

Ну и пусть этот проклятый самолет разобьется! – сердито думала она по дороге. Таким дурам, как я, лучше вовсе не рождаться на свет. Ну и пусть я погибну! Кому от этого станет хуже? Может, тогда отец скорее помирится с Джейсоном.

Уже оказавшись в салоне самолета, Розалин вдруг ощутила приступ животного страха. И это весьма удивило ее. Как странно, что после всего случившегося она еще может чего-то бояться! Час назад Розалин казалось, что она вообще не способна испытывать какие бы то ни было эмоции.

Место Розалин оказалось возле иллюминатора. Стараясь прогнать тревожные мысли, она начала смотреть на то, что происходит за стеклом. И вдруг ее сердце ёкнуло, а затем испуганно забилось. Розалин увидела, как увозят трап, по которому она и остальные пассажиры поднимались на борт лайнера. Значит, бежать уже поздно…

О господи! – в отчаянии взмолилась Розалин. Что же мне делать, я же просто умру от страха за эти несколько часов!

И вдруг ей в голову пришла крайне заманчивая мысль. Джейсон! Вот кто поможет ей преодолеть невыносимое чувство страха. Разумеется, Розалин не собиралась просить Джейсона, чтобы он ее успокаивал. Все было гораздо проще. Сейчас она наберет номер его мобильного телефона, услышит его противный ледяной голос и почувствует такое бешенство, что вмиг забудет про все свои глупые опасения.

Да, но что он подумает о ней, если она ему позвонит? А, да какая разница! Скорее всего, Джейсон вообще не ответит на звонок, когда на дисплее высветится ее номер. О, как она тогда на него разозлится! Всего полета от Торонто до Лондона не хватит, чтобы она устала крыть его последними словами на чем свет стоит.

Усмехнувшись своим мыслям, Розалин удобно устроилась в кресле. Потом достала мобильник и набрала номер. Послышалось несколько длинных гудков, а затем до Розалин донесся встревоженный голос Джейсона:

– Алло, Розалин, это ты?!

Почему он все-таки снял трубку? – озадаченно подумала она.

– Да! Да, Розалин, я тебя слушаю! – нетерпеливо повторил Джейсон.

Розалин состроила злобно-издевательскую мину и соответствующим ей тоном произнесла:

– Так ты меня слушаешь, чертов сукин сын?

– Розалин! – Голос Джейсона зазвучал еще более обеспокоенно. – Что с тобой? Где ты сейчас?

– В самолете. В огромном бело-голубом лайнере, который сейчас взлетит и повезет меня через океан.

– Чт-то? В сам… в самолете?! – испуганно вскричал Джейсон. – Да какого черта ты там делаешь?!

– А это, мой милый, уже не твоя забота, – с сарказмом ответила Розалин.

– Но ты же страшно боишься самолетов!

– Да, – подтвердила Розалин. – Именно поэтому я и звоню тебе, проклятый ублюдок. Потому что… – Розалин повысила голос, стараясь заглушить шум заработавших двигателей, – потому что уже один твой мерзкий голос доводит меня до белого каления, заставляя забыть про страх и все остальное. Вот так!

Несколько секунд Джейсон молчал, а потом растерянно спросил:

– Розалин, ты что, пьяна?

Она издевательски расхохоталась.

– Хорошая мысль. Думаю, именно это мне и следует сейчас сделать. Попросить у проводницы шампанского. А еще лучше бренди. Напиться до чертиков и благополучно проспать до самого Лондона.

– Так ты летишь в Лондон? – В голосе Джейсона послышались странные нотки. – Значит, ты решила вернуться домой? В Камберленд-холл?

– Да, трусливый щенок. В Камберленд-холл. В тот самый дом, куда ты за столько лет так и не решился приехать. А знаешь почему? – Она выдержала паузу для пущего эффекта. – Потому что ты трус, Джейсон Стоун! Малодушный, презренный трус! Но, конечно, я не скажу об этом твоему отцу, чтобы не расстраивать его. Так что на этот счет можешь не опасаться.

– Розалин, послушай! Нам надо…

– Уймись, Джейсон! – перебила она его. – Мне от тебя уже ничего не надо. Так что на этот счет ты тоже можешь быть спокоен. Ну что ж, – деловито заключила Розалин, – кажется, я уже достаточно разозлилась, чтобы благополучно перенести полет. Прощай, мой нерешительный болван! Навсегда!

Розалин торопливо отсоединилась, весьма довольная тем, что последнее слово все-таки осталось за ней. Потом вскрыла корпус телефона и вытащила сим-карту. Несколько минут спустя, когда самолет набрал высоту, она встала, прошла в туалет, бросила сим-карту в унитаз и спустила воду.

– Всего хорошего, Джейсон Стоун! – патетически произнесла Розалин, послав унитазу воздушный поцелуй.

А в это самое время в коттедже на берегу Онтарио Джейсон судорожно нажимал на кнопки мобильного телефона. При этом он крыл на чем свет стоит и компанию-оператора, и международных авиаперевозчиков, а заодно с ними и весь белый свет. В конце концов Джейсон догадался, что Розалин просто отключила свой мобильник.

– Вот стерва! – в досаде пробормотал он.

Джейсон уселся в кресло, поставил рядом с собой новую бутылку бренди и принялся мучительно размышлять обо всем, что произошло с ним за последний месяц.

Час спустя Джейсон вышел из коттеджа и направился в гараж. Ему нужно проехаться, чтобы хорошенько проветрить мозги. И еще раз основательно все обдумать. Хотя… думай не думай, а решение есть только одно. Но до чего же трудно смириться с неизбежностью этого решения!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю