Текст книги "Секретарь артефактора (СИ)"
Автор книги: Виктория Аэтри
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 10 страниц)
Глава 5
День, который так неудачно начинался, внезапно заиграл другими красками. Благодаря счастливому случаю, Глория получила работу. А самое важное, что и поисками жилья не придётся озадачиваться.
Всё сложилось самым замечательным образом, и Глория очень надеялась, что мэтр Грэвист не разочаруется в своём новом секретаре. И если судить, по самому артефактору и его увлечённой натуре, работать с ним будет ещё и довольно интересно. А мрачного племянника она будет стараться избегать и обходить десятой дорогой.
После посещения Управления магического контроля Глория успела ещё забежать на почту, чтобы отправить телеграмму в газету о закрытой вакансии. Вечером даже ощутила, как устала за день, который оказался таким богатым на разные события. Но усталость эта была приятной, и девушка уже с надеждой смотрела в завтрашний день. От отчаяния и безысходности, которые навалились своей тяжестью ещё утром – не осталось больше и следа.
А пока же, Глория Рунериш, секретарь мэтра Грэвиста осваивалась в новом доме. Кроме самого артефактора в небольшом доме по улице Листопадной обитала ещё и домработница, госпожа Клеона Симмерс. Несмотря на приличный возраст – а выглядела она старше хозяина дома – экономка оказалась женщиной очень бойкой и общительной, и прямо с порога заявила смущённой Глории:
– Деточка, как же я рада тебе! Наконец-то в этом доме можно будет хоть с кем-то поговорить! А то мужчины в этом семействе только о своей работе и думают! Им даже питаться правильно некогда… – тут госпожа Клеона сделала паузу, окинула придирчивым взглядом стройную фигуру девушки и, уперев руки в боки, вынесла свой неутешительный вердикт, – ох, а худенькая ты какая! Ну, ничего, я тебя быстро откормлю!
– Клеона, ты совсем девушку запугала, она ещё и войти толком не успела, – откуда-то из глубины комнат появилось спасение в лице мэтра Грэвиста, – для начала, покажи Глории её комнату. И вообще, ты кормить нас сегодня будешь? – игриво возмутился хозяин дома.
– Прямо таки, и напугала…– беззлобно проворчала экономка, – пойдём Глория, покажу тебе комнату, и скоро будем ужинать.
– Благодарю вас, госпожа Клеона, – девушка вежливо улыбнулась распорядительнице домашнего уюта.
– Ох, деточка, я столько времени работаю в этом доме, что давно уже считаю всех его обитателей своей семьёй. Поэтому, и для тебя я – тётушка Клеона. Так меня и называй, поняла?
– Да, спасибо за вашу доброту, тётушка Клеона, – такой тёплый приём растрогал Глорию до глубины души.
– Ну, вот и отлично! А это твоя комната. Располагайся, пожалуйста, – экономка распахнула дверь, когда они поднялись на второй этаж, где и находились все жилые помещения, – если что-то потребуется, ты всегда можешь обратиться ко мне, Глория.
Поблагодарив экономку за радушный приём, Глория осталась осваиваться в своём новом жилище.
Комната, хоть и небольшая, но вполне уютная и обустроена всем необходимым. Пространство выигрывало за счёт небольшого алькова, в нем же располагалась кровать. Возле окна стоял небольшой столик и два кресла. У стены – массивный гардеробный шкаф и резной комод. Особенно девушку порадовало наличие камина в комнате, который будет добавлять комфортного тепла в промозглые зимние вечера. И радовать весёлым треском поленьев, когда за окном будет бушевать непогода.
Чтобы разобрать чемодан и поместить свой цветок на комод – для этого Глории потребовалось совсем немного времени и усилий.
Завершился суматошный день вкусным, и почти семейным, ужином в кругу приятной компании. Глория поверить не могла, какой крутой вираж заложила колесница её жизни. Оставалось только надеяться, что все эти перемены обязательно к лучшему.
Сны в эту ночь были удивительно яркие и приятные. В этих снах, наполненных безмятежным счастьем, она весело кружилась на огромном лугу, наслаждаясь прекрасным тёплым днём и душистым ароматом цветов. А вокруг самой Глории радостно носился огромный чёрный зверь с золотистыми глазами…
Глава 6
Дни новой жизни потекли своей чередой. Всё у Глории складывалось просто замечательно. Со всем усердием и ответственностью девушка подошла к своей новой работе, которая, совершенно неожиданно очень увлекла и захватила.
Мэтр Корнелий Грэвист был единственным действующим артефактором на весь округ Морбурн, отсюда и такая его востребованность – как редкого, но очень ценного специалиста. И несмотря на то, что магия постепенно вытеснялась достижениями технического прогресса, оставались ещё проблемы, решить которые возможно было только при помощи магической силы.
Одной из таких проблем и занимался отдел, возглавляемый племянником мэтра Грэвиста, тем самым Вэймаром Сталнером, о котором Глория боялась даже вспоминать лишний раз. Таким ужасающим и мрачным он ей казался. Ещё больше неприятия к его персоне добавил и подслушанный однажды разговор. Конечно же, Глория оказалась нечаянной свидетельницей разговора между родственниками. Но уйти она никак не могла, иначе пришлось бы выдать своё присутствие.
А случилось всё в один из первых её рабочих дней, когда мэтр Грэвист велел рассортировать артефакты различного назначения. Шкаф, наполненный разнообразными магическими конструктами, вышедшими из строя, необходимо было разобрать и распределить все предметы согласно специальной маркировке. Артефактор выдал своей помощнице справочники с классификацией артефактов и амулетов, велел внимательно изучить и применить полученные знания в деле.
Ну что же, работа, действительно оказалась очень интересной. Девушка и сама не заметила, как увлеклась, изучая теорию магических явлений. Ей вдруг стало грустно от осознания того, что магия в жизни встречается всё реже, и постепенно вытесняется всякими механизмами и устройствами.
А когда Глория дошла до раздела о стихийной магии, ей захотелось глубже изучить этот вопрос. Но под рукой подходящей литературы не оказалось, и девушка отправилась в библиотеку, которая располагалась на первом этаже рядом с кабинетом хозяина дома. И собственно, пройти в библиотеку можно было только через этот кабинет. Мэтр Грэвист разрешил ей пользоваться своей коллекцией изданий в любое время. Поэтому девушка, вежливо постучала в дверь кабинета и, а когда не дождалась ответа – смело вошла в комнату.
Вскоре Глория нашла необходимые и книги и уже собиралась покинуть библиотеку, но неожиданно в кабинете раздались шаги, а следом и голоса. Первым порывом было – просто выйти из библиотеки и вежливо удалиться, но голос Вэймара заставил вздрогнуть и замереть на месте. Наверное, так сработало желание держаться от него подальше – вот и остановилась, чтобы лишний раз не попадать под прицел этого хмурого взгляда и ядовитых замечаний.
– Дядя, когда ты прекратишь уже свои попытки повлиять как-то на мою личную жизнь⁈ – недовольство, звучавшее сейчас в голосе, ярко свидетельствовало о настроении господина Сталнера. Всё указывало, что до безмятежного спокойствия ему – как от Морбурна до Караганской гряды.
Но дядюшку нисколько не пугала перспектива оказаться на пути негодующего родственника и с присущим ему благодушием он ответил:
– Если ты сейчас о Глории говоришь, то и не надейся даже – эту милую девушку тебе на растерзание точно не отдам. Мне уже давно хороший помощник нужен, она справляется просто отлично. Поэтому, Кольвин, успокойся, пожалуйста. Никто и не пытается влиять, ты уже достаточно взрослый мальчик, сам разберёшься.
– Вот именно, что – взрослый! И сам разберусь! И я просил, кажется не раз – не надо называть меня Кольвином! – зря дядюшка пытался успокоить, кажется, Вэймар раздражался ещё больше.
– Ну, во-первых, нас сейчас никто не слышит, а во-вторых – это имя мне напоминает о моей покойной сестре, твоей матери. Ты же сам помнишь, как ей нравилось так называть тебя.
– Маме я это позволял, но только ей, – совершенно неожиданно металл и недовольство пропали из голоса сурового Главкома.
Зашуршали какие-то бумаги, и мэтр Грэвист сменил тему разговора:
– Пойдём лучше в гостиную. Клеона уже заварила твой любимый чай, а я покажу тебе кое-какие выкладки, мне тут в голову пришла мысль…
Разговор удалялся и вскоре совсем стих – мужчины покинули кабинет, а следом и Глория выскользнула тихой мышкой и незаметно вернулась к своей работе.
Перебирать артефакты как-то сразу перестало получаться – все мысли крутились вокруг нечаянно подслушанного разговора. Глория всё никак не могла понять, что же так повлияло на мрачный характер Вэймара Сталнера? Ведь когда он говорил о своей маме – голос его наполнен был любовью… и тихой печалью о невосполнимой утрате близкого человека. Нескрываемая скорбь в голосе Вэймара отозвалась грустными нотками и в душе самой Глории.
Девушка с тоской подумала о том, что уже никогда не почувствует тепла родственных отношений. Из всего рода Рунеришей остались только сама Глория, да какая-то очень дальняя родственница. С ней девушка даже никогда не встречалась, но знала – та рано вышла замуж и уехала с мужем в какие-то дали.
Поразмыслив ещё о мрачном Главкоме, Глория пришла к выводу, что это специфика работы так повлияла на его характер. Всё-таки борьба с нечистью сопряжена с немалым риском. Как и постоянная ответственность за своих людей – всё это, вместе взятое, явно не способствовали жизнерадостным настроениям.
Но работа не должна стоять на месте, артефакты сами себя по полочкам не расставят. И вскоре, Глория вернулась к прерванному процессу, увлечённо погрузившись в неведанный и таинственный мир магических явлений.
Глава 7
– Глория, спускайся! Завтрак готов! – всячески опекая девушку, милая Клеона взяла на себя заботу о новой помощнице мэтра Грэвиста поистине с материнским энтузиазмом.
Поначалу, Глория смущалась такого внимания к своей персоне, но хранительница очага в доме по улице Листопадной и не собиралась выпускать «худенькую деточку» из уютных объятий своей заботы.
Девушка, счастливо улыбаясь новому дню, спустилась к завтраку, планируя заодно пообщаться с мэтром Грэвистом, пока он не заперся у себя в лаборатории. Однако с этими планами пришлось распрощаться. Тётушка Клеона, накрывая завтрак, доложила обстановку:
– Глория, сегодня завтракаешь сама. Наш господин Корнелий уже умчался по делам. Но тебе оставил распоряжения, что делать. В его кабинете, на рабочем столе найдёшь записку для тебя и саквояж, который надо срочно доставить в Управление.
– Хорошо, сразу после завтрака и отправлюсь. Погода хорошая, прогуляюсь с удовольствием, – Глория даже обрадовалась такой возможности.
Работая в основном дома, она редко куда выходила. А тут такой погожий денёк выдался, почему бы и не воспользоваться для прогулки. Но домоправительница опять внесла коррективы:
– Нет, дорогуша. Прогуляешься на обратном пути – если захочешь. Господин Корнелий оставил тебе деньги, там и твоё жалование, и на извозчика. Сказал, что очень срочно надо доставить, а в городском дилижансе ты будешь дольше добираться, вот и наймёшь повозку. Ну, а раз ты не пешком отправляешься, я передам для Вэймара его любимых пирожков.
– Мне господин Сталнер запретил его беспокоить, – Глория даже и думать не хотела о нарушении запрета Главкома, поэтому добросовестно предупредила заботливую экономку о вероятной судьбе посылки с пирожками, – тётушка Клеона, честно говорю вам, что к племяннику мэтра Грэвиста я не пойду. А всё, что велено передать, отдам его помощнику, Нильтону Отгару. Уж он точно не будет сверкать глазами, словно это я нечисть, которую надо победить.
Домоправительница, всплеснула руками, и не удержавшись, рассмеялась заявлению девушки:
– Глория, да ты не бойся нашего Вэймара. Уж я-то точно знаю, что он – мальчик добрый и сердце у него большое. Поверь мне – он никогда тебя не обидит.
– Тётушка Клеона, для вас он может, и добрый. А я ему с первого дня не угодила чем-то, поэтому и не хочу раздражать лишний раз своим появлением и пирожки ему относить не буду.
Домоправительница, притихнув, вздохнула невесело. Потом присела за стол рядом с девушкой и доверительно произнесла:
– Да не на тебя он злится, деточка. Травму пережить пытается – душевную, вот и погрузился с головой в работу. Я тебе расскажу, просто чтобы ты поняла ситуацию.
Из рассказа тётушки Клеоны следовало, что таким мрачным Вэймар Сталнер был не всегда. С головой ушёл в работу после того, как любимая жена не выдержала тягот, связанных с профессией боевого мага. Сначала всё складывалось вполне счастливо. Трогательная история любви молодых Вэймара и Фелисии закончилась красивой свадьбой, а после – молодая семья отправилась в дальний гарнизон, который размещался в Караганской гряде. Но Фелисия быстро устала от общества суровых мужчин и отсутствия развлечений. Покинув гарнизонную крепость, в первом же городке она аннулировала брачный договор. Года их семейной жизни ещё прошло, детей тоже не предвиделось – чиновники и не стали препятствовать, благо закон позволял такие действия для тех, кто вдруг осознал ошибочность своего решения о создании семьи.
Для Вэймара же известие об аннулировании брака стало настоящим ударом. Он всё ещё надеялся, что Фелисия любит по– настоящему, немного развеется и вернётся к нему. Ну, а со временем, возможно появятся и перспективы продвинуться по службе. Однако, ветреная красавица вскоре вышла замуж за какого-то столичного чиновника. Видимо, тот более перспективным оказался.
– Ну, вот с тех пор он и замкнулся в себе, длительных отношений ни с кем не заводит. Я вообще уже и не припомню, когда в последний раз видела его в обществе женщины, – закончила свой невесёлый рассказ тётушка Клеона и спохватилась, – что же мы сидим тут, словно кумушки⁈ Глория, быстро собирайся! Начальство твоё велело срочно саквояж доставить в Управление!
Подхватив саквояж, девушка устремилась на улицу. На удачу – извозчика тоже долго ждать не пришлось.
Всю дорогу до самого места назначения, Глория раздумывала об истории сурового Главкома. Ей даже и не представлялось, что этот мужчина мог быть с кем– то нежным и заботливым. Пока она только видела угрюмого и малообщительного человека. Хотя, при всей его мрачности, рядом с ним был его удивительный питомец, Хвост.
Про себя Глория решила, что надо обязательного расспросить у Нильтона про волкадана, и узнать, откуда же здесь появился этот свирепый хищник. Правда, свирепый он – только со слов Вэймара. И вообще, это определение больше подходит самому Главкому, нежели игривому и обаятельному чернышу, мысли о котором вызывали только улыбку, а не страх.
Глава 8
Как и обещала, Глория вручила и саквояж, и посылку от тётушки Клеоны – лично в руки Нильтону Отгару. Молодой человек искренне обрадовался визиту девушки.
– Глория, я не отпущу вас без чашечки ароматного напитка! – Нильтон бросился ухаживать за милой гостьей.
Но Глория, памятуя чем закончились дружеские посиделки в прошлый раз, решила не искушать судьбу и вежливо отказалась:
– Может быть в другой раз? У вас начальник строгий, не будем давать ему повод для недовольства. Но буду благодарна, если проводите меня немного. Только вначале отнесите, пожалуйста, этот свёрток вашему командиру.
Парень быстро выполнил поручение, а когда вернулся – предложил не сразу уходить, а немного прогуляться по небольшому парку, что располагался на территории Управления.
– Погода хорошая, почему бы и не пройтись. Тем более, срочных дел больше нет, – Глория охотно откликнулась на приглашение, – Нильтон, может расскажете, как получилось, что у вашего командира в питомцах дикий зверь оказался? Хотя, на мой взгляд, Хвост – очень добродушное существо.
– Я бы не сказал, что он очень уж добродушный. Кого принимает за своих – к тем вообще, очень хорошо относится. Но без приказа хозяина, безусловно, Хвост никогда не приближается к посторонним. Окружающие принимают его за большую собаку. Да он и ведёт себя как собака, его же воспитала служебная собака, которая при гарнизоне боевых магов жила.
– Очень интересно, а расскажите подробнее!
Направляясь по тенистым дорожкам парка, Нильтон продолжил рассказ:
– Хвост, будучи ещё маленьким детёнышем, остался без матери. Скорее всего, его мать растерзали магические твари, нечисть, с которой мы и боремся. А маленького волкадана обнаружили недалеко от гарнизонной крепости. Выкармливали его все вместе, собака опеку над ним взяла. Волкадан подрос немного и привязался к нашему Главкому – он тогда в гарнизоне служил. Представьте себе картину, Глория, этот мелкий пушистый комок везде, хвостом за господином Сталнером ходил. Потому и кличку свою получил – Хвост.
– Да, удивительный зверь, – девушка согласно улыбнулась, выслушав рассказ.
К тому моменту, как раз, к воротам уже подошли, где молодые люди и распрощались. Нильтон побежал обратно, пока суровое начальство не обнаружило праздношатающегося подчинённого. А Глория, поблагодарила за сопровождение и неспешно направилась по тенистой улице.
Уже пройдя за ворота, ей вдруг послышался грозный окрик: «Хвост, ко мне!», но оглянувшись, девушка никого не увидела. Она и не могла увидеть, как в тени раскидистого дерева стоял высокий брюнет, скрестив руки на груди, и с хмурым видом наблюдал за мило беседующей парочкой.
Глория же наслаждалась прогулкой по городу. Вглядываясь в витрины магазинов, прикидывала, что скоро уже надо будет прикупить новую одежду. До этого момента как-то не было возможности тратиться на обновы.
До недавнего времени Глория работала продавцом в книжной лавке, и её скромной зарплаты хватало кое-как на оплату жилья для них с Андрисом. Да и продукты приходилось тоже ей покупать. Жених уверял, что все свои деньги он откладывает на их будущую свадьбу.
Но в один, совсем не прекрасный момент, хозяин лавки заявил, что доходы очень сильно упали, и он вынужден уволить продавца. Надежды Глории, что вместе с Андрисом они уж как-нибудь переживут трудные времена, не оправдались. И более того, услышав, что невеста осталась без работы – жених тут же осознал ошибочность их любви, и через час его уже не было ни в маленькой комнатке, ни в жизни самой Глории.
И как же удивлена оказалась девушка, когда недалеко от дома артефактора, её неожиданно схватили за руку. Пытаясь вырваться, она развернулась, чтобы дать достойный отпор наглецу…
– Глори, дорогая! Я так рад, что всё-таки нашёл тебя, уже и не надеялся! Нам очень надо поговорить! – сияющий радостной улыбкой, бывший жених Андрис Гарлин протягивал ей букет цветов.
Глава 9
Первая реакция удивления быстро прошла, но Глория совсем не рада была этой встрече. Ведь человек, которому она доверяла, и за которого собиралась замуж – внезапно проявил себя с самой отвратительной стороны. Он бросил её в трудный момент, а теперь – как ни в чём не бывало, стоит и радостно улыбается. Ещё и цветы эти, непонятно с какой радости. За всё время их совместного проживания, он подарил ей только одну несчастную розочку. Да и то – по случаю дня рождения.
– Андрис, – девушка решительно выдернула свою руку из крепкого хвата мужской ладони, – кажется, ты уже всё мне сказал, ещё в тот день, когда сообщил что наши отношения – это ошибка, и ты ещё не готов к такому важному шагу. Я не думаю, что тебе есть что-то новое добавить к этому. Прости, меня уже ждут, мне надо идти.
И Глория развернулась, чтобы продолжить путь.
– Глори, ну не будь же ты, как обиженный ребёнок! Да, я ошибся, наговорил тебе лишнего…
– Ты уж, пожалуйста, определись, Андрис. Когда ты ошибся – когда тебе показалось, что любишь меня, или – когда повернулся и бросил в первую же трудную минуту⁈ – У Глории не было ни малейшего желания слушать сейчас какие-то нелепые оправдания, но бывший жених вцепился мёртвой хваткой, – если хочешь что-то сказать – говори, и я пойду.
– Глори, ну не здесь же нам разговаривать? Пойдём, посидим в кондитерской, выпьем освежающего чего-нибудь и поговорим, – парень состроил такое умоляющее выражение лица, что девушка всё же сжалилась.
Проще выполнить эту небольшую просьбу и выслушать его. Может, просто извиниться решил за свой неблаговидный поступок?
– Ну, ладно. Только не далеко и не долго! – Взяла букет из рук Андриса, – спасибо.
И с удивлением Глория поняла, то ни капельки и не взволновала её эта встреча. Да, она согласилась посидеть с ним за чашечкой чая и выслушать, но трепета никакого не испытала при виде Андриса. Как-то быстро порвались узы, что связывали их столько времени.
Бывший жених не обманул, и действительно привёл в кондитерскую, которая располагалась за углом, на соседней улице. Когда пришли, он сразу же заказал фруктовый чай и ассорти небольших пирожных.
– Так о чём ты хотел поговорить? – спросила Глория, как только принесли их заказ.
И всё же к такому повороту она оказалась не готова.
– Глори, я понял, что не могу без тебя! – пылко воскликнул Андрис, снова хватая девушку за руку. – Давай, забудем об этом недоразумении и заживём, как прежде!
– Нет, Андрис, всё изменилось и как прежде – уже не получится. Ты встретишь ещё девушку…
– Нет, Глори, – не дал договорить, настаивая на своём, – мне не нужен никто, кроме тебя! Если хочешь, мы прямо сегодня оформим официально наши отношения! Ты станешь моей женой!
Молодой человек вскочил со своего места, подбежал и обнял за плечи, продолжая уговаривать и обещать.
– Нет, Андрис! – Глория попыталась вырваться из жёстких объятий, но бесполезно, мужские руки удерживали крепко.
Девушку уже не на шутку возмущала эта абсурдная ситуация. Нервно вцепившись в предплечья бывшего жениха, она предпринимала тщетные попытки освободиться. И Глория готова уже была громко просить о помощи персонал заведения, когда внезапно ощутила болезненный укол в плечо. От неожиданности и резкой боли из глаз хлынули слёзы. Но к ужасу своему она не смогла не то что – крикнуть, она не смогла произнести и звука. Словно онемение вдруг напало, и даже рыдания выходили беззвучными – обжигая щёки солёной влагой.
Но дальше – всё, как в кошмарном сне. Андрис склонился к самому уху и почти прошипел:
– А сейчас ты встанешь, возьмешь цветы и примешь мою руку. И мило улыбаясь, пойдёшь вместе со мной, дорогая Глори!
И к ужасу своему – она встала, взяла букет и безвольно пошла под руку с бывшим женихом.








